TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
YEAR 2000 AWARENESS [3 records]
Record 1 - internal organization data 2006-06-13
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Sociology of Human Relations
Record 1, Main entry term, English
- International Youth Day
1, record 1, English, International%20Youth%20Day
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The General Assembly on 17 December 1999 in its resolution 54/120, endorsed the recommendation made by the World Conference of Ministers Responsible for Youth(Lisbon, 8-12 August 1998) that 12 August be declared International Youth Day. The Assembly recommended that public information activities be organized to support the Day as a way to promote better awareness of the World Programme of Action for Youth to the Year 2000 and Beyond, adopted by the General Assembly in 1995(resolution 50/81). 2, record 1, English, - International%20Youth%20Day
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
International Youth Day has been celebrated annually since 1999 as an occasion for focusing attention on the needs of all young people-defined by the United Nations to mean those aged between 10 and 24. 3, record 1, English, - International%20Youth%20Day
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Sociologie des relations humaines
Record 1, Main entry term, French
- Journée internationale de la jeunesse
1, record 1, French, Journ%C3%A9e%20internationale%20de%20la%20jeunesse
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Depuis 1999, la Journée internationale de la Jeunesse a été célébrée chaque année comme une occasion de porter plus d'attention aux besoins de tous les jeunes - définis par les Nations comme les personnes âgées entre 10 et 24 ans. 1, record 1, French, - Journ%C3%A9e%20internationale%20de%20la%20jeunesse
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Sociología de las relaciones humanas
Record 1, Main entry term, Spanish
- Día Internacional de la Juventud
1, record 1, Spanish, D%C3%ADa%20Internacional%20de%20la%20Juventud
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Sin fecha fija. 1, record 1, Spanish, - D%C3%ADa%20Internacional%20de%20la%20Juventud
Record 2 - internal organization data 1999-05-05
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 2, Main entry term, English
- awareness phase
1, record 2, English, awareness%20phase
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- awareness step 2, record 2, English, awareness%20step
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Promoting Year 2000 awareness at all levels. 1, record 2, English, - awareness%20phase
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term related to Year 2000 compliance. 3, record 2, English, - awareness%20phase
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 2, Main entry term, French
- étape de sensibilisation
1, record 2, French, %C3%A9tape%20de%20sensibilisation
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- phase de conscientisation 2, record 2, French, phase%20de%20conscientisation
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Promotion de la sensibilisation à l'an 2000 à tous les niveaux, dans tous les organismes. 1, record 2, French, - %C3%A9tape%20de%20sensibilisation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme relatif au passage de l'an 2000. 3, record 2, French, - %C3%A9tape%20de%20sensibilisation
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1998-12-03
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- IT Security
- Internet and Telematics
Record 3, Main entry term, English
- Year 2000 awareness
1, record 3, English, Year%202000%20awareness
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
In this period efforts are focused on promoting Year 2000 awareness at all levels across all State Agencies. Includes establishing a project office, identifying liaisons, gathering information, establishing communication channels and processes to be used throughout the Year 2000 resolution efforts. 1, record 3, English, - Year%202000%20awareness
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Sécurité des TI
- Internet et télématique
Record 3, Main entry term, French
- sensibilisation à l'an 2000
1, record 3, French, sensibilisation%20%C3%A0%20l%27an%202000
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Durant cette période, on fait la promotion de la sensibilisation à l'an 2000 à tous les niveaux, dans tous les organisme des états. Cela inclut mettre sur pied un bureau de projet, trouver des liaisons, recueillir des renseignements, établir des voies de communication et des processus qui serviront à résoudre les problèmes liés à l'an 2000. 1, record 3, French, - sensibilisation%20%C3%A0%20l%27an%202000
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


