TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

WRITTEN PERMIT [10 records]

Record 1 2024-04-03

English

Subject field(s)
  • Official Documents
  • Trade
CONT

licence: A right or permission granted in accordance with law by a competent authority to engage in some business or occupation, to do some act, or to engage in some transaction which but for such license would be unlawful ...

OBS

permit : A written licence or warrant, issued by a person in authority, empowering the grantee to do some act not forbidden by law, but not allowable without such authority. The term "permit" is often confused with "licence, "but important differences exist between the two.... In a few dictionaries, however, "permit" is given as a synonym of "licence" or as a type of licence. Thus, although "permit" is usually translated as "permis" the context may require the French term "licence. "

French

Domaine(s)
  • Documents officiels
  • Commerce
OBS

permis : Autorisation émise sous certaines conditions [...] par un pouvoir administratif ou par l'État (selon le cas) pour l'exercice d'une activité (commerciale ou non) soumise à une réglementation, toute infraction à la règle entraînant une sanction [...].

OBS

licence : [...] une autorisation émise par un pouvoir administratif (ministère, mairie, préfecture, etc.) pour l'exercice d'un commerce ou d'une profession réglementés, toute infraction à la règle entraînant une sanction. La «licence» [concerne] obligatoirement une activité commerciale ou professionnelle, alors que le «permis» [peut] être décerné pour l'exercice d'une activité non commerciale [...] voire sportive ou ludique [...]. De plus, la «licence» est attribuée par l'Administration ou par une autorité administrative, et non par l'État, tandis que le «permis» est délivré par l'un ou l'autre de ces trois groupes.

OBS

Il ne faut pas confondre les termes français «permis» et «licence» [...]. Le mot «permis» s'emploie obligatoirement avec un verbe, ou parfois un nom signifiant une action. Ainsi, on ne dit pas «permis de chasseur», mais plutôt «permis de chasse», «permis de construire» et non pas «permis de construction». Par contre, «licence» n'a pas de telles exigences. Enfin, il faut remarquer que le mot «permis» employé seul désigne souvent le permis de conduire.

Spanish

Save record 1

Record 2 2019-01-25

English

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Electronic Commerce
  • Internet and Telematics
CONT

Smart contracts are self-executing contracts with the terms of the agreement between buyer and seller being directly written into lines of code. The code and the agreements contained therein exist across a distributed, decentralized blockchain network. Smart contracts permit trusted transactions and agreements to be carried out among disparate, anonymous parties without the need for a central authority, legal system, or external enforcement mechanism.

CONT

By agreeing to use a smart contract, the participating individuals effectively cede control over an aspect of the performance of a contractual obligation to a digitized process which cannot be reasoned with or influenced.

French

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Commerce électronique
  • Internet et télématique
DEF

Contrat numérique basé sur la technologie des chaines de blocs qui permet le contrôle automatique de l'ensemble ou d'une partie des engagements des parties au contrat.

OBS

Un engagement exécuté par une des parties est automatiquement répertorié dans la chaine de blocs. Ainsi, lorsque tous les engagements préalables à l'exécution d'une obligation ont été respectés, cette dernière s'autoexécute, sans qu'aucune des parties ne puisse s'y opposer.

Spanish

Save record 2

Record 3 2015-03-02

English

Subject field(s)
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

A permit requiring a written exam, valid for up to two years, issued primarily for training purposes.

OBS

This permit has been eliminated from the TC [Transport Canada] Licensing inventory. It has been replaced by the limited term pilot licence.

French

Domaine(s)
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
  • Pilotage et navigation aérienne
OBS

Ce permis n'existe plus. Il a été remplacé par la licence de pilote de durée limitée.

Spanish

Save record 3

Record 4 2011-02-11

English

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Government Contracts
DEF

In federal contract law, a written contract with sufficient provisions to permit the contractor to begin performance.

CONT

A letter contract is a written preliminary contractual instrument that authorizes the contractor to begin immediately manufacturing supplies or perdorming services.

French

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Marchés publics
OBS

Termes provenant du Guide de la politique des approvisionnements et services en usage au MAS.

Spanish

Save record 4

Record 5 2007-08-21

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
CONT

A voluntary policy occurs when a company, organization, or other group determines that it will implement a smoke-free policy even though it may be allowed to permit smoking by law. These policies are pacts that outline conditions, expectations, or obligations without the force of law. They may be written as a memorandum of understanding that clearly spells out the conditions of the agreement. Getting solid agreement still requires research and organization.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
CONT

Il est donc nécessaire de mener une politique volontariste : faire, en somme, de l'écologie assistée.

Spanish

Save record 5

Record 6 2003-08-08

English

Subject field(s)
  • Construction Standards and Regulations
  • Regulations (Urban Studies)
  • Municipal Administration
DEF

Authorization to build or modify a structure.

CONT

Permit - Government authorization to perform a building process. There are several types of permits. Be sure that the contractor agrees (in writing within your contract) to buy applicable permits: 1- A building permit allows a contractor to build a new structure or modify an already existing structure.

