TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
YARDER [2 records]
Record 1 - internal organization data 1998-05-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Forestry Operations
Record 1, Main entry term, English
- skidder
1, record 1, English, skidder
correct, specific
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The Arbomatik system combines several functions which were previously performed by men on the ground (felling, limbing, and bucking), and the conventional skidder which uses cable, winch, and chokers to gather and skid logs or trees to the landing. 2, record 1, English, - skidder
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
skidding: A loose term for hauling loads by sliding, not on wheels, as developed originally from stump to roadside ... 3, record 1, English, - skidder
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with "yarder" which is a machine used in British Columbia to move logs from stump to roadside by means of cables. 4, record 1, English, - skidder
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Exploitation forestière
Record 1, Main entry term, French
- débusqueuse
1, record 1, French, d%C3%A9busqueuse
correct, feminine noun, generic
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- débusqueur 2, record 1, French, d%C3%A9busqueur
masculine noun, generic
- guidoune 1, record 1, French, guidoune
correct, see observation, masculine noun, Canada, jargon, generic
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les bûcherons travaillent par trois : l'un qui abat et ébranche l'arbre à la tronçonneuse mécanique, un deuxième qui transporte les billes avec une débusqueuse, un «guidoune» comme on dit en forêt, et un dernier qui tronçonne et empile les billes. 1, record 1, French, - d%C3%A9busqueuse
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le débusquage est la première étape du débardage. Il consiste à acheminer les bois abattus du site d'abattage jusqu'à un endroit de regroupement où ils sont transportés vers d'autres destinations. 3, record 1, French, - d%C3%A9busqueuse
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le terme «guidoune» dans le sens de «débusqueuse» fait partie du jargon des travailleurs forestiers. 4, record 1, French, - d%C3%A9busqueuse
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1988-01-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Forestry Operations
Record 2, Main entry term, English
- feller-yarder 1, record 2, English, feller%2Dyarder
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
yarder : a machine equipped with powered winches and used to haul logs to the skid road or landing. 2, record 2, English, - feller%2Dyarder
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Exploitation forestière
Record 2, Main entry term, French
- abatteur-débusqueur
1, record 2, French, abatteur%2Dd%C3%A9busqueur
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
un abatteur-débusqueur constitué par un chargeur frontal (...) équipé d'une cisaille hydraulique (...) est utilisé en coupe d'éclaircie résineuse. 1, record 2, French, - abatteur%2Dd%C3%A9busqueur
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


