TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
WRONGFULLY [33 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Offences and crimes
Record 1, Main entry term, English
- extortion
1, record 1, English, extortion
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A criminal offense, which occurs when a person obtains money, behavior, or other goods and/or services from another by wrongfully threatening or inflicting harm to his person, reputation, or property. 2, record 1, English, - extortion
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Extortion. Every one commits extortion who, without reasonable justification or excuse and with intent to obtain anything, by threats, accusations, menaces or violence induces or attempts to induce any person, whether or not he is the person threatened, accused or menaced or to whom violence is shown, to do anything or cause anything to be done. 3, record 1, English, - extortion
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Officially approved by the Terminology Committee of the Department of the Solicitor General. 4, record 1, English, - extortion
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Record 1, Main entry term, French
- extorsion
1, record 1, French, extorsion
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Extorsion. Commet une extorsion quiconque, sans justification ou excuse raisonnable et avec l'intention d'obtenir quelque chose, par menaces, accusations ou violence, induit ou tente d'induire une personne, que ce soit ou non la personne menacée ou accusée, ou celle contre qui la violence est exercée, à accomplir ou à faire accomplir quelque chose. 2, record 1, French, - extorsion
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le Comité de terminologie du ministère du Solliciteur général. 3, record 1, French, - extorsion
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
Record 1, Main entry term, Spanish
- extorsión
1, record 1, Spanish, extorsi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2022-10-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Internet and Telematics
Record 2, Main entry term, English
- cybertheft
1, record 2, English, cybertheft
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The act of taking the property of another wrongfully through the use of computers or the Internet. 2, record 2, English, - cybertheft
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
For example, theft of financial data. 3, record 2, English, - cybertheft
Record 2, Key term(s)
- cyber theft
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Internet et télématique
Record 2, Main entry term, French
- cybervol
1, record 2, French, cybervol
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, vol de données financières. 2, record 2, French, - cybervol
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
cybervol : terme tiré du mini-lexique «Cyberespace et droit» et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, record 2, French, - cybervol
Record 2, Key term(s)
- cyber vol
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2016-07-22
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Record 3, Main entry term, English
- commit a trespass
1, record 3, English, commit%20a%20trespass
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Where one man orders or procures another to commit a trespass, and the agent does so, both principal and agent are liable for the damage done. 2, record 3, English, - commit%20a%20trespass
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Trespass : To commit an unlawful injury to the person, property, or rights of another, with actual or implied force or violence, especially to enter onto another's land wrongfully. 3, record 3, English, - commit%20a%20trespass
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Record 3, Main entry term, French
- commettre une atteinte directe
1, record 3, French, commettre%20une%20atteinte%20directe
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2016-01-19
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
- Special-Language Phraseology
Record 4, Main entry term, English
- contract implied by law
1, record 4, English, contract%20implied%20by%20law
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- contract implied in law 2, record 4, English, contract%20implied%20in%20law
correct
- implied contract 3, record 4, English, implied%20contract
correct
- implied-in-law contract 4, record 4, English, implied%2Din%2Dlaw%20contract
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A contract not made expressly but created by force of law in circumstances which make the creation of a contract just and reasonable. 5, record 4, English, - contract%20implied%20by%20law
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Simple contracts arising independently of agreement, or contracts implied in law, exist in certain cases where an obligation is created by law for the purpose of setting the parties right-where one of them has suffered loss by doing something for the benefit of the other, or where one of them has wrongfully or by accident gained an advantage over the other. 6, record 4, English, - contract%20implied%20by%20law
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 4, Main entry term, French
- contrat de droit
1, record 4, French, contrat%20de%20droit
correct, masculine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
contrat de droit : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 4, French, - contrat%20de%20droit
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2015-10-20
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
- Property Law (common law)
Record 5, Main entry term, English
- future loss
1, record 5, English, future%20loss
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The doctrine of "continuous trespass" applies only to omissions to remove something which has been brought on land and wrongfully left there; it does not extend to other cases where a defendant fails to restore the land to the same condition in which he found it, there the plaintiff can only treat the initial entry as trespass and must content himself with one action in which damages are recoverable for both past and future loss. 1, record 5, English, - future%20loss
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 5, Main entry term, French
- perte future
1, record 5, French, perte%20future
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2015-06-25
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Record 6, Main entry term, English
- loss of services
1, record 6, English, loss%20of%20services
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- loss of servitium 2, record 6, English, loss%20of%20servitium
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The husband's action for loss of services against anyone who has wrongfully injured his wife is firmly rooted in the history of our law. 3, record 6, English, - loss%20of%20services
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Record 6, Main entry term, French
- perte de services
1, record 6, French, perte%20de%20services
correct, feminine noun, standardized
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- privation de services domestiques 2, record 6, French, privation%20de%20services%20domestiques
former designation, see observation, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
perte de services : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, record 6, French, - perte%20de%20services
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO), a normalisé l'équivalent «perte de services» dans le cadre de ses travaux en droit de la famille (2011). Cette décision a pour effet d'invalider l'équivalent précédemment retenu dans le dossier CTDJ délits 11, à savoir «privation de services domestiques». 3, record 6, French, - perte%20de%20services
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2015-05-12
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Record 7, Main entry term, English
- recovery
1, record 7, English, recovery
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An individual' s repossession of something wrongfully taken or detained from him, to which he is otherwise entitled. 2, record 7, English, - recovery
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Proceedings for the recovery of land from a person wrongfully in possession of it are taken in the High Court, or in the country courts, or before the justices. 3, record 7, English, - recovery
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 7, Main entry term, French
- recouvrement
1, record 7, French, recouvrement
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Action de recouvrer, de reprendre possession d'un droit de propriété. 1, record 7, French, - recouvrement
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2015-05-12
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Property Law (common law)
- Property Law (civil law)
Record 8, Main entry term, English
- recovery of land
1, record 8, English, recovery%20of%20land
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Proceedings for the recovery of land from a person wrongfully in possession of it are taken in the High Court, or in the county courts, or before the justices. 1, record 8, English, - recovery%20of%20land
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Record 8, Main entry term, French
- recouvrement d'un bien-fonds
1, record 8, French, recouvrement%20d%27un%20bien%2Dfonds
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- reprise de possession d'un bien-fonds 2, record 8, French, reprise%20de%20possession%20d%27un%20bien%2Dfonds
feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2015-04-10
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Record 9, Main entry term, English
- past loss
1, record 9, English, past%20loss
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The doctrine of "continuous trespass" applies only to omissions to remove something which has been brought on land and wrongfully left there; it does not extend to other cases where a defendant fails to restore the land to the same condition in which he found it, there the plaintiff can only treat the initial entry as trespass and must content himself with one action in which damages are recoverable for both past and future loss. 1, record 9, English, - past%20loss
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Record 9, Main entry term, French
- perte actuelle
1, record 9, French, perte%20actuelle
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Dommage déjà réalisé, par opposition au dommage futur. 1, record 9, French, - perte%20actuelle
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2015-04-02
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Legal Actions
- Foreign Trade
Record 10, Main entry term, English
- action for the price
1, record 10, English, action%20for%20the%20price
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Where, under a contract of sale, the property in the goods has passed to the buyer, and the buyer wrongfully neglects or refuses to pay for the goods according to the terms of the contract, the seller may maintain an action against him for the price of the goods. 1, record 10, English, - action%20for%20the%20price
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Actions en justice
- Commerce extérieur
Record 10, Main entry term, French
- action en paiement du prix
1, record 10, French, action%20en%20paiement%20du%20prix
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Lorsque, aux termes d'un contrat de vente, la propriété des objets a été transférée à l'acheteur qui, de façon injustifiée, néglige ou refuse de payer les objets selon les clauses du contrat, le vendeur peut intenter à l'encontre de l'acheteur une action en paiement du prix des objets. 2, record 10, French, - action%20en%20paiement%20du%20prix
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2015-03-24
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Law of Evidence
Record 11, Main entry term, English
- prejudicial value
1, record 11, English, prejudicial%20value
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
... the learned trial judge erred in law in wrongfully admitting evidence in which the prejudicial value outweighed the probative value. 1, record 11, English, - prejudicial%20value
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Record 11, Main entry term, French
- caractère préjudiciable
1, record 11, French, caract%C3%A8re%20pr%C3%A9judiciable
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[...] le savant juge de première instance a commis une erreur de droit en admettant à tort des éléments de preuve dont le caractère préjudiciable l'emporte sur la force probante. 2, record 11, French, - caract%C3%A8re%20pr%C3%A9judiciable
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2013-06-10
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 12, Main entry term, English
- tenant at sufferance
1, record 12, English, tenant%20at%20sufferance
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- tenant by sufferance 1, record 12, English, tenant%20by%20sufferance
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
A tenant at sufferance is one who enters by lawful demise or title and afterwards wrongfully continues in possession without the assent or dissent of the person next entitled.(Williams & Rhodes, 5th ed., 1983, p. 4-17). 1, record 12, English, - tenant%20at%20sufferance
Record 12, Key term(s)
- tenant at suffrance
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 12, Main entry term, French
- tenant par tolérance
1, record 12, French, tenant%20par%20tol%C3%A9rance
correct, masculine noun, standardized
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Terme générique propre à la common law. 2, record 12, French, - tenant%20par%20tol%C3%A9rance
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
tenant par tolérance : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 12, French, - tenant%20par%20tol%C3%A9rance
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2013-06-04
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 13, Main entry term, English
- squatter's title
1, record 13, English, squatter%27s%20title
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
(T) he title acquired by one who, having wrongfully entered upon land, has occupied it without paying rent or otherwise acknowledging any superior title for such time that he acquires an indefeasible title.(Jowitt's, 2nd ed., 1977, p. 1689). 1, record 13, English, - squatter%27s%20title
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 13, Main entry term, French
- titre de squatteur
1, record 13, French, titre%20de%20squatteur
correct, masculine noun, standardized
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
squatteur : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 2, record 13, French, - titre%20de%20squatteur
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
titre de squatteur : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, record 13, French, - titre%20de%20squatteur
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2012-12-14
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 14, Main entry term, English
- estate at sufferance
1, record 14, English, estate%20at%20sufferance
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- estate by sufferance 1, record 14, English, estate%20by%20sufferance
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Estate at sufferance. At the common law a tenant at sufferance was one who entered by a lawful lease and held over wrongfully. He had only a naked possession, and no estate which he could transfer or transmit.(Cartwright, 1972, p. 323) 1, record 14, English, - estate%20at%20sufferance
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 14, Main entry term, French
- domaine de tolérance
1, record 14, French, domaine%20de%20tol%C3%A9rance
correct, masculine noun, standardized
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
domaine de tolérance : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 14, French, - domaine%20de%20tol%C3%A9rance
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2012-12-12
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 15, Main entry term, English
- equitable disseisin
1, record 15, English, equitable%20disseisin
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Equitable disseisin is where a person is wrongfully deprived of the equitable seisin of land, "e. g. ", of the rents and profits.(Jowitt's, 2nd ed., 1977, p. 628). 1, record 15, English, - equitable%20disseisin
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 15, Main entry term, French
- dessaisine en equity
1, record 15, French, dessaisine%20en%20equity
correct, feminine noun, standardized
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
dessaisine en equity : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 15, French, - dessaisine%20en%20equity
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2012-12-04
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 16, Main entry term, English
- doctrine of relation
1, record 16, English, doctrine%20of%20relation
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- doctrine of relation back 1, record 16, English, doctrine%20of%20relation%20back
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The doctrine of relation is that by which an act is made to produce the same effect as if it had occurred at an earlier time. (Jowitt’s, 2nd ed., 1977 p. 1531) 1, record 16, English, - doctrine%20of%20relation
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
However, the doctrine of relation back applies not only to an executor, but also to an administrator, to enable him to bring an action before he receives the grant against anyone dealing wrongfully with the deceased's property, or to enforce a contract of sale of the deceased's property for the benefit of the estate.(Feeney, 2nd, vol. 1, p. 149) 1, record 16, English, - doctrine%20of%20relation
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 16, Main entry term, French
- doctrine de la rétroactivité
1, record 16, French, doctrine%20de%20la%20r%C3%A9troactivit%C3%A9
correct, feminine noun, standardized
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
doctrine de la rétroactivité : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 16, French, - doctrine%20de%20la%20r%C3%A9troactivit%C3%A9
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2012-11-30
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 17, Main entry term, English
- disseisor
1, record 17, English, disseisor
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
One who puts another out of the possession of his lands wrongfully.(Black's, 5th ed., 1979, p. 424). 1, record 17, English, - disseisor
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 17, Main entry term, French
- dessaisissant
1, record 17, French, dessaisissant
correct, masculine noun, standardized
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- dessaisissante 1, record 17, French, dessaisissante
correct, feminine noun, standardized
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
dessaisissant; dessaisissante : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 17, French, - dessaisissant
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2012-11-30
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 18, Main entry term, English
- disseisin
1, record 18, English, disseisin
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The wrongful putting out of him who is actually seised of a freehold; the act of wrongfully depriving a person of the seisin of land, rents, or other hereditaments, as where a man not having a right of entry on certain lands or tenements enters on them and ousts him who has the freehold or does not permit the possessor to enjoy, or makes his enjoyment less beneficial, although he does not expel him altogether....(Jowitt's, 2nd ed., 1977, p. 627). 1, record 18, English, - disseisin
Record 18, Key term(s)
- disseisen
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 18, Main entry term, French
- dessaisine
1, record 18, French, dessaisine
correct, feminine noun, standardized
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
dessaisine : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 1, record 18, French, - dessaisine
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2010-10-20
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
- Property Law (common law)
Record 19, Main entry term, English
- replevin
1, record 19, English, replevin
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- replevin action 2, record 19, English, replevin%20action
correct
- action of replevin 3, record 19, English, action%20of%20replevin
correct
- action for replevin 3, record 19, English, action%20for%20replevin
correct
- action in replevin 4, record 19, English, action%20in%20replevin
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A process at common law to obtain the redelivery to an owner of chattels wrongfully distrained or taken from him, normally in satisfaction of rent allegedly due and unpaid, on his finding sufficient security for the rent and costs of action, and undertaking that he will pursue an action against the distrainer to determine the latter's right to distrain. 5, record 19, English, - replevin
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 19, Main entry term, French
- action en replevin
1, record 19, French, action%20en%20replevin
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- action en restitution 2, record 19, French, action%20en%20restitution
correct, feminine noun
- action de reprise provisoire 3, record 19, French, action%20de%20reprise%20provisoire
feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Derecho de ilícitos civiles (common law)
- Derecho de propiedad (common law)
Record 19, Main entry term, Spanish
- acción reivindicatoria de dominio
1, record 19, Spanish, acci%C3%B3n%20reivindicatoria%20de%20dominio
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
- demanda de reivindicación 1, record 19, Spanish, demanda%20de%20reivindicaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2009-09-15
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Law of Estates (common law)
Record 20, Main entry term, English
- relate back
1, record 20, English, relate%20back
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
... the title of administrator is said to relate back to the death of the deceased to enable him to bring an action against anyone who has dealt wrongfully with the deceased's estate....("Macdonell, Sheard and Hull on Probate Practice" 3rd ed., 1981, p. 210) 2, record 20, English, - relate%20back
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
An executor’s title is derived from the will; probate is mere evidence of title and it relates back to [the testator’s] death. (Curzon, Law of Succession, 1976, p. 185) 2, record 20, English, - relate%20back
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Droit successoral (common law)
Record 20, Main entry term, French
- rétroagir
1, record 20, French, r%C3%A9troagir
correct
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- remonter 2, record 20, French, remonter
correct
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Le verbe «relate back», peut se rendre en français par «rétroagir. 3, record 20, French, - r%C3%A9troagir
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2009-02-09
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Insurance
Record 21, Main entry term, English
- implied duty of cooperation
1, record 21, English, implied%20duty%20of%20cooperation
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A duty existing in every contract, obligating each party to cooperate with, or at least not to wrongfully hinder, the other party's performance. 2, record 21, English, - implied%20duty%20of%20cooperation
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
A court may excuse a condition if the party whose obligation is conditioned has breached or repudiated its own duty (such as an implied duty of cooperation or an implied duty of best efforts) and that breach or repudiation materially contributes to the non-occurrence of the condition. 3, record 21, English, - implied%20duty%20of%20cooperation
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Assurances
Record 21, Main entry term, French
- obligation implicite de collaboration
1, record 21, French, obligation%20implicite%20de%20collaboration
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- obligation de collaboration implicite 2, record 21, French, obligation%20de%20collaboration%20implicite
correct, feminine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
L'obligation implicite de collaboration et d'assistance technique. Dans l'arrêt Provigo Distribution inc. [...] la Cour d'appel devait décider si Provigo avait violé les droits dévolus à son franchisé en vertu d'une convention d'affiliation liant les parties. Provigo avait adopté une nouvelle stratégie de mise en marché, laquelle intensifiait notamment la concurrence livrée à l'égard de l'un de ses franchisés. 1, record 21, French, - obligation%20implicite%20de%20collaboration
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2007-04-24
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- Property Law (civil law)
Record 22, Main entry term, English
- unlawful detainer
1, record 22, English, unlawful%20detainer
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- wrongful possession 2, record 22, English, wrongful%20possession
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The act of wrongfully remaining in possession of property(as after expiration of a lease). 3, record 22, English, - unlawful%20detainer
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The act of retaining possession of property without legal right. The term unlawful detainer ordinarily refers to the conduct of a tenant who is in possession of an apartment or leased property and refuses to leave the premises upon the expiration or termination of the lease. Typically, the landlord wishes to evict the tenant for not paying the rent or for endangering the safety of the other tenants or the landlord’s property. 4, record 22, English, - unlawful%20detainer
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Record 22, Main entry term, French
- possession illégale
1, record 22, French, possession%20ill%C3%A9gale
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- possession illégitime 2, record 22, French, possession%20ill%C3%A9gitime
correct, feminine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
La possession est indépendante de tout droit sur ou à la chose, car elle repose sur une maîtrise de fait. Possession légitime = fondée sur le droit; possession illégitime = qui existe sans que le possesseur soit au bénéfice d'un tel droit. 3, record 22, French, - possession%20ill%C3%A9gale
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
Possession illégale. Une personne ne peut revendiquer un intérêt dans un bien dans le cadre d'une requête présentée en vertu de la présente loi si, sous le régime des lois du Canada ou du Manitoba, la possession du bien par la personne constituerait une infraction. 1, record 22, French, - possession%20ill%C3%A9gale
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2007-04-24
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- Property Law (civil law)
- Practice and Procedural Law
Record 23, Main entry term, English
- summary possession
1, record 23, English, summary%20possession
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A legal process used by a landlord to regain possession of the leased premises if the tenant has breached the lease or is holding over after the termination of tenancy. 2, record 23, English, - summary%20possession
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Summary possession is a statutory proceeding that enables a landlord to regain possession of his property and remove any tenant who is wrongfully in possession of the land in question. The purpose of a summary possession proceeding is to provide a prompt remedy for landlords against tenants who have violated a material condition of their lease or have wrongfully withheld possession after expiration of the lease. 3, record 23, English, - summary%20possession
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
- Droit judiciaire
Record 23, Main entry term, French
- reprise de possession
1, record 23, French, reprise%20de%20possession
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
En mai 2005, la Régie donne raison au locataire. Elle conclue que la loi ne permet pas la reprise de possession d'un logement pour y loger des aides-soignants et que la demande de Mme Gubner n'est qu'un prétexte pour chasser son locataire. 2, record 23, French, - reprise%20de%20possession
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
Droit de reprise de possession pour non-paiement du loyer [...] même si aucune mise en demeure formelle n'a été faite, le locateur peut, en tout temps après ce délai, reprendre légalement possession des lieux loués ou de toute partie de ceux-ci au nom de l'ensemble, et les avoir et posséder à nouveau et en jouir comme de son droit antérieur. 3, record 23, French, - reprise%20de%20possession
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2005-08-24
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Record 24, Main entry term, English
- levy a distress
1, record 24, English, levy%20a%20distress
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- make a distress 2, record 24, English, make%20a%20distress
correct, New Brunswick act
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
... a distrainer who makes an excessive distress, or makes a distress wrongfully, shall be liable in damages to the owner of the goods or chattels distrained. 3, record 24, English, - levy%20a%20distress
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 24, Main entry term, French
- effectuer une saisie-gagerie
1, record 24, French, effectuer%20une%20saisie%2Dgagerie
correct, New Brunswick act
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- faire une saisie-gagerie 2, record 24, French, faire%20une%20saisie%2Dgagerie
correct
- procéder à une saisie-gagerie 2, record 24, French, proc%C3%A9der%20%C3%A0%20une%20saisie%2Dgagerie
correct
- opérer une saisie-gagerie 2, record 24, French, op%C3%A9rer%20une%20saisie%2Dgagerie
correct
- pratique une saisie-gagerie 2, record 24, French, pratique%20une%20saisie%2Dgagerie
correct
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Les syntagmes verbaux tels que «levy a distress, make a distress» peuvent se rendre en français par «effectuer, faire, opérer, pratiquer une saisie-gagerie» ou par «procéder à une saisie-gagerie». 2, record 24, French, - effectuer%20une%20saisie%2Dgagerie
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2005-05-10
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Record 25, Main entry term, English
- detinue
1, record 25, English, detinue
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- wrongful detention 2, record 25, English, wrongful%20detention
correct, see observation
- unlawful detention 3, record 25, English, unlawful%20detention
correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The tort of wrongfully detaining another's goods after a demand has been made for their return. 4, record 25, English, - detinue
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The term "wrongful detention" is also used in reference to persons. 5, record 25, English, - detinue
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Record 25, Main entry term, French
- détention illégale
1, record 25, French, d%C3%A9tention%20ill%C3%A9gale
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- détention illicite 2, record 25, French, d%C3%A9tention%20illicite
correct, feminine noun
- rétention illicite 3, record 25, French, r%C3%A9tention%20illicite
correct, feminine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
détention illégale : terme recommandé par le Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 4, record 25, French, - d%C3%A9tention%20ill%C3%A9gale
Record 25, Key term(s)
- détention illégitime de biens
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2004-10-28
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- The Skin
Record 26, Main entry term, English
- seborrheic dermatitis
1, record 26, English, seborrheic%20dermatitis
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- dermatitis seborrheica 2, record 26, English, dermatitis%20seborrheica
correct
- seborrheic eczema 2, record 26, English, seborrheic%20eczema
- eczema seborrhoeicum 2, record 26, English, eczema%20seborrhoeicum
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Seborrheic dermatitis is characterized by erythematous, eczematous patches with yellow, greasy scales localized to hairy areas and regions of the skin with high concentrations of sebaceous glands, especially the middle of the face, nasolabial folds, eyebrows, ear canals, retroauricular folds, and presternal areas. Dandruff is scaling of the scalp without inflammation. 1, record 26, English, - seborrheic%20dermatitis
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Seborrheic dermatitis. The term dermatitis is a generic term compared to eczema, both terms are often wrongfully used as synonyms. The term eczema or eczematous dermatitis is applied to eruptions characterized histologically by epidermal intercellular edema, termed spongiosis. 3, record 26, English, - seborrheic%20dermatitis
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil cutané
Record 26, Main entry term, French
- dermatite séborrhéique
1, record 26, French, dermatite%20s%C3%A9borrh%C3%A9ique
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- eczéma séborrhéique 1, record 26, French, ecz%C3%A9ma%20s%C3%A9borrh%C3%A9ique
masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Dermatite séborrhéique («eczéma» séborrhéique). Cette dermatose très fréquente n'a pas d'étiopathogénie univoque : on incrimine la colonisation par une levure saprophyte (Malassezia furfur) des zones séborrhéiques. Cependant, la gravité de la dermatite séborrhéique (DS) n'est pas toujours corrélée avec la densité cutanée de cette levure. Un état levurique pelliculaire du scalp (pityriasis capitis) est fréquemment associé. 2, record 26, French, - dermatite%20s%C3%A9borrh%C3%A9ique
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Piel
Record 26, Main entry term, Spanish
- dermatitis seborréica
1, record 26, Spanish, dermatitis%20seborr%C3%A9ica
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
- seborrea seca 2, record 26, Spanish, seborrea%20seca
correct, feminine noun
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Infección de la capa córnea de la piel por ciertos hongos que causan descamación, precisamente en forma de escamas secas del cuero cabelludo, piel de la cara y del tronco. 3, record 26, Spanish, - dermatitis%20seborr%C3%A9ica
Record 27 - internal organization data 2003-08-28
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- Practice and Procedural Law
Record 27, Main entry term, English
- replevin clause
1, record 27, English, replevin%20clause
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Replevin... An action for the repossession of personal property wrongfully taken or detained by the defendant, whereby the plaintiff gives security for and holds the property until the court decides who owns it. 2, record 27, English, - replevin%20clause
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit judiciaire
Record 27, Main entry term, French
- clause de reprise de possession
1, record 27, French, clause%20de%20reprise%20de%20possession
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Clause de reprise de possession d'un bien mobilier. 2, record 27, French, - clause%20de%20reprise%20de%20possession
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2001-07-24
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Penal Law
Record 28, Main entry term, English
- beset a place
1, record 28, English, beset%20a%20place
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Every one who, wrongfully and without lawful authority, for the purpose of compelling another person to abstain from doing anything that he has a lawful right to do...(f) besets or watches the dwelling-house or place where that person resides... is guilty of an offence punishable on summary conviction. 1, record 28, English, - beset%20a%20place
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Droit pénal
Record 28, Main entry term, French
- cerner un lieu 1, record 28, French, cerner%20un%20lieu
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Est coupable d'une infraction punissable sur déclaration de culpabilité par procédure sommaire quiconque, injustement et sans autorisation légitime, dans le dessein de forcer une autre personne à s'abstenir de faire une chose qu'elle a légalement le droit de faire [...] f) cerne ou surveille la maison d'habitation ou le lieu où cette personne réside [...]. 1, record 28, French, - cerner%20un%20lieu
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2001-07-11
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Phraseology
Record 29, Main entry term, English
- retain wrongfully
1, record 29, English, retain%20wrongfully
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Upon application, a court... is satified that a child ha been wrongfully removed to or is being wrongfully retained in Manitoba... 1, record 29, English, - retain%20wrongfully
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Phraséologie
Record 29, Main entry term, French
- retenir irrégulièrement 1, record 29, French, retenir%20irr%C3%A9guli%C3%A8rement
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Si le tribunal saisi de la demande [...] conclut que l'enfant a été amené ou est retenu irrégulièrement au Manitoba [...] 1, record 29, French, - retenir%20irr%C3%A9guli%C3%A8rement
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2001-07-11
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Phraseology
Record 30, Main entry term, English
- remove wrongfully
1, record 30, English, remove%20wrongfully
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Upon application, a court... is satified that a child has been wrongfully removed to or is being wrongfully retained in Manitoba... 1, record 30, English, - remove%20wrongfully
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Phraséologie
Record 30, Main entry term, French
- amener irrégulièrement 1, record 30, French, amener%20irr%C3%A9guli%C3%A8rement
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Si le tribunal saisi de la demande [...] conclut que l'enfant a été amené ou est retenu irrégulièrement au Manitoba [...] 1, record 30, French, - amener%20irr%C3%A9guli%C3%A8rement
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1994-12-09
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Insurance
Record 31, Main entry term, English
- establish a guarantee
1, record 31, English, establish%20a%20guarantee
correct, verb
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
In a situation where an individual Canadian exporter has signed a contract with a foreign buyer which requires him to establish Guarantees... performance security insurance program can protect him against the risk of a Guarantee being wrongfully called... 1, record 31, English, - establish%20a%20guarantee
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Assurances
Record 31, Main entry term, French
- délivrer une garantie
1, record 31, French, d%C3%A9livrer%20une%20garantie
correct
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas où un exportateur canadien a signé avec un acheteur étranger un contrat en vertu duquel il doit délivrer des garanties, l'actuel programme d'assurance-caution de bonne fin [...] peut le protéger contre le risque d'appel injustifié de la garantie [...] 1, record 31, French, - d%C3%A9livrer%20une%20garantie
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1984-03-19
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Law of Obligations (civil law)
Record 32, Main entry term, English
- doctrine of transferred intent
1, record 32, English, doctrine%20of%20transferred%20intent
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
If a person intentionally directs force against one person wrongfully but, instead, hits another, his intent is said to be transferred from one to the other and he is liable to the other though he did not intend it in the first instance. 1, record 32, English, - doctrine%20of%20transferred%20intent
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Droit des obligations (droit civil)
Record 32, Main entry term, French
- théorie du transfert d'intention
1, record 32, French, th%C3%A9orie%20du%20transfert%20d%27intention
feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Transfert d'intention. (...) si A a l'intention de tirer sur B mais atteint C accidentellement, A est responsable des blessures de C. Même si A n'avait pas l'intention de tirer sur C, par souci de justice envers C on transfère l'intention de B à C. 2, record 32, French, - th%C3%A9orie%20du%20transfert%20d%27intention
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1983-06-16
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Property Law (civil law)
Record 33, Main entry term, English
- equitable tracing
1, record 33, English, equitable%20tracing
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- tracing 1, record 33, English, tracing
correct
- equitable right to trace 2, record 33, English, equitable%20right%20to%20trace
correct
- tracing in equity 2, record 33, English, tracing%20in%20equity
correct
- equitable right of tracing 3, record 33, English, equitable%20right%20of%20tracing
correct
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
The equitable doctrine that where a trustee has handed over trust property wrongfully, the beneficiary may not only recover the property so long as not mixed with other property, but may recover it from anyone who has taken it with notice of the equitable interest or without having given value for it, or recover any specific asset into which the trust property has been converted, or have a charge on any fund into which the trust assets have been mixed, or any assets purchased with the trust funds. 1, record 33, English, - equitable%20tracing
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Record 33, Main entry term, French
- doctrine d'equity de la récupération des biens
1, record 33, French, doctrine%20d%27equity%20de%20la%20r%C3%A9cup%C3%A9ration%20des%20biens
feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


