TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

WRITTEN REPORT [45 records]

Record 1 2026-03-18

English

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Penal Administration
  • Sentencing
DEF

A report written by Correctional Service of Canada parole officers that indicates an offender's level of support while in custody and in the community.

OBS

The Parole Board of Canada (PBC) uses this report information when making a decision about parole or other types of release from an institution.

French

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Administration pénitentiaire
  • Peines
DEF

Rapport rédigé par les agents de libération conditionnelle du Service correctionnel du Canada (SCC), qui indique le degré de soutien dont bénéficie le délinquant sous garde et dans la collectivité.

OBS

La Commission des libérations conditionnelles du Canada (CLCC) se sert des renseignements contenus dans ce rapport pour prendre les décisions concernant la libération conditionnelle ou d'autres types de mise en liberté.

Spanish

Save record 1

Record 2 2026-02-19

English

Subject field(s)
  • Penal Administration
  • Sentencing
CONT

The community parole officer will: request the post-sentence community assessment(s) from the designated parole office(s)[;] upon notification of the request, complete the post-sentence community assessment ... within 40 days of the offender’s admission to federal custody when a new source of community support has been identified ...

OBS

A report written by a Correctional Service of Canada parole officer.

French

Domaine(s)
  • Administration pénitentiaire
  • Peines
CONT

L'agent de libération conditionnelle dans la collectivité : demandera au(x) bureau(x) de libération conditionnelle désigné(s) d'effectuer l'évaluation ou les évaluations communautaires postsentencielles[;] effectuera, après réception de la demande, l'évaluation communautaire postsentencielle [...] dans les 40 jours suivant l'admission du délinquant dans un établissement fédéral lorsqu'une nouvelle source de soutien communautaire a été identifiée [...]

OBS

Rapport rédigé par un agent de libération conditionnelle du Service correctionnel du Canada.

Key term(s)
  • évaluation communautaire post-sentencielle

Spanish

Save record 2

Record 3 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Trade
  • Foreign Trade
DEF

Written or verbal opinion of a supplier about the seriousness and guarantee of one of his clients, or vice versa, used to make out a commercial report or used directly by another possible supplier.

OBS

Term and equivalent used in the 1994 version of the Supply Manual produced by Public Works and Government Services Canada.

OBS

trade reference: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

Key term(s)
  • trade references

French

Domaine(s)
  • Commerce
  • Commerce extérieur
DEF

Opinion écrite ou verbale d'un fournisseur sur le sérieux et la garantie d'un de ses clients, ou vice versa, qui est utilisée pour élaborer un rapport commercial ou directement par un autre fournisseur éventuel.

OBS

référence commerciale : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial.

OBS

Terme et équivalent provenant de la version 1994 du Guide des approvisionnements, édition non paginée, de Travaux publics et services gouvernementaux Canada.

Key term(s)
  • références commerciales

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio
  • Comercio exterior
DEF

Opinión escrita o verbal de un proveedor sobre la seriedad y garantía de uno de sus clientes, o viceversa, que se utiliza para confeccionar un informe comercial o directamente por otro posible proveedor.

OBS

referencia comercial: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Key term(s)
  • referencias comerciales
Save record 3

Record 4 2024-07-23

English

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)
CONT

A direct engagement is an assurance engagement in which the practitioner evaluates the underlying subject matter against applicable criteria and aims to obtain sufficient appropriate evidence to express, in a written direct assurance report, a conclusion to intended users other than the responsible party, about the outcome of the evaluation.

French

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
CONT

Une mission d'appréciation directe est une mission de certification dans laquelle le professionnel en exercice évalue l'objet considéré au regard des critères applicables et cherche à obtenir des éléments probants suffisants et appropriés pour exprimer, dans un rapport d'appréciation directe écrit, une conclusion à l'intention des utilisateurs visés, autres que la partie responsable, quant au résultat de cette évaluation.

Spanish

Save record 4

Record 5 2017-12-20

English

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Defence Planning and Military Doctrine
DEF

In lessons learned, a written report to higher authority that presents a single issue and is used to manage change.

OBS

lesson-finding report; lesson finding report; LFR: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel.

OBS

lesson finding report; LFR: designations officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton).

