TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
YEAR CALCULATION [10 records]
Record 1 - internal organization data 2024-12-23
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Statistics
- Economic Fluctuations
- Finance
Record 1, Main entry term, English
- year-over-year change
1, record 1, English, year%2Dover%2Dyear%20change
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- year-on-year change 2, record 1, English, year%2Don%2Dyear%20change
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
To calculate year-over-year change, divide the current year's value by the previous year's value, subtract [one], and then multiply by 100 to express the result as a percentage. This calculation gives the percentage change between the same period in the current year compared to the previous year. 3, record 1, English, - year%2Dover%2Dyear%20change
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
year-over-year: As compared with the same period in a previous year or in previous years. 4, record 1, English, - year%2Dover%2Dyear%20change
Record 1, Key term(s)
- year over year change
- year on year change
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Statistique
- Fluctuations économiques
- Finances
Record 1, Main entry term, French
- variation en glissement annuel
1, record 1, French, variation%20en%20glissement%20annuel
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Une variation en glissement annuel signifie une variation par rapport à la même période l'année précédente. 1, record 1, French, - variation%20en%20glissement%20annuel
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Estadística
- Fluctuaciones económicas
- Finanzas
Record 1, Main entry term, Spanish
- variación interanual
1, record 1, Spanish, variaci%C3%B3n%20interanual
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- variación de un año a otro 1, record 1, Spanish, variaci%C3%B3n%20de%20un%20a%C3%B1o%20a%20otro
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-03-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Pensions and Annuities
Record 2, Main entry term, English
- pensionable earnings
1, record 2, English, pensionable%20earnings
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- pensionable salary 2, record 2, English, pensionable%20salary
correct
- pensionable income 3, record 2, English, pensionable%20income
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Under a scheme’s rules, the amount of earnings upon which contributions and benefits are based. 4, record 2, English, - pensionable%20earnings
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
For the calculation of benefit, the pensionable earnings of a contributor for each month are his unadjusted pensionable earnings for that month multiplied by the ratio between the average maximum pensionable earnings relating to the year for which the average monthly pensionable earnings of the contributor are established and the maximum pensionable earnings for the year that includes that month. 5, record 2, English, - pensionable%20earnings
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Pensionable earnings: Canada Pension Plan. 6, record 2, English, - pensionable%20earnings
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Pensionable self-employed earnings. 5, record 2, English, - pensionable%20earnings
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Pensions et rentes
Record 2, Main entry term, French
- gains admissibles
1, record 2, French, gains%20admissibles
correct, masculine noun, plural
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- revenu admissible 2, record 2, French, revenu%20admissible
correct, masculine noun
- traitement admissible 3, record 2, French, traitement%20admissible
correct, masculine noun
- salaire admissible 4, record 2, French, salaire%20admissible
correct, masculine noun
- gains ouvrant droit à pension 5, record 2, French, gains%20ouvrant%20droit%20%C3%A0%20pension
correct, see observation, masculine noun, plural
- salaire cotisable 6, record 2, French, salaire%20cotisable
correct, masculine noun
- revenu ouvrant droit à pension 7, record 2, French, revenu%20ouvrant%20droit%20%C3%A0%20pension
correct, masculine noun
- traitement ouvrant droit à pension 8, record 2, French, traitement%20ouvrant%20droit%20%C3%A0%20pension
correct, masculine noun
- gains donnant droit à une pension 9, record 2, French, gains%20donnant%20droit%20%C3%A0%20une%20pension
correct, masculine noun, plural
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Fraction d'un salaire soumise aux cotisations d'un régime universel ou d'un régime privé. 10, record 2, French, - gains%20admissibles
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Pour le calcul d'une prestation, les gains admissibles d'un cotisant pour chaque mois sont ses gains admissibles non ajustés pour ce mois multipliés par le rapport entre le maximum moyen des gains admissibles afférent à l'année pour laquelle est établie la moyenne mensuelle des gains admissibles du cotisant et le maximum des gains admissibles pour l'année où tombe ce mois. 11, record 2, French, - gains%20admissibles
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Gains ouvrant droit à pension : Régime de pensions du Canada. 12, record 2, French, - gains%20admissibles
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Ajustement des gains admissibles. 11, record 2, French, - gains%20admissibles
Record 2, Key term(s)
- revenu cotisable
- revenus cotisables
- revenus admissibles
- gain admissible
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2010-05-26
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Government Accounting
Record 3, Main entry term, English
- constant dollar estimate
1, record 3, English, constant%20dollar%20estimate
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An estimate expressed in terms of the dollars of a particular base fiscal year, that is, it includes no provision for inflation. 2, record 3, English, - constant%20dollar%20estimate
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Cash flows over a number of fiscal years may also be expressed in constant dollars of the base year including no allowance for inflation in the calculation of costs. 2, record 3, English, - constant%20dollar%20estimate
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Record 3, Main entry term, French
- estimation en dollars constants
1, record 3, French, estimation%20en%20dollars%20constants
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Estimation exprimée en dollars d'une année financière de base particulière, c'est-à-dire une estimation qui ne comprend pas de provision pour l'inflation. 2, record 3, French, - estimation%20en%20dollars%20constants
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
On peut également exprimer en dollars constants de l'année financière de base les mouvements de trésorerie effectués pendant plusieurs années, en n'intégrant au calcul des coûts aucune provision pour l'inflation. 2, record 3, French, - estimation%20en%20dollars%20constants
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2008-12-04
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
Record 4, Main entry term, English
- inventory turnover ratio
1, record 4, English, inventory%20turnover%20ratio
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- inventory turnover 2, record 4, English, inventory%20turnover
correct
- inventory utilization ratio 1, record 4, English, inventory%20utilization%20ratio
correct
- rate of inventory turnover 1, record 4, English, rate%20of%20inventory%20turnover
correct
- inventory turnover rate 3, record 4, English, inventory%20turnover%20rate
correct
- stock turnover rate 4, record 4, English, stock%20turnover%20rate
correct
- inventory turns 5, record 4, English, inventory%20turns
correct, plural
- stock turnover 6, record 4, English, stock%20turnover
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The average number of times that inventory has been replaced within a financial period, normally the preceding year, determined by one of several methods of calculation using sales or purchases and inventory balances. 7, record 4, English, - inventory%20turnover%20ratio
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
Record 4, Main entry term, French
- rotation des stocks
1, record 4, French, rotation%20des%20stocks
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- ratio de rotation des stocks 2, record 4, French, ratio%20de%20rotation%20des%20stocks
correct, masculine noun
- coefficient de rotation des stocks 2, record 4, French, coefficient%20de%20rotation%20des%20stocks
correct, masculine noun
- taux de rotation des stocks 3, record 4, French, taux%20de%20rotation%20des%20stocks
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Ratio d'activité indiquant le nombre moyen de fois où les stocks se renouvellent au cours d'une période, et permettant d'apprécier le niveau des stocks par rapport aux sorties, consommations ou ventes de stocks, ainsi que l'efficience avec laquelle la direction gère les stocks et leur écoulement. 2, record 4, French, - rotation%20des%20stocks
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Gestión de existencias y materiales
Record 4, Main entry term, Spanish
- rotación de inventarios
1, record 4, Spanish, rotaci%C3%B3n%20de%20inventarios
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- rotación de las existencias 2, record 4, Spanish, rotaci%C3%B3n%20de%20las%20existencias
feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2005-06-16
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- IT Security
- Information Processing (Informatics)
Record 5, Main entry term, English
- compliance
1, record 5, English, compliance
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- compliancy 2, record 5, English, compliancy
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Year 2000 compliant resources are capable of correct identification, manipulation, and calculation using dates outside the 1990-1999 year range and have been tested as such. 3, record 5, English, - compliance
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Term related to Year 2000 compliance. 4, record 5, English, - compliance
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 5, Main entry term, French
- conformité
1, record 5, French, conformit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les ressources conformes aux critères de l'an 2000 peuvent identifier, manipuler et calculer en se servant de dates en-dehors de la période 1900-1999 et ont subi des essais à cet effet. 2, record 5, French, - conformit%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Terme relatif au passage de l'an 2000. 3, record 5, French, - conformit%C3%A9
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2003-12-04
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Government Accounting
Record 6, Main entry term, English
- expenses
1, record 6, English, expenses
correct, see observation, plural
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
All charges which enter into the calculation of the annual deficit or surplus of the Government. They include the cost of goods used in the operations, the amortization of tangible capital assets for the current year, the services provided, the transfer payments, and the internal expenses. 2, record 6, English, - expenses
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
expenses: term used in the federal government sectors where full accrual accounting is practiced. 2, record 6, English, - expenses
Record 6, Key term(s)
- expense
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Record 6, Main entry term, French
- charges
1, record 6, French, charges
correct, see observation, feminine noun, plural
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Toutes les imputations qui entrent dans le calcul du déficit ou de l'excédent annuel de l'État. Ces imputations comprennent le coût des biens utilisés dans les opérations, l'amortissement des immobilisations corporelles de l'exercice, les services reçus, les paiements de transfert, ainsi que les charges internes. 2, record 6, French, - charges
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
charges : terme utilisé dans les secteurs du gouvernement fédéral où se pratique la comptabilité d'exercice intégrale. 2, record 6, French, - charges
Record 6, Key term(s)
- charge
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1999-06-29
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- System Names
- Social Security and Employment Insurance
Record 7, Main entry term, English
- Benefit Repayment Adjustment Calculation 1, record 7, English, Benefit%20Repayment%20Adjustment%20Calculation
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Benefit Repayment Adjustment Calculation will automate the benefit repayment process. As part of the EI [employment insurance] Legislation the ceiling for repayment was reduced, as well, the recoupment rate was increased depending on past usage. This adjustment calculation is based on Benefit Repayment information received from revenue Canada(RCT) pertaining to a specific SIN [social insurance number] and Tax Year and is determined by claimant completion of either Chart 1 or Chart 2 on the back of the T4E. 1, record 7, English, - Benefit%20Repayment%20Adjustment%20Calculation
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 7, Main entry term, French
- Calcul de rajustement du remboursement de prestations
1, record 7, French, Calcul%20de%20rajustement%20du%20remboursement%20de%20prestations
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
- CRRP 1, record 7, French, CRRP
masculine noun
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le système de Calcul de rajustement du remboursement de prestations automatise le mécanisme de remboursement de prestations. Le montant maximal de remboursement a été réduit en vertu de la Loi sur l'assurance-emploi et le taux de retenue sur les prestations augmente en fonction de l'utilisation antérieure. Le rajustement est calculé à partir des renseignements sur le rajustement du remboursement reçus de Revenu Canada (RCI) et correspondant à un NAS [numéro d'assurance sociale] et à une année d'imposition donnés, et est déterminé par les données que le prestataire aura inscrites au tableau 1 ou 2 à l'endos du formulaire T4E. 1, record 7, French, - Calcul%20de%20rajustement%20du%20remboursement%20de%20prestations
Record 7, Key term(s)
- système de calcul de rajustement du remboursement de prestations
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1998-12-03
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- IT Security
- Internet and Telematics
Record 8, Main entry term, English
- high-impact exposure
1, record 8, English, high%2Dimpact%20exposure
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Pertains to the Year 2000 date exposures that are critical to the software application. Dates which are indexed, compared, used as keys, used in calculation, etc., are considered high-impact exposures. 1, record 8, English, - high%2Dimpact%20exposure
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Sécurité des TI
- Internet et télématique
Record 8, Main entry term, French
- exposition ayant un impact important
1, record 8, French, exposition%20ayant%20un%20impact%20important
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Se réfère à une exposition aux problèmes de datation de l'an 2000 qui sont cruciales à l'application d'un logiciel. Les dates qui sont indexées, comparées, utilisées en tant que clés, utilisées dans les calculs, etc. sont considérées comme des expositions ayant un impact important. 1, record 8, French, - exposition%20ayant%20un%20impact%20important
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1992-02-04
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Employment Benefits
Record 9, Main entry term, English
- unit benefit formula
1, record 9, English, unit%20benefit%20formula
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A defined benefit formula that provides a unit of pension equal to a percentage of an employee's earnings for each year of participation in the plan. The earnings base for the calculation of benefits may be under a career average, final average, final earnings, or average best benefits formula. 2, record 9, English, - unit%20benefit%20formula
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Record 9, Main entry term, French
- formule pourcentage-salaire
1, record 9, French, formule%20pourcentage%2Dsalaire
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Formule à prestations déterminées selon laquelle la prestation est calculée d'après un pourcentage du salaire du salarié pour chaque année de participation au régime. Le salaire qui sert à ce calcul peut être déterminé d'après l'une des formules suivantes : salaires de carrière, fin de carrière, derniers salaires ou salaire maximal moyen. 2, record 9, French, - formule%20pourcentage%2Dsalaire
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1991-10-31
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 10, Main entry term, English
- instalment issue
1, record 10, English, instalment%20issue
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- installment issue 2, record 10, English, installment%20issue
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Instalment issues are usually indicated by a dash : 1990-95 means that part of the principal matures in 1990 and part in each successive year to 1995. The calculation of yields on this type of security is more complicated and involves the use of weighted averages. 3, record 10, English, - instalment%20issue
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 10, Main entry term, French
- émission à versements échelonnés
1, record 10, French, %C3%A9mission%20%C3%A0%20versements%20%C3%A9chelonn%C3%A9s
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- émission à remboursements échelonnés 2, record 10, French, %C3%A9mission%20%C3%A0%20remboursements%20%C3%A9chelonn%C3%A9s
feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les émissions à remboursements échelonnés sont généralement désignées par un tiret : 1990-95 signifie qu'une partie du montant en capital viendra à échéance chaque année à compter de 1990 jusqu'à 1995 inclusivement. Le calcul du rendement de ce genre de titres est plus compliqué et nécessite l'utilisation de moyennes pondérées. 2, record 10, French, - %C3%A9mission%20%C3%A0%20versements%20%C3%A9chelonn%C3%A9s
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


