TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

WRITTEN PROOF [16 records]

Record 1 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Law of Evidence
CONT

Proof of signature and handwriting of person alleged to have signed or written document produced.

French

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
OBS

Preuve d'authenticité de la signature : Loi sur l'assurance-chômage, 1985 (avec modifications jusqu'au 1er mars 1991).

Spanish

Save record 1

Record 2 2017-04-28

English

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
  • Special-Language Phraseology
CONT

Defamation can be divided into the two broad categories of libel and slander. The former has basically been associated with the written word but also extends to pictures, statues, films and even conduct implying a defamatory meaning. It is actionable without proof of damage, as general damages are presumed. It may even be the subject of a criminal prosecution. Slander, on the other hand, is generally conveyed by the spoken word and is not actionable per se, so that, no matter how offensive the language used is, an action lies only if special damages are pleaded and proved subject to certain exceptions.

French

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)
  • Phraséologie des langues de spécialité

Spanish

Save record 2

Record 3 2017-03-30

English

Subject field(s)
  • Writing Styles
  • Printing Processes - Various
DEF

Name chops are used by Chinese calligraphers and painters. Artists follow the custom of stamping their works with the name chops to "sign" them and as proof of authenticity. Name chops are engraved by hand. It combines the beauty of written characters and line drawings.

French

Domaine(s)
  • Techniques d'écriture
  • Procédés d'impression divers
DEF

Le sceau est utilisé par les calligraphes et les peintres chinois qui impriment leur sceau sur leurs œuvres en guise de signature et de preuve d'authenticité. Gravés à la main, les sceaux combinent la beauté des caractères chinois avec la finesse du dessin. Les matériaux les plus souvent utilisés sont le bronze et le jade, ce dernier étant réservé à l'empereur et à la noblesse.

Spanish

Save record 3

Record 4 2017-03-30

English

Subject field(s)
  • Writing Styles
  • Printing Processes - Various
  • Applied Arts (General)
CONT

In China, from ancient times to the present, from official government business to private affairs, no matter how important or trivial, your chop affixes your credit and your promise. After signing your name, your chop is still required for a document to be legally binding. Name chops are used by Chinese calligraphers and painters. Artists follow the custom of stamping their works with the name chops to "sign" them and as proof of authenticity. Name chops are engraved by hand. It combines the beauty of written characters and line drawings. The most common materials for making chops are copper for the general population, and jade, for the emperor and nobility.

French

Domaine(s)
  • Techniques d'écriture
  • Procédés d'impression divers
  • Arts appliqués (Généralités)
CONT

En Chine, depuis l'antiquité, des affaires officielles aux affaires privées, le sceau représente le crédit et l'engagement. Après signature, le sceau doit être apposé pour qu'un document devienne légal. Le sceau est utilisé par les calligraphes et les peintres chinois qui impriment leur sceau sur leurs œuvres en guise de signature et de preuve d'authenticité. Gravés à la main, les sceaux combinent la beauté des caractères chinois avec la finesse du dessin. Les matériaux les plus souvent utilisés sont le bronze et le jade, ce dernier étant réservé à l'empereur et à la noblesse.

Spanish

Save record 4

Record 5 2014-06-03

English

Subject field(s)
  • Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
CONT

Why keep a skydiving logbook? Logbooks are part of a skydiver's core documentation. Your logbook proves, through the written confirmation of other rated skydivers’ witness to your performance, that you have the experience you purport. It provides each new drop zone you visit with proof to back your skydiving licenses, ratings and currency.(In the absence of this proof, they will likely not allow you to jump at their facility.) It helps you organize the numeric statistics of your skydiving in an easy-to-follow format.

French

Domaine(s)
  • Parachutisme, parapente et deltaplane
DEF

Carnet où sont consignés les détails des sauts effectués [et] signé par un témoin breveté apposant son numéro de brevet.

Spanish

Save record 5

Record 6 2013-10-21

English

Subject field(s)
  • Degrees and Diplomas (Educ.)
CONT

You do not have to submit proof of training. However, the MCC [Medical Council of Canada] reserves the right to request written confirmation of training if confirmation directly from your university's postgraduate education office is unavailable...

French

Domaine(s)
  • Grades et diplômes
CONT

Vous n’avez pas à soumettre une attestation de formation. Cependant, le Conseil médical du Canada (CMC) se réserve le droit de vous demander une attestation écrite de formation si nous ne pouvons obtenir une confirmation directement auprès du bureau de l’enseignement postdoctoral de votre université [...]

Spanish

Save record 6

Record 7 2013-09-20

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Evidence
DEF

Proof provided by the affidavit of the person who served it, a solicitor's written admission or acceptance of the service.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la preuve
OBS

preuve de signification : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 7

Record 8 2013-08-27

English

Subject field(s)
  • Law of Evidence
CONT

documentary evidence. A type of written proof that is offered at a trial to establish the existence or nonexistence of a fact that is in dispute.

OBS

Letters, contracts, deeds, licenses, certificates, tickets, or other writings are documentary evidence.

French

Domaine(s)
  • Droit de la preuve

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho probatorio
DEF

Practicada mediante el análisis de documentos, cosas o instrumentos que pueden ser útiles para el esclarecimiento de los hechos objeto de la pretensión procesal.

Save record 8

Record 9 2012-12-03

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Estates (common law)
DEF

Doctrine that a will, duly executed and witnessed according to statutory requirements, may incorporate into itself by an appropriate reference a written paper or document which is in existence at the time of execution of the will, irrespective of whether such document is one executed by the testator or a third person, whether it is executed and attested as a will, or whether it is in and of itself a valid instrument, provided the document referred to is identified by clear and satisfactory proof.(Ballentine's, 3rd ed., 1969, p. 604)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit successoral (common law)
OBS

doctrine de l'incorporation par renvoi : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 9

Record 10 2012-10-03

English

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Testing and Debugging
DEF

A proof of correctness technique in which assertions are written describing program inputs, outputs, and intermediate conditions, a set of theorems is developed relating satisfaction of the input assertions to satisfaction of the output assertions, and the theorems are proved to be true.

OBS

inductive assertion: term and definition standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE).

French

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Test et débogage
DEF

Technique de la preuve d'exactitude dans laquelle les assertions écrite décrivent les entrées, les sorties et les conditions intermédiaires d'un programme; un ensemble de théorèmes est élaboré, qui établit un rapport entre la satisfaction des assertions d'entrée et la satisfaction des assertions de sortie, et la validité des théorèmes est démontrée.

Spanish

Save record 10

Record 11 2011-01-14

English

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
CONT

Written defamation is a libel which is actionable without proof of special damage...

OBS

As opposed to "oral defamation"

French

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)
CONT

La liberté de la parole peut être réduite si la valeur qui est en conflit avec elle est puissante. Ainsi, par exemple, nous avons des lois qui traitent de la diffamation écrite et verbale, des propos séditieux et du blasphème.

Spanish

Save record 11

Record 12 2010-05-18

English

Subject field(s)
  • Family Law (common law)
  • Law of Evidence
CONT

A written acknowledgment of parentage that is admitted in evidence in any civil proceeding against the interest of the person making the acknowledgment is proof, in the absence of evidence to the contrary, of the fact.

French

Domaine(s)
  • Droit de la famille (common law)
  • Droit de la preuve
CONT

La reconnaissance écrite de filiation admise en preuve dans une instance civile contre l’intérêt de son auteur constitue la preuve, en l’absence de preuve contraire, des faits.

Spanish

Save record 12

Record 13 2005-04-12

English

Subject field(s)
  • Patents (Law)
  • Copyright, Patent and Trademark Law
CONT

It is important to maintain proper records in order to protect the fruits of any development effort. If an invention is independently conceived by two persons at about the same time, then only the first inventor is entitled to a patent. The manner in which prior inventorship can be established is fairly well defined in the law. Important to this proof is the maintenance of proper written records.

CONT

The effect of the rule is to make the date of invention the date of filing. If there is a contest as to first inventorship, the inventor who relies solely on the rule cannot prove any earlier date.

French

Domaine(s)
  • Brevets d'invention (Droit)
  • Propriété industrielle et intellectuelle
OBS

Il s'agit d'un document prouvant que l'invention a été revendiquée ou enregistrée à une date déterminée par un demandeur auprès de l'organisme chargé d'émettre des brevets d'invention.

Spanish

Save record 13

Record 14 2004-07-14

English

Subject field(s)
  • Health Law
CONT

Consent or the refusal of consent should be given by legally competent individuals or authorized third parties. This may be done in writing (preferred), orally, or clearly indicated by conduct. Evidence of consent or its refusal should be clearly documented and available for audit and legal purposes.

CONT

Consent can be oral or written. That said, however, written consent is usually preferable and is the norm in practice. It is preferable because it can be used as evidence should a dispute about consent arise in the future. It is important to note that the mere fact of a patient's signature on a consent form does not constitute proof of consent. Instead, the content of the consent form can provide an evidentiary basis for conclusions about the content of the dialogue between the health care provider and the patient.

French

Domaine(s)
  • Droit de la santé
CONT

Il ne faut pas [ ... ] confondre le consentement avec la forme sous laquelle on peut le consigner. En aucun cas, le consentement ne peut être simplement qu'une question de forme, étant avant tout une question de fond : un accord signé, sans les explications préalables y ayant mené, ne peut jamais constituer un consentement valide. Toutefois, formaliser le consentement sur papier en rend la preuve de l'obtention certainement plus aisée. Le formulaire fait donc preuve du consentement en tant que tel devant les tribunaux, mais ne fait pas preuve de l'accomplissement du devoir d'information imposé aux dentistes.

Spanish

Save record 14

Record 15 1998-11-13

English

Subject field(s)
  • Sociology of persons with a disability
CONT

Unless the Insured Person is legally incapacitated written proof must be given 1 years of the time it is otherwise due.

French

Domaine(s)
  • Sociologie des personnes handicapées
DEF

[...] malades incapables de certains discernements ou empêchés d'exprimer leur volonté (accident vasculaire cérébral, état comateux de longue durée, etc.).

CONT

[...] l'acte de stérilisation des personnes handicapées qui est dépénalisé depuis le juin 1989 lorsqu'il est autorisé par le juge. La personne doit être reconnu handicapée et incapable majeur par décision judiciaire, souffrir d'une grave déficience psychique.

Spanish

Save record 15

Record 16 1989-07-19

English

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
OBS

Self-proving instrument : a written instrument admissible in evidence without preliminary proof of genuiness.

French

Domaine(s)
  • Droit judiciaire

Spanish

Save record 16

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: