TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
YEAR [100 records]
Record 1 - internal organization data 2026-05-05
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Urban Renewal
- Urban Development
- Economic Co-operation and Development
Record 1, Main entry term, English
- Build Communities Strong Fund
1, record 1, English, Build%20Communities%20Strong%20Fund
correct
Record 1, Abbreviations, English
- BCSF 2, record 1, English, BCSF
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Build Communities Strong Fund will invest in a wide range of infrastructure projects that support economic prosperity, housing, education, health, transit, and climate adaptation. It will provide $51 billion over 10 years, starting in 2026-27, and $3 billion per year ongoing, to support new and renewed public infrastructure. 3, record 1, English, - Build%20Communities%20Strong%20Fund
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The Build Communities Strong Fund has three funding streams: the Provincial and Territorial stream, the Direct Delivery stream and the Community stream. 4, record 1, English, - Build%20Communities%20Strong%20Fund
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Build Communities Strong Fund: program announced in the 2025 federal budget and launched on April 7, 2026. 4, record 1, English, - Build%20Communities%20Strong%20Fund
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Rénovation urbaine
- Développement urbain
- Coopération et développement économiques
Record 1, Main entry term, French
- Fonds pour bâtir des collectivités fortes
1, record 1, French, Fonds%20pour%20b%C3%A2tir%20des%20collectivit%C3%A9s%20fortes
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- FBCF 2, record 1, French, FBCF
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Fonds pour bâtir des collectivités fortes investira dans une vaste gamme de projets d'infrastructure qui appuient la prospérité économique, le logement, l'éducation, la santé, le transport en commun et l'adaptation aux changements climatiques. Il fournira 51 milliards de dollars sur 10 ans, à compter de 2026-2027, et 3 milliards par année par la suite, pour soutenir la construction et la rénovation d'infrastructures publiques. 3, record 1, French, - Fonds%20pour%20b%C3%A2tir%20des%20collectivit%C3%A9s%20fortes
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le Fonds pour bâtir des collectivités fortes comporte trois volets de financement : le volet provincial et territorial, le volet de prestation directe et le volet communautaire. 4, record 1, French, - Fonds%20pour%20b%C3%A2tir%20des%20collectivit%C3%A9s%20fortes
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Fonds pour bâtir des collectivités fortes : programme annoncé dans le budget fédéral de 2025 et lancé le 7 avril 2026. 4, record 1, French, - Fonds%20pour%20b%C3%A2tir%20des%20collectivit%C3%A9s%20fortes
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Remodelación urbana
- Ordenación urbana
- Cooperación y desarrollo económicos
Record 1, Main entry term, Spanish
- Fondo para Construir Comunidades Fuertes
1, record 1, Spanish, Fondo%20para%20Construir%20Comunidades%20Fuertes
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
El Fondo para Construir Comunidades Fuertes cuenta con tres componentes de financiación: el componente provincial y territorial, el componente de prestación directa y el componente comunitario. 2, record 1, Spanish, - Fondo%20para%20Construir%20Comunidades%20Fuertes
Record 2 - internal organization data 2026-05-01
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Taxation
- The Press (News and Journalism)
- Audiovisual Journalism
Record 2, Main entry term, English
- Canadian journalism labour tax credit
1, record 2, English, Canadian%20journalism%20labour%20tax%20credit
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Canadian journalism labour tax credit was introduced in Budget 2019 as one of several measures to support Canadian journalism. It provides a refundable 25-per-cent tax credit on the salary or wages paid to eligible newsroom employees of a "qualifying journalism organization. "Qualifying labour expenditures per eligible newsroom employee are capped at $55, 000 for a taxation year. 2, record 2, English, - Canadian%20journalism%20labour%20tax%20credit
Record 2, Key term(s)
- Canadian journalism labor tax credit
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Fiscalité
- Presse écrite
- Presse audiovisuelle
Record 2, Main entry term, French
- crédit d'impôt pour la main-d'œuvre journalistique canadienne
1, record 2, French, cr%C3%A9dit%20d%27imp%C3%B4t%20pour%20la%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20journalistique%20canadienne
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le crédit d'impôt pour la main-d'œuvre journalistique canadienne a été instauré dans le budget de 2019 comme l'une des nombreuses mesures visant à appuyer le journalisme canadien. Il prévoit un crédit d'impôt remboursable de 25 % sur les salaires ou traitements payés aux employés de salle de presse admissibles d'une «organisation journalistique admissible». Les dépenses de main-d'œuvre admissibles par employé de salle de presse admissible sont assujetties à un plafond de 55 000 $ pour une année d'imposition. 2, record 2, French, - cr%C3%A9dit%20d%27imp%C3%B4t%20pour%20la%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20journalistique%20canadienne
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
- La prensa (Noticias y periodismo)
- Periodismo audiovisual
Record 2, Main entry term, Spanish
- descuento impositivo para la mano de obra periodística canadiense
1, record 2, Spanish, descuento%20impositivo%20para%20la%20mano%20de%20obra%20period%C3%ADstica%20canadiense
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2026-04-30
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Penal Administration
Record 3, Main entry term, English
- Community Integration Program
1, record 3, English, Community%20Integration%20Program
correct
Record 3, Abbreviations, English
- CIP 1, record 3, English, CIP
correct
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The CIP is delivered to male offenders within one year prior to release. Offenders who have identified challenges in their community functioning or employment, as well as offenders being detained [past] their statutory release date, are to be referred to this program. The program provides male offenders with information and skills to help prepare for their release and support their transition into the community. 1, record 3, English, - Community%20Integration%20Program
Record 3, Key term(s)
- Community Integration Programme
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration pénitentiaire
Record 3, Main entry term, French
- Programme d'intégration communautaire
1, record 3, French, Programme%20d%27int%C3%A9gration%20communautaire
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
- PIC 1, record 3, French, PIC
correct, masculine noun
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le Programme d'intégration communautaire (PIC) est offert aux délinquants de sexe masculin dans l'année qui précède leur mise en liberté dans la collectivité. Les délinquants qui ont cerné des défis au niveau de leur fonctionnement dans la collectivité ou de l'employabilité, ainsi que les délinquants qui sont maintenus en incarcération au-delà de la date de libération d'office, doivent être aiguillés vers ce programme. Le programme fournit aux délinquants des connaissances et compétences pour les aider à se préparer à leur libération et à soutenir leur transition vers la collectivité. 1, record 3, French, - Programme%20d%27int%C3%A9gration%20communautaire
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2026-04-28
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Commercial Fishing
Record 4, Main entry term, English
- Sustainable Fisheries Science Fund
1, record 4, English, Sustainable%20Fisheries%20Science%20Fund
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Each year the Sustainable Fisheries Science Fund provides funding to support research and science that enhances the sustainable management of Canadian fish stocks. The fund aims to improve relationships and promote shared ownership within the fisheries science community, as part of the revised "Fisheries Act. " 1, record 4, English, - Sustainable%20Fisheries%20Science%20Fund
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pêche commerciale
Record 4, Main entry term, French
- Fonds scientifique pour une pêche durable
1, record 4, French, Fonds%20scientifique%20pour%20une%20p%C3%AAche%20durable
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Chaque année, le Fonds scientifique pour une pêche durable fournit des fonds pour soutenir la recherche et les sciences en vue de la gestion durable des stocks de poissons canadiens. Le Fonds vise à améliorer les relations et à promouvoir la responsabilité conjointe dans la communauté scientifique de la pêche, comme le prévoit la nouvelle «Loi sur les pêches». 1, record 4, French, - Fonds%20scientifique%20pour%20une%20p%C3%AAche%20durable
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2026-03-27
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Law of Trusts (common law)
- Taxation
Record 5, Main entry term, English
- electing beneficiary
1, record 5, English, electing%20beneficiary
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An individual designated as a beneficiary in the instrument that established the trust who makes a joint election with the trust to consider the trust to be a qualified disability trust... for the trust's taxation year. 2, record 5, English, - electing%20beneficiary
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Droit des fiducies (common law)
- Fiscalité
Record 5, Main entry term, French
- bénéficiaire optant
1, record 5, French, b%C3%A9n%C3%A9ficiaire%20optant
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Particulier qui est nommé à titre de bénéficiaire dans l'acte aux termes duquel la fiducie a été créée et qui fait un choix conjoint avec la fiducie de considérer celle-ci comme une fiducie admissible pour personne handicapée [...] pour l'année d'imposition de la fiducie. 2, record 5, French, - b%C3%A9n%C3%A9ficiaire%20optant
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2026-03-12
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Taxation
- Mineral Prospecting
- Oil and Natural Gas Distribution
- Environmental Management
Record 6, Main entry term, English
- Canadian renewable and conservation expenses
1, record 6, English, Canadian%20renewable%20and%20conservation%20expenses
correct, plural noun
Record 6, Abbreviations, English
- CRCE 2, record 6, English, CRCE
correct, plural noun
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
... expenditures relating to the development of eligible clean energy generation and energy conservation projects that may be deducted in full in the year incurred, carried forward indefinitely for use in future tax years or renounced under a flow-through share agreement... 3, record 6, English, - Canadian%20renewable%20and%20conservation%20expenses
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Canadian renewable and conservation expenses: designation used in the singular ("Canadian renewable and conservation expense") in the Income Tax Regulations. 4, record 6, English, - Canadian%20renewable%20and%20conservation%20expenses
Record 6, Key term(s)
- Canadian renewable and conservation expense
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Fiscalité
- Prospection minière
- Distribution du pétrole et du gaz naturel
- Gestion environnementale
Record 6, Main entry term, French
- frais liés aux énergies renouvelables et à l'économie d'énergie au Canada
1, record 6, French, frais%20li%C3%A9s%20aux%20%C3%A9nergies%20renouvelables%20et%20%C3%A0%20l%27%C3%A9conomie%20d%27%C3%A9nergie%20au%20Canada
correct, plural masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
- FEREEC 2, record 6, French, FEREEC
correct, plural masculine noun
Record 6, Synonyms, French
- frais liés aux énergies renouvelables et aux économies d'énergie au Canada 3, record 6, French, frais%20li%C3%A9s%20aux%20%C3%A9nergies%20renouvelables%20et%20aux%20%C3%A9conomies%20d%27%C3%A9nergie%20au%20Canada
correct, plural masculine noun
- FEREEC 4, record 6, French, FEREEC
correct, plural masculine noun
- FEREEC 4, record 6, French, FEREEC
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le terme «frais liés aux énergies renouvelables et aux économies d'énergie au Canada» (FEREEC) est défini à l'article 1219 du Règlement de l'impôt sur le revenu pour l'application du paragraphe 66.1(6) de la Loi de l'impôt sur le revenu. Les FEREEC entrent dans le calcul des frais d'exploration au Canada et peuvent faire l'objet d'une renonciation dans le cadre d'une convention d'actions accréditives. 4, record 6, French, - frais%20li%C3%A9s%20aux%20%C3%A9nergies%20renouvelables%20et%20%C3%A0%20l%27%C3%A9conomie%20d%27%C3%A9nergie%20au%20Canada
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
- Prospección minera
- Distribución de petróleo y gas natural
- Gestión del medio ambiente
Record 6, Main entry term, Spanish
- gastos relacionados con las energías renovables y la economía energética en Canadá
1, record 6, Spanish, gastos%20relacionados%20con%20las%20energ%C3%ADas%20renovables%20y%20la%20econom%C3%ADa%20energ%C3%A9tica%20en%20Canad%C3%A1
correct, plural masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 6, Key term(s)
- gasto relacionado con las energías renovables y la economía energética en Canadá
Record 7 - internal organization data 2026-03-03
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Communication and Information Management
- Federal Administration
Record 7, Main entry term, English
- annual report
1, record 7, English, annual%20report
correct, noun
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- annual report to Parliament 2, record 7, English, annual%20report%20to%20Parliament
correct, noun
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Every year, each government institution tables in Parliament a report on its application of the "Access to Information Act" and a report on its application of the "Privacy Act. " 3, record 7, English, - annual%20report
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
The annual report is prepared by the head of each government institution. 4, record 7, English, - annual%20report
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Gestion des communications et de l'information
- Administration fédérale
Record 7, Main entry term, French
- rapport annuel
1, record 7, French, rapport%20annuel
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- rapport annuel au Parlement 2, record 7, French, rapport%20annuel%20au%20Parlement
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Tous les ans, chaque institution fédérale dépose au Parlement un rapport qui traite de son application de la «Loi sur l'accès à l'information» et un rapport qui traite de son application de la «Loi sur la protection des renseignements personnels». 3, record 7, French, - rapport%20annuel
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Le rapport annuel est préparé par le responsable de chaque institution fédérale. 4, record 7, French, - rapport%20annuel
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Documentos comerciales y administrativos
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Administración federal
Record 7, Main entry term, Spanish
- informe anual al Parlamento
1, record 7, Spanish, informe%20anual%20al%20Parlamento
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
El informe anual es un instrumento para comunicar a los usuarios las principales actividades realizadas en el periodo de referencia. 1, record 7, Spanish, - informe%20anual%20al%20Parlamento
Record 8 - internal organization data 2026-02-09
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Epidemiology
- Collaboration with Health Canada
Record 8, Main entry term, English
- incidence
1, record 8, English, incidence
correct, noun, standardized
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The number of new cases of a disease or condition in a population at risk over a given period, usually one year. 2, record 8, English, - incidence
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Incidence is often expressed as a ratio, in which the number of cases is the numerator and the population at risk is the denominator. 3, record 8, English, - incidence
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
incidence: designation and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 4, record 8, English, - incidence
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Collaboration avec Santé Canada
Record 8, Main entry term, French
- incidence
1, record 8, French, incidence
correct, feminine noun, standardized
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Nombre de nouveaux cas d'une maladie ou d'un problème de santé dans une population à risque au cours d'une période donnée, généralement un an. 2, record 8, French, - incidence
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
incidence : désignation et définition normalisées par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 3, record 8, French, - incidence
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Epidemiología
- Colaboración con el Ministerio de Salud de Canadá
Record 8, Main entry term, Spanish
- incidencia
1, record 8, Spanish, incidencia
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Número de nuevos casos de una enfermedad en un lapso determinado. 2, record 8, Spanish, - incidencia
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
No confundir con "prevalencia". 3, record 8, Spanish, - incidencia
Record 9 - internal organization data 2026-02-06
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- North American Football
Record 9, Main entry term, English
- National Football League
1, record 9, English, National%20Football%20League
correct, United States
Record 9, Abbreviations, English
- NFL 2, record 9, English, NFL
correct, United States
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A professional league for American football. 3, record 9, English, - National%20Football%20League
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The National Football League is North America's most popular professional sports league, comprised of 32 teams that compete each year to win the Super Bowl, the world's biggest annual sporting event. Founded in 1920, the NFL developed the model for the successful modern sports league, including national and international distribution, extensive revenue sharing, competitive excellence, and strong community clubs. 4, record 9, English, - National%20Football%20League
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Football nord-américain
Record 9, Main entry term, French
- Ligue nationale de football
1, record 9, French, Ligue%20nationale%20de%20football
correct, United States
Record 9, Abbreviations, French
- NFL 2, record 9, French, NFL
correct, United States
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La Ligue nationale de football est la ligue de sport professionnel la plus populaire en Amérique du Nord et elle compte 32 équipes qui luttent chaque année pour gagner le «Super Bowl», le plus grand évènement sportif annuel au monde. Fondée en 1920, la NFL a mis au point le modèle à succès pour une ligue sportive moderne, y compris la distribution nationale et internationale, le partage étendu des revenus, l'excellence en matière de compétition et des clubs profondément enracinés dans les communautés. 3, record 9, French, - Ligue%20nationale%20de%20football
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
NFL : provient de la désignation anglaise «National Football League». 4, record 9, French, - Ligue%20nationale%20de%20football
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Fútbol norteamericano
Record 9, Main entry term, Spanish
- Liga Nacional de Fútbol Americano
1, record 9, Spanish, Liga%20Nacional%20de%20F%C3%BAtbol%20Americano
correct, United States
Record 9, Abbreviations, Spanish
- NFL 2, record 9, Spanish, NFL
correct, United States
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Liga Nacional de Fútbol Americano; NFL: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que es aconsejable emplear la denominación en español "Liga Nacional de Fútbol Americano", en lugar de la inglesa "National Football League". La sigla más extendida, sin embargo, es la inglesa, "NFL", escrita en redonda y con mayúsculas. Cabe recordar que para el extranjerismo "football" existen en español dos adaptaciones: la palabra llana "fútbol" y la aguda "futbol". 1, record 9, Spanish, - Liga%20Nacional%20de%20F%C3%BAtbol%20Americano
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
NFL: por sus siglas en inglés "National Football League". 3, record 9, Spanish, - Liga%20Nacional%20de%20F%C3%BAtbol%20Americano
Record 9, Key term(s)
- Liga Nacional de Futbol Americano
Record 10 - internal organization data 2026-02-04
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Investment
Record 10, Main entry term, English
- rollover period
1, record 10, English, rollover%20period
correct, noun
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
... the contribution is made during the period(in this definition referred to as the "rollover period") that begins when the individual dies and that ends at the end of the first calendar year that begins after the individual dies(or at any later time that is acceptable to the Minister)... 1, record 10, English, - rollover%20period
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Investissements et placements
Record 10, Main entry term, French
- période de roulement
1, record 10, French, p%C3%A9riode%20de%20roulement
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[...] la cotisation est versée au cours de la période (appelée «période de roulement» à la présente définition) qui commence au moment du décès du particulier et se termine à la fin de la première année civile commençant après le décès du particulier (ou à tout moment postérieur que le ministre estime acceptable) [...] 1, record 10, French, - p%C3%A9riode%20de%20roulement
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2026-01-27
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Epidemiology
- Viral Diseases
- Respiratory Tract
Record 11, Main entry term, English
- flu season
1, record 11, English, flu%20season
correct, noun
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- influenza season 2, record 11, English, influenza%20season
correct, noun
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
In the United States, flu season usually occurs in the fall and winter. While influenza viruses spread year-round, most of the time flu activity peaks between December and February. The overall health impact(e. g., infections, hospitalizations, and deaths) of flu varies from season to season. 3, record 11, English, - flu%20season
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
season : A period of the year characterized by or associated with a particular activity or phenomenon. 4, record 11, English, - flu%20season
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Maladies virales
- Voies respiratoires
Record 11, Main entry term, French
- saison de la grippe
1, record 11, French, saison%20de%20la%20grippe
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- saison grippale 2, record 11, French, saison%20grippale
correct, feminine noun
- saison de l'influenza 3, record 11, French, saison%20de%20l%27influenza
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La grippe est une infection des voies respiratoires qui se transmet très facilement. Elle est causée par le virus de l'influenza. Chaque année, la grippe circule au Québec et ailleurs dans le monde. Au Québec, elle est surtout présente de la fin de l'automne au début du printemps. La durée de la saison de la grippe peut varier. Ainsi, elle peut commencer plus ou moins tôt et durer plus ou moins longtemps selon les années. 4, record 11, French, - saison%20de%20la%20grippe
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
saison : Période de l'année pendant laquelle a lieu une activité, un événement. 5, record 11, French, - saison%20de%20la%20grippe
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2026-01-16
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Chemistry
- Toxicology
- Risks and Threats (Security)
Record 12, Main entry term, English
- toxic industrial chemical
1, record 12, English, toxic%20industrial%20chemical
correct, adjective, NATO, standardized, officially approved
Record 12, Abbreviations, English
- TIC 2, record 12, English, TIC
correct, adjective, NATO, standardized, officially approved
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Referring to a chemical product that is used or produced by industry in quantities exceeding 30 tonnes per year at any one facility and that has properties capable of causing harm or death to humans or animals following multiple low-level exposures. 3, record 12, English, - toxic%20industrial%20chemical
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
toxic industrial chemical; TIC: designations officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board; designations standardized by NATO. 3, record 12, English, - toxic%20industrial%20chemical
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
toxic industrial chemical agent, toxic industrial chemical substance 3, record 12, English, - toxic%20industrial%20chemical
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Chimie
- Toxicologie
- Risques et menaces (Sécurité)
Record 12, Main entry term, French
- chimique industriel toxique
1, record 12, French, chimique%20industriel%20toxique
correct, adjective, officially approved
Record 12, Abbreviations, French
- CIT 1, record 12, French, CIT
correct, adjective, officially approved
Record 12, Synonyms, French
- toxique industriel chimique 2, record 12, French, toxique%20industriel%20chimique
correct, adjective, NATO, standardized
- TIC 3, record 12, French, TIC
correct, adjective, NATO, standardized
- TIC 3, record 12, French, TIC
