TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
YEAR OVER YEAR CHANGE [6 records]
Record 1 - internal organization data 2019-12-17
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Energy Transformation
- Air Conditioning and Heating
Record 1, Main entry term, English
- seasonal energy use
1, record 1, English, seasonal%20energy%20use
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Seasonal energy use is the energy used to heat and cool our homes to maintain comfort in the house based on the season. Baseload, on the other hand, doesn’t change much over the year. 1, record 1, English, - seasonal%20energy%20use
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
- Conditionnement de l'air et chauffage
Record 1, Main entry term, French
- consommation d'énergie saisonnière
1, record 1, French, consommation%20d%27%C3%A9nergie%20saisonni%C3%A8re
feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Transformación de la energía
- Acondicionamiento de aire y calefacción
Record 1, Main entry term, Spanish
- consumo energético estacional
1, record 1, Spanish, consumo%20energ%C3%A9tico%20estacional
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Variación del consumo energético estacional en función de la potencia de la BC [bomba de calor]. 1, record 1, Spanish, - consumo%20energ%C3%A9tico%20estacional
Record 2 - internal organization data 2017-02-06
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Statistics
- Finance
Record 2, Main entry term, English
- over the year change 1, record 2, English, over%20the%20year%20change
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
over the year change : term extracted from the “Glossaire de l'économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 2, English, - over%20the%20year%20change
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Statistique
- Finances
Record 2, Main entry term, French
- variation en glissement annuel
1, record 2, French, variation%20en%20glissement%20annuel
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Taux de croissance sur 12 mois. 1, record 2, French, - variation%20en%20glissement%20annuel
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
variation en glissement annuel : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 2, French, - variation%20en%20glissement%20annuel
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2007-12-20
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Federal Administration
- Special-Language Phraseology
Record 3, Main entry term, English
- federal departmental management committees
1, record 3, English, federal%20departmental%20management%20committees
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
If genuine organizational change is to be brought about, a critical mass of executives and employees must share the same values and vision. For this reason, over the past year the Commissioner met with some 10 federal departmental management committees. 1, record 3, English, - federal%20departmental%20management%20committees
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Term usually used in the plural. 2, record 3, English, - federal%20departmental%20management%20committees
Record 3, Key term(s)
- federal department management committee
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 3, Main entry term, French
- comités de gestion des ministères fédéraux
1, record 3, French, comit%C3%A9s%20de%20gestion%20des%20minist%C3%A8res%20f%C3%A9d%C3%A9raux
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Un véritable changement organisationnel nécessite qu'une masse critique de cadres et de membres du personnel partagent les mêmes valeurs et la même vision. C'est dans cette perspective que la Commissaire a rencontré une dizaine de comités de gestion des ministères fédéraux au cours du dernier exercice. 1, record 3, French, - comit%C3%A9s%20de%20gestion%20des%20minist%C3%A8res%20f%C3%A9d%C3%A9raux
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme habituellement utilisé au pluriel. 2, record 3, French, - comit%C3%A9s%20de%20gestion%20des%20minist%C3%A8res%20f%C3%A9d%C3%A9raux
Record 3, Key term(s)
- comité de gestion d'un ministère fédéral
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1995-05-09
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Taxation
- Public Sector Budgeting
Record 4, Main entry term, English
- one-time tax increase
1, record 4, English, one%2Dtime%20tax%20increase
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
In recognition of the fact that this change could result in a very large one-time tax increase for many of these taxpayers, the measure includes transitional provisions to bring this additional amount into income over a 10-year period. 1, record 4, English, - one%2Dtime%20tax%20increase
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Fiscalité
- Budget des collectivités publiques
Record 4, Main entry term, French
- hausse ponctuelle de l'impôt à payer
1, record 4, French, hausse%20ponctuelle%20de%20l%27imp%C3%B4t%20%C3%A0%20payer
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Comme ce changement pourrait entraîner une très forte hausse ponctuelle de l'impôt à payer pour bon nombre de ces contribuables, des dispositions transitoires sont prévues pour que le montant additionnel soit intégré au revenu sur une période de 10 ans. 1, record 4, French, - hausse%20ponctuelle%20de%20l%27imp%C3%B4t%20%C3%A0%20payer
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1995-03-10
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Government Accounting
- Public Sector Budgeting
- Translation
Record 5, Main entry term, English
- be revised upwards significantly
1, record 5, English, be%20revised%20upwards%20significantly
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The major change to the economic assumptions over the past year relates to interest rates, which have been revised upwards significantly for both 1995 and 1996. 1, record 5, English, - be%20revised%20upwards%20significantly
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Budget des collectivités publiques
- Traduction
Record 5, Main entry term, French
- faire l'objet d'une importante révision à la hausse
1, record 5, French, faire%20l%27objet%20d%27une%20importante%20r%C3%A9vision%20%C3%A0%20la%20hausse
correct
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La principale modification des hypothèses économiques depuis un an touche les taux d'intérêt, qui ont fait l'objet d'une importante révision à la hausse tant pour 1995 que pour 1996. 1, record 5, French, - faire%20l%27objet%20d%27une%20importante%20r%C3%A9vision%20%C3%A0%20la%20hausse
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1993-06-03
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Zoology
Record 6, Main entry term, English
- edible bait
1, record 6, English, edible%20bait
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Every year... 25, 000 human beings around the world [die from rabies]. That dismal outlook may soon change, thanks to development over the past 30 years of ways to immunize free-ranging animals on their home turf. The current armamentarium includes various edible baits and even a genetically engineered vaccine. 1, record 6, English, - edible%20bait
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Zoologie
Record 6, Main entry term, French
- appât comestible
1, record 6, French, app%C3%A2t%20comestible
proposal, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