OBS

To be distinguished from the written document, also called "building permit" or "building permit document. "

French

Domaine(s)
  • Réglementation et normalisation (Construction)
  • Réglementation (Urbanisme)
  • Administration municipale
DEF

Autorisation administrative délivrée à l'issue d'une procédure obligatoire destinée à vérifier la conformité d'un projet de bâtiment avec l'ensemble des dispositions législatives ou réglementaires en vigueur : règles d'urbanisme nationales ou locales (PLD [plafond légal de densité], POS [plan d'occupation des sols] local, règles de construction, impact sur les sites), et servitudes de droit public et de droit privé.

CONT

Les travaux exécutés sur les constructions existantes sont aussi assujettis au permis de construire lorsqu'ils ont pour effet d'en modifier la destination, l'aspect extérieur, ou le volume. Il en va de même de toute reconstruction, même à l'identique, de bâtiments existants.

CONT

La déclaration de travaux exemptés de permis de construire est une formalité qui doit être accomplie avant la réalisation des travaux mentionnés à l'article R.422-2 du Code de l'urbanisme.

OBS

À distinguer du document écrit faisant foi de l'autorisation de construire, appelé également «permis de construire».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reglamentación y normas de construcción
  • Reglamentación (Urbanismo)
  • Administración municipal
DEF

Permiso que se necesita del Estado o del gobierno local para construir cualquier tipo de estructura permanente. Para obtener esta licencia se requiere el pago de unos derechos.

Key term(s)
  • permiso de construcción
Save record 6

Record 7 2001-11-05

English

Subject field(s)
  • Informatics
OBS

The use of programming techniques and special machine features to permit a computing system to execute programs written for another system.

OBS

In addition, various mainframe connections, including terminal emulation, file transfer and a connection to Electronic Mail have been tested and implemented.

French

Domaine(s)
  • Informatique
OBS

Mode de fonctionnement d'un matériel qui imite le fonctionnement d'un autre matériel.

OBS

Renseignements et solution française fournis par la Terminologie IBM.

Key term(s)
  • émulation de terminal

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Informática
DEF

Propiedad de una microcomputadora (microordenador) o computadora (ordenador) personal, para trabajar como si fuera una clase determinada de terminal conectada a una unidad procesadora y así tener acceso a los datos.

Save record 7

Record 8 1994-11-09

English

Subject field(s)
  • Medical and Hospital Organization
CONT

Operative Permit(Informed Consent)-Before the surgeon has the right to operate, it is necessary to obtain a voluntary and informed consent from the patient. Such written permission protects the patient against unsanctioned surgery and protects the surgeon against claims of an unauthorized operation.

CONT

Nursing Diagnoses... Anxiety related to preoperative procedures (surgical permit, diagnostic studies, Foley catheter, diet and fluid restrictions, medications, skin preparation...

French

Domaine(s)
  • Organisation médico-hospitalière
CONT

CONSENTEMENT OPÉRATOIRE - Avant que le chirurgien n'ait le droit d'opérer, il doit obtenir le consentement du client. Un tel document écrit, dont se porte garant le chirurgien, l'infirmière ou toute autre personne autorisée, protège le client contre une intervention qui serait faite sans son accord; il protège également le chirurgien et le centre hospitalier contre des réclamations éventuelles au sujet d'une intervention non autorisée.

Spanish

Save record 8

Record 9 1994-05-10

English

Subject field(s)
  • Penal Administration
DEF

The immediate suspension of mandatory supervision for inmates considered dangerous.

OBS

The Corrections and Conditional Release Act now allows the detention of dangerous offenders.

CONT

At issue is a clause in 1986 legislation that permits authorities to deny the automatic release that most convicts earn after serving two-thirds of their sentences. Prison officials used a practice known as gating-intercepting convicts as they left the prison gate and returning them to serve their full sentences-if they were considered especially dangerous. After the Supreme Court of Canada ruled the practice was illegal, the government amended the law to permit such detention by other means. But the vague definition written into the law allowed continued gating only if the prisoner was judged to be both a danger to society and to have caused his victim severe harm.

French

Domaine(s)
  • Administration pénitentiaire
DEF

Suspension immédiate de la liberté surveillée pour les détenus considérés comme dangereux.

OBS

La Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition prévoit maintenant le maintien en incarcération pour ces cas.

Spanish

Save record 9

Record 10 1993-05-10

English

Subject field(s)
  • Military (General)
  • Military Administration
OBS

A written authorization or permit issued by an issuing authority permitting the person named therein to enter upon or into a defence establishment. QRO App VII.

OBS

Term(s) officially approved by the Department of National Defence.

French

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)
  • Administration militaire
OBS

Autorisation ou permission écrite, délivrée par l'autorité compétente et permettant à la personne y désignée l'accès à un établissement de défense. QRO App VII.

OBS

Terme(s) uniformisé(s) par le ministère de la Défense nationale.

Spanish

Save record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: