TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

Y2000 [17 records]

Record 1 2010-03-01

English

Subject field(s)
  • Informatics
CONT

The final quality review checkpoint to assure that a mission or mission critical computer-based system, as identified by the Environmental Chiefs of Staff and Group Principals in the Awareness and Inventory Phase, is Y2000 compliant.

French

Domaine(s)
  • Informatique
CONT

Dernière étape du processus de vérification de la qualité par lequel on s'assure qu'une mission ou un système critique de mission désigné par les chefs d'état-major des armées et les chefs de groupe à la phase de sensibilisation et d'inventaire est conforme à l'an 2000.

Spanish

Save record 1

Record 2 2006-03-16

English

Subject field(s)
  • Informatics
DEF

The process of qualifying a system to determine that it satisfies the Y2000 compliance requirements. The qualification methods include demonstration, testing, analysis and inspection.

French

Domaine(s)
  • Informatique
DEF

Processus qui consiste à attester qu'un système satisfait aux exigences de conformité à l'an 2000. Les méthodes d'attestation comprennent la démonstration, l'essai, l'analyse et l'inspection.

Spanish

Save record 2

Record 3 2000-03-17

English

Subject field(s)
  • Program Titles (Armed Forces)
  • Informatics
CONT

The LF Y2000 TCP is a global initiative involving commanders, managers, maintainers and users at all levels in all land force locations.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes (Forces armées)
  • Informatique
CONT

Le PCT An 2000 FT est un projet général auquel sont associés les commandants, les gestionnaires, les spécialistes de la maintenance et les utilisateurs de tous les niveaux et de tous les secteurs de la Force terrestre.

Spanish

Save record 3

Record 4 1999-08-13

English

Subject field(s)
  • Program Titles (Armed Forces)
  • Informatics
CONT

Risk Assessment and Contingency Plan This plan identifies risks associated with the Y2000 problem or Year 2000 effort. It addresses strategies if the Y2000 problem is not fixed for a system or an interfacing system.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes (Forces armées)
  • Informatique
CONT

Ce plan précise les risques associés au problème de l'an 2000 et les mesures qu'il faudra prendre . On y énonce des stratégies pour le cas où un système ou un système d'interfaçage ne serait pas rendu conforme à l'an 2000.

Spanish

Save record 4

Record 5 1999-08-13

English

Subject field(s)
  • Informatics
OBS

This disposition class identifies that the computer-based system is inactive, or can be abandoned, or decommissioned, without incurring any operational problems. No Y2000 corrective action will be taken on such systems.

French

Domaine(s)
  • Informatique
OBS

En vertu de cette mesure, il est établi qu'un système informatique n'est plus utilisé ou qu'il peut être abandonné ou mis hors de service sans que cela cause de problèmes opérationnels. Il n'est pas nécessaire de prendre de mesures pour corriger le problème de l'an 2000 à l'égard de ces systèmes.

Spanish

Save record 5

Record 6 1999-08-13

English

Subject field(s)
  • Publication Titles (Armed Forces)
CONT

Y2000 Solution Risk Management Guidelines, Draft 26 September 1997, These guidelines are issued to assist the ECSs/Group Principals in identifying and quantifying the Y2000 date-related solution risks associated with their mission critical computer-based systems. They provide comprehensive direction for the creation and completion of appropriate Y2000 solution Risk Assessment, Y2000 Solution Contingency Plans and Y2000 Solution Risk Report.

French

Domaine(s)
  • Titres de publications (Forces armées)
CONT

Lignes directrices sur la gestion des risques des solutions au problème de l'an 2000, version provisoire 26 septembre 1997. Ces lignes directrices visent à aider les CEMA/chefs de groupe à définir et à quantifier les risques que présentent les solutions au problème de l'an 2000 pour leurs systèmes critiques de mission. Elles contiennent des instructions détaillées sur la préparation et l'exécution d'évaluations de risques, de plans de contingence et de rapports de risques.

Spanish

Save record 6

Record 7 1999-08-13

English

Subject field(s)
  • Publication Titles (Armed Forces)
CONT

Year 2000 Program Charter, 14 July 1997(Sponsor : DND CIO) : The Y2000 Program Charter states the objectives of the DND Y2000 PMO; outlines the scope of work for the DND Y2000 PMO, the ECSs and Group Principals; identifies the resources required within the DND Y2000 PMO; describes the Y2000 PMO Organizational structure; and assigns responsibility and authority within the DND Y2000 PMO, ECSs/Group Principals and other interfaces.

French

Domaine(s)
  • Titres de publications (Forces armées)
CONT

Charte du Programme An 2000, 14 juillet 1997 responsable : OPID. La Charte du Programme An 2000 énonce les objectifs du BP An 2000 MDN, décrit la portée des travaux du BP An 2000 MDN, des CEMA et des chefs de groupe, définit les ressources requises par le BP An 2000 MDN, décrit la structure d'organisation du BP An 2000 et attribue des responsabilités et des pouvoirs au BP An 2000 MDN, aux CEMA/chefs de groupe et à d'autres instances.

Spanish

Save record 7

Record 8 1999-08-13

English

Subject field(s)
  • Publication Titles (Armed Forces)
CONT

System Validation Checklist Annex G to Y2000 Validation Policy and Guidelines 25 February 1998 : The purpose of this checklist is to serve as a guide for Department of National Defence, Environmental Chiefs of Staff/Group Principals in determining that their systems are compliant for the year 2000 and beyond an to provide a level of documentation supporting the signing of Y2000 certification.

French

Domaine(s)
  • Titres de publications (Forces armées)
CONT

Liste de contrôle de validation de systèmes annexe G du document Politique et lignes directrices de validation An 2000, 25 février 1998. Cette liste de contrôle vise à aider les Chefs d'état-major des armées/chefs de groupe du ministère de la Défense nationale et des Forces canadiennes à voir si leurs systèmes sont conformes à l'an 2000, elle fournit également des renseignements pour la signature d'une homologation An 2000.

Spanish

Save record 8

Record 9 1999-08-13

English

Subject field(s)
  • Publication Titles (Armed Forces)
CONT

A report that describes the impact of the Y2000 problem on a system or group of systems.

French

Domaine(s)
  • Titres de publications (Forces armées)
CONT

Rapport présentant une description des répercussions du problème de l'an 2000 sur un système ou un groupe de systèmes.

Spanish

Save record 9

Record 10 1999-08-13

English

Subject field(s)
  • Informatics
OBS

This disposition class identifies that, although the computer-based system has Y2000 date handling problems, it has already been targeted for a re-write for mission/business reasons(e. g., changes in operational methods and/or functions). This eliminates the need for the original system, or the cause of the Y2000 date problem.

French

Domaine(s)
  • Informatique
OBS

En vertu de cette mesure, il est établi que, même si un système informatique a des problèmes de traitement de dates, il est déjà entendu qu'il doit être réécrit pour des raisons opérationnelles (en raison d'un changement de méthodes ou de fonctions opérationnelles, par exemple), ce qui rend le système original inutile ou fait disparaître la cause du problème.

Spanish

Save record 10

Record 11 1999-08-13

English

Subject field(s)
  • Informatics
DEF

The process to verify that the functionality of a system, subsystem or Computer Software Configuration Item(CSCI) has not changed during the Y2000 conversion process.

French

Domaine(s)
  • Informatique
DEF

Essais qui ont pour objet de vérifier que la fonctionnalité d'un système, d'un sous-système ou d'un élément de configuration d'un logiciel n'a pas changé pendant la conversion à l'an 2000.

Spanish

Save record 11

Record 12 1999-08-13

English

Subject field(s)
  • Publication Titles (Armed Forces)
CONT

Y2000 Conversion Policy Document This policy document provides a framework in which Y2000 conversion of systems and associated interfaces should take place.

French

Domaine(s)
  • Titres de publications (Forces armées)
CONT

Document d'orientation sur la conversion à l'an 2000 Ce document fournit un cadre de conversion à l'an 2000 des systèmes et des interfaces connexes . Il s'applique à toutes les entités du MDN et des FC qui gèrent ou utilisent des systèmes informatiques à l'appui de missions critiques. Il peut aussi s'appliquer à des systèmes qui ne sont pas des SCM.

Spanish

Save record 12

Record 13 1999-08-13

English

Subject field(s)
  • Publication Titles (Armed Forces)
CONT

3000-15(DCDS) Land Force Y2000 Validation Proposal : dated 29 June 1998. This letter was sent to the CLS and summarizes the DCDS vision and expectations for the mission validation process.

French

Domaine(s)
  • Titres de publications (Forces armées)
CONT

3000-15 (DCDS) Proposition de validation An 2000 de la Force terrestre, 29 juin 1998, cette lettre a été envoyée au Chef d'état-major de l'Armée de terre et elle résume le point de vue et les attentes du Sous chef d'état-major en matière de validation de missions.

Spanish

Save record 13

Record 14 1999-08-13

English

Subject field(s)
  • Program Titles (Armed Forces)
  • Informatics
CONT

A Y2000 Operational Readiness Program(Y2000 ORP) focusing on the ability to carry out Defence critical missions.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes (Forces armées)
  • Informatique
CONT

Le Programme de capacité opérationnelle en l'an 2000 (PCO An 2000), qui porte sur la capacité de la Défense de remplir des missions critiques.

Spanish

Save record 14

Record 15 1999-08-13

English

Subject field(s)
  • Publication Titles (Armed Forces)
CONT

Inspection Report/System Monitoring Report These reports identify all areas impacted by the Y2000 problem and provide initial recommendations on how to fix the problems.

French

Domaine(s)
  • Titres de publications (Forces armées)
CONT

Rapport d'inspection/rapport de contrôle de système Ces rapports énumèrent les domaines touchés par le problème de l'an 2000 et présentent une première série de recommandations sur la façon de corriger les problèmes.

Spanish

Save record 15

Record 16 1999-08-13

English

Subject field(s)
  • Publication Titles (Armed Forces)
CONT

Year 2000 System Assessment Guidelines, 2 October 1997 The aim of these guidelines is to provide comprehensive direction for the creation and completion of appropriate Y2000 System Assessment for mission-critical computer-based systems operated by the Environmental Chiefs of Staff(ECSs)/Group Principals.

French

Domaine(s)
  • Titres de publications (Forces armées)
CONT

Lignes directrices d'évaluation de systèmes An 2000, 2 octobre 1997 Ces lignes directrices présentent des instructions détaillées sur la préparation et la réalisation d'évaluations de systèmes critiques de mission utilisés par les Chefs d'état-major des armées (CEMA)/chefs de groupe.

Spanish

Save record 16

Record 17 1999-08-13

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
CONT

The Y2000 Project Director appointed by the Deputy Chief of Defence Staff will lead the Y2000 ORP undertaken by the DND Y2000 Project Management Office.

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
CONT

Le directeur de projet de l'an 2000 nommé par le Sous-chef d'état-major de la Défense assumera la direction des projets entrepris par le Bureau de projet An 2000 MDN dans le cadre du Programme de conformité opérationnelle An 2000.

Spanish

Save record 17

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: