TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
XENOPUS LAEVIS [3 records]
Record 1 - internal organization data 2013-04-02
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Medication
- Molecular Biology
Record 1, Main entry term, English
- magainin
1, record 1, English, magainin
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Any of a group of peptides with antimicrobial properties. 2, record 1, English, - magainin
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Antitumor activity of magainin analogues against human lung cancer cell lines [compounds] originally isolated from African clawed frog Xenopus laevis skin, [that) inhibit the growth of bacteria and fungi. 3, record 1, English, - magainin
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
From Hebrew "mágèn" (shield). 2, record 1, English, - magainin
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Médicaments
- Biologie moléculaire
Record 1, Main entry term, French
- magainin
1, record 1, French, magainin
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- magaïnine 2, record 1, French, maga%C3%AFnine
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Magainin Pharmaceuticals et Sandoz s'associent pour développer et commercialiser des agents anticancéreux dérivés de l'antibiotique magainin, une molécule extraite de la peau de grenouille. 1, record 1, French, - magainin
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1980-08-06
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Reptiles and Amphibians
Record 2, Main entry term, English
- Xenopus borealis 1, record 2, English, Xenopus%20borealis
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
(...) the genes that code for 5S ribosomal RNA in the frog Xenopus borealis were injected into oocytes of X. laevis. 1, record 2, English, - Xenopus%20borealis
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Reptiles et amphibiens
Record 2, Main entry term, French
- Xenopus borealis 1, record 2, French, Xenopus%20borealis
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Dans ces expériences, les gènes codant pour le RNA ribosomique "5S" (5S veut dire cinq unités Svedberg) de l'espèce Xenopus borealis furent injectés dans des ovocytes de X. Laevis. 1, record 2, French, - Xenopus%20borealis
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1980-08-05
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Reptiles and Amphibians
Record 3, Main entry term, English
- Xenopus laevis 1, record 3, English, Xenopus%20laevis
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The source of oocytes for most of our experiments is Xenopus laevis, a South African frog particularly well suited for laboratory conditions. 1, record 3, English, - Xenopus%20laevis
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Reptiles et amphibiens
Record 3, Main entry term, French
- Xenopus laevis 1, record 3, French, Xenopus%20laevis
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
(...) nous avons utilisé les ovocytes de Xenopus laevis, un anoure d'Afrique du Sud particulièrement adapté aux études en laboratoire. 1, record 3, French, - Xenopus%20laevis
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