Key term(s)
  • report of lesson findings

French

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Doctrine militaire et planification de défense
DEF

Dans le contexte des leçons retenues, rapport écrit, destiné à une autorité supérieure, qui présente un seul problème et sert à gérer le changement.

OBS

rapport de constatation de leçon; RCL : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées.

OBS

rapport de constatation de leçon; RCL : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton).

Key term(s)
  • rapport de constatations de leçon

Spanish

Save record 5

Record 6 2015-02-04

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

Within 30 days after an appointment of a person as a registered agent, the registered party shall provide the Chief Electoral Officer with a written report, certified by its leader or chief agent, that includes the person's name and address and any terms and conditions to which the appointment is subject.

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

Dans les trente jours suivant la nomination d'un agent enregistré, le parti enregistré produit auprès du directeur général des élections un rapport écrit, attesté par son chef ou par son agent principal, énonçant les nom et adresse et attributions de l'agent.

OBS

attributions : terme habituellement utilisé au pluriel.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Traducción (Generalidades)
Save record 6

Record 7 2015-02-04

English

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
CONT

A sponsor of an election survey shall, at any time during an election period after the results of the survey are transmitted to the public, provide, on request, a copy of a written report on the results of the survey, as transmitted under subsection(1).

French

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
CONT

Le demandeur du sondage électoral visé au paragraphe (1) doit, une fois que les résultats en sont diffusés et jusqu'à la fin de la période électorale, fournir, sur demande, un exemplaire du compte rendu des résultats [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas electorales y partidos políticos
Save record 7

Record 8 2015-01-08

English

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Mathematics, Physics and Natural Sciences
  • Engineering
  • Humanities and Social Sciences
OBS

The report title of the "Technologies for a Diverse Europe" conference held in Brussels in 2004. Written by a group of 25 European experts ranging from physicists to sociologists, this report dealt with scientific and technological developments resulting from the convergence of nanotechnologies, biotechnologies, information technologies and cognitive sciences(NBIC) and it also integrated the social sciences as a component in NBIC convergence.

French

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Mathématiques, physique et sciences naturelles
  • Ingénierie
  • Sciences humaines
OBS

Titre du rapport de la conférence intitulée «Technologies convergentes pour une Europe plurielle» qui s'est tenue à Bruxelles en 2004.

Spanish

Save record 8

Record 9 2014-09-19

English

Subject field(s)
  • Patents (Law)
CONT

Provide an international search report(ISR) and written opinion or a no search report and written opinion.

French

Domaine(s)
  • Brevets d'invention (Droit)
CONT

Fournir un rapport de recherche internationale et une opinion écrite ou seulement une opinion écrite.

Spanish

Save record 9

Record 10 2014-06-12

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Telecommunications
CONT

Telecom Applications Report... As some of the material on these pages does not originate with the CRTC [Canadian Radio-television and Telecommunications Commission] or any other organization that is subject to the Official Languages Act of Canada, it is available only in the language in which it was written.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Télécommunications
CONT

Rapport des demandes de télécom [...] Plusieurs des textes suivants proviennent d'organismes qui ne sont pas assujettis à la Loi sur les langues officielles. Ces documents sont mis à la disposition du public dans leur langue d'origine [...]

Spanish

Save record 10

Record 11 2013-03-21

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Electoral Systems and Political Parties
OBS

Eligible parties must... provide the Chief Electoral Officer with a written report setting out any change in the particulars of the party's information in the Registry of Political Parties within 30 days of the change; the report must be certified by the party leader...

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Systèmes électoraux et partis politiques
OBS

Les partis admissibles doivent [...] produire auprès du directeur général des élections un rapport écrit, attesté par le chef du parti, indiquant tout changement dans les renseignements figurant dans le Registre des partis politiques, dans les 30 jours suivant ce changement [...]

Spanish

Save record 11

Record 12 2013-02-04

English

Subject field(s)
  • Preoperative and Postoperative Treatment
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
DEF

A subject for which the final post-operative case report form is overdue and who cannot be contacted despite extensive written and telephone follow-ups to determine the final clinical outcome.

OBS

This category does not include subjects who died.

OBS

lost to follow-up subject: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

French

Domaine(s)
  • Traitements pré- et post-opératoires
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
DEF

Sujet sur lequel le rapport final de suivi post-opératoire n'a pas été fait et qui ne peut être joint pour déterminer le résultat clinique final, en dépit de relances répétées par écrit ou par téléphone.

OBS

Cette catégorie ne comprend pas les sujets décédés.

OBS

sujet perdu pour le suivi : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO).

Spanish

Save record 12

Record 13 2012-09-27

English

Subject field(s)
  • Epidemiology
  • Animal Diseases
  • Risks and Threats (Security)
DEF

A general inquiry conducted at the site of an animal disease event by animal health inspectors whose role is to interview farmers and other people and take a look at the animals having or suspected to have an infectious disease, in order to determine if further epidemiological investigation is needed.

OBS

A written report of the animal health investigation is submitted to the appropriate authorities.

OBS

animal health investigation; animal health inquiry: terms and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

French

Domaine(s)
  • Épidémiologie
  • Maladies des animaux
  • Risques et menaces (Sécurité)
DEF

Enquête générale qui est menée sur les lieux d'une occurrence de maladie animale par des inspecteurs en santé animale dont le rôle est d'interroger les agriculteurs et d'autres personnes et d'examiner les animaux qui ont ou sont soupçonnés d'avoir une maladie infectieuse, en vue de déterminer s'il faut faire une investigation épidémiologique plus poussée.

OBS

Un rapport écrit de l'enquête zoosanitaire est transmis aux autorités compétentes.

OBS

enquête zoosanitaire; enquête en santé animale : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Spanish

Save record 13

Record 14 2012-07-18

English

Subject field(s)
  • Decisions (Practice and Procedural Law)
  • Aboriginal Law
CONT

All reviews are based on the written record of your hearing and on the first or second decision-maker's report.

French

Domaine(s)
  • Décisions (Droit judiciaire)
  • Droit autochtone
CONT

Toutes les révisions seront fondées sur la transcription de votre audience et sur le rapport du premier ou du second décideur.

Spanish

Save record 14

Record 15 2012-07-03

English

Subject field(s)
  • Decisions (Practice and Procedural Law)
  • Federalism
  • Constitutional Law
DEF

The clause of the U.S. Constitution (Art. IV, Sec. 1) which provides that the various states must recognize legislative acts, public records, and judicial decisions of the other states within the United States.

OBS

Full faith and credit :"Faith"(from Old French from Latin) and "credit"(French from Latin) are ancient synonyms for belief, credence, joined together in duplication at least as early as the fifteenth century in the phrase "... to give feith and credence... "and in the sixteenth century "... to give credit and perfait faith... "The present version, "full faith and credit", appeared in the Articles of Confederation, and though in two drafts of the United States Constitution the shortened "full faith" was suggested, the older and longer phrase was written into the final report.

French

Domaine(s)
  • Décisions (Droit judiciaire)
  • Fédéralisme
  • Droit constitutionnel
DEF

Disposition de la Constitution des États-Unis (Art. IV, 1) qui stipule que les différents états doivent reconnaître les actes législatifs, les états civils et les décisions judiciaires des autres états au sein des États-Unis.

Spanish

Save record 15

Record 16 2012-06-01

English

Subject field(s)
  • Education Theory and Methods
OBS

self-study : a process, terminating in a written report and usually fulfilling stated guidelines, which a higher education institution carries out, frequently to fulfil requirements of a regional accrediting association.

French

Domaine(s)
  • Théories et méthodes pédagogiques

Spanish

Save record 16

Record 17 2012-05-17

English

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Defence Planning and Military Doctrine
DEF

In lessons learned, a written report to higher authority presenting lesson findings, key conditions that led to each finding, and related recommendations.

OBS

finding report: term and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board.

OBS

finding report: term officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton).

French

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Doctrine militaire et planification de défense
DEF

Dans le contexte des leçons retenues, rapport écrit destiné à présenter à une autorité supérieure des constatations, les conditions clés qui ont déterminé chaque constatation, ainsi que des recommandations.

OBS

rapport de constatations : terme et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense.

OBS

rapport de constatations : terme uniformisé par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton).