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un produit chimique utilisé ou fabriqué par l'industrie en quantités supérieures à 30 tonnes par année dans une installation donnée, et dont les propriétés peuvent avoir des effets néfastes sur les êtres humains ou les animaux, ou provoquer la mort de ceux-ci, à la suite de multiples expositions de faible intensité. 4, record 12, French, - chimique%20industriel%20toxique
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
chimique industriel toxique; CIT : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 4, record 12, French, - chimique%20industriel%20toxique
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
toxique industriel chimique; TIC : désignations normalisées par l'OTAN. 4, record 12, French, - chimique%20industriel%20toxique
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
produit chimique industriel toxique 4, record 12, French, - chimique%20industriel%20toxique
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2026-01-16
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Chemistry
- Toxicology
- Risks and Threats (Security)
Record 13, Main entry term, English
- toxic industrial chemical
1, record 13, English, toxic%20industrial%20chemical
correct, noun, standardized
Record 13, Abbreviations, English
- TIC 2, record 13, English, TIC
correct, noun, standardized
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A chemical that is used or produced by industry in quantities exceeding 30 tonnes per year at any one facility and that has properties capable of causing harm or death to humans or animals following multiple low-level exposures. 3, record 13, English, - toxic%20industrial%20chemical
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
toxic industrial chemical; TIC: designations and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau. 4, record 13, English, - toxic%20industrial%20chemical
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Chimie
- Toxicologie
- Risques et menaces (Sécurité)
Record 13, Main entry term, French
- produit chimique industriel toxique
1, record 13, French, produit%20chimique%20industriel%20toxique
correct, masculine noun, standardized
Record 13, Abbreviations, French
- PCIT 2, record 13, French, PCIT
correct, masculine noun, standardized
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Produit chimique utilisé ou fabriqué par l'industrie en quantités supérieures à 30 tonnes par année dans une installation donnée, et dont les propriétés peuvent avoir des effets néfastes sur les êtres humains ou les animaux, ou provoquer la mort de ceux-ci, à la suite de multiples expositions de faible intensité. 2, record 13, French, - produit%20chimique%20industriel%20toxique
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
produit chimique industriel toxique; PCIT : désignations et définition normalisées par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction. 3, record 13, French, - produit%20chimique%20industriel%20toxique
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Química
- Toxicología
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
Record 13, Main entry term, Spanish
- producto químico industrial tóxico
1, record 13, Spanish, producto%20qu%C3%ADmico%20industrial%20t%C3%B3xico
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
- TIC 2, record 13, Spanish, TIC
correct, masculine noun
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
El nacimiento del arma química estuvo ligado a la evolución de la propia industria química [...] Inicialmente, el ejército alemán recurrió a su uso como medida temporal ante la escasez de explosivos convencionales. Para ello se utilizaron productos químicos industriales tóxicos [...] que estaban disponibles en grandes cantidades en la industria química, especialmente la industria de los tintes. Este fue el caso de las bombonas de cloro y de fosgeno –ambas, sustancias químicas de acción neumotóxica– utilizadas en la guerra de trincheras. 3, record 13, Spanish, - producto%20qu%C3%ADmico%20industrial%20t%C3%B3xico
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
TIC, por sus siglas en inglés. 2, record 13, Spanish, - producto%20qu%C3%ADmico%20industrial%20t%C3%B3xico
Record 14 - internal organization data 2026-01-15
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Personnel Management
- Pensions and Annuities
- Public Service
Record 14, Main entry term, English
- pension reduction waiver
1, record 14, English, pension%20reduction%20waiver
correct, noun
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- pension waiver 2, record 14, English, pension%20waiver
correct, noun
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
[An exemption] that allows someone who resigns or is laid off because of [a] work force adjustment (WFA) prior to their normal retirement age (60 or 65) to receive an unadjusted pension benefit. 3, record 14, English, - pension%20reduction%20waiver
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
In normal circumstances, a pension plan member who retires before their normal retirement age will incur a pension [reduction] of five percent per year. This reduces the value of the pension to account for the longer benefit period. With a [pension] waiver, this adjustment is not applied – meaning a recipient obtains the full value of the pension upon retirement. 3, record 14, English, - pension%20reduction%20waiver
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Gestion du personnel
- Pensions et rentes
- Fonction publique
Record 14, Main entry term, French
- exonération de la réduction de pension
1, record 14, French, exon%C3%A9ration%20de%20la%20r%C3%A9duction%20de%20pension
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- exonération relative à la pension 2, record 14, French, exon%C3%A9ration%20relative%20%C3%A0%20la%20pension
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
[Exemption] qui permet à une personne qui démissionne ou qui est licenciée en raison d'un réaménagement des effectifs (RE) avant l'âge normal de la retraite (60 ou 65 ans) de recevoir des prestations de retraite non ajustées. 3, record 14, French, - exon%C3%A9ration%20de%20la%20r%C3%A9duction%20de%20pension
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Dans des circonstances normales, [un participant] au régime de pension qui prend sa retraite avant l'âge normal de la retraite subira [une réduction] de pension de cinq pour cent par an. La valeur de la pension est ainsi réduite pour tenir compte de la période de prestations plus longue. En cas d'exonération [relative à la pension], cet ajustement n'est pas appliqué, ce qui signifie que le [...] bénéficiaire obtient la valeur totale de la pension au moment de la retraite. 3, record 14, French, - exon%C3%A9ration%20de%20la%20r%C3%A9duction%20de%20pension
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2026-01-12
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Climatology
Record 15, Main entry term, English
- FGGE Operational Year
1, record 15, English, FGGE%20Operational%20Year
correct
Record 15, Abbreviations, English
- FOY 1, record 15, English, FOY
correct
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The FGGE Operational Year was the culmination of a series of international ocean/atmosphere research programs conducted in the 1970s. This effort, in turn, was a stepping stone toward the increasingly ambitious and large-scale research and monitoring programs of the 1980s and 1990s that [were] directed toward fuller understanding of tropical dynamics and their influence on global ocean/atmosphere phenomena. 2, record 15, English, - FGGE%20Operational%20Year
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Although the formal FGGE Operational Year was from 1 December 1978 to 30 November 1979, the data set covers the extended FOY period from 1 September 1978 to 29 February 1980. 2, record 15, English, - FGGE%20Operational%20Year
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
FGGE: First GARP [Global Atmospheric Research Program] Global Experiment. 3, record 15, English, - FGGE%20Operational%20Year
Record number: 15, Textual support number: 4 OBS
FGGE Operational Year; FOY : designations reproduced from "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of UNESCO, "with the authorization of UNESCO. 4, record 15, English, - FGGE%20Operational%20Year
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Climatologie
Record 15, Main entry term, French
- Année opérationnelle de la PEMG
1, record 15, French, Ann%C3%A9e%20op%C3%A9rationnelle%20de%20la%20PEMG
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
- AOP 1, record 15, French, AOP
correct, feminine noun
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Pendant [la période du] 1er décembre 1978 [au] 30 novembre 1979 de la Première expérience mondiale du GARP (PEMG), qui a permis de recueillir des données sans précédent pour l'étude des nombreux phénomènes océaniques liés à l'action et à la rétroaction atmosphériques, la COI [Commission océanographique intergouvernementale] a joué un rôle majeur dans la gestion des données océanographiques, ainsi que dans la documentation et la planification de tous les aspects océanographiques de l'expérience. 2, record 15, French, - Ann%C3%A9e%20op%C3%A9rationnelle%20de%20la%20PEMG
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
PEMG : Première expérience mondiale du GARP [Programme de recherches atmosphériques globales]. 3, record 15, French, - Ann%C3%A9e%20op%C3%A9rationnelle%20de%20la%20PEMG
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
Année opérationnelle de la PEMG; AOP : désignations reproduites de «Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of UNESCO», avec l'autorisation de l'UNESCO. 4, record 15, French, - Ann%C3%A9e%20op%C3%A9rationnelle%20de%20la%20PEMG
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Climatología
Record 15, Main entry term, Spanish
- Año Operacional del FGGE
1, record 15, Spanish, A%C3%B1o%20Operacional%20del%20FGGE
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
- FOY 2, record 15, Spanish, FOY
correct, masculine noun
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
FEEG: Primer Experimento Mundial del GARP [Programa de Investigación Global de la Atmósfera], según sus siglas en inglés. 3, record 15, Spanish, - A%C3%B1o%20Operacional%20del%20FGGE
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Año Operacional del FGGE; FOY: designaciones reproducidas del "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of UNESCO", con la autorización de la UNESCO. 4, record 15, Spanish, - A%C3%B1o%20Operacional%20del%20FGGE
Record 16 - internal organization data 2026-01-09
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Protection of Property
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
- Types of Glass
Record 16, Main entry term, English
- car window etching
1, record 16, English, car%20window%20etching
correct, noun
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- window etching 2, record 16, English, window%20etching
correct, noun
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Window etching is a process by which a chemical solution is used to etch code numbers which cannot be removed into each window of a vehicle. The numbers are then entered into a national database with the customer's name, address and phone number, as well as the vehicle's year, make, model and V. I. N. [vehicle identification number]. 3, record 16, English, - car%20window%20etching
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Sécurité des biens
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
- Sortes de verre
Record 16, Main entry term, French
- gravure sur les vitres
1, record 16, French, gravure%20sur%20les%20vitres
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
La gravure sur les vitres est un procédé par lequel une solution chimique est utilisée pour graver, de façon permanente, des numéros de code sur chacune des vitres d'un véhicule. Ces numéros sont ensuite enregistrés dans une base de données nationale avec le nom, l'adresse et le numéro de téléphone du client, ainsi que l'année, la marque, le modèle et le NIV (numéro d'identification de véhicule). 2, record 16, French, - gravure%20sur%20les%20vitres
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2026-01-08
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- National and International Economics
- Production (Economics)
- National Accounting
- Foreign Trade
Record 17, Main entry term, English
- gross domestic product
1, record 17, English, gross%20domestic%20product
correct, noun, NATO, standardized
Record 17, Abbreviations, English
- GDP 2, record 17, English, GDP
correct, noun, NATO, standardized
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The total value of goods produced and services provided within a country during one year. 3, record 17, English, - gross%20domestic%20product
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
gross domestic product; GDP: designations and definition standardized by NATO. 4, record 17, English, - gross%20domestic%20product
Record number: 17, Textual support number: 1 PHR
real gross domestic product growth, GDP per capita 5, record 17, English, - gross%20domestic%20product
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
- Production (Économie)
- Comptabilité nationale
- Commerce extérieur
Record 17, Main entry term, French
- produit intérieur brut
1, record 17, French, produit%20int%C3%A9rieur%20brut
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 17, Abbreviations, French
- PIB 2, record 17, French, PIB
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Valeur totale des biens produits et des services fournis dans un pays pendant une année. 3, record 17, French, - produit%20int%C3%A9rieur%20brut
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
produit intérieur brut; PIB : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 4, record 17, French, - produit%20int%C3%A9rieur%20brut
Record number: 17, Textual support number: 1 PHR
croissance réelle du produit intérieur brut, PIB par habitant 5, record 17, French, - produit%20int%C3%A9rieur%20brut
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Economía nacional e internacional
- Producción (Economía)
- Contabilidad nacional
- Comercio exterior
Record 17, Main entry term, Spanish
- producto interno bruto
1, record 17, Spanish, producto%20interno%20bruto
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
- PIB 2, record 17, Spanish, PIB
correct
Record 17, Synonyms, Spanish
- producto interior bruto 3, record 17, Spanish, producto%20interior%20bruto
correct, masculine noun
- PIB 4, record 17, Spanish, PIB
correct, masculine noun
- PIB 4, record 17, Spanish, PIB
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Medida del flujo total de bienes y servicios que produce la economía durante un determinado período, por lo regular un año. Éste se obtiene evaluando las producciones de bienes y servicios a precios de mercado, en forma acumulativa. 5, record 17, Spanish, - producto%20interno%20bruto
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
PIB; producto interior bruto: términos y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 6, record 17, Spanish, - producto%20interno%20bruto
Record number: 17, Textual support number: 1 PHR
Crecimiento real del producto interno bruto, PIB por habitante. 5, record 17, Spanish, - producto%20interno%20bruto
Record 18 - internal organization data 2026-01-08
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Taxation
- Organizations and Associations (Admin.)
Record 18, Main entry term, English
- disbursement quota
1, record 18, English, disbursement%20quota
correct, noun
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
... the minimum calculated amount that a registered charity is required to spend each year on its own charitable programs or on gifts to qualified donees(such as other registered charities). 2, record 18, English, - disbursement%20quota
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Fiscalité
- Organismes et associations (Admin.)
Record 18, Main entry term, French
- contingent des versements
1, record 18, French, contingent%20des%20versements
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
[...] montant minimum calculé qu'un organisme de bienfaisance enregistré doit dépenser chaque année sur ses propres programmes de bienfaisance ou en faisant des dons à des donataires reconnus, tels que d'autres organismes de bienfaisance enregistrés. 2, record 18, French, - contingent%20des%20versements
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2026-01-06
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Motor Vehicles and Bicycles
- Transportation Insurance
Record 19, Main entry term, English
- vehicle identification number
1, record 19, English, vehicle%20identification%20number
correct, noun, officially approved
Record 19, Abbreviations, English
- VIN 2, record 19, English, VIN
correct, noun
- V.I.N. 3, record 19, English, V%2EI%2EN%2E
correct, noun, officially approved
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A number consisting of Arabic numerals [or] Roman letters, or both, that the manufacturer assigns to [a] vehicle for identification purposes. 4, record 19, English, - vehicle%20identification%20number
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
A vehicle's VIN provides key information about its manufacturer, model, model year, make, equipment and class. 5, record 19, English, - vehicle%20identification%20number
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
vehicle identification number; VIN: designation and abbreviation reproduced from "Motor vehicles - Véhicules automobiles" with the permission of the United Nations Office at Geneva. 6, record 19, English, - vehicle%20identification%20number
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
vehicle identification number; V.I.N.: designation and abbreviation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 6, record 19, English, - vehicle%20identification%20number
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Véhicules automobiles et bicyclettes
- Assurance transport
Record 19, Main entry term, French
- numéro d'identification de véhicule
1, record 19, French, num%C3%A9ro%20d%27identification%20de%20v%C3%A9hicule
correct, masculine noun, officially approved
Record 19, Abbreviations, French
- NIV 2, record 19, French, NIV
correct, masculine noun, officially approved
- VIN 3, record 19, French, VIN
masculine noun
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Numéro formé de chiffres arabes [ou] de caractères romains, ou des deux, que le fabricant attribue à un véhicule à des fins d'identification. 4, record 19, French, - num%C3%A9ro%20d%27identification%20de%20v%C3%A9hicule
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Le NIV fournit des renseignements importants comme le fabricant, le modèle, l'année modèle, la marque, l'équipement et la catégorie. 5, record 19, French, - num%C3%A9ro%20d%27identification%20de%20v%C3%A9hicule
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
numéro d'identification du véhicule; VIN : désignation et abréviation reproduites de «Motor vehicles - Véhicules automobiles» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 6, record 19, French, - num%C3%A9ro%20d%27identification%20de%20v%C3%A9hicule
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
numéro d'identification du véhicule; VIN : désignation et abréviation uniformisées par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 6, record 19, French, - num%C3%A9ro%20d%27identification%20de%20v%C3%A9hicule
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Vehículos automotores y bicicletas
- Seguro de transporte
Record 19, Main entry term, Spanish
- número de identificación de vehículo
1, record 19, Spanish, n%C3%BAmero%20de%20identificaci%C3%B3n%20de%20veh%C3%ADculo
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
- número de identificación vehicular 2, record 19, Spanish, n%C3%BAmero%20de%20identificaci%C3%B3n%20vehicular
correct, masculine noun
- NIV 3, record 19, Spanish, NIV
correct, masculine noun
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Combinación de [...] caracteres alfanuméricos [...] asignados por los fabricantes o ensambladores de vehículos, para efectos de su identificación. 3, record 19, Spanish, - n%C3%BAmero%20de%20identificaci%C3%B3n%20de%20veh%C3%ADculo
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
El NIV debe estar integrado por cuatro secciones, las cuales hacen referencia a: Primera sección: código identificador de fabricante internacional (CIFI), Segunda sección: descripción del vehículo, Tercera sección: dígito verificador, y Cuarta sección: identificación individual del vehículo. 3, record 19, Spanish, - n%C3%BAmero%20de%20identificaci%C3%B3n%20de%20veh%C3%ADculo
Record 20 - internal organization data 2025-12-23
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
Record 20, Main entry term, English
- heavy icebreaker
1, record 20, English, heavy%20icebreaker
correct, noun
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Heavy icebreakers are very large multitasked vessels. They are capable of sustained operations over two seasons per year. 2, record 20, English, - heavy%20icebreaker
Record 20, Key term(s)
- heavy ice breaker
- heavy ice-breaker
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Types de bateaux
Record 20, Main entry term, French
- brise-glace lourd
1, record 20, French, brise%2Dglace%20lourd
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- brise-glaces lourd 2, record 20, French, brise%2Dglaces%20lourd
correct, masculine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Les brise-glaces lourds sont de très gros navires polyvalents. Ils effectuent des opérations prolongées deux saisons par année. 3, record 20, French, - brise%2Dglace%20lourd
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2025-12-23
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
Record 21, Main entry term, English
- program icebreaker
1, record 21, English, program%20icebreaker
correct, noun
Record 21, Abbreviations, English
- PIB 2, record 21, English, PIB
correct, noun
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A very large multitasked icebreaker(approx. 130 metres in length), capable of sustained operations in the Arctic archipelago over 2 seasons per year and escort operations in the Gulf of St. Lawrence and east coast of Newfoundland. 2, record 21, English, - program%20icebreaker
Record 21, Key term(s)
- program ice breaker
- program ice-breaker
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Types de bateaux
Record 21, Main entry term, French
- brise-glace de programme
1, record 21, French, brise%2Dglace%20de%20programme
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
- BGP 2, record 21, French, BGP
correct, masculine noun
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
[...] très grand brise-glace polyvalent (environ 130 mètres de long), capable de mener des opérations soutenues dans l'archipel arctique pendant 2 saisons par an et des opérations d'escorte dans le golfe du Saint‑Laurent et sur la côte est de Terre‑Neuve. 2, record 21, French, - brise%2Dglace%20de%20programme
Record 21, Key term(s)
- brise-glaces de programme
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2025-12-23
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Brush, Prairie and Forest Fires
- Fires and Explosions
- Fire-Fighting Services
Record 22, Main entry term, English
- fire season
1, record 22, English, fire%20season
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The [period] of the year during which fires are likely to start, spread, and do damage to [values-at-risk, warranting] organized fire suppression... 1, record 22, English, - fire%20season
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Incendies de végétation
- Feux et explosions
- Service d'incendie
Record 22, Main entry term, French
- saison des feux
1, record 22, French, saison%20des%20feux
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- saison de feu 2, record 22, French, saison%20de%20feu
correct, feminine noun
- saison des incendies 3, record 22, French, saison%20des%20incendies
correct, feminine noun
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Incendio de la vegetación
- Fuegos y explosiones
- Servicios de lucha contra incendios
Record 22, Main entry term, Spanish
- época de incendios
1, record 22, Spanish, %C3%A9poca%20de%20incendios
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2025-12-23
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Taxation
Record 23, Main entry term, English
- listed personal property loss
1, record 23, English, listed%20personal%20property%20loss
correct, noun
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- LPP loss 2, record 23, English, LPP%20loss
correct, noun
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The amount by which the loss realized from dispositions of listed personal property exceeds the profits gained from the disposition of personal property for a given fiscal year. 3, record 23, English, - listed%20personal%20property%20loss
Record 23, Key term(s)
- listed-personal-property loss
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 23, Main entry term, French
- perte relative à des biens meubles déterminés
1, record 23, French, perte%20relative%20%C3%A0%20des%20biens%20meubles%20d%C3%A9termin%C3%A9s
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- perte relative à des BMD 2, record 23, French, perte%20relative%20%C3%A0%20des%20BMD
correct, feminine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Montant par lequel les pertes réalisées lors de la disposition de biens meubles déterminés excèdent les gains tirés de la disposition de biens meubles déterminés pour une année fiscale donnée. 3, record 23, French, - perte%20relative%20%C3%A0%20des%20biens%20meubles%20d%C3%A9termin%C3%A9s
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2025-12-23
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
Record 24, Main entry term, English
- polar class icebreaker
1, record 24, English, polar%20class%20icebreaker
correct, noun
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- polar icebreaker 2, record 24, English, polar%20icebreaker
correct, noun
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A very large icebreaker capable of sustained operations in polar regions over 3 seasons per year. 3, record 24, English, - polar%20class%20icebreaker
Record 24, Key term(s)
- polar class ice breaker
- polar class ice-breaker
- polar-class icebreaker
- polar-class ice breaker
- polar-class ice-breaker
- polar ice breaker
- polar ice-breaker
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Types de bateaux
Record 24, Main entry term, French
- brise-glace de classe polaire
1, record 24, French, brise%2Dglace%20de%20classe%20polaire
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- brise-glace polaire 2, record 24, French, brise%2Dglace%20polaire
correct, masculine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Très grand brise-glace capable d'accomplir des missions prolongées dans les régions polaires 3 saisons par an. 3, record 24, French, - brise%2Dglace%20de%20classe%20polaire
Record 24, Key term(s)
- brise-glaces de classe polaire
- brise-glaces polaire
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2025-12-15
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Viral Diseases
- Respiratory Tract
- Epidemiology
Record 25, Main entry term, English
- pandemic influenza
1, record 25, English, pandemic%20influenza
correct, noun
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- pandemic flu 2, record 25, English, pandemic%20flu
correct, noun
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Pandemic influenza is a global epidemic that can happen at any time of the year. It typically occurs [three to four] times each century when a completely new strain of influenza type A virus emerges. People generally do not have any natural immunity, that is, protection against a pandemic virus. If this new virus spreads easily from person to person, it could quickly travel around the world. 3, record 25, English, - pandemic%20influenza
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Maladies virales
- Voies respiratoires
- Épidémiologie
Record 25, Main entry term, French
- grippe pandémique
1, record 25, French, grippe%20pand%C3%A9mique
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- influenza pandémique 2, record 25, French, influenza%20pand%C3%A9mique
correct, feminine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
La grippe pandémique [...] est rare ([trois à quatre] fois par siècle) et peut se propager en plusieurs «vagues» de maladie qui sont habituellement séparées par plusieurs mois; [elle] est causée par un nouveau virus de la grippe [...] Elle peut facilement infecter les humains et se transmettre d'une personne à l'autre, menant à une épidémie mondiale. 3, record 25, French, - grippe%20pand%C3%A9mique
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2025-12-09
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 26, Main entry term, English
- Montréal
1, record 26, English, Montr%C3%A9al
correct, see observation, Canada, Quebec
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- city of Montréal 2, record 26, English, city%20of%20Montr%C3%A9al
correct, see observation, Canada, Quebec
- City of Montréal 2, record 26, English, City%20of%20Montr%C3%A9al
correct, see observation, Canada, Quebec
- Ville-Marie 3, record 26, English, Ville%2DMarie
former designation, correct, see observation, Canada, Quebec
- Hochelaga 3, record 26, English, Hochelaga
former designation, correct, see observation, Canada, Quebec
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The most important city of the province of Quebec, but not its capital. It occupies all the Île de Montréal(or Montréal Island), the biggest island of the Hochelaga Archipelago, at the confluence of the St. Lawrence River and the Ottawa River. In 1535, Jacques Cartier visited the native village of Hochelaga on the slope of what he named "Mont Royal, "but by 1608, year of the foundation of Québec, all the Iroquoians were gone. At the same location, Ville-Marie was founded as a missionary colony by Paul de Chomedey de Maisonneuve in 1642, though it was not until the conclusion of the "Grande Paix"(peace treaty) of 1701 that the colony stopped living in a permanent state of war. The establishment became the great centre of the fur trade and a starting point for expeditions by the coureurs de bois and voyageurs of the time. Trade from the port and agriculture on the surrounding plains contributed to the development of the city. By the 1820s, its population outnumbered that of the city of Québec. A dynamic merchant class began to invest and "St. James Street, "now "la rue Saint-Jacques, "became the country's financial centre. Around 1831, large-scale immigration enabled the population of British origin to be the majority in the city but, at the time of Confederation in 1867 and after, the francophones were again in the majority, gradually making the city the centre of the French culture in America. Erected as a municipality in 1832, the city underwent a steady growth with the addition of the territories of 35 towns over the years. If Toronto grabbed the title of "Business Capital" by the end of the 20th Century, Montréal remained the "Metropolis of Canada. "In 1996, the metropolitan region grouped some 111 municipalities located on three of the islands of the Hochelaga Archipelago, Montréal Island, Jésus Island and Bizard Island, and, on the South Shore, the city of Longueuil and the seven others that were to be part of it on the 1 January 2002... 2, record 26, English, - Montr%C3%A9al
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Coordinates: 45°30’ 73°36’ (Québec). 4, record 26, English, - Montr%C3%A9al
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
In Canada (with seven exceptions as of December 31, 2004), the name of an inhabited place has the same form in English and French, which form is listed in the Gazetteer of the province or territory in accordance with the inscription in the Incorporation Act of the entity. This rule also applies for the historic designation of an inhabited place, even if the designation is not or no longer gazetteered. 2, record 26, English, - Montr%C3%A9al
Record number: 26, Textual support number: 3 OBS
The "city of Montréal" is the geographical entity: "The city of Montréal takes its name from a contraction of the name given to the mountain by Jacques Cartier in 1535, "Mont Royal", while "City of Montréal" refers to its governing body or administrative instance. 2, record 26, English, - Montr%C3%A9al
Record number: 26, Textual support number: 4 OBS
The inhabitant of Montréal is a "Montrealer" (since 1919), man or woman. The name of the city always takes an accent while the demonym, taking an English form with the addition of an English suffix, is written without the accent. 5, record 26, English, - Montr%C3%A9al
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 26, Main entry term, French
- Montréal
1, record 26, French, Montr%C3%A9al
correct, see observation, feminine noun, Canada, Quebec
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- ville de Montréal 2, record 26, French, ville%20de%20Montr%C3%A9al
correct, see observation, feminine noun, Canada, Quebec
- Ville de Montréal 2, record 26, French, Ville%20de%20Montr%C3%A9al
correct, see observation, feminine noun, Canada, Quebec
- Ville-Marie 3, record 26, French, Ville%2DMarie
former designation, correct, see observation, feminine noun, Canada, Quebec
- Hochelaga 3, record 26, French, Hochelaga
former designation, correct, see observation, feminine noun, Canada, Quebec
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
La plus importante ville de la province de Québec mais qui n'en est pas la capitale. Elle occupe l'île de Montréal, la plus grande des îles de l'archipel d'Hochelaga, au confluent du fleuve Saint-Laurent et de la rivière des Outaouais. En 1535, Jacques Cartier visite le village autochtone d'Hochelaga sur les pentes de ce qu'il nomme le mont Royal, mais en 1608, à l'époque de la fondation de Québec, tous les Iroquoiens ont disparu de l'emplacement. Le sieur Paul de Chomedey de Maisonneuve y fonde, en 1642, Ville-Marie, une colonie missionnaire chargée d'évangéliser les «Indiens», mais seule la Grande Paix de 1701 permet à la colonie d'échapper au climat de guerre dans lequel elle doit vivre. L'avantageux emplacement du site en fait un centre de la traite des fourrures et le carrefour des coureurs de bois et des explorateurs. Le commerce et l'agriculture qui se fait sur les plaines environnantes permettent à la ville de se développer. En 1820, elle devient plus populeuse que la ville de Québec. Son dynamisme fait que s'y installe le centre des affaires du pays, sur la «St. James Street» d'alors, devenue la rue Saint-Jacques par la suite. Vers 1831, l'immigration massive permet aux habitants d'origine britannique de devenir majoritaire, mais, à compter de l'époque de la Confédération en 1867, la population francophone redevient supérieure à la population anglophone, la ville devenant le centre de l'expression de la culture française en Amérique. Érigée en municipalité en 1832, elle prend des dimensions imposantes à la faveur de 35 fusions de villes réalisées au fil des ans. Si, Toronto lui ravit le titre de «Capitale des affaires» à la fin du XXe siècle, elle conserve celui de «Métropole du Canada» et de «Ville aux cent clochers». En 1996, la région métropolitaine comprend environ 111 municipalités, celles occupant l'île de Montréal, l'île Jésus et l'île Bizard de l'archipel d'Hochelaga, et, sur la Rive-Sud, la ville de Longueuil [...] 2, record 26, French, - Montr%C3%A9al
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Coordonnées : 45°30' 73°36' (Québec). 4, record 26, French, - Montr%C3%A9al
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Au Canada (sauf sept exceptions au 31 décembre 2004), le nom d'un lieu habité a la même forme en français et en anglais, celle consignée au Répertoire de la province ou du territoire conformément à l'inscription sur l'Acte d'incorporation de l'entité. Cette règle s'applique également pour la désignation historique d'un lieu habité même si cette désignation ne figure pas ou plus au Répertoire. 2, record 26, French, - Montr%C3%A9al
Record number: 26, Textual support number: 3 OBS
Un nom de ville est féminin, même lorsque le pseudo-générique «ville» ne le précède pas : «Montréal est située sur une île, au cœur du Saint-Laurent». 2, record 26, French, - Montr%C3%A9al
Record number: 26, Textual support number: 4 OBS
La «ville de Montréal» est la ville géographique : La ville de Montréal doit son nom à la contraction de «mont Royal», nom que donne Jacques Cartier à la montagne dès 1535.». Par contre, «Ville de Montréal» signifie l'administration municipale ou la personne morale. 2, record 26, French, - Montr%C3%A9al
Record number: 26, Textual support number: 5 OBS
Le citoyen ou habitant de la ville de Montréal est un «Montréalais», une «Montréalaise» (depuis 1859); historiquement, l'habitant de Ville-Marie était un ou une «Ville-Mariste». 5, record 26, French, - Montr%C3%A9al
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (Canadá)
Record 26, Main entry term, Spanish
- Montreal
1, record 26, Spanish, Montreal
correct, Canada, Quebec
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Mayor ciudad de la provincia de Quebec, en Canadá y la segunda más poblada del país después de Toronto. 2, record 26, Spanish, - Montreal
Record 27 - internal organization data 2025-12-04
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Taxation Law
- Taxation
- Federal Administration
Record 27, Main entry term, English
- preferred beneficiary election
1, record 27, English, preferred%20beneficiary%20election
correct, noun
Record 27, Abbreviations, English
- PBE 2, record 27, English, PBE
correct, noun
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Preferred beneficiary election : A trust and a preferred beneficiary can jointly elect, in the year, to include in a preferred beneficiary's income for that year, all or part of the trust's accumulating income for the year.... The elected amount for a preferred beneficiary must not be more than the allocable amount of the trust's total accumulating income. 3, record 27, English, - preferred%20beneficiary%20election
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Droit fiscal
- Fiscalité
- Administration fédérale
Record 27, Main entry term, French
- choix d'un bénéficiaire privilégié
1, record 27, French, choix%20d%27un%20b%C3%A9n%C3%A9ficiaire%20privil%C3%A9gi%C3%A9
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
- CBP 2, record 27, French, CBP
correct, masculine noun
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Choix d'un bénéficiaire privilégié : Une fiducie et un bénéficiaire privilégié peuvent choisir conjointement, pendant l'année, d'inclure dans le revenu du bénéficiaire privilégié pour l'année, une partie ou la totalité du revenu accumulé de la fiducie pour l'année. [...] Le montant visé par le bénéficiaire privilégié ne doit pas dépasser la partie du revenu accumulé total de la fiducie qui peut être répartie. 3, record 27, French, - choix%20d%27un%20b%C3%A9n%C3%A9ficiaire%20privil%C3%A9gi%C3%A9
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2025-11-27
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Scholarships and Research Grants
- Scientific Research
- Industries - General
Record 28, Main entry term, English
- Technology Demonstration Program
1, record 28, English, Technology%20Demonstration%20Program
correct
Record 28, Abbreviations, English
- TDP 1, record 28, English, TDP
correct
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The Technology Demonstration Program(TDP) was launched in 2013. It provides non-repayable contributions to support one or more large-scale research and development(R&D) projects per year. 1, record 28, English, - Technology%20Demonstration%20Program
Record 28, Key term(s)
- Technology Demonstration Programme
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Bourses d'études et subventions de recherche
- Recherche scientifique
- Industries - Généralités
Record 28, Main entry term, French
- Programme de démonstration de technologies
1, record 28, French, Programme%20de%20d%C3%A9monstration%20de%20technologies
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
- PDT 1, record 28, French, PDT
correct, masculine noun
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Le Programme de démonstration de technologies (PDT) a été lancé en 2013. Il fournit des contributions non remboursables à l'appui d'un ou plusieurs projets de recherche et développement (R-D) à grande échelle par année. 1, record 28, French, - Programme%20de%20d%C3%A9monstration%20de%20technologies
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2025-11-26
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Degrees and Diplomas (Educ.)
- News and Journalism
Record 29, Main entry term, English
- bachelor's degree in journalism
1, record 29, English, bachelor%27s%20degree%20in%20journalism
correct, noun
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- bachelor of journalism 2, record 29, English, bachelor%20of%20journalism
correct, noun
- bachelor of journalism degree 3, record 29, English, bachelor%20of%20journalism%20degree
correct, noun
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
[A] degree awarded at some universities to students who have studied journalism in a three or four year undergraduate program. 4, record 29, English, - bachelor%27s%20degree%20in%20journalism
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Grades et diplômes
- Information et journalisme
Record 29, Main entry term, French
- baccalauréat en journalisme
1, record 29, French, baccalaur%C3%A9at%20en%20journalisme
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Dans certaines universités, grade qui sanctionne les études de premier cycle universitaire en journalisme. 2, record 29, French, - baccalaur%C3%A9at%20en%20journalisme
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2025-11-21
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Taxation
Record 30, Main entry term, English
- listed personal property gain
1, record 30, English, listed%20personal%20property%20gain
correct, noun
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- LPP gain 2, record 30, English, LPP%20gain
correct, noun
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A profit that is realized in a given fiscal year from dispositions of listed personal property. 3, record 30, English, - listed%20personal%20property%20gain
Record 30, Key term(s)
- listed-personal-property gain
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 30, Main entry term, French
- gain relatif à des biens meubles déterminés
1, record 30, French, gain%20relatif%20%C3%A0%20des%20biens%20meubles%20d%C3%A9termin%C3%A9s
proposal, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- gain relatif à des BMD 1, record 30, French, gain%20relatif%20%C3%A0%20des%20BMD
proposal, masculine noun
- gain de biens meubles déterminés 2, record 30, French, gain%20de%20biens%20meubles%20d%C3%A9termin%C3%A9s
see observation, masculine noun
- gain de BMD 2, record 30, French, gain%20de%20BMD
see observation, masculine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Profit pour une année fiscale donnée réalisé par la disposition de biens meubles déterminés. 1, record 30, French, - gain%20relatif%20%C3%A0%20des%20biens%20meubles%20d%C3%A9termin%C3%A9s
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
gain de biens meubles déterminés; gain de BMD : Les désignations «gain de biens meubles déterminés» et «gain de BMD» sont parfois employées pour désigner un profit qui provient de la disposition de biens meubles déterminés. Toutefois, la préposition «de» est souvent employée avec le mot «gain» lorsque celui-ci désigne une somme d'argent pour introduire une valeur («gain de trois dollars»). Les désignations «gain relatif à des biens meubles déterminés» et «gain relatif à des BMD», qui désignent mieux la notion, sont donc proposées. 1, record 30, French, - gain%20relatif%20%C3%A0%20des%20biens%20meubles%20d%C3%A9termin%C3%A9s
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2025-11-19
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Taxation
Record 31, Main entry term, English
- middle-class tax cut
1, record 31, English, middle%2Dclass%20tax%20cut
correct, noun
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- middle class tax cut 2, record 31, English, middle%20class%20tax%20cut
correct, noun
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The middle-class tax cut announced in May 2025... would reduce the first marginal personal income tax rate, and thus the rate applied to most non-refundable tax credits, from 15 per cent to 14. 5 per cent for the 2025 taxation year, and to 14 per cent for the 2026 and subsequent taxation years. 3, record 31, English, - middle%2Dclass%20tax%20cut
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 31, Main entry term, French
- réduction d'impôt pour la classe moyenne
1, record 31, French, r%C3%A9duction%20d%27imp%C3%B4t%20pour%20la%20classe%20moyenne
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- baisse d'impôt pour la classe moyenne 2, record 31, French, baisse%20d%27imp%C3%B4t%20pour%20la%20classe%20moyenne
correct, feminine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
La réduction d'impôt pour la classe moyenne annoncée en mai 2025 [...] réduirait de 15 % à 14,5 % pour l'année d'imposition 2025, et à 14 % pour 2026 et les années d'imposition subséquentes le taux d'imposition marginal de la première tranche de revenu des particuliers, et donc le taux qui s'applique à la plupart des crédits d'impôt non remboursables. 3, record 31, French, - r%C3%A9duction%20d%27imp%C3%B4t%20pour%20la%20classe%20moyenne
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
Record 31, Main entry term, Spanish
- reducción de impuestos para la clase media
1, record 31, Spanish, reducci%C3%B3n%20de%20impuestos%20para%20la%20clase%20media
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
[El primer ministro mencionó que impulsará] una reducción de impuestos para la clase media antes del Día de Canadá para abordar las preocupaciones sobre la asequibilidad, acelerar la construcción de viviendas, controlar la delincuencia y construir importantes proyectos de infraestructura de importancia nacional. 1, record 31, Spanish, - reducci%C3%B3n%20de%20impuestos%20para%20la%20clase%20media
Record 32 - internal organization data 2025-11-07
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Congress Titles
- Astronautics
Record 32, Main entry term, English
- International Astronautical Congress
1, record 32, English, International%20Astronautical%20Congress
correct, noun
Record 32, Abbreviations, English
- IAC 2, record 32, English, IAC
correct, noun
Record 32, Synonyms, English
- International Astronautical Federation Congress 3, record 32, English, International%20Astronautical%20Federation%20Congress
correct, noun
- IAF Congress 3, record 32, English, IAF%20Congress
correct, noun
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
The International Astronautical Congress(IAC) is the one place and time of the year where all global space actors come together. The event attracts more than 6, 000 participants each year. Bringing together space agencies, industry leaders, researchers, and students, IAC showcases the latest advancements and emerging trends, and offers participants networking opportunities, contacts, and potential partnerships. 4, record 32, English, - International%20Astronautical%20Congress
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
This Congress is organized in a different country each year by the International Astronautical Federation. 3, record 32, English, - International%20Astronautical%20Congress
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Titres de congrès
- Astronautique
Record 32, Main entry term, French
- Congrès international d'astronautique
1, record 32, French, Congr%C3%A8s%20international%20d%27astronautique
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
- IAC 2, record 32, French, IAC
correct, masculine noun
Record 32, Synonyms, French
- Congrès de la Fédération internationale d'astronautique 3, record 32, French, Congr%C3%A8s%20de%20la%20F%C3%A9d%C3%A9ration%20internationale%20d%27astronautique
correct, masculine noun
- Congrès de la FIA 3, record 32, French, Congr%C3%A8s%20de%20la%20FIA
correct, masculine noun
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Rendez-vous annuel de la communauté spatiale mondiale, le Congrès international d'astronautique (IAC) attire chaque année plus de 6 000 participants. Cet événement qui rassemble les agences spatiales, les représentants de l'industrie, les chercheurs et étudiants, présente les dernières avancées et les tendances émergentes dans le domaine spatial, et offre aux participants des occasions de réseautage et de partenariats potentiels. 2, record 32, French, - Congr%C3%A8s%20international%20d%27astronautique
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
IAC : acronyme qui provient de l'anglais «International Astronautical Congress». 4, record 32, French, - Congr%C3%A8s%20international%20d%27astronautique
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Títulos de congresos
- Astronáutica
Record 32, Main entry term, Spanish
- Congreso Internacional de Astronáutica
1, record 32, Spanish, Congreso%20Internacional%20de%20Astron%C3%A1utica
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
- IAC 2, record 32, Spanish, IAC
correct, masculine noun
Record 32, Synonyms, Spanish
- Congreso de la Federación Austronáutica Internacional 3, record 32, Spanish, Congreso%20de%20la%20Federaci%C3%B3n%20Austron%C3%A1utica%20Internacional
correct, masculine noun
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
El Congreso Internacional de Astronáutica (IAC) de la "International Astronautical Federation (IAF)" es el evento global de referencia de industria y conocimiento en el ámbito del espacio y la astronáutica. 2, record 32, Spanish, - Congreso%20Internacional%20de%20Astron%C3%A1utica
Record 33 - internal organization data 2025-11-06
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Taxation Law
- Taxation
- Federal Administration
Record 33, Main entry term, English
- designated income
1, record 33, English, designated%20income
correct, noun
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Of a trust for a taxation year,... the amount that would be the income of the trust for the year, determined [in accordance with subsection 210(1) of the Income Tax Act]. 1, record 33, English, - designated%20income
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Droit fiscal
- Fiscalité
- Administration fédérale
Record 33, Main entry term, French
- revenu de distribution
1, record 33, French, revenu%20de%20distribution
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
En ce qui concerne une fiducie pour une année d'imposition, la somme qui représenterait le revenu de la fiducie pour l'année, déterminée [conformément au paragraphe 210(1) de la Loi de l'impôt sur le revenu]. 1, record 33, French, - revenu%20de%20distribution
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2025-10-30
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Record 34, Main entry term, English
- greenhouse crop
1, record 34, English, greenhouse%20crop
correct, noun
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The vast majority of the greenhouse crop is the sweet bell-type pepper, harvested for the fresh, wholesale market. Many different cultivars are available for greenhouse production and new varieties are being released every year. 1, record 34, English, - greenhouse%20crop
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Record 34, Main entry term, French
- culture de serre
1, record 34, French, culture%20de%20serre
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Les cultures de serre, en particulier les tomates, nécessitent une attention opportune et constante : la taille, le palissage, la fertilisation, l'abaissement et l'irrigation doivent tous être effectués au bon moment. 1, record 34, French, - culture%20de%20serre
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
Record 34, Main entry term, Spanish
- cultivo bajo invernadero
1, record 34, Spanish, cultivo%20bajo%20invernadero
masculine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2025-10-16
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Public Administration
- Financial and Budgetary Management
- Political Science
Record 35, Main entry term, English
- government shutdown
1, record 35, English, government%20shutdown
correct, noun
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
A government shutdown occurs when the US Congress does not approve or cannot resolve disagreements about the federal budget for the upcoming fiscal year. When the US Government shuts down, non-essential federal agencies cease operating, resulting in the non-delivery of services and non-payment of the salaries of government workers. 2, record 35, English, - government%20shutdown
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Administration publique
- Gestion budgétaire et financière
- Sciences politiques
Record 35, Main entry term, French
- paralysie budgétaire
1, record 35, French, paralysie%20budg%C3%A9taire
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- suspension des services publics 2, record 35, French, suspension%20des%20services%20publics
correct, feminine noun
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
[...] une paralysie budgétaire survient lorsque le Congrès américain ne parvient pas à voter les budgets annuels nécessaires au fonctionnement du gouvernement fédéral ou à relever le plafond de la dette permise pour financer ces dépenses. Ce fonctionnement reste alors bloqué plus ou moins complètement jusqu'à ce que l'un ou l'autre des partis baisse pavillon ou qu'un compromis soit trouvé entre eux. 3, record 35, French, - paralysie%20budg%C3%A9taire
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
suspension des services publics : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 16 janvier 2015. 4, record 35, French, - paralysie%20budg%C3%A9taire
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Administración pública
- Gestión presupuestaria y financiera
- Ciencias políticas
Record 35, Main entry term, Spanish
- cierre de la Administración
1, record 35, Spanish, cierre%20de%20la%20Administraci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
- suspensión de actividades de la Administración 1, record 35, Spanish, suspensi%C3%B3n%20de%20actividades%20de%20la%20Administraci%C3%B3n
correct, feminine noun
- cese de actividades de la Administración 1, record 35, Spanish, cese%20de%20actividades%20de%20la%20Administraci%C3%B3n
correct, masculine noun
- parada de actividades de la Administración 1, record 35, Spanish, parada%20de%20actividades%20de%20la%20Administraci%C3%B3n
correct, feminine noun
- cierre del Gobierno 1, record 35, Spanish, cierre%20del%20Gobierno
avoid, see observation, masculine noun
Record 35, Textual support, Spanish
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Medida por la cual se cierran departamentos y agencias de la Administración de los Estados Unidos. 1, record 35, Spanish, - cierre%20de%20la%20Administraci%C3%B3n
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
cierre de la Administración: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda la expresión "cierre de la Administración" como alternativa a "government shutdown". 1, record 35, Spanish, - cierre%20de%20la%20Administraci%C3%B3n
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
cierre del Gobierno: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que en el sistema político estadounidense, si el Congreso no aprueba los presupuestos del Estado, el presidente puede cerrar los departamentos de la Administración que considera no esenciales (en un mecanismo parecido al cierre patronal), generalmente como una medida de presión. Pero con este proceso el Gobierno en sí no cierra, y por ello resulta impropio hablar de "cierre del Gobierno". 1, record 35, Spanish, - cierre%20de%20la%20Administraci%C3%B3n
Record 36 - internal organization data 2025-09-25
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Offences and crimes
- Drugs and Drug Addiction
Record 36, Main entry term, English
- International Day Against Drug Abuse and Illicit Trafficking
1, record 36, English, International%20Day%20Against%20Drug%20Abuse%20and%20Illicit%20Trafficking
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- World Drug Day 1, record 36, English, World%20Drug%20Day
correct
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
The International Day against Drug Abuse and Illicit Trafficking, or World Drug Day, is marked on 26 June every year to strengthen action and cooperation in achieving a world free of drug abuse. 2, record 36, English, - International%20Day%20Against%20Drug%20Abuse%20and%20Illicit%20Trafficking
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Infractions et crimes
- Drogues et toxicomanie
Record 36, Main entry term, French
- Journée internationale contre l'abus et le trafic illicite des drogues
1, record 36, French, Journ%C3%A9e%20internationale%20contre%20l%27abus%20et%20le%20trafic%20illicite%20des%20drogues
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- Journée mondiale contre la drogue 2, record 36, French, Journ%C3%A9e%20mondiale%20contre%20la%20drogue
correct, feminine noun
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
La [Journée internationale contre l'abus et le trafic illicite des drogues], ou Journée mondiale contre la drogue, est célébrée chaque année le 26 juin pour renforcer l'action et la coopération en vue de parvenir à un monde sans toxicomanie. 2, record 36, French, - Journ%C3%A9e%20internationale%20contre%20l%27abus%20et%20le%20trafic%20illicite%20des%20drogues
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Infracciones y crímenes
- Drogas y toxicomanía
Record 36, Main entry term, Spanish
- Día Internacional de la Lucha contra el Uso Indebido y el Tráfico Ilícito de Drogas
1, record 36, Spanish, D%C3%ADa%20Internacional%20de%20la%20Lucha%20contra%20el%20Uso%20Indebido%20y%20el%20Tr%C3%A1fico%20Il%C3%ADcito%20de%20Drogas
correct, masculine noun, international
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
En 1987, la Asamblea General decidó establecer el día 26 de junio de cada año como el Día Internacional de la Lucha contra el Uso Indebido y el Tráfico Ilícito de Drogas, para dar una muestra de su determinación en fortalecer las actividades necesarias para alcanzar el objetivo de una sociedad internacional libre del abuso de drogas. 2, record 36, Spanish, - D%C3%ADa%20Internacional%20de%20la%20Lucha%20contra%20el%20Uso%20Indebido%20y%20el%20Tr%C3%A1fico%20Il%C3%ADcito%20de%20Drogas
Record 37 - internal organization data 2025-09-19
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- General Medicine, Hygiene and Health
Record 37, Main entry term, English
- Food Day in Canada
1, record 37, English, Food%20Day%20in%20Canada
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- Food Day Canada 2, record 37, English, Food%20Day%20Canada
unofficial, see observation
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Throughout Canada, in each and every year, the Saturday before the first Monday in August is to be known as "Food Day in Canada. " 1, record 37, English, - Food%20Day%20in%20Canada
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Food Day Canada: This designation also refers to an organization whose mandate is to raise awareness of Canada’s diverse ingredients, rich supply chain and storied agri-food history, through celebration. 3, record 37, English, - Food%20Day%20in%20Canada
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Médecine générale, hygiène et santé
Record 37, Main entry term, French
- Journée canadienne de l'alimentation
1, record 37, French, Journ%C3%A9e%20canadienne%20de%20l%27alimentation
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- Journée des terroirs du Canada 2, record 37, French, Journ%C3%A9e%20des%20terroirs%20du%20Canada
unofficial, feminine noun
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Le samedi précédant le premier lundi d'août est, dans tout le Canada, désigné comme «Journée canadienne de l'alimentation». 1, record 37, French, - Journ%C3%A9e%20canadienne%20de%20l%27alimentation
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2025-09-18
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
- Parks and Botanical Gardens
Record 38, Main entry term, English
- Great Bear Rainforest
1, record 38, English, Great%20Bear%20Rainforest
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- Central and North Coast forest 2, record 38, English, Central%20and%20North%20Coast%20forest
unofficial
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
The Great Bear Rainforest is a temperate rain forest on the Pacific coast of British Columbia, comprising 6. 4 million hectares. It is part of the larger Pacific temperate rainforest ecoregion, which is the largest coastal temperate rainforest in the world. The Great Bear Rainforest was officially recognized by the Government of British Columbia in February 2016, when it announced an agreement to permanently protect 85% of the old-growth forested area from industrial logging. The forest was admitted to the Queen's Commonwealth Canopy in September of the same year. 1, record 38, English, - Great%20Bear%20Rainforest
Record 38, Key term(s)
- Great Bear Rain Forest
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
- Parcs et jardins botaniques
Record 38, Main entry term, French
- forêt pluviale de Great Bear
1, record 38, French, for%C3%AAt%20pluviale%20de%20Great%20Bear
unofficial, feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- forêt de la Côte centrale et du Nord 1, record 38, French, for%C3%AAt%20de%20la%20C%C3%B4te%20centrale%20et%20du%20Nord
unofficial, feminine noun
- forêt pluviale du Grand Ours 1, record 38, French, for%C3%AAt%20pluviale%20du%20Grand%20Ours
unofficial, feminine noun
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
La forêt pluviale du Grand Ours (Great Bear Rainforest en anglais), également appelée la forêt de la Côte centrale et du Nord (Central and North Coast forest en anglais) est une forêt tempérée humide située sur la côte pacifique de la Colombie-Britannique au Canada. Elle couvre une superficie de 6,4 millions d'hectares. Elle fait partie des forêts pluviales tempérées du Pacifique qui sont la plus grande forêt pluviale tempérée côtière au monde. 1, record 38, French, - for%C3%AAt%20pluviale%20de%20Great%20Bear
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (Canadá)
- Parques y jardines botánicos
Record 38, Main entry term, Spanish
- Selva Tropical Great Bear
1, record 38, Spanish, Selva%20Tropical%20Great%20Bear
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2025-09-16
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Reproduction (Medicine)
- The Genitals
Record 39, Main entry term, English
- natural menopause
1, record 39, English, natural%20menopause
correct, noun
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- spontaneous menopause 2, record 39, English, spontaneous%20menopause
correct, noun
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Natural menopause is defined as the permanent cessation of menstruation resulting from the loss of ovarian follicular activity. It is recognized to have occurred after 12 consecutive months of amenorrhea, for which there is no other obvious pathologic or physiologic cause. Menopause occurs with the final menstrual period(FMP), which is known with certainty only in retrospect ≤1 year after the event. An adequate independent biologic marker for the event does not exist. 3, record 39, English, - natural%20menopause
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Reproduction (Médecine)
- Organes génitaux
Record 39, Main entry term, French
- ménopause naturelle
1, record 39, French, m%C3%A9nopause%20naturelle
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- ménopause spontanée 2, record 39, French, m%C3%A9nopause%20spontan%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
On considère que la ménopause naturelle est confirmée après 12 mois consécutifs sans règles, en l'absence d'autres causes physiologiques ou pathologiques évidentes et d'interventions cliniques. 3, record 39, French, - m%C3%A9nopause%20naturelle
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2025-08-07
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 40, Main entry term, English
- refugee sponsorship
1, record 40, English, refugee%20sponsorship
correct, noun
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
How to sponsor a refugee. Canadians can sponsor refugees abroad to come and live in Canada permanently. Refugee sponsorship usually lasts 1 year. 1, record 40, English, - refugee%20sponsorship
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 40, Main entry term, French
- parrainage d'un réfugié
1, record 40, French, parrainage%20d%27un%20r%C3%A9fugi%C3%A9
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- parrainage d'une réfugiée 2, record 40, French, parrainage%20d%27une%20r%C3%A9fugi%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Comment parrainer un réfugié. Les Canadiens peuvent parrainer des réfugiés à l'étranger pour qu'ils viennent vivre au Canada de façon permanente. Le parrainage d'un réfugié dure généralement 1 an. 1, record 40, French, - parrainage%20d%27un%20r%C3%A9fugi%C3%A9
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2025-08-06
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Domestic Trade
Record 41, Main entry term, English
- domestic crop
1, record 41, English, domestic%20crop
correct, noun
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Soy ink contains a domestically grown commodity that is processed in the United States. The use of soy ink provides a market for a domestic crop and reduces our dependency on foreign oil. 2, record 41, English, - domestic%20crop
Record number: 41, Textual support number: 2 CONT
Today, Americans eat about 120 apples apiece each year. At least 50% of the domestic crop is used in items we use every day such as, applesauce, juice, jellies, pies and other popular desserts. 3, record 41, English, - domestic%20crop
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
domestic crop: designation extracted from the "Glossaire de l’agriculture" and reproduced with the permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development [OECD]. 4, record 41, English, - domestic%20crop
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Commerce intérieur
Record 41, Main entry term, French
- culture destinée au marché intérieur
1, record 41, French, culture%20destin%C3%A9e%20au%20march%C3%A9%20int%C3%A9rieur
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
culture destinée au marché intérieur : désignation extraite du «Glossaire de l'agriculture» et reproduite avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques [OCDE]. 2, record 41, French, - culture%20destin%C3%A9e%20au%20march%C3%A9%20int%C3%A9rieur
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
- Comercio interno
Record 41, Main entry term, Spanish
- cultivo destinado al mercado interior
1, record 41, Spanish, cultivo%20destinado%20al%20mercado%20interior
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Asimismo, en los últimos años, en esta franja agroclimática se ha practicado una serie de cultivos destinados al mercado interior. 1, record 41, Spanish, - cultivo%20destinado%20al%20mercado%20interior
Record 42 - internal organization data 2025-07-18
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 42, Main entry term, English
- non-sponsored immigrant
1, record 42, English, non%2Dsponsored%20immigrant
correct, noun
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Non-sponsored immigrants : A prorated benefit may be paid to a non-sponsored immigrant who has not resided in Canada for 10 years after reaching 18 if he or she qualifies under a social security agreement with another country. The [Old Age Security] allowance entitlement grows gradually over 10 years, paid at the rate of one tenth of the benefit for each year of residence in Canada. 1, record 42, English, - non%2Dsponsored%20immigrant
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 42, Main entry term, French
- immigrant non parrainé
1, record 42, French, immigrant%20non%20parrain%C3%A9
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- immigrante non parrainée 2, record 42, French, immigrante%20non%20parrain%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Immigrants non parrainés : Un immigrant non parrainé qui n'a pas résidé au Canada pendant 10 ans après l'âge de 18 ans peut recevoir une prestation calculée au prorata s'il y a droit en vertu d'un accord de sécurité sociale avec un autre pays. Sa prestation d'allocation [de la Sécurité de la vieillesse] augmentera graduellement pendant 10 ans, au taux d'un dixième de la prestation pour chaque année de résidence au Canada. 1, record 42, French, - immigrant%20non%20parrain%C3%A9
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2025-07-08
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Reproduction (Medicine)
- The Genitals
Record 43, Main entry term, English
- menopause transition
1, record 43, English, menopause%20transition
correct, noun
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
- menopausal transition 2, record 43, English, menopausal%20transition
correct, noun
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Perimenopause should include the period immediately before the menopause(when the endocrinologic, biologic, and clinical features of approaching menopause commence) and the first year after menopause.... Menopausal transition should be reserved for that period before the [final menstrual period] when variability in the menstrual cycle is usually increased. 2, record 43, English, - menopause%20transition
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Reproduction (Médecine)
- Organes génitaux
Record 43, Main entry term, French
- transition ménopausique
1, record 43, French, transition%20m%C3%A9nopausique
correct, feminine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Transition ménopausique. Il s'agit de la période précédant les dernières règles, lorsque la variabilité du cycle ovarien (période entre 2 cycles de règles/menstruations) augmente. 1, record 43, French, - transition%20m%C3%A9nopausique
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2025-06-19
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Artificial Intelligence
Record 44, Main entry term, English
- feature space
1, record 44, English, feature%20space
correct, noun
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
- attribute space 2, record 44, English, attribute%20space
correct, noun
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
A feature space is a mathematical space that represents the features or attributes of a given dataset. 3, record 44, English, - feature%20space
Record number: 44, Textual support number: 2 CONT
... let's say we have a dataset of cars, and each car is described by its make, model, year, horsepower, and fuel efficiency. The feature space for this dataset would be a five-dimensional space, where each dimension corresponds to one of these features. By analyzing the patterns and relationships among the feature vectors in the feature space, we can gain insights into the underlying structure and characteristics of the dataset. 3, record 44, English, - feature%20space
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Intelligence artificielle
Record 44, Main entry term, French
- espace de caractéristiques
1, record 44, French, espace%20de%20caract%C3%A9ristiques
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
- espace d'attributs 2, record 44, French, espace%20d%27attributs
correct, masculine noun
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Un espace de caractéristiques est un espace mathématique qui représente les caractéristiques d'un ensemble de données. Chacune des dimensions de cet espace correspond à l'une des caractéristiques prises en considération. 3, record 44, French, - espace%20de%20caract%C3%A9ristiques
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2025-06-19
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Types of Documentation (Library Science)
- Publication and Bookselling
- Scientific Research
Record 45, Main entry term, English
- journal impact factor
1, record 45, English, journal%20impact%20factor
correct, noun
Record 45, Abbreviations, English
- JIF 1, record 45, English, JIF
correct
Record 45, Synonyms, English
- impact factor 2, record 45, English, impact%20factor
correct, noun
- IF 3, record 45, English, IF
correct
- IF 3, record 45, English, IF
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
The Journal Impact Factor(JIF) is a measure that provides a ratio of citations to a journal in a given year to the citable items in the prior two years. 4, record 45, English, - journal%20impact%20factor
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Documentation (Bibliothéconomie)
- Édition et librairie
- Recherche scientifique
Record 45, Main entry term, French
- facteur d'impact
1, record 45, French, facteur%20d%27impact
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
- FI 2, record 45, French, FI
correct, masculine noun
Record 45, Synonyms, French
- indice de citations 3, record 45, French, indice%20de%20citations
correct, masculine noun
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Indicateur bibliométrique relatif à un périodique, correspondant au nombre de fois où les articles qui y sont publiés sont cités, rapporté au nombre total des articles publiés dans ce périodique, au cours d'une période donnée. 3, record 45, French, - facteur%20d%27impact
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
L'indice de citations peut s'étendre, selon la discipline, à d'autres types de productions scientifiques telles que des ouvrages collectifs, des bases de données ou des corpus. 3, record 45, French, - facteur%20d%27impact
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
indice de citations; facteur d'impact; FI : termes, abréviation et définition publiés au Journal officiel de la République française le 25 février 2018. 4, record 45, French, - facteur%20d%27impact
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2025-06-19
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Artificial Intelligence
Record 46, Main entry term, English
- feature
1, record 46, English, feature
correct, noun
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
- attribute 2, record 46, English, attribute
correct, noun
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
A feature is a measurable property of the object you’re trying to analyze. 3, record 46, English, - feature
Record number: 46, Textual support number: 2 CONT
... if you’re predicting house prices, features might be : square footage[, ] number of bedrooms[, ] neighborhood [and] year built... Each of these features contributes information that helps the model figure out the best price estimate. 4, record 46, English, - feature
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Intelligence artificielle
Record 46, Main entry term, French
- caractéristique
1, record 46, French, caract%C3%A9ristique
correct, feminine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
- attribut 2, record 46, French, attribut
correct, masculine noun
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Dans le domaine de l'intelligence artificielle, [une] caractéristique («feature» en anglais) est [une] variable utilisée pour représenter une propriété définie d'une entité ou d'un objet. 3, record 46, French, - caract%C3%A9ristique
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Les caractéristiques d'une image pourraient inclure la forme, la texture et la couleur des objets représentés, alors que celles d'un fichier audio pourraient être la hauteur des sons, le timbre et le tempo. 4, record 46, French, - caract%C3%A9ristique
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Inteligencia artificial
Record 46, Main entry term, Spanish
- atributo
1, record 46, Spanish, atributo
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, Spanish
Record 46, Synonyms, Spanish
- característica 1, record 46, Spanish, caracter%C3%ADstica
correct, feminine noun
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2025-06-09
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Record 47, Main entry term, English
- fall rosette procedure
1, record 47, English, fall%20rosette%20procedure
correct, noun
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Field experiments conducted near Grande Prairie, Alberta, compared the effectiveness of the fall rosette procedure to other procedures used in a year of fallow for the control of perennial sowthistle(Sonchus arvensis L.). The fall rosette procedure, which consisted of discontinuing normal cultivation in late July, allowing the perennial sowthistle plants to grow for six week and the applying glyphosate plus dicamba at 0. 6 + 0. 6 kg ha--1 plus Agral 90 at 0. 5% vol/vol of spray volume, reduced shoot density by 84, 90 and 96% approximately one year after imposition in 1992, 1993 and 1994, respectively. 1, record 47, English, - fall%20rosette%20procedure
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Record 47, Main entry term, French
- méthode de la rosette d'automne
1, record 47, French, m%C3%A9thode%20de%20la%20rosette%20d%27automne
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
La méthode de la rosette d'automne, qui consiste à arrêter les binages réguliers en fin de juillet, à laisser le laiteron pousser librement pendant 5 semaines puis à traiter au moyen de l'association glyphosate-dicamba à raison de 0,6 + 0,6 kg ha−1 plus Agral 90 à raison de 0,5 % en volume, a permis de réduire la densité des pousses de laiteron d'environ 84, 90 et 96 % un an après le traitement, soit, respectivement, en 1992, 1993 et 1994 1, record 47, French, - m%C3%A9thode%20de%20la%20rosette%20d%27automne
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
Record 47, Main entry term, Spanish
- método de la roseta de otoño
1, record 47, Spanish, m%C3%A9todo%20de%20la%20roseta%20de%20oto%C3%B1o
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
- método de la roseta vegetativa 1, record 47, Spanish, m%C3%A9todo%20de%20la%20roseta%20vegetativa
correct, masculine noun
Record 47, Textual support, Spanish
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
[...] se pueden distinguir dos formas de crecimiento: a) El tipo de crecimiento tropical, [...] b) El tipo de crecimiento templado, en el que la roseta generativa ('roseta de verano') produce la inflorescencia al término de su desarrollo y es relevada después de la floración por la roseta vegetativa ('roseta de otoño'), la cual concluye en una yema terminal, rodeada por brácteas carnosas ('yema de invierno' o hibernáculo). 2, record 47, Spanish, - m%C3%A9todo%20de%20la%20roseta%20de%20oto%C3%B1o
Record 48 - internal organization data 2025-06-02
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 48, Main entry term, English
- declaration of alienage
1, record 48, English, declaration%20of%20alienage
correct, noun
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
A Canadian woman does not lose Canadian citizenship upon marriage to an alien, and an alien woman who marries a Canadian does not, by reason of the marriage, become a Canadian citizen. In the former case, if she has acquired her husband's nationality, the married woman may divest herself of Canadian citizenship by filing with the Secretary of State of Canada a declaration of alienage and she shall thereupon cease to be a Canadian citizen. In the latter case, an alien woman must apply to the court for a certificate of citizenship. The only concession is that a residence of only one year in Canada is required. 2, record 48, English, - declaration%20of%20alienage
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 48, Main entry term, French
- déclaration d'extranéité
1, record 48, French, d%C3%A9claration%20d%27extran%C3%A9it%C3%A9
correct, feminine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Une Canadienne ne perd pas ses droits de citoyen canadien en raison de son mariage à un étranger et une aubaine qui épouse un Canadien ne devient pas, du fait de son mariage, citoyen canadien. Dans le premier cas, si elle a adopté la nationalité de son époux, la femme mariée peut renoncer à sa citoyenneté canadienne en déposant au Secrétariat d'État du Canada une déclaration d'extranéité et elle cesse dès lors d'être citoyenne canadienne. Dans le second cas, une aubaine doit faire au tribunal sa demande d'un certificat de citoyenneté. La seule concession faite est qu'une année de résidence au Canada seulement est requise. 2, record 48, French, - d%C3%A9claration%20d%27extran%C3%A9it%C3%A9
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2025-05-13
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Plant Diseases
Record 49, Main entry term, English
- Rhizoctonia infection
1, record 49, English, Rhizoctonia%20infection
correct, noun
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
... Stubble land usually provides a more firm seedbed, and is therefore, most suitable. Stubble land worked the previous fall, leaving stubble on the surface to trap snow, is desirable. Flax planted after a legume crop is also a satisfactory rotation [, ] but flax after a summerfallow year may suffer from Rhizoctonia infection, particularly if the soil is loose. 2, record 49, English, - Rhizoctonia%20infection
Record number: 49, Textual support number: 2 CONT
Fertilizer applied to a weakened plant with dead leaf tissue could bring on Rhizoctonia infection ... 3, record 49, English, - Rhizoctonia%20infection
Record 49, Key term(s)
- black scruf
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Maladies des plantes
Record 49, Main entry term, French
- brûlure des plantules
1, record 49, French, br%C3%BBlure%20des%20plantules
correct, feminine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
- infection au rhizoctone 2, record 49, French, infection%20au%20rhizoctone
correct, feminine noun
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
[...] Une terre de chaume fournit habituellement un lit de semence plus ferme et convient donc davantage. Une terre de chaume labourée l'automne précédent de façon à laisser du chaume à la surface pour retenir la neige est souhaitable. Le lin peut également être planté après une légumineuse, mais pas après une jachère car il pourrait être infecté par la brûlure des plantules, surtout si le sol est meuble. 1, record 49, French, - br%C3%BBlure%20des%20plantules
Record number: 49, Textual support number: 2 CONT
Le Centre de recherche et de développement sur les sols et les grandes cultures de Sainte-Foy a examiné l'efficacité d'un compost composé des boues de première transformation du papier et de lisier de porc. Selon les tests, ce mélange de compost, enrichi par des engrais inorganiques à l'azote et au phosphore, améliore les propriétés nutritives, biologiques et physiques des sols consacrés à la production de pommes de terre. Les rendements sont plus élevés et le niveau d'infection au rhizoctone (une maladie courante de la pomme de terre) est plus bas que d'habitude. 2, record 49, French, - br%C3%BBlure%20des%20plantules
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
- Enfermedades de las plantas
Record 49, Main entry term, Spanish
- infección por rizoctonia
1, record 49, Spanish, infecci%C3%B3n%20por%20rizoctonia
correct, feminine noun
Record 49, Abbreviations, Spanish
Record 49, Synonyms, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2025-05-13
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Insurance
- Plant and Crop Production
Record 50, Main entry term, English
- Saskatchewan Crop Insurance Corporation
1, record 50, English, Saskatchewan%20Crop%20Insurance%20Corporation
correct, noun
Record 50, Abbreviations, English
- SCIC 1, record 50, English, SCIC
correct
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Saskatchewan Crop Insurance Corporation (SCIC) is a provincial Treasury Board Crown Corporation under the portfolio of the Minister of Agriculture. 1, record 50, English, - Saskatchewan%20Crop%20Insurance%20Corporation
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
SCIC is responsible for administering three programs : Crop Insurance(AgriInsurance) ;AgriStability(beginning with the 2009 program year), and Wildlife Damage Compensation Program. SCIC provides local service to Saskatchewan producers and continues to focus on its progress to meet the changing needs of the province's farmers and ranchers. 1, record 50, English, - Saskatchewan%20Crop%20Insurance%20Corporation
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Assurances
- Cultures (Agriculture)
Record 50, Main entry term, French
- Saskatchewan Crop Insurance Corporation
1, record 50, French, Saskatchewan%20Crop%20Insurance%20Corporation
correct, feminine noun
Record 50, Abbreviations, French
- SCIC 1, record 50, French, SCIC
correct, feminine noun
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Officiellement, il n'y a pas d'équivalent en français. Information obtenue par l'Office de coordination des affaires francophones (OCAF) et le Bureau de la minorité de langue officielle (BMLO). 2, record 50, French, - Saskatchewan%20Crop%20Insurance%20Corporation
Record 50, Spanish
Record 50, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités de los gobiernos provinciales canadienses
- Seguros
- Producción vegetal
Record 50, Main entry term, Spanish
- Corporación del Seguro de Cosechas de Saskatchewan
1, record 50, Spanish, Corporaci%C3%B3n%20del%20Seguro%20de%20Cosechas%20de%20Saskatchewan
correct, feminine noun
Record 50, Abbreviations, Spanish
Record 50, Synonyms, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2025-05-12
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Plant and Crop Production
Record 51, Main entry term, English
- Seeds of Diversity Canada
1, record 51, English, Seeds%20of%20Diversity%20Canada
correct, plural
Record 51, Abbreviations, English
- SoD 2, record 51, English, SoD
correct
Record 51, Synonyms, English
- Heritage Seed Program 2, record 51, English, Heritage%20Seed%20Program
former designation, correct
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
We are a group of seed savers from coast to coast who protect Canada's seed biodiversity by growing it ourselves and sharing it with others. Every year, we multiply the most vulnerable seed varieties that we can, exchange seeds with each other, and keep those varieties alive and in cultivation for future gardeners to enjoy. 3, record 51, English, - Seeds%20of%20Diversity%20Canada
Record 51, Key term(s)
- SDC
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Cultures (Agriculture)
Record 51, Main entry term, French
- Semences du patrimoine Canada
1, record 51, French, Semences%20du%20patrimoine%20Canada
correct, feminine noun, plural
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- Heritage Seed Program 2, record 51, French, Heritage%20Seed%20Program
former designation, correct
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Le Heritage Seed Program a été établi en 1984 et après 11 ans d'existence, ce programme a évolué pour devenir, en 1995, une société indépendante à but non lucratif appelée Semences du patrimoine Canada (Seeds of Diversity Canada). 2, record 51, French, - Semences%20du%20patrimoine%20Canada
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Producción vegetal
Record 51, Main entry term, Spanish
- Semillas Patrimoniales de Canadá
1, record 51, Spanish, Semillas%20Patrimoniales%20de%20Canad%C3%A1
correct, masculine noun, plural
Record 51, Abbreviations, Spanish
Record 51, Synonyms, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2025-04-30
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Farming Techniques
- Cropping Systems
- Plant and Crop Production
Record 52, Main entry term, English
- cultivated summer fallow
1, record 52, English, cultivated%20summer%20fallow
correct, noun
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
- summer fallow 2, record 52, English, summer%20fallow
correct, noun
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Summer fallow is the practice of keeping land free of all vegetation throughout one season for the purpose of storing a part of the rainfall of that period in the soil for the use of crops the following year. Summer fallow has been practiced in various parts of the world for several centuries, and to a limited extent in some sections of western United States since the country was settled. It is a common practice in the light-rainfall sections of Canada and of the Pacific Northwest at the present time. 3, record 52, English, - cultivated%20summer%20fallow
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
This practice is optional in some areas but necessary in the drier cropland areas of the West. Other types of fallow, such as cropland planted to soil improvement crops but not harvested, and cropland left idle all year, are not included in cultivated summer fallow. 4, record 52, English, - cultivated%20summer%20fallow
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
cultivated summer fallow; summer fallow: designations extracted from the "Glossaire de l’agriculture and reproduced with the permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development [OECD]. 5, record 52, English, - cultivated%20summer%20fallow
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Techniques agricoles
- Systèmes de culture
- Cultures (Agriculture)
Record 52, Main entry term, French
- jachère d'été
1, record 52, French, jach%C3%A8re%20d%27%C3%A9t%C3%A9
correct, feminine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
«jachère d'été» signifie une terre en jachère qui est cultivée ou aménagée de façon à garder le sol humide et à empêcher le sol d'être entraîné par le vent (summerfallow). 2, record 52, French, - jach%C3%A8re%20d%27%C3%A9t%C3%A9
Record number: 52, Textual support number: 2 CONT
La jachère d'été a pour but de stocker l'eau du sol et d'accumuler l'azote des nitrates dans le sol pour la campagne suivante. 3, record 52, French, - jach%C3%A8re%20d%27%C3%A9t%C3%A9
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
jachère d'été : désignation extraite du «Glossaire de l'agriculture» et reproduite avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques [OCDE]. 4, record 52, French, - jach%C3%A8re%20d%27%C3%A9t%C3%A9
Record 52, Spanish
Record 52, Campo(s) temático(s)
- Técnicas agrícolas
- Sistemas de cultivo
- Producción vegetal
Record 52, Main entry term, Spanish
- barbecho de verano
1, record 52, Spanish, barbecho%20de%20verano
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, Spanish
Record 52, Synonyms, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
La cobertura del suelo por rastrojos en la zona semiárida permite disminuir la evaporación del agua del suelo durante el barbecho de verano, lo que provoca un mayor contenido de agua en el perfil, especialmente en las profundidades 0-10 y 10-20 cm. 1, record 52, Spanish, - barbecho%20de%20verano
Record 53 - internal organization data 2025-04-28
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Digestive Tract
Record 53, Main entry term, English
- umbilical hernia
1, record 53, English, umbilical%20hernia
correct, noun
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
- exumbilication 2, record 53, English, exumbilication
noun
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
An umbilical hernia creates a soft swelling or bulge near the navel. It occurs when part of the intestine protrudes through the umbilical opening in the abdominal muscles. Umbilical hernias in children are usually painless. Umbilical hernias are most common in infants, but they can affect adults as well.... Children's umbilical hernias often close on their own in the first two years of life, though some remain open into the fifth year or longer. Umbilical hernias that appear during adulthood are more likely to need surgical repair. 3, record 53, English, - umbilical%20hernia
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Appareil digestif
Record 53, Main entry term, French
- hernie ombilicale
1, record 53, French, hernie%20ombilicale
correct, feminine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
- exomphalocèle 2, record 53, French, exomphaloc%C3%A8le
feminine noun
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
La hernie ombilicale est l'une des affections abdominales les plus courantes, touchant des personnes de tout âge. Elle se caractérise par la protrusion d'une partie de l'intestin ou d'un autre organe à travers l'ouverture du nombril, appelée anneau ombilical. 3, record 53, French, - hernie%20ombilicale
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2025-04-16
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
- Aboriginal Law
Record 54, Main entry term, English
- permitter
1, record 54, English, permitter
correct, noun
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
The minister may issue permits without band council consent for less than one year, and with band council consent for longer than one year. The Crown is the permitter and the party receiving the permit is the permittee. Like lease revenues, permit revenues accrue to the benefit of the First Nation. 1, record 54, English, - permitter
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
- Droit autochtone
Record 54, Main entry term, French
- responsable de la délivrance des permis
1, record 54, French, responsable%20de%20la%20d%C3%A9livrance%20des%20permis
proposal, masculine and feminine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
- autorité qui délivre les permis 1, record 54, French, autorit%C3%A9%20qui%20d%C3%A9livre%20les%20permis
proposal, feminine noun
Record 54, Textual support, French
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2025-04-14
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Soil Conservation
Record 55, Main entry term, English
- stubble land
1, record 55, English, stubble%20land
correct, noun
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
... Stubble land usually provides a more firm seedbed, and is therefore, most suitable. Stubble land worked the previous fall, leaving stubble on the surface to trap snow, is desirable. Flax planted after a legume crop is also a satisfactory rotation but flax after a summerfallow year may suffer from Rhizoctonia infection, particularly if the soil is loose. 1, record 55, English, - stubble%20land
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Conservation des sols
Record 55, Main entry term, French
- terre de chaume
1, record 55, French, terre%20de%20chaume
correct, feminine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
- terre en chaume 2, record 55, French, terre%20en%20chaume
correct, feminine noun
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
[...] Une terre de chaume fournit habituellement un lit de semence plus ferme et convient donc davantage. Une terre de chaume labourée l'automne précédent de façon à laisser du chaume à la surface pour retenir la neige est souhaitable. Le lin peut également être planté après une légumineuse, mais pas après une jachère car il pourrait être infecté par la brûlure des plantules, surtout si le sol est meuble. 1, record 55, French, - terre%20de%20chaume
Record 55, Spanish
Record 55, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
- Conservación del suelo
Record 55, Main entry term, Spanish
- tierra de rastrojos
1, record 55, Spanish, tierra%20de%20rastrojos
correct, feminine noun
Record 55, Abbreviations, Spanish
Record 55, Synonyms, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2025-04-14
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Astronomy
Record 56, Main entry term, English
- dog days
1, record 56, English, dog%20days
correct, plural
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
- canicular days 2, record 56, English, canicular%20days
correct, plural
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
The hottest period of the year during which the Dog Star rises and sets with the sun. 3, record 56, English, - dog%20days
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Different authors have assigned different dates for the dog days, although the period in question usually corresponds to the months of July and August according to most of them. 3, record 56, English, - dog%20days
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Astronomie
Record 56, Main entry term, French
- canicule
1, record 56, French, canicule
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Époque de grande chaleur annuelle [...] où l'étoile Sirius se lève et se couche avec le Soleil. 2, record 56, French, - canicule
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Bien que les dates précises varient selon les auteurs, la période en question correspond aux mois de juillet et d'août selon la majorité d'entre eux. 3, record 56, French, - canicule
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
canicule : Le terme «canicule» fait aussi référence plus couramment à une période de chaleur inhabituelle observée pendant plusieurs jours consécutifs au cours de l'été. 3, record 56, French, - canicule
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2025-04-14
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Climatology
- Climate Change
- General Medicine, Hygiene and Health
Record 57, Main entry term, English
- heat wave
1, record 57, English, heat%20wave
correct, noun
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
- heatwave 2, record 57, English, heatwave
correct, noun
- extreme heat event 3, record 57, English, extreme%20heat%20event
correct, see observation, noun
- heat event 4, record 57, English, heat%20event
correct, see observation, noun
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A period of marked unusual hot weather... over a region... during the warm period of the year... 5, record 57, English, - heat%20wave
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
The specific criteria used in defining a "heat wave" differ among countries or meteorological organizations. Nevertheless, definitions often refer to a period of at least three consecutive days where the daily maximum temperature reaches a certain threshold, such as 5°C above normal average temperatures. 6, record 57, English, - heat%20wave
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
heat wave : Not to be confused with a "warm spell, "which is a weather event that can take place during any time of year. 6, record 57, English, - heat%20wave
Record number: 57, Textual support number: 3 OBS
extreme heat event; heat event: These terms are mainly used in the fields of public health and climatology, whereas the term "heat wave" is mainly used in meteorology. 6, record 57, English, - heat%20wave
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Climatologie
- Changements climatiques
- Médecine générale, hygiène et santé
Record 57, Main entry term, French
- canicule
1, record 57, French, canicule
correct, feminine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
- évènement de chaleur extrême 2, record 57, French, %C3%A9v%C3%A8nement%20de%20chaleur%20extr%C3%AAme
correct, see observation, masculine noun
- événement de chaleur extrême 3, record 57, French, %C3%A9v%C3%A9nement%20de%20chaleur%20extr%C3%AAme
correct, see observation, masculine noun
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Période de grande chaleur inhabituelle s'étendant sur une région pendant la saison chaude de l'année. 3, record 57, French, - canicule
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Les critères précis définissant la «canicule» varient selon les pays ou les organismes météorologiques. Il est toutefois souvent question d'une période d'au moins trois jours consécutifs où la température maximale quotidienne atteint un certain seuil, par exemple 5 °C au-dessus des températures moyennes normales. 3, record 57, French, - canicule
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
canicule : Ne pas confondre avec une «vague de chaleur», phénomène qui peut avoir lieu à n'importe quelle période de l'année. 3, record 57, French, - canicule
Record number: 57, Textual support number: 3 OBS
évènement de chaleur extrême; événement de chaleur extrême : Ces termes sont principalement employés dans le domaine de la santé publique et de la climatologie, alors que le terme «canicule» est davantage employé en météorologie. 3, record 57, French, - canicule
Record 57, Spanish
Record 57, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Climatología
- Cambio climático
- Medicina, Higiene y Salud
Record 57, Main entry term, Spanish
- ola de calor
1, record 57, Spanish, ola%20de%20calor
correct, feminine noun
Record 57, Abbreviations, Spanish
Record 57, Synonyms, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Calentamiento importante del aire, o invasión de aire muy caliente, sobre una zona extensa [que] suele durar de unos días a unas semanas. 2, record 57, Spanish, - ola%20de%20calor
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
La ola de calor se manifiesta por una subida brusca de la temperatura, que alcanza valores anormalmente elevados. Puede deberse a la llegada de vientos ecuatoriales, pero, las más de las veces, es la consecuencia del estancamiento, en la región considerada, de un núcleo de bajas presiones. 3, record 57, Spanish, - ola%20de%20calor
Record 58 - internal organization data 2025-04-04
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Heritage
Record 58, Main entry term, English
- Arab Heritage Month
1, record 58, English, Arab%20Heritage%20Month
correct, Canada
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Throughout Canada, in each year, the month of April is to be known as "Arab Heritage Month. " 1, record 58, English, - Arab%20Heritage%20Month
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Patrimoine
Record 58, Main entry term, French
- Mois du patrimoine arabe
1, record 58, French, Mois%20du%20patrimoine%20arabe
correct, masculine noun, Canada
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Le mois d'avril est, dans tout le Canada, désigné comme « Mois du patrimoine arabe ». 1, record 58, French, - Mois%20du%20patrimoine%20arabe
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2025-04-01
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Finance
Record 59, Main entry term, English
- financial guidelines
1, record 59, English, financial%20guidelines
correct, plural
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
- guidelines 2, record 59, English, guidelines
correct, plural
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
The agreed financial guidelines are annexed to the Financing Agreement(Annexe 4. 02). These impose the following restrictions on the CMSF [Canada Millennium Scholarship Foundation] Currency restriction : all investments must be in Canadian dollar assets. Hence non-Canadian dollar assets of Canadian institutions are off limits to the CMSF. Timing restrictions : The CMSF must have at hand at all times short term financial instruments covering 12 months of spending. Also, the average length of investment held must be within one year of predicted spending. No securities shall have a term of more than 12 years as of 1999 except for Government of Canada securities. Finally, in any given year, the next three years of spending must be protected against fluctuating interest rates. 1, record 59, English, - financial%20guidelines
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
guidelines: term published in the Journal officiel by the Commission générale de terminologie et de néologie of the Government of France. 3, record 59, English, - financial%20guidelines
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Finances
Record 59, Main entry term, French
- orientations financières
1, record 59, French, orientations%20financi%C3%A8res
correct, feminine noun, plural
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
- orientations 2, record 59, French, orientations
correct, feminine noun, plural
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Le plan financier expose les dépenses prévues considérées globalement et selon les grandes composantes suivantes : le Plan de dépenses; la prévisiondes recettes; et la définition des orientations financières : le solde de fonctionnement, le déficit budgétaire et les besoins financiers. 1, record 59, French, - orientations%20financi%C3%A8res
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
orientations : terme publié au Journal officiel par la Commission générale de terminologie et de néologie du gouvernement de la France. 3, record 59, French, - orientations%20financi%C3%A8res
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2025-03-28
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Cost of Living
- Food Industries
Record 60, Main entry term, English
- food price
1, record 60, English, food%20price
correct, noun
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
- price of food 2, record 60, English, price%20of%20food
correct, noun
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
The majority(70%) of consumers say they have changed their food purchasing habits in the last year because of increasing food prices. 3, record 60, English, - food%20price
Record 60, Key term(s)
- SUSTAGRIDUR2025
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Coût de la vie
- Industrie de l'alimentation
Record 60, Main entry term, French
- prix alimentaire
1, record 60, French, prix%20alimentaire
correct, masculine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
- prix des aliments 2, record 60, French, prix%20des%20aliments
correct, masculine noun
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Plusieurs facteurs ont contribué à l'augmentation du prix des aliments, notamment, le taux d'inflation alimentaire élevé, des évènements climatiques défavorables comme la sécheresse dans plusieurs parties du monde, les tensions géopolitiques comme la guerre en Ukraine, le prix élevé du pétrole et la chute du dollar canadien. 3, record 60, French, - prix%20alimentaire
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2025-03-28
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Marketing
- Food Industries
Record 61, Main entry term, English
- food buying habit
1, record 61, English, food%20buying%20habit
correct, noun
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
- food purchasing habit 2, record 61, English, food%20purchasing%20habit
correct, noun
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
The majority(70%) of consumers say they have changed their food purchasing habits in the last year because of increasing food prices. 3, record 61, English, - food%20buying%20habit
Record 61, Key term(s)
- SUSTAGRIDUR2025
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Commercialisation
- Industrie de l'alimentation
Record 61, Main entry term, French
- habitude d'achat d'aliments
1, record 61, French, habitude%20d%27achat%20d%27aliments
correct, feminine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
- habitude d'achat alimentaire 2, record 61, French, habitude%20d%27achat%20alimentaire
correct, feminine noun
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
La majorité (70 %) des consommateurs déclarent avoir modifié leurs habitudes d'achat d'aliments au cours de l'année écoulée en raison de l'augmentation des prix des denrées alimentaires. 3, record 61, French, - habitude%20d%27achat%20d%27aliments
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2025-03-28
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Types of Trade Goods
Record 62, Main entry term, English
- seasonal product
1, record 62, English, seasonal%20product
correct, noun
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
In the context of the [food and beverage] industry, seasonal products encompass ingredients, dishes, and beverages that are specifically tied to the natural cycles of changing seasons. These products are enjoyed by consumers during specific times of the year when the ingredients are at their peak freshness and availability. 2, record 62, English, - seasonal%20product
Record 62, Key term(s)
- SUSTAGRIDUR2025
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Types d'objets de commerce
Record 62, Main entry term, French
- produit de saison
1, record 62, French, produit%20de%20saison
correct, masculine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
- produit saisonnier 1, record 62, French, produit%20saisonnier
correct, masculine noun
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
L'achat de produits de saison a un effet positif sur l'écobilan. En effet, les fruits et légumes de saison ne sont pas transportés par avion ni cultivés dans des serres chauffées à l'aide de combustibles fossiles. 2, record 62, French, - produit%20de%20saison
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2025-03-28
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- The Product (Marketing)
Record 63, Main entry term, English
- test market product
1, record 63, English, test%20market%20product
correct, noun
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Under certain conditions, products considered to be "test market products, "as defined by the [Consumer Packaging and Labelling] Regulations, may be exempted for up to one year from the bilingual labelling requirements. 2, record 63, English, - test%20market%20product
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Produit (Commercialisation)
Record 63, Main entry term, French
- produit d'essai
1, record 63, French, produit%20d%27essai
correct, masculine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Dans certains cas, les produits qui sont considérés comme des «produits d'essai», selon la définition du Règlement [sur l'emballage et l'étiquetage des produits de consommation], peuvent être exemptés des exigences de l'étiquetage bilingue pendant une période allant jusqu'à un an. 2, record 63, French, - produit%20d%27essai
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2025-03-27
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Government Accounting
- Military Administration
Record 64, Main entry term, English
- financial year
1, record 64, English, financial%20year
correct, noun, NATO, standardized
Record 64, Abbreviations, English
- FY 2, record 64, English, FY
correct, noun, NATO, standardized
Record 64, Synonyms, English
- fiscal year 1, record 64, English, fiscal%20year
correct, noun, NATO, standardized
- FY 2, record 64, English, FY
correct, noun, NATO, standardized
- FY 2, record 64, English, FY
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
In NATO, a 12-month accounting period which lasts from 1 January to 31 December. 1, record 64, English, - financial%20year
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
financial year; fiscal year; FY : designations and definition standardized by NATO. 3, record 64, English, - financial%20year
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Administration militaire
Record 64, Main entry term, French
- exercice
1, record 64, French, exercice
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
- exercice financier 1, record 64, French, exercice%20financier
correct, masculine noun, NATO, standardized
- année fiscale 1, record 64, French, ann%C3%A9e%20fiscale
avoid, calque, feminine noun, NATO
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
À l'OTAN, période comptable de 12 mois allant du 1er janvier au 31 décembre. 1, record 64, French, - exercice
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
année fiscale : Le terme «année fiscale», calqué sur l'anglais, est à éviter, l'adjectif «fiscal» se rapportant en français à l'impôt ou au fisc. 1, record 64, French, - exercice
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
exercice; exercice financier : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 2, record 64, French, - exercice
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2025-03-25
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Farming Techniques
Record 65, Main entry term, English
- zero tillage system
1, record 65, English, zero%20tillage%20system
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
- direct drilling system 2, record 65, English, direct%20drilling%20system
correct
- direct drill system 2, record 65, English, direct%20drill%20system
correct
- direct seeding system 3, record 65, English, direct%20seeding%20system
correct
- no-tillage system 4, record 65, English, no%2Dtillage%20system
correct
- NTS 4, record 65, English, NTS
correct
- NTS 4, record 65, English, NTS
- no tillage system 5, record 65, English, no%20tillage%20system
correct
- non-tillage system 5, record 65, English, non%2Dtillage%20system
correct
- non tillage system 5, record 65, English, non%20tillage%20system
correct
- no-till system 6, record 65, English, no%2Dtill%20system
correct
- zero-till system 7, record 65, English, zero%2Dtill%20system
correct
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
... a form a conservation tillage where the soil is not ploughed and the only mechanical intervention is performed to set out the seed. 5, record 65, English, - zero%20tillage%20system
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Currently, erosion levels are alarmingly high in many areas, and measures will need to be taken to halt the degradation of these resources.... This means that we are looking for production systems with a continuous soil cover and undisturbed surface layer, with a high degree of cycling of plant nutrients. The zero tillage system is an example of such a system because the soil surface remains undisturbed throughout the year. 8, record 65, English, - zero%20tillage%20system
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Techniques agricoles
Record 65, Main entry term, French
- système de semis direct
1, record 65, French, syst%C3%A8me%20de%20semis%20direct
correct, masculine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
- système sans travail du sol 2, record 65, French, syst%C3%A8me%20sans%20travail%20du%20sol
correct, masculine noun
- système de culture sans travail du sol 3, record 65, French, syst%C3%A8me%20de%20culture%20sans%20travail%20du%20sol
correct, masculine noun
- système de culture sans labour 4, record 65, French, syst%C3%A8me%20de%20culture%20sans%20labour
correct, masculine noun
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Le semis est une étape cruciale dans un système de semis direct. En effet, le semoir est alors l'unique outil de travail du sol, toutes les autres opérations reliées au travail du sol étant omises [...] 1, record 65, French, - syst%C3%A8me%20de%20semis%20direct
Record number: 65, Textual support number: 2 CONT
[...] certaines études ont montré que l'impact du travail du sol sur la distribution racinaire était évident dans l'horizon de sol affecté par le travail du sol : dans un système sans travail du sol, il y a une accumulation des racines dans les cinq premiers [centimètres] du sol par rapport à un système où le labour conventionnel est utilisé et l'opposé est vrai dans les horizons plus profonds. 2, record 65, French, - syst%C3%A8me%20de%20semis%20direct
Record 65, Spanish
Record 65, Campo(s) temático(s)
- Técnicas agrícolas
Record 65, Main entry term, Spanish
- sistema de cultivo sin laboreo
1, record 65, Spanish, sistema%20de%20cultivo%20sin%20laboreo
masculine noun
Record 65, Abbreviations, Spanish
Record 65, Synonyms, Spanish
- sistema de cultivo de cero labranza 1, record 65, Spanish, sistema%20de%20cultivo%20de%20cero%20labranza
masculine noun
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2025-03-19
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Agricultural Economics
Record 66, Main entry term, English
- crop insurance sample
1, record 66, English, crop%20insurance%20sample
correct, noun
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
crop insurance sample: designation used at the Canadian Grain Commission in the field of cereal terminology. 2, record 66, English, - crop%20insurance%20sample
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
All participating locations agree to keep records for a period of one year and make records available for OTSC [Office of the Texas State Chemist] review. Companies that issue official results also agree to share crop insurance sample information with RMA [Risk Management Agency] through OTSC. Records include : Scale tickets(to record the date, producer information, county of origin, weight, etc.) ;Sample log; Printed test results; Labeled file samples; Preventive control records; Report of analysis record(if official results are issued for crop insurance) ;and Corn exemption stamp. 3, record 66, English, - crop%20insurance%20sample
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Économie agricole
Record 66, Main entry term, French
- échantillon de grains faisant l'objet de l'assurance-récolte
1, record 66, French, %C3%A9chantillon%20de%20grains%20faisant%20l%27objet%20de%20l%27assurance%2Dr%C3%A9colte
correct, masculine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
échantillon de grains faisant l'objet de l'assurance-récolte : désignation en usage à la Commission canadienne des grains dans le domaine céréalier. 2, record 66, French, - %C3%A9chantillon%20de%20grains%20faisant%20l%27objet%20de%20l%27assurance%2Dr%C3%A9colte
Record 66, Spanish
Record 66, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
- Economía agrícola
Record 66, Main entry term, Spanish
- muestra para el seguro de cosechas
1, record 66, Spanish, muestra%20para%20el%20seguro%20de%20cosechas
correct, feminine noun
Record 66, Abbreviations, Spanish
Record 66, Synonyms, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2025-03-07
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
- National and International Economics
Record 67, Main entry term, English
- trade war
1, record 67, English, trade%20war
correct, noun
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
A period of major trade disputes between often important trading partners. 2, record 67, English, - trade%20war
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
[Domestic] business leaders remain steadfastly united in fighting [foreign] tariffs with two-thirds... saying they can weather a trade war that lasts more than a year... 3, record 67, English, - trade%20war
Record 67, Key term(s)
- SearchOnlyKey2
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
- Économie nationale et internationale
Record 67, Main entry term, French
- guerre commerciale
1, record 67, French, guerre%20commerciale
correct, feminine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Période caractérisée par des différends commerciaux majeurs opposant souvent de grands partenaires commerciaux. 2, record 67, French, - guerre%20commerciale
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
[...] les chefs d'entreprise [domestiques] demeurent fermement unis dans leur lutte contre les droits de douane imposés par le [pays étranger], les deux tiers [...] d'entre eux affirmant que leur entreprise serait en mesure de faire face à une guerre commerciale d'une durée de plus d'un an. 3, record 67, French, - guerre%20commerciale
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2025-02-28
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Record 68, Main entry term, English
- iron-curtain method
1, record 68, English, iron%2Dcurtain%20method
correct, noun
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
- iron curtain method 2, record 68, English, iron%20curtain%20method
correct, noun
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
[A method that] quantifies a misstatement based on the effects of correcting the misstatement or misstatements that have accumulated in the balance sheet at the end of the current year. 3, record 68, English, - iron%2Dcurtain%20method
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
This method considers it inappropriate to offset any amounts from the prior periods’ [summary of uncorrected misstatements]. 3, record 68, English, - iron%2Dcurtain%20method
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Record 68, Main entry term, French
- méthode du rideau de fer
1, record 68, French, m%C3%A9thode%20du%20rideau%20de%20fer
correct, feminine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Méthode permettant de quantifier une anomalie en se basant sur les effets d'une correction [de l'anomalie] ou [des] anomalies qui se sont accumulées au bilan à la fin de l'exercice. 2, record 68, French, - m%C3%A9thode%20du%20rideau%20de%20fer
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Selon cette méthode, il est inapproprié de compenser tout montant du [sommaire des anomalies non corrigées] des exercices antérieurs. 2, record 68, French, - m%C3%A9thode%20du%20rideau%20de%20fer
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 2025-02-27
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Air Transport
- Human Geography
Record 69, Main entry term, English
- fly-in community
1, record 69, English, fly%2Din%20community
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
A fly-in community refers to any community that requires scheduled or chartered flights to enter or leave for most of the year. 2, record 69, English, - fly%2Din%20community
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Transport aérien
- Géographie humaine
Record 69, Main entry term, French
- collectivité accessible par avion
1, record 69, French, collectivit%C3%A9%20accessible%20par%20avion
correct, feminine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Qikiqtarjuaq, au Nunavut, est une collectivité accessible par avion située dans une petite île au large de la côte est de l'île de Baffin, sur un terrain arctique composé de montagnes, de fjords et d'icebergs. 2, record 69, French, - collectivit%C3%A9%20accessible%20par%20avion
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2025-02-20
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Building Names
- Conferences and Colloquia: Organization
- Trade Fairs, Exhibitions, and Shows
Record 70, Main entry term, English
- Vancouver Convention Centre
1, record 70, English, Vancouver%20Convention%20Centre
correct, British Columbia
Record 70, Abbreviations, English
- VCC 2, record 70, English, VCC
unofficial, British Columbia
Record 70, Synonyms, English
- Vancouver Convention and Exhibition Centre 3, record 70, English, Vancouver%20Convention%20and%20Exhibition%20Centre
former designation, correct, British Columbia
- VCEC 3, record 70, English, VCEC
former designation, unofficial, British Columbia
- VCEC 3, record 70, English, VCEC
- Vancouver Trade and Convention Centre 4, record 70, English, Vancouver%20Trade%20and%20Convention%20Centre
former designation, correct, British Columbia
- VTCC 4, record 70, English, VTCC
former designation, unofficial, British Columbia
- VTCC 4, record 70, English, VTCC
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
The Vancouver Convention Centre is home to over 550 events a year – conventions, trade shows and other events of all shapes and sizes that connect people and ideas. 5, record 70, English, - Vancouver%20Convention%20Centre
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
The Vancouver Trade and Convention Centre became the Vancouver Convention and Exhibition Centre in 1999. It then changed name again in 2009 to become the Vancouver Convention Centre. 6, record 70, English, - Vancouver%20Convention%20Centre
Record 70, Key term(s)
- Vancouver Convention Center
- Vancouver Convention and Exhibition Center
- Vancouver Trade and Convention Center
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Noms d'édifices et de bâtiments
- Organisation de congrès et de conférences
- Salons, foires et expositions (Commerce)
Record 70, Main entry term, French
- Vancouver Convention Centre
1, record 70, French, Vancouver%20Convention%20Centre
correct, masculine noun, British Columbia
Record 70, Abbreviations, French
- VCC 2, record 70, French, VCC
unofficial, masculine noun, British Columbia
Record 70, Synonyms, French
- Vancouver Convention and Exhibition Centre 3, record 70, French, Vancouver%20Convention%20and%20Exhibition%20Centre
former designation, correct, masculine noun, British Columbia
- VCEC 3, record 70, French, VCEC
former designation, unofficial, masculine noun, British Columbia
- VCEC 3, record 70, French, VCEC
- Vancouver Trade and Convention Centre 4, record 70, French, Vancouver%20Trade%20and%20Convention%20Centre
former designation, correct, masculine noun, British Columbia
- VTCC 4, record 70, French, VTCC
former designation, unofficial, masculine noun, British Columbia
- VTCC 4, record 70, French, VTCC
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Le Vancouver Trade and Convention Centre est devenu le Vancouver Convention and Exhibition Centre en 1999, puis le Vancouver Convention Centre en 2009. 5, record 70, French, - Vancouver%20Convention%20Centre
Record 70, Key term(s)
- Vancouver Convention Center
- Vancouver Convention and Exhibition Center
- Vancouver Trade and Convention Center
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 2025-02-15
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Government Contracts
Record 71, Main entry term, English
- rolling wave contracting approach
1, record 71, English, rolling%20wave%20contracting%20approach
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
As a mitigation strategy, a rolling wave contracting approach will be implemented. 1, record 71, English, - rolling%20wave%20contracting%20approach
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
A model for regularly awarding a new contract option period based on the contractor's performance to date. A common rolling-wave cycle is a year. 2, record 71, English, - rolling%20wave%20contracting%20approach
Record 71, Key term(s)
- rolling-wave contracting approach
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Marchés publics
Record 71, Main entry term, French
- méthode de passation de contrat en cascade
1, record 71, French, m%C3%A9thode%20de%20passation%20de%20contrat%20en%20cascade
correct, feminine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
À titre de stratégie d'atténuation, une méthode de passation de contrat en cascade sera appliquée [...] 1, record 71, French, - m%C3%A9thode%20de%20passation%20de%20contrat%20en%20cascade
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 2025-02-13
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Medication
- Clinical Psychology
Record 72, Main entry term, English
- hypnotic dependence
1, record 72, English, hypnotic%20dependence
correct, see observation, noun
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
- hypnotic dependency 2, record 72, English, hypnotic%20dependency
correct, see observation, noun
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Although the most recent pharmacotherapies for insomnia appear to be safe and effective for up to a year..., chronic insomnia is a long-term problem for many people and hypnotic dependency remains a serious consideration... 2, record 72, English, - hypnotic%20dependence
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
hypnotic dependence; hypnotic dependency: Not to be confused with "addiction," which includes cravings and urges despite the associated negative consequences. 3, record 72, English, - hypnotic%20dependence
Record 72, Key term(s)
- hypnotic dependance
- dependence on hypnotics
- dependency on hypnotics
- dependance on hypnotics
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Médicaments
- Psychologie clinique
Record 72, Main entry term, French
- dépendance aux hypnotiques
1, record 72, French, d%C3%A9pendance%20aux%20hypnotiques
correct, see observation, feminine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
La dépendance aux hypnotiques est caractérisée par l'apparition d'une insomnie de rebond à l'arrêt du traitement. 1, record 72, French, - d%C3%A9pendance%20aux%20hypnotiques
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
dépendance aux hypnotiques : Ne pas confondre avec la désignation «dépendance» utilisée comme synonyme de la désignation «addiction», qui comprend une envie irrépressible de consommer une substance ou d'adopter un comportement malgré les conséquences négatives associées. 2, record 72, French, - d%C3%A9pendance%20aux%20hypnotiques
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 2025-02-06
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Animal Reproduction
- Cattle Raising
Record 73, Main entry term, English
- year-round calving
1, record 73, English, year%2Dround%20calving
correct, noun
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
- aseasonal calving 2, record 73, English, aseasonal%20calving
noun
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
A herd management system in which cows are mated so that some cows in the herd will calve at all times of the year... 1, record 73, English, - year%2Dround%20calving
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Reproduction des animaux
- Élevage des bovins
Record 73, Main entry term, French
- vêlage étalé
1, record 73, French, v%C3%AAlage%20%C3%A9tal%C3%A9
correct, masculine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Les vêlages étalés permettent de répartir les pointes de travail sur l'année et de limiter le besoin en logement pour les veaux, dont l'effectif varie peu en cours d'année. 2, record 73, French, - v%C3%AAlage%20%C3%A9tal%C3%A9
Record 73, Spanish
Record 73, Campo(s) temático(s)
- Reproducción de animales
- Cría de ganado bovino
Record 73, Main entry term, Spanish
- parto escalonado
1, record 73, Spanish, parto%20escalonado
correct, masculine noun
Record 73, Abbreviations, Spanish
Record 73, Synonyms, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Él entrega leche fluida a dos bodegas de su comunidad y considera que la clave para garantizar los 140 litros diarios que demandan los núcleos familiares de esas dos unidades, está en lograr partos escalonados, que se preñen todos los meses de seis a siete hembras, y tener la comida asegurada. 1, record 73, Spanish, - parto%20escalonado
Record 74 - internal organization data 2025-02-05
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Statistics
- Economic Fluctuations
Record 74, Main entry term, English
- year-over-year inflation rate
1, record 74, English, year%2Dover%2Dyear%20inflation%20rate
correct, noun
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
- year-over-year rate of inflation 2, record 74, English, year%2Dover%2Dyear%20rate%20of%20inflation
correct, noun
- year-on-year inflation rate 3, record 74, English, year%2Don%2Dyear%20inflation%20rate
correct, noun
- year-on-year rate of inflation 4, record 74, English, year%2Don%2Dyear%20rate%20of%20inflation
correct, noun
- year-over-year inflation 5, record 74, English, year%2Dover%2Dyear%20inflation
correct, noun
- year-on-year inflation 6, record 74, English, year%2Don%2Dyear%20inflation
correct, noun
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
While the United States has experienced a relatively low and stable inflation rate since the 1980s, inflation hit record highs in 2021 and 2022 in the wake of the [COVID-19] pandemic. The year-over-year inflation rate was 7. 0% at the end of 2021 and 6. 5% at the end of 2022. At the end of 2023, it was 3. 4%. 7, record 74, English, - year%2Dover%2Dyear%20inflation%20rate
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
year-over-year : As compared with the same period in a previous year or in previous years. 8, record 74, English, - year%2Dover%2Dyear%20inflation%20rate
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
Although "inflation rate" and "inflation" refer to different concepts, they are used interchangeably by some authors in this context. 9, record 74, English, - year%2Dover%2Dyear%20inflation%20rate
Record 74, Key term(s)
- year over year inflation rate
- year over year rate of inflation
- year on year inflation rate
- year on year rate of inflation
- year over year inflation
- year on year inflation
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Statistique
- Fluctuations économiques
Record 74, Main entry term, French
- taux d'inflation en glissement annuel
1, record 74, French, taux%20d%27inflation%20en%20glissement%20annuel
correct, masculine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
- inflation en glissement annuel 1, record 74, French, inflation%20en%20glissement%20annuel
correct, feminine noun
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Bien que les termes «taux d'inflation» et «inflation» fassent référence à des notions différentes, ils sont utilisés de façon interchangeable par certains auteurs et auteures dans ce contexte. 2, record 74, French, - taux%20d%27inflation%20en%20glissement%20annuel
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 2025-01-30
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Financial Accounting
- Finance
Record 75, Main entry term, English
- statement of changes in net assets
1, record 75, English, statement%20of%20changes%20in%20net%20assets
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
The statement of changes in net assets provides details about what has happened to the balance of net assets over a period of time(usually a year). Net assets are disaggregated into categories, and the statement will identify the changes that have taken place in each category. 2, record 75, English, - statement%20of%20changes%20in%20net%20assets
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Comptabilité générale
- Finances
Record 75, Main entry term, French
- état de l'évolution de l'actif net
1, record 75, French, %C3%A9tat%20de%20l%27%C3%A9volution%20de%20l%27actif%20net
correct, masculine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
- évolution de l'actif net 1, record 75, French, %C3%A9volution%20de%20l%27actif%20net
correct, feminine noun
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
L'état de l'évolution de l'actif net fournit des renseignements détaillés sur ce qui a touché le solde de l'actif net au cours d'une période (généralement une année). L'actif net est scindé en diverses catégories, et l'état énonce les changements survenus dans chaque catégorie. 2, record 75, French, - %C3%A9tat%20de%20l%27%C3%A9volution%20de%20l%27actif%20net
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 2025-01-16
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
- Tobacco Industry
Record 76, Main entry term, English
- person who currently smokes
1, record 76, English, person%20who%20currently%20smokes
correct, noun
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
- current smoker 2, record 76, English, current%20smoker
correct, noun
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
People who currently smoke also reported more ED [emergency department] visits during the past year than people who formerly or never smoked... 3, record 76, English, - person%20who%20currently%20smokes
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
- Industrie du tabac
Record 76, Main entry term, French
- personne qui fume actuellement
1, record 76, French, personne%20qui%20fume%20actuellement
correct, feminine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
- fumeur actuel 2, record 76, French, fumeur%20actuel
correct, masculine noun
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Les fumeurs actuels comprennent les personnes qui fument régulièrement (au moins une cigarette par jour) ainsi que celles qui fument sur une base occasionnelle (pas tous les jours). 3, record 76, French, - personne%20qui%20fume%20actuellement
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 2025-01-16
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
- Tobacco Industry
Record 77, Main entry term, English
- person who smokes daily
1, record 77, English, person%20who%20smokes%20daily
correct, noun
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
- person who smokes every day 2, record 77, English, person%20who%20smokes%20every%20day
correct, noun
- daily smoker 3, record 77, English, daily%20smoker
correct, noun
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Consistent with surveys administered [over] 10 years ago, adults who smoke on some days of the month were more interested in quitting and were more likely to have tried to quit in the past year than people who smoke daily. 4, record 77, English, - person%20who%20smokes%20daily
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
- Industrie du tabac
Record 77, Main entry term, French
- personne qui fume tous les jours
1, record 77, French, personne%20qui%20fume%20tous%20les%20jours
correct, feminine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
- personne qui fume quotidiennement 2, record 77, French, personne%20qui%20fume%20quotidiennement
correct, feminine noun
- fumeur quotidien 2, record 77, French, fumeur%20quotidien
correct, masculine noun
Record 77, Textual support, French
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 2025-01-15
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Culture of Fruit Trees
- Silviculture
- Viticulture
Record 78, Main entry term, English
- maintenance pruning
1, record 78, English, maintenance%20pruning
correct, noun
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Maintenance pruning keeps shrubs at the preferred size, removes any dead branches, and promotes fresh branching, and it's best done yearly or every other year. 1, record 78, English, - maintenance%20pruning
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Arboriculture fruitière
- Sylviculture
- Viticulture
Record 78, Main entry term, French
- taille d'entretien
1, record 78, French, taille%20d%27entretien
correct, feminine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
La taille d'entretien a pour but de maintenir une forme, après la taille de formation. La suppression du bois mort en fait partie. 1, record 78, French, - taille%20d%27entretien
Record 78, Spanish
Record 78, Campo(s) temático(s)
- Fruticultura
- Silvicultura
- Viticultura
Record 78, Main entry term, Spanish
- poda de mantenimiento
1, record 78, Spanish, poda%20de%20mantenimiento
correct, feminine noun
Record 78, Abbreviations, Spanish
Record 78, Synonyms, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
La poda de mantenimiento consiste en dar un repaso para eliminar elementos indeseables tales como: ramas muertas, quebradas o enfermas, tocones, rebrotes [...] 1, record 78, Spanish, - poda%20de%20mantenimiento
Record 79 - internal organization data 2025-01-15
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Taxation
Record 79, Main entry term, English
- eligible property
1, record 79, English, eligible%20property
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
If [the] criteria are met, the expenditure could be fully deducted for the purpose of determining taxable income in the year the eligible property becomes available for use or carried forward to the extent it is not deducted in the tax year... 2, record 79, English, - eligible%20property
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 79, Main entry term, French
- bien admissible
1, record 79, French, bien%20admissible
correct, masculine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Si [les] critères sont remplis, la dépense pourrait être déduite entièrement aux fins du calcul du revenu imposable dans l'année où le bien admissible devient prêt à être mis en service, ou reportée dans la mesure où elle n'est pas déduite dans l'année d'imposition [...] 2, record 79, French, - bien%20admissible
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 2025-01-13
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Chronology
Record 80, Main entry term, English
- leap year
1, record 80, English, leap%20year
correct, noun
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
- bissextile year 2, record 80, English, bissextile%20year
correct, noun
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
A year in every four years when February has 29 days instead of 28. 3, record 80, English, - leap%20year
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
leap year : designation reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 4, record 80, English, - leap%20year
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Chronologie
Record 80, Main entry term, French
- année bissextile
1, record 80, French, ann%C3%A9e%20bissextile
correct, feminine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Année de 366 jours, le 366e jour étant le 29 février, qui revient généralement tous les quatre ans. 2, record 80, French, - ann%C3%A9e%20bissextile
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
année bissextile : désignation extraite du CAPITAL Business Dictionary et reproduit avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 3, record 80, French, - ann%C3%A9e%20bissextile
Record 80, Spanish
Record 80, Campo(s) temático(s)
- Cronología
Record 80, Main entry term, Spanish
- año bisiesto
1, record 80, Spanish, a%C3%B1o%20bisiesto
correct, masculine noun
Record 80, Abbreviations, Spanish
Record 80, Synonyms, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Año que tiene 366 días al añadirse el 29 de febrero. 2, record 80, Spanish, - a%C3%B1o%20bisiesto
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
[...] los años bisiestos son años con 366 días en lugar de los habituales 365. El día adicional, conocido como día bisiesto, es el 29 de febrero, y no existe en los años no bisiestos. Cada año divisible por cuatro, como 2024, es bisiesto, excepto algunos años seculares (los años que cierran un siglo), como 1900. 3, record 80, Spanish, - a%C3%B1o%20bisiesto
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
año bisiesto: designación y definición extraídas del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, record 80, Spanish, - a%C3%B1o%20bisiesto
Record 81 - internal organization data 2025-01-10
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Pig Raising
Record 81, Main entry term, English
- litter number
1, record 81, English, litter%20number
correct, noun
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
The hog farmer usually numbers each litter sequentially throughout the year. In each litter, each piglet receives an individual number. For example, a litter number of 76 indicates the seventy-sixth litter born during the farrowing season. If nine piglets are in the litter, they are assigned an individual number from 1 to 9. By convention the litter number is placed in the right ear, and the individual piglet number is placed in the left ear... 2, record 81, English, - litter%20number
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Élevage des porcs
Record 81, Main entry term, French
- numéro de portée
1, record 81, French, num%C3%A9ro%20de%20port%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record 81, Spanish
Record 81, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado porcino
Record 81, Main entry term, Spanish
- número de la camada
1, record 81, Spanish, n%C3%BAmero%20de%20la%20camada
correct, masculine noun
Record 81, Abbreviations, Spanish
Record 81, Synonyms, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Los cortes en la oreja derecha indican el número de la camada. 1, record 81, Spanish, - n%C3%BAmero%20de%20la%20camada
Record 82 - internal organization data 2025-01-09
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Citizenship and Immigration
Record 82, Main entry term, English
- Immigration Levels Plan
1, record 82, English, Immigration%20Levels%20Plan
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
The federal government of Canada releases the Immigration Levels Plan... every year to outline [the] number of permanent residents that Canada expects to welcome. 2, record 82, English, - Immigration%20Levels%20Plan
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Citoyenneté et immigration
Record 82, Main entry term, French
- Plan des niveaux d'immigration
1, record 82, French, Plan%20des%20niveaux%20d%27immigration
correct, masculine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 2025-01-08
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Taxation
- Financial Accounting
Record 83, Main entry term, English
- immediate expensing
1, record 83, English, immediate%20expensing
correct
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Eligible persons or partnerships that have more than $1. 5 million in eligible property that becomes available for use in a year would be allowed to choose which CCA [capital cost allowance] class the immediate expensing would apply to and any excess capital cost would be subject to the normal CCA rules. 2, record 83, English, - immediate%20expensing
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Fiscalité
- Comptabilité générale
Record 83, Main entry term, French
- passation en charges immédiate
1, record 83, French, passation%20en%20charges%20imm%C3%A9diate
correct, feminine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Les personnes ou les sociétés de personnes admissibles ayant des biens admissibles dont le coût en capital total excède 1,5 million de dollars et qui deviennent prêts à être mis en service au cours d'une année seraient autorisées à décider à quelle catégorie de DPA [déduction pour amortissement] appliquer la passation en charges immédiate, et tout coût en capital excédentaire serait assujetti aux règles normales de la DPA. 2, record 83, French, - passation%20en%20charges%20imm%C3%A9diate
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 2025-01-06
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Silviculture
- Ecosystems
- Forestry Operations
Record 84, Main entry term, English
- mast year
1, record 84, English, mast%20year
correct, noun
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
- masting year 2, record 84, English, masting%20year
correct, noun
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
[A] year in which a tree or shrub... growing in a particular region produces an unusually large number of fruits, seeds, or nuts... 3, record 84, English, - mast%20year
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Local variations in tree genetics, tree health and weather are clearly factors influencing seed production, yet mast years still occur simultaneously among all trees of a common species and over a wide geographical area.... Just what triggers a mast year in any given species is not well understood. 4, record 84, English, - mast%20year
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Sylviculture
- Écosystèmes
- Exploitation forestière
Record 84, Main entry term, French
- année de forte fructification
1, record 84, French, ann%C3%A9e%20de%20forte%20fructification
feminine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
- année de paisson pleine 2, record 84, French, ann%C3%A9e%20de%20paisson%20pleine
feminine noun
- année de forte production de graines 3, record 84, French, ann%C3%A9e%20de%20forte%20production%20de%20graines
feminine noun
- année de forte production 3, record 84, French, ann%C3%A9e%20de%20forte%20production
feminine noun
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Une année de forte fructification, l'abondance des consommateurs de graines, notamment de rongeurs, augmente de façon spectaculaire pour s'effondrer un an plus tard. 4, record 84, French, - ann%C3%A9e%20de%20forte%20fructification
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
La paisson réfère à la production de fruits d'arbres forestiers tels que les chênes, les hêtres et les châtaigniers. La quantité de fruits change d'année en année : [...] lorsque les fruits sont en abondance, on parle de paisson pleine. 5, record 84, French, - ann%C3%A9e%20de%20forte%20fructification
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 2025-01-03
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Sociology of Childhood and Adolescence
- Rights and Freedoms
Record 85, Main entry term, English
- World Children's Day
1, record 85, English, World%20Children%27s%20Day
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
- World Children's Day 20 November 1, record 85, English, World%20Children%27s%20Day%2020%20November
correct
- Universal Children's Day 1, record 85, English, Universal%20Children%27s%20Day
former designation, correct
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
World Children’s Day is UNICEF’s [United Nations Children’s Fund] global day of action for children, by children, marking the adoption of the Convention on the Rights of the Child. 1, record 85, English, - World%20Children%27s%20Day
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
World Children's Day was first established in 1954 as Universal Children's Day and is celebrated on 20 November each year to promote international togetherness, awareness among children worldwide, and improving children's welfare. November 20th is an important date as it is the date in 1959 when the UN [United Nations] General Assembly adopted the Declaration of the Rights of the Child. It is also the date in 1989 when the UN General Assembly adopted the Convention on the Rights of the Child. Since 1990, World Children's Day also marks the anniversary of the date that the UN General Assembly adopted both the Declaration and the Convention on children's rights. 1, record 85, English, - World%20Children%27s%20Day
Record 85, Key term(s)
- World Children's Day - 20 November
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
- Droits et libertés
Record 85, Main entry term, French
- Journée mondiale de l'enfance
1, record 85, French, Journ%C3%A9e%20mondiale%20de%20l%27enfance
correct, feminine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
- Journée mondiale de l'enfance 20 novembre 1, record 85, French, Journ%C3%A9e%20mondiale%20de%20l%27enfance%2020%20novembre
correct, feminine noun
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
La Journée mondiale de l'enfance est la journée mondiale d'action pour les enfants, par les enfants, qui marque l'adoption de la Convention relative aux droits de l'enfant. 1, record 85, French, - Journ%C3%A9e%20mondiale%20de%20l%27enfance
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
Le 20 novembre marque le jour de l'adoption par l'Assemblée de la Déclaration des droits de l'enfant [...] en 1959, et de la Convention relative aux droits de l'enfant, signée en 1989. Depuis 1990, la Journée mondiale de l'enfance marque également l'anniversaire de l'adoption la Déclaration et de la Convention relative aux droits de l'enfant. 1, record 85, French, - Journ%C3%A9e%20mondiale%20de%20l%27enfance
Record 85, Key term(s)
- Journée mondiale de l'enfance - 20 novembre
Record 85, Spanish
Record 85, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Sociología de la niñez y la adolescencia
- Derechos y Libertades
Record 85, Main entry term, Spanish
- Día Mundial de la Infancia
1, record 85, Spanish, D%C3%ADa%20Mundial%20de%20la%20Infancia
correct, masculine noun
Record 85, Abbreviations, Spanish
Record 85, Synonyms, Spanish
- Día Mundial de la Infancia 20 Noviembre 1, record 85, Spanish, D%C3%ADa%20Mundial%20de%20la%20Infancia%2020%20Noviembre
correct, masculine noun
- Día Mundial de la Infancia (20N) 2, record 85, Spanish, D%C3%ADa%20Mundial%20de%20la%20Infancia%20%2820N%29
correct, masculine noun
- Día Universal del Niño 1, record 85, Spanish, D%C3%ADa%20Universal%20del%20Ni%C3%B1o
former designation, correct, masculine noun
Record 85, Textual support, Spanish
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
El Día Mundial de la Infancia es una jornada que UNICEF [Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia] dedica a la acción por y para los niños y las niñas en todo el mundo. Sirve también para celebrar la adopción de la Convención sobre los Derechos del Niño. 1, record 85, Spanish, - D%C3%ADa%20Mundial%20de%20la%20Infancia
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
El 20 de noviembre es un día importante: se celebra el Día Mundial de la Infancia y se conmemoran los aniversarios de la adopción de la Declaración Universal de los Derechos del Niño (1959) y la aprobación de la Convención de los Derechos del Niño (1989). Esta Convención, la más universal de los tratados internacionales, establece una serie de derechos para los niños y las niñas, incluidos los relativos a la vida, la salud y la educación, el derecho a jugar, a la vida familiar, a la protección frente a la violencia y la discriminación, y a que se escuchen sus opiniones. 1, record 85, Spanish, - D%C3%ADa%20Mundial%20de%20la%20Infancia
Record number: 85, Textual support number: 3 OBS
Día Mundial de la Infancia (20N): La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que las formas "20N" y "20-N" son válidas, si bien la tendencia actual lleva a prescindir del guion: "La localidad celebra el "Día Mundial de la Infancia (20N)" con espectáculos artísticos en los colegios" o "20-N, día de los derechos de los niños". 2, record 85, Spanish, - D%C3%ADa%20Mundial%20de%20la%20Infancia
Record 85, Key term(s)
- Día Mundial de la Infancia - 20 Noviembre
- Día Mundial de la Infancia (20-N)
Record 86 - internal organization data 2024-12-30
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Forage Crops
Record 86, Main entry term, English
- hydroponic fodder
1, record 86, English, hydroponic%20fodder
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Hydroponic fodder is animal feed grown from seeds without soil, and with little water. A week after the seeds have sprouted, the nutritious seedlings will be up to 30 cm tall. They can be produced every day of the year, even in the dry season. 2, record 86, English, - hydroponic%20fodder
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Culture des plantes fourragères
Record 86, Main entry term, French
- fourrage hydroponique
1, record 86, French, fourrage%20hydroponique
correct, masculine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Le fourrage hydroponique est produit en cultivant des graines sans terre, et avec très peu d'eau. En six ou sept jours, les graines germent, les plantules atteignent 30-35 cm de hauteur et fournissent un fourrage très nutritif. 2, record 86, French, - fourrage%20hydroponique
Record 86, Spanish
Record 86, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de plantas forrajeras
Record 86, Main entry term, Spanish
- forraje hidropónico
1, record 86, Spanish, forraje%20hidrop%C3%B3nico
correct, masculine noun
Record 86, Abbreviations, Spanish
Record 86, Synonyms, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
El forraje hidropónico verde consiste en la germinación de semillas de especies gramíneas y leguminosas (poáceas y fabáceas) que pueden ser utilizadas como forrajeras, entre ellas, trigo, avena, centeno, cebada, maíz, alfalfa, entre otras. 1, record 86, Spanish, - forraje%20hidrop%C3%B3nico
Record 87 - internal organization data 2024-12-30
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Harvesting Techniques
- Maple Syrup Production
- Maple-Sugar Industry
Record 87, Main entry term, English
- tapping pattern
1, record 87, English, tapping%20pattern
correct, noun
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Childs recommends drilling a new half-inch to [two]-inch tap hole each year in clean, white wood, and using a specific tapping pattern to avoid tapping too close to previous holes. 2, record 87, English, - tapping%20pattern
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Techniques de récolte
- Acériculture
- Industrie de l'érable
Record 87, Main entry term, French
- patron d'entaillage
1, record 87, French, patron%20d%27entaillage
correct, masculine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
- modèle d'entaillage 2, record 87, French, mod%C3%A8le%20d%27entaillage
correct, masculine noun
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Suivre un patron d'entaillage, afin de savoir où l'arbre a été entaillé jusqu'à 20 ans auparavant. 3, record 87, French, - patron%20d%27entaillage
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 2024-12-23
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Statistics
- Economic Fluctuations
- Finance
Record 88, Main entry term, English
- year-over-year growth rate
1, record 88, English, year%2Dover%2Dyear%20growth%20rate
correct, noun
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
- year-on-year growth rate 2, record 88, English, year%2Don%2Dyear%20growth%20rate
correct, noun
- year-over-year rate of growth 3, record 88, English, year%2Dover%2Dyear%20rate%20of%20growth
correct, noun
- year-on-year rate of growth 4, record 88, English, year%2Don%2Dyear%20rate%20of%20growth
correct, noun
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
A percentage rate of change measured by calculating the difference between the level of a variable in one period and the level of the same variable for the same period a year earlier. 5, record 88, English, - year%2Dover%2Dyear%20growth%20rate
Record 88, Key term(s)
- year over year growth rate
- year on year growth rate
- year over year rate of growth
- year on year rate of growth
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Statistique
- Fluctuations économiques
- Finances
Record 88, Main entry term, French
- taux de croissance en glissement annuel
1, record 88, French, taux%20de%20croissance%20en%20glissement%20annuel
correct, masculine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Taux de croissance mesuré en calculant la différence entre le niveau d'une variable établi pour une période et celui observé à la même période l'année précédente. 2, record 88, French, - taux%20de%20croissance%20en%20glissement%20annuel
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 2024-12-23
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Statistics
- Economic Fluctuations
- Finance
Record 89, Main entry term, English
- year-over-year
1, record 89, English, year%2Dover%2Dyear
correct, adjective
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
- year-on-year 2, record 89, English, year%2Don%2Dyear
correct, adjective
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
As compared with the same period in a previous year or in previous years. 3, record 89, English, - year%2Dover%2Dyear
Record 89, Key term(s)
- year over year
- year on year
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Statistique
- Fluctuations économiques
- Finances
Record 89, Main entry term, French
- en glissement annuel
1, record 89, French, en%20glissement%20annuel
correct, adjective phrase
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
en glissement : Se dit de la mesure de l'évolution d'une variable économique, consistant à la comparer à deux périodes ponctuelles de référence (par exemple décembre d'une année comparé à décembre de l'année précédente). 2, record 89, French, - en%20glissement%20annuel
Record 89, Spanish
Record 89, Campo(s) temático(s)
- Estadística
- Fluctuaciones económicas
- Finanzas
Record 89, Main entry term, Spanish
- interanual
1, record 89, Spanish, interanual
correct, adjective
Record 89, Abbreviations, Spanish
Record 89, Synonyms, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 2024-12-23
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Statistics
- Economic Fluctuations
- Finance
Record 90, Main entry term, English
- year-over-year change
1, record 90, English, year%2Dover%2Dyear%20change
correct, noun
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
- year-on-year change 2, record 90, English, year%2Don%2Dyear%20change
correct, noun
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
To calculate year-over-year change, divide the current year's value by the previous year's value, subtract [one], and then multiply by 100 to express the result as a percentage. This calculation gives the percentage change between the same period in the current year compared to the previous year. 3, record 90, English, - year%2Dover%2Dyear%20change
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
year-over-year : As compared with the same period in a previous year or in previous years. 4, record 90, English, - year%2Dover%2Dyear%20change
Record 90, Key term(s)
- year over year change
- year on year change
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Statistique
- Fluctuations économiques
- Finances
Record 90, Main entry term, French
- variation en glissement annuel
1, record 90, French, variation%20en%20glissement%20annuel
correct, feminine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Une variation en glissement annuel signifie une variation par rapport à la même période l'année précédente. 1, record 90, French, - variation%20en%20glissement%20annuel
Record 90, Spanish
Record 90, Campo(s) temático(s)
- Estadística
- Fluctuaciones económicas
- Finanzas
Record 90, Main entry term, Spanish
- variación interanual
1, record 90, Spanish, variaci%C3%B3n%20interanual
correct, feminine noun
Record 90, Abbreviations, Spanish
Record 90, Synonyms, Spanish
- variación de un año a otro 1, record 90, Spanish, variaci%C3%B3n%20de%20un%20a%C3%B1o%20a%20otro
correct, feminine noun
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 2024-12-11
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Sociology of persons with a disability
Record 91, Main entry term, English
- labour market agreement for persons with disabilities
1, record 91, English, labour%20market%20agreement%20for%20persons%20with%20disabilities
correct
Record 91, Abbreviations, English
- LMAPD 2, record 91, English, LMAPD
correct
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
To improve the employment situation for Canadians with disabilities, the Government of Canada provides $222 million each year through labour market agreements for persons with disabilities(LMAPDs) with provinces and territories. This funding supports programs and services that are designed and delivered by provinces and territories up to a maximum amount specified in each bilateral agreement. This amount is then matched by each jurisdiction. 2, record 91, English, - labour%20market%20agreement%20for%20persons%20with%20disabilities
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
labour market agreement for persons with disabilities: term generally used in the plural and capitalized. 3, record 91, English, - labour%20market%20agreement%20for%20persons%20with%20disabilities
Record 91, Key term(s)
- Labour Market Agreements for Persons with Disabilities
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Sociologie des personnes handicapées
Record 91, Main entry term, French
- entente sur le marché du travail visant les personnes handicapées
1, record 91, French, entente%20sur%20le%20march%C3%A9%20du%20travail%20visant%20les%20personnes%20handicap%C3%A9es
correct, feminine noun, plural
Record 91, Abbreviations, French
- EMTPH 2, record 91, French, EMTPH
correct, feminine noun, plural
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Pour améliorer la situation d'emploi des Canadiens handicapés, le gouvernement du Canada investit annuellement 222 millions de dollars dans le cadre des ententes sur le marché du travail visant les personnes handicapées (EMTPH) conclues avec les provinces et territoires. Ces fonds servent à financer des programmes et services conçus et offerts par les provinces et territoires, jusqu'à concurrence du montant précisé dans l'entente bilatérale. Chaque province et territoire verse à son tour une somme d'un montant équivalent. 2, record 91, French, - entente%20sur%20le%20march%C3%A9%20du%20travail%20visant%20les%20personnes%20handicap%C3%A9es
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
entente sur le marché du travail visant les personnes handicapées : terme habituellement utilisé au pluriel. 3, record 91, French, - entente%20sur%20le%20march%C3%A9%20du%20travail%20visant%20les%20personnes%20handicap%C3%A9es
Record 91, Key term(s)
- ententes sur le marché du travail visant les personnes handicapées
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 2024-12-11
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Record 92
Record 92, Main entry term, English
- frontal suture
1, record 92, English, frontal%20suture
correct
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
The suture between the two halves of the frontal bone, usually obliterated by about the sixth year... 1, record 92, English, - frontal%20suture
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with the metopic suture, which persists in some adults. 2, record 92, English, - frontal%20suture
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Record 92
Record 92, Main entry term, French
- suture frontale
1, record 92, French, suture%20frontale
correct, feminine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
La première suture à s'ossifier est la suture frontale, entre les deux os frontaux. Elle s'ossifie habituellement au cours des premières années de la vie. 1, record 92, French, - suture%20frontale
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec la suture métopique qui est présente chez certains adultes. 2, record 92, French, - suture%20frontale
Record 92, Spanish
Record 92, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es) Record 92
Record 92, Main entry term, Spanish
- sutura frontal
1, record 92, Spanish, sutura%20frontal
correct, feminine noun
Record 92, Abbreviations, Spanish
Record 92, Synonyms, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Sutura vertical entre ambas mitades, derecha e izquierda, del hueso frontal, que existe durante la infancia y por lo general desaparece en el adulto. 1, record 92, Spanish, - sutura%20frontal
Record 93 - internal organization data 2024-12-06
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Sociology of persons with a disability
Record 93, Main entry term, English
- International Day of Persons with Disabilities
1, record 93, English, International%20Day%20of%20Persons%20with%20Disabilities
correct
Record 93, Abbreviations, English
- IDPD 2, record 93, English, IDPD
correct
Record 93, Synonyms, English
- International Day of Disabled Persons 3, record 93, English, International%20Day%20of%20Disabled%20Persons
former designation, correct
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Since 1992, the IDPD has been celebrated worldwide every year on December 3... 4, record 93, English, - International%20Day%20of%20Persons%20with%20Disabilities
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
The day aims to promote a better understanding of disability issues with a focus on the rights of persons with disabilities and gains to be derived from the integration of persons with disabilities in every aspect of the political, social, economic and cultural life of their communities. 5, record 93, English, - International%20Day%20of%20Persons%20with%20Disabilities
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Sociologie des personnes handicapées
Record 93, Main entry term, French
- Journée internationale des personnes en situation de handicap
1, record 93, French, Journ%C3%A9e%20internationale%20des%20personnes%20en%20situation%20de%20handicap
correct, feminine noun
Record 93, Abbreviations, French
- JIPH 2, record 93, French, JIPH
correct, feminine noun
- JIPSH 3, record 93, French, JIPSH
correct, feminine noun
Record 93, Synonyms, French
- Journée internationale des personnes handicapées 4, record 93, French, Journ%C3%A9e%20internationale%20des%20personnes%20handicap%C3%A9es
former designation, correct, feminine noun
- JIPH 5, record 93, French, JIPH
former designation, correct, feminine noun
- JIPH 5, record 93, French, JIPH
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Depuis 1992, la JIPSH est célébrée chaque année le 3 décembre [...] 3, record 93, French, - Journ%C3%A9e%20internationale%20des%20personnes%20en%20situation%20de%20handicap
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
[Cette journée] vise à faire mieux connaître les questions de handicap, les droits des personnes [en situation de handicap] et les avantages qu'il y a à les associer à tous les aspects de la vie politique, sociale, économique et culturelle de leurs communautés. 6, record 93, French, - Journ%C3%A9e%20internationale%20des%20personnes%20en%20situation%20de%20handicap
Record 93, Spanish
Record 93, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Sociología de las personas con discapacidad
Record 93, Main entry term, Spanish
- Día Internacional de las Personas con Discapacidad
1, record 93, Spanish, D%C3%ADa%20Internacional%20de%20las%20Personas%20con%20Discapacidad
correct, masculine noun
Record 93, Abbreviations, Spanish
Record 93, Synonyms, Spanish
- Día Internacional de los Impedidos 1, record 93, Spanish, D%C3%ADa%20Internacional%20de%20los%20Impedidos
former designation, correct, masculine noun
Record 93, Textual support, Spanish
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
[El] Día Internacional de las Personas con Discapacidad tiene por objeto sensibilizar a la opinión pública sobre las cuestiones relacionadas con la discapacidad y movilizar el apoyo a la dignidad, los derechos y el bienestar de las personas con discapacidad. También se propone promover la toma de conciencia sobre las ganancias que se derivarían de la integración de las personas con discapacidad en todos los aspectos de la vida política, social, económica y cultural. 1, record 93, Spanish, - D%C3%ADa%20Internacional%20de%20las%20Personas%20con%20Discapacidad
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
En la Resolución 62/127 aprobada por la Asamblea General, de fecha 18 de diciembre de 2007, se decidió que el Día Internacional de los Impedidos, que se celebra cada año el 3 de diciembre, pase a llamarse Día Internacional de las Personas con Discapacidad. 1, record 93, Spanish, - D%C3%ADa%20Internacional%20de%20las%20Personas%20con%20Discapacidad
Record 94 - internal organization data 2024-12-05
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- System Names
- Statistical Surveys
- Criminology
- Police
Record 94, Main entry term, English
- Uniform Crime Reporting System
1, record 94, English, Uniform%20Crime%20Reporting%20System
correct, Canada
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
- UCR system 1, record 94, English, UCR%20system
correct, Canada
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Police statistics on crime were first published in Canada in 1921 as a section of Criminal Statistics, 1920. These statistics were provided in the early years by only a small and incomplete number of municipal police forces. Over the ensuing four decades, there was a gradual increase in the number of police forces reporting and in the detail of the figures they reported. These statistics did not at all provide a full picture of crime or law enforcement in Canada, and were not comparable from year to year until 1 January 1962, when the Uniform Crime Reporting(UCR) System commenced. This system was developed by the Dominion Bureau of Statistics in concert with the Canadian Association of Chiefs of Police, Committee on the Uniform Recording of Police Statistics. The UCR system was designed to provide more complete, accurate, and standardized(comparable) statistics on crime and police activity in Canada than had previously been possible. 1, record 94, English, - Uniform%20Crime%20Reporting%20System
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Criminologie
- Police
Record 94, Main entry term, French
- Système de déclaration uniforme de la criminalité
1, record 94, French, Syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9claration%20uniforme%20de%20la%20criminalit%C3%A9
correct, masculine noun, Canada
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
- système DUC 1, record 94, French, syst%C3%A8me%20DUC
correct, masculine noun, Canada
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Les statistiques de la police sur la criminalité ont été publiées pour la première fois au Canada en 1921 en tant que section de la Statistique de la criminalité, 1920. Ces statistiques n'étaient à l'origine fournies que par un nombre petit et incomplet de services municipaux de police. Pendant les quatre décennies qui ont suivi, le nombre de services de police déclarant les infractions a progressivement augmenté ainsi que le niveau de détail des chiffres présentés. Ces statistiques ne donnaient absolument pas un aperçu complet de la criminalité ou de l'application de la loi au Canada, et n'étaient pas comparables d'une année à l'autre jusqu'à l'adoption, le 1er janvier 1962, du Système de déclaration uniforme de la criminalité (DUC). Ce système a été conçu par le Bureau fédéral de la statistique, de concert avec le Comité de déclaration uniforme de la statistique policière de l'Association des chefs de police du Canada. Le système DUC était destiné à fournir des statistiques sur la criminalité et l'activité policière au Canada plus complètes, exactes et uniformes (comparables) que celles qu'on pouvait recueillir auparavant. 1, record 94, French, - Syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9claration%20uniforme%20de%20la%20criminalit%C3%A9
Record 94, Spanish
Record 94, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Encuestas estadísticas
- Criminología
- Policía
Record 94, Main entry term, Spanish
- Sistema de Declaración Uniforme de la Criminalidad
1, record 94, Spanish, Sistema%20de%20Declaraci%C3%B3n%20Uniforme%20de%20la%20Criminalidad
correct, masculine noun, Canada
Record 94, Abbreviations, Spanish
Record 94, Synonyms, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 2024-12-04
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Statistical Methods
- Population Movements
Record 95, Main entry term, English
- cohort-component method
1, record 95, English, cohort%2Dcomponent%20method
correct
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
A method used for population estimates or projections that is based on the components of demographic change and a base population as input. 2, record 95, English, - cohort%2Dcomponent%20method
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
In the cohort-component method, the components of population change(fertility, mortality, and net migration) are projected separately for each birth cohort(persons born in a given year). 3, record 95, English, - cohort%2Dcomponent%20method
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
- Mouvements de population
Record 95, Main entry term, French
- méthode par cohortes et composantes
1, record 95, French, m%C3%A9thode%20par%20cohortes%20et%20composantes
correct, feminine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
- méthode des composantes par cohorte 2, record 95, French, m%C3%A9thode%20des%20composantes%20par%20cohorte
correct, feminine noun
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Méthode d'estimation ou de projection de la population à partir des composantes de l'accroissement démographique et d'une population de base. 1, record 95, French, - m%C3%A9thode%20par%20cohortes%20et%20composantes
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 2024-11-29
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Heritage
Record 96, Main entry term, English
- Lebanese Heritage Month Act
1, record 96, English, Lebanese%20Heritage%20Month%20Act
correct
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
- An Act respecting Lebanese Heritage Month 1, record 96, English, An%20Act%20respecting%20Lebanese%20Heritage%20Month
correct
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Throughout Canada, in each and every year, the month of November is to be known as "Lebanese Heritage Month. " 1, record 96, English, - Lebanese%20Heritage%20Month%20Act
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
Lebanese Heritage Month Act: short title. 2, record 96, English, - Lebanese%20Heritage%20Month%20Act
Record number: 96, Textual support number: 3 OBS
An Act respecting Lebanese Heritage Month: long title. 2, record 96, English, - Lebanese%20Heritage%20Month%20Act
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Patrimoine
Record 96, Main entry term, French
- Loi sur le Mois du patrimoine libanais
1, record 96, French, Loi%20sur%20le%20Mois%20du%20patrimoine%20libanais
correct, feminine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
- Loi instituant le Mois du patrimoine libanais 1, record 96, French, Loi%20instituant%20le%20Mois%20du%20patrimoine%20libanais
correct, feminine noun
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Le mois de novembre est, dans tout le Canada, désigné comme «Mois du patrimoine libanais». 1, record 96, French, - Loi%20sur%20le%20Mois%20du%20patrimoine%20libanais
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
Loi sur le Mois du patrimoine libanais : titre abrégé. 2, record 96, French, - Loi%20sur%20le%20Mois%20du%20patrimoine%20libanais
Record number: 96, Textual support number: 3 OBS
Loi instituant le Mois du patrimoine libanais : titre intégral. 2, record 96, French, - Loi%20sur%20le%20Mois%20du%20patrimoine%20libanais
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 2024-11-28
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Silviculture
- Ecosystems
- Forestry Operations
Record 97, Main entry term, English
- seed year
1, record 97, English, seed%20year
correct, noun
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
[A] year in which a tree species produces [an] adequate amount of seed... 2, record 97, English, - seed%20year
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Sylviculture
- Écosystèmes
- Exploitation forestière
Record 97, Main entry term, French
- année semencière
1, record 97, French, ann%C3%A9e%20semenci%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
[Année] où les arbres produisent une quantité satisfaisante de graines. 2, record 97, French, - ann%C3%A9e%20semenci%C3%A8re
Record 97, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 2024-11-28
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Silviculture
- Ecosystems
- Forestry Operations
Record 98, Main entry term, English
- masting
1, record 98, English, masting
correct, noun
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
- mast seeding 2, record 98, English, mast%20seeding
correct, noun
- masting event 3, record 98, English, masting%20event
correct, noun
- mast event 4, record 98, English, mast%20event
correct, noun
- mast fruiting 5, record 98, English, mast%20fruiting
correct, noun
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
[In] a phenomenon known as masting, ... trees of the same species periodically produce an overabundance of seed ... 6, record 98, English, - masting
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
The consequence of mast seeding for the organization of a plant community is that instead of a few new seedlings establishing themselves every year, major pulses occur over time, during which new plants become established and old plants die. 7, record 98, English, - masting
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Sylviculture
- Écosystèmes
- Exploitation forestière
Record 98, Main entry term, French
- fructification massive
1, record 98, French, fructification%20massive
feminine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
- événement de fructification massive 2, record 98, French, %C3%A9v%C3%A9nement%20de%20fructification%20massive
masculine noun
- forte production de graines 3, record 98, French, forte%20production%20de%20graines
feminine noun
- paisson pleine 4, record 98, French, paisson%20pleine
feminine noun
- forte fructification 5, record 98, French, forte%20fructification
feminine noun
- production massive de graines 6, record 98, French, production%20massive%20de%20graines
feminine noun
- masting 7, record 98, French, masting
avoid, anglicism, masculine noun
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
La paisson réfère à la production de fruits d'arbres forestiers tels que les chênes, les hêtres et les châtaigniers. La quantité de fruits change d'année en année : lorsque l'arbre produit peu, on parle de demi-paisson et lorsque les fruits sont en abondance, on parle de paisson pleine. 4, record 98, French, - fructification%20massive
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 2024-11-25
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Social Problems
Record 99, Main entry term, English
- Journal of Interpersonal Violence
1, record 99, English, Journal%20of%20Interpersonal%20Violence
correct
Record 99, Abbreviations, English
- JIV 1, record 99, English, JIV
correct
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Journal of Interpersonal Violence(JIV), published 24 times a year, is devoted to the study and treatment of victims and perpetrators of interpersonal violence, addressing the causes, effects, treatment, and prevention of all types of violence. 2, record 99, English, - Journal%20of%20Interpersonal%20Violence
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Problèmes sociaux
Record 99, Main entry term, French
- Journal of Interpersonal Violence
1, record 99, French, Journal%20of%20Interpersonal%20Violence
correct
Record 99, Abbreviations, French
- JIV 1, record 99, French, JIV
correct
Record 99, Synonyms, French
- Revue de la violence interpersonnelle 2, record 99, French, Revue%20de%20la%20violence%20interpersonnelle
proposal, see observation, feminine noun
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Revue de la violence interpersonnelle : traduction non officielle donnée à titre d'information seulement. 2, record 99, French, - Journal%20of%20Interpersonal%20Violence
Record 99, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 2024-11-22
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Record 100, Main entry term, English
- super-election year
1, record 100, English, super%2Delection%20year
correct
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
- super election year 2, record 100, English, super%20election%20year
correct
- election supercycle 3, record 100, English, election%20supercycle
avoid, see observation
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
The year 2024 began with numerous articles in the international press about what was called a "super election year. "Elections were scheduled in over 70 countries, involving four billion people—half of humanity. Something truly historic was on the horizon. 2, record 100, English, - super%2Delection%20year
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
election supercycle : Although this designation is used to refer to this concept, it is not accurate. The concept has to do with the number of elections occurring in a year, not with election cycles themselves. 4, record 100, English, - super%2Delection%20year
Record 100, Key term(s)
- election super-cycle
- election super cycle
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 100, Main entry term, French
- super année électorale
1, record 100, French, super%20ann%C3%A9e%20%C3%A9lectorale
correct, feminine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Cette année, près de la moitié de la population mondiale en âge de voter est appelée à se rendre aux urnes. Un nombre record de scrutins présidentiels, législatifs, régionaux et municipaux vont avoir lieu en 2024 [...] 2, record 100, French, - super%20ann%C3%A9e%20%C3%A9lectorale
Record 100, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