Spanish

Save record 17

Record 18 2012-01-13

English

Subject field(s)
  • News and Journalism (General)
  • Management Operations (General)
DEF

A written report containing an analysis of the current day or previous day's media coverage in relation to an issue or range of issues

French

Domaine(s)
  • Information et journalisme (Généralités)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
CONT

Une revue de presse quotidienne est préparée par les responsables du programme à l’attention des missions de Hanoï et de HCMV [Hô Chi Minh-Ville ], et des services de traduction sont proposés à tous les programmes.

Spanish

Save record 18

Record 19 2011-05-11

English

Subject field(s)
  • Veterinary Medicine
  • Horse Husbandry
  • Horse Racing and Equestrian Sports
CONT

I can’t stress how important it is to get a vet check done on a horse you wish to buy... The vet will issue a written report to you. You can also ask the vet whether the horse will be physically suitable for the discipline that you want to use the horse for... The vet will look at the horse's structure and determine whether his feet and bone structure are suitable for what you wish to do with the horse. He’ll also be able to point out any imperfections. He’ll check the horse's vital signs and check for lameness after being exercised. He’ll check the horse's teeth to see if they correspond to the age the seller claims the horse to be and he’ll also look to see whether the equine's teeth have been maintained. Essentially the vet will check the horse's conformation, movement and soundness, wind, gut sounds, heart and lungs, eyesight and hearing. If anything untoward is apparent then it's a chance for further investigation.

French

Domaine(s)
  • Médecine vétérinaire
  • Élevage des chevaux
  • Courses hippiques et sports équestres

Spanish

Save record 19

Record 20 2010-04-27

English

Subject field(s)
  • Diplomacy
DEF

A written message such as a news report or a report to a government by an ambassador or other official.

French

Domaine(s)
  • Diplomatie
OBS

Le terme «dépêche» n'a pas son équivalent dans toutes les langues. Plusieurs ministères des Affaires étrangères ont d'ailleurs adopté, dans le cadre de leurs instructions administratives générales toute une terminologie spéciale correspondant tant à la forme, et au contenu du rapport qu'à sa destination.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Diplomacia
CONT

[…] el ministerio de Asuntos Exteriores recibió un despacho sobre la visita de los diplomáticos junto a funcionarios del Ministerio del Interior y del CESID (Centro Superior de Información de la Defensa) a supuestos españoles tras la acción bélica en Afganistán.

Save record 20

Record 21 2010-03-03

English

Subject field(s)
  • Small Arms
CONT

At the time this report was written, the company had 628 employees, including the 160 members of its security force. They are armed with a variety of high-powered weapons.

French

Domaine(s)
  • Armes légères
CONT

Au moment d’écrire ces lignes, la compagnie comptait 628 employés en incluant les 160 membres de sa force de sécurité. Ces derniers étaient équipés d’armes de grande puissance.

Spanish

Save record 21

Record 22 2008-06-12

English

Subject field(s)
  • Accounting
  • Occupation Names (General)
CONT

This revised CICA [Canadian Institute of Chartered Accountants] Handbook Section applies to engagements in which a reporting accountant... provides a written report or oral advice on the application of accounting principles to a specific transaction or the type of opinion that may be rendered on an entity's financial statements.

French

Domaine(s)
  • Comptabilité
  • Désignations des emplois (Généralités)
DEF

Professionnel comptable qui donne un avis sur l'application des principes comptables et, parfois, sur le type d'assurance qu'il conviendrait de fournir dans un ensemble spécifique de circonstances ou dans le cadre d'une opération particulière effectuée ou envisagée par une entité dont il n'est pas le professionnel comptable attitré.

Spanish

Save record 22

Record 23 2008-04-15

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Finance
OBS

Finance Canada. The expert panel will draw on global best practices and build on the strengths of Canada's capital markets. It will also review efforts to date to harmonize and simplify Canada's regulatory system. The panel' s proposals will be respectful of the jurisdictional framework for securities regulation in Canada and will allow willing participation of provinces and territories. The third-party expert panel will be supported by a small secretariat and will draw as required on researchers and advisors. The group will consult with governments and regulators. It will also engage self-regulatory organizations and market participants and encourage input through a web site and written submissions. It will deliver to the Minister of Finance of Canada and provincial and territorial ministers responsible for securities regulation a final report by the end of 2008.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Finances
OBS

Finances Canada. Le groupe d'experts s'inspirera des pratiques exemplaires de la communauté internationale et prendra appui sur les forces des marchés de capitaux canadiens. Il se penchera également sur les efforts déployés jusqu'à maintenant pour harmoniser et simplifier le système de réglementation du Canada. Les propositions du groupe d'experts respecteront le système de partage des compétences en matière de réglementation des valeurs mobilières au Canada et permettront la participation volontaire des provinces et des territoires. Le groupe d'experts indépendant sera secondé par un petit secrétariat et il pourra au besoin recourir à des chercheurs et des conseillers. Le groupe consultera les gouvernements et les organismes de réglementation. Il cherchera à mobiliser les organisations autoréglementées et les participants au marché et invitera le grand public à fournir des commentaires au moyen du site Web ou de présentations écrites. Le groupe d'experts soumettra son rapport final au ministre fédéral des Finances et aux ministres provinciaux et territoriaux responsables de la réglementation des valeurs mobilières d'ici la fin de 2008.

Key term(s)
  • Groupe d'experts sur la réglementation des valeurs mobilières

Spanish

Save record 23

Record 24 2007-09-27

English

Subject field(s)
  • Education (General)
CONT

Letter grades and structured written comments will appear on the formal report cards for Grade 4 to 7 unless the school board chooses an alternative way to communicate grades to parents.

French

Domaine(s)
  • Pédagogie (Généralités)
CONT

Le bulletin officiel des résultats du deuxième cycle du secondaire.

Spanish

Save record 24

Record 25 2006-11-28

English

Subject field(s)
  • Patents (Law)
  • Copyright, Patent and Trademark Law
CONT

When any written disclosure refers to an oral disclosure, use, exhibition, or other means whereby the contents of the written disclosure were made available to the public... the international search report shall separately mention that fact and the date on which it occurred...

French

Domaine(s)
  • Brevets d'invention (Droit)
  • Propriété industrielle et intellectuelle
CONT

Lorsqu'une divulgation écrite se réfère à une divulgation orale, à un usage, à une exposition, ou à tous autres moyens par lesquels le contenu de la divulgation écrite a été rendu accessible au public [...] le rapport de recherche internationale mentionne séparément ce fait et la date à laquelle il a lieu, [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Patentes de invención (Derecho)
  • Derecho de propiedad industrial e intelectual
Save record 25

Record 26 2006-10-04

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Language (General)
OBS

When Catholic Missionaries first arrived in Canada, they had a lot of trouble trying to figure out how to give the Bible to the aborigines. Not only were the phonettes of many First Nations languages quite beyond the scope of the alphabet, these people had no written system of their own. The missionaries therefore developed a general syllabary for use among the aborigines. Although it might seem strange to use a syllabary instead of an alphabet, in actual fact most writing traditions develop as syllabaries instead of alphabets. The missionaries probably chose to use a syllabary because it is conceptually simpler, and therefore a better introduction to the principle of writing for peoples who had no previous exposure to such a practice. The Canadian Aboriginal Syllabics system consists of a variety of geometric shapes. Each shape is associated with a consenant, and its spatial orientation is associated with a vowel. Today, the Canadian Aboriginal Syllabics are used as the primary means of codifying many First Nations languages. A Unicode chart helps maintain the use of these languages into the 21st Century, and supports computer use and a web presence for these nations. The characters in this code block are a unification of various local syllabaries of Canada into a single repertoire based on character appearance. The syllabics were originally invented in the late 1830s by James Evans for Algonquian languages, and then adopted and altered by various communities and linguistic groups. The primary used community for this script consists of several aboriginal groups throughout Canada, including Algonquian, inuktitut and Athapascan language families. The script is also used by government agencies and in business, education and media. The repertoire is organized primarily on structural principles found in the 1994 report of the Canadian Aboriginal Syllabics Encoding Committee, and is essentially a glyphic encoding.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Linguistique (Généralités)
Key term(s)
  • Comité canadien de codage de l'écriture syllabique

Spanish

Save record 26

Record 27 - external organization data 2005-10-24

English

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Nuclear Power Stations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

A report of the event shall contain as much detail about the event as is available at the time that the report is written. Suggested for inclusion in that report are... :(a) the date and time of the occurrence of the event including details of its discovery and on-site reporting;(b) the conditions leading up to the event including details of the state of facility operations...

CONT

Every licensee who operates a nuclear power reactor shall make event reports to the Project Officer designated by the AECB for the facility involved or, if the Project Officer cannot be contacted within the specified time, to the AECB Duty Officer. ... An event report shall be submitted for any of the following events: (a) a "serious process failure"; (b) a "potentially serious process failure"; (c) an intentional or unintentional, manual or automatic actuation of either shutdown system from any power level ...

French

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Le rapport d'événement important doit contenir tous les détails de l'événement qui sont disponibles au moment de la rédaction. Il est recommandé de fournir, notamment : a) la date et l'heure de l'événement, y compris des détails sur la découverte et le rapport sur place; b) les conditions ayant conduit à l'événement, y compris des détails sur l'état des activités de l'installation [...]

CONT

Tout titulaire de permis qui exploite une centrale nucléaire doit soumettre des rapports d'événements au chargé de projet désigné par la CCEA pour l'installation visée ou, s'il n'est pas possible de communiquer avec le chargé de projet dans les délais prévus, à l'agent de service de la CCEA. [...] Les événements suivants doivent faire l'objet d'un rapport d'événement : a) toute «défaillance grave de système fonctionnel»; b) toute «défaillance grave possible de système fonctionnel»; c) tout déclenchement manuel ou automatique, intentionnel ou non, de l'un des systèmes d'arrêt d'urgence quel qu'ait été le niveau de puissance [...]

OBS

évènement : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Spanish

Save record 27

Record 28 2004-12-06

English

Subject field(s)
  • Examinations and Competitions (Education)
DEF

A judgment of an individual' s competence derived from formal observations and resulting in a written report.

CONT

The formal evaluation is based on the student’s performance on a series of tests and one exam each term.

French

Domaine(s)
  • Docimologie
DEF

Modalité d'évaluation structurée assortie de directives pour l'administration, la notation et l'interprétation des résultats.

OBS

Ministère de l'Éducation de la Saskatchewan, janvier 1993.

Spanish

Save record 28

Record 29 - external organization data 2004-02-12

English

Subject field(s)
  • Nuclear Plant Safety
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

If any action level identified as an administrative control level in the MNR [McMaster Nuclear Reactor] Radiation Safety Program document(hereinafter "HP-9000") is reached or exceeded, the licensee shall, immediately after becoming aware of the matter, file a report on the matter to the Commission and shall file a final written report to the Commission in accordance with section 11. 3 of HP-9000.

French

Domaine(s)
  • Sûreté des centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Le titulaire de permis, dès qu'il apprend qu'un seuil d'intervention identifié comme seuil de contrôle administratif dans le document MNR Radiation Safety Program (ci-après le «HP-9000») a été atteint ou dépassé, doit en aviser immédiatement la Commission et déposer par écrit un rapport final auprès de la Commission conformément à la section 11.

Spanish

Save record 29

Record 30 2002-02-20

English

Subject field(s)
  • Military Administration
  • Intelligence (Military)
DEF

A comprehensive, analytical, intelligence report written as a result of the interpretation of photography usually covering a single subject, a target, target complex, and of a detailed nature.

OBS

detailed photographic report: term and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Administration militaire
  • Renseignement (Militaire)
DEF

Compte rendu général analytique de renseignement, établi après exploitation des résultats de l'interprétation photographique; il ne traite normalement qu'un seul sujet, objectif ou complexe d'objectifs, mais le fait de manière détaillée.

OBS

compte rendu détaillé d'interprétation photographique : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Administración militar
  • Inteligencia (militar)
DEF

Informe de inteligencia analítico del resultado de la interpretación fotográfica que normalmente se refiere a un solo asunto, a un blanco sencillo o complejo, pero que se hace de forma detallada.

Save record 30

Record 31 2001-07-17

English

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Labour and Employment
OBS

Report written by the International Labour Organization.

French

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Travail et emploi
OBS

Rapport de l'Organisation internationale du Travail.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de informes
  • Trabajo y empleo
OBS

Informe presentado por la Organización Internacional del Trabajo.

Save record 31

Record 32 2001-03-09

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Commercial Fishing
OBS

Report written and produced by : George Richard and Les Claydon. Canada : Department of Fisheries and Oceans Canada, Minister of Public Works and Government Services Canada, 1998. 56 pages.(Fs23-336/1998E).

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Pêche commerciale

Spanish

Save record 32

Record 33 2001-03-09

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Commercial Fishing
OBS

"This document is published by Fisheries and Oceans Canada. It is a synthesis of the full report, titled Fishing for Direction, Transition Support for British Columbia Fishermen and their Communities, written by G. S. Gislason & Associates. The full version is available by clicking on either the PDF version or the HTML version below or through Fisheries and Oceans Canada, Communications Branch".

Key term(s)
  • The Gislason Review - Fishing Communities in Transition
  • Fishing Communities in Transition: Results of the Gislason Review

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Pêche commerciale
OBS

Le présent document donne un résumé de deux études préparées par les consultants pour le compte du gouvernement fédéral et concernant l'adaptation des collectivités touchées par la restructuration de l'industrie du saumon. La première «Economic Development for Communities in Transition» présente des études de cas sur la façon dont diverses collectivités canadiennes et américaines à vocation sectorielle primaire ont réussi à gérer les bouleversements importants intervenus leurs secteurs économiques de base. La seconde identifie les principaux problèmes d'adaptation auxquels sont confrontées les collectivités de pêche touchées par la restructuration de l'industrie de la pêche en Colombie-Britannique.

Key term(s)
  • Rapport Gislason : Les collectivités de pêche en transition

Spanish

Save record 33

Record 34 2000-07-31

English

Subject field(s)
  • Land Mines
DEF

A written report containing all appropriate indications on a minefield, which is completed by the officer in charge of laying operations, using a standard form.

Key term(s)
  • laying report
  • minefield record

French

Domaine(s)
  • Mines terrestres
DEF

Compte rendu écrit, comportant toutes les indications appropriées concernant un champ de mines, établi en utilisant un formulaire standard par l'officier chargé des opérations de pose.

OBS

compte rendu de pose : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie; terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Save record 34

Record 35 1999-01-12

English

Subject field(s)
  • Types of Documentation (Library Science)
DEF

A written or oral report or other source more than one step removed from the original fact or event, for example, a newspaper editorial by a special writer who has obtained his information from the eyewitness account of a newspaper reporter.

French

Domaine(s)
  • Documentation (Bibliothéconomie)

Spanish

Save record 35

Record 36 1997-07-03

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Federal Administration
  • Management Control
  • Parliamentary Language
CONT

The MBU(Ministerial Briefing Unit) also produces an important weekly reference document, the Departmental Business List. This document is a written status report on Parliamentary, Cabinet and Departmental Business.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Administration fédérale
  • Contrôle de gestion
  • Vocabulaire parlementaire
CONT

L'UIM (Unité de l'information ministérielle) produit également chaque semaine un important document de référence, soit la Liste des activités ministérielles. Il s'agit d'un rapport d'étape écrit, portant sur les questions parlementaires et ministérielles ainsi que sur les questions intéressant le Cabinet.

OBS

Source : L'Unité de l'information ministérielle.

Spanish

Save record 36

Record 37 1993-05-04

English

Subject field(s)
  • Federal Administration
CONT

A performance report written by a supervisor must first be given to the employee for examination and signature. The employee is entitled to make written comments or rebuttals. Only then shall the report be sent for formal consideration by the review level.

French

Domaine(s)
  • Administration fédérale
CONT

Les rapports sur le rendement rédigés par les superviseurs doivent d'abord être remis aux employés qui les examineront et les signeront. Les employés ont le droit de faire des observations supplémentaires ou des réfutations par écrit, et ce n'est qu'ensuite que les rapports sont envoyés au niveau supérieur pour un examen formel.

OBS

Manuel du Conseil du Trésor / Ressource humaines.

Spanish

Save record 37

Record 38 1993-03-11

English

Subject field(s)
  • Armour
  • Tracked Vehicles (Military)
  • Wheeled Vehicles (Military)
CONT

Make a complete and accurate oral or written report that describes each point of interest expressed by the letters of the key word SALUTE(size, activity, location, unit, time, equipment)(Light Armored Vehicle Gunnery(in-house document of American Army].

French

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Véhicules chenillés (Militaire)
  • Véhicules à roues (Militaire)

Spanish

Save record 38

Record 39 1993-02-25

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Drugs and Drug Addiction
  • Games and Competitions (Sports)
DEF

A written notice to report to the Doping Control Station. Also called "green card".

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Drogues et toxicomanie
  • Jeux et compétitions (Sports)
DEF

Avis écrit invitant les athlètes à se présenter au poste de contrôle. Appelé aussi «carte verte» ou «fiche verte».

Spanish

Save record 39

Record 40 1990-01-30

English

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Security
  • Occupational Health and Safety
DEF

A written query from Environment Canada requesting information from a submitter to complete and/or clarify data contained on a DSL Report Form or to inform the submitter that the substance should not have been reported. Each problem letter refers to a specific DSL Report Form identified by its Form Number.

French

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Sécurité
  • Santé et sécurité au travail
DEF

Avis écrit présenté par Environnement Canada demandant à un déclarant de compléter et(ou) de clarifier les données déclarées sur le formulaire ou lui signalant qu'il n'y avait pas lieu de déclarer la substance. Chaque avis se rapporte à un formulaire de déclaration spécifique identifié par un numéro de formulaire.

Spanish

Save record 40

Record 41 1989-03-17

English

Subject field(s)
  • Urban Planning
  • Real Estate
OBS

... a written document which presents a value estimate along with the facts, analysis, interpretations and conclusions leading to that value estimate. The minimum contents of any appraisal report are as follows : a) Name of the recipient. b) Purpose of the appraisal. c) Effective date of the appraisal. d) Adequate description of the property. e) Definition of value. f) Value estimate. g) Limiting conditions. h) Certification and signature of the appraiser.

French

Domaine(s)
  • Aménagement urbain
  • Immobilier
OBS

... un document écrit contenant l'opinion de l'évaluateur sur la valeur d'un immeuble et la justification des probabilités établies de ses analyses, calculs et conclusions. [Le rapport] doit contenir un minimum de renseignements dont: le nom du destinataire; le but de l'évaluation; la date [réelle] de l'évaluation; une description complète de la propriété; une définition de la valeur; la mesure de la valeur marchande; la signature de l'évaluateur.

Spanish

Save record 41

Record 42 1988-07-07

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

Ottawa, Canadian Council on Social Development 1985?. This report was written as a back-up document for the booklet "Crime prevention through social development : a discussion paper for a social policy analysts and practitioners.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres

Spanish

Save record 42

Record 43 1987-05-11

English

Subject field(s)
  • Airfields
CONT

... an airport master plan "presents the planner's conception of the ultimate development of a specific airport. It... presents the research and logic from which the plan was evolved and artfully displays the plan in a graphic and written report. Master plans are applied to the modernization and expansion of existing airports and to the construction of new airports.... "... an airport master plan is only a guide... for 1) the development of physical facilities of an airport-aviation and non-aviation use, 2) development of land uses for areas surrounding an airport, 3) determining the environmental effects of airport construction and operation, and 4) establishing access requirements of the airport.

French

Domaine(s)
  • Aérodromes

Spanish

Save record 43

Record 44 1983-02-10

English

Subject field(s)
  • Police
OBS

... a written narrative containing the facts and findings learned during the course of an investigation. The investigative report provides the foundation upon which the prosecution builds its case.

French

Domaine(s)
  • Police
OBS

Le rapport d'enquête est un compte rendu à la fois des faits constituant le crime et des activités de l'enquêteur en vue de la solutionner. Les rapports d'enquête... fournissent les renseignements et les éléments nécessaires à la préparation de la cause et de la preuve pour présentation devant la Cour.

Spanish

Save record 44

Record 45 1981-12-03

English

Subject field(s)
  • Police
OBS

An officer observing... health or fire code violations... must make a written report of the situation.

French

Domaine(s)
  • Police

Spanish

Save record 45

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: