TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
YEAR-END [63 records]
Record 1 - external organization data 2021-11-09
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 1, Main entry term, English
- Governor General's warrant
1, record 1, English, Governor%20General%27s%20warrant
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An appropriation of money by special warrant, prepared on direction of the Governor in Council, to be signed by the Governor General. 1, record 1, English, - Governor%20General%27s%20warrant
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Occasionally, circumstances arise whereby an urgent expenditure becomes necessary at a time when Parliament is not in session, and there is no appropriation pursuant to which payment may be made. This could occur when Parliament is dissolved during a period of interim supply. Section 23 of the Financial Administration Act, which permits the appropriation, is applicable whenever Parliament is dissolved or when it has been adjourned either for an unspecified period or until a date more than two weeks after the date of the order directing that the warrant be issued. A Governor General' s Warrant is an appropriation for the fiscal year in which it is issued. The following conditions apply : 1. The warrant must be issued in the fiscal year in which the expenditures are required; 2. The unspent balance lapses at the year-end; 3. The appropriation is subject to commitment and expenditure control. 1, record 1, English, - Governor%20General%27s%20warrant
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 1, Main entry term, French
- mandat du gouverneur général
1, record 1, French, mandat%20du%20gouverneur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Attribution de crédit par mandat spécial préparé sur l'ordre du gouverneur en conseil et signé par le gouverneur général. 1, record 1, French, - mandat%20du%20gouverneur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dans certains cas, une dépense urgente se révèle nécessaire à un moment où le Parlement n'est pas en session et où il n'existe aucun crédit en vertu duquel on puisse effectuer le paiement. Cette situation pourrait se présenter lorsque le Parlement est dissout au cours d'une période de crédits provisoires. L'article 23 de la Loi sur la gestion des finances publiques qui autorise l'attribution de crédit, s'applique lorsque le Parlement est dissout ou prorogé, ou lorsqu'il est ajourné soit pour une période indéterminée, soit pour plus de deux semaines à compter du jour de l'arrêté ordonnant que le mandat soit émis. Le mandat constitue un crédit pour l'année financière où il est émis. Les conditions suivantes s'appliquent : 1. le mandat doit être émis pendant l'année financière dans laquelle les dépenses sont requises; 2. le solde non dépensé est annulé à la fin de l'année; 3. le crédit est soumis au contrôle des engagements et des dépenses. 1, record 1, French, - mandat%20du%20gouverneur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2020-10-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- System Names
- Work and Production
Record 2, Main entry term, English
- Calibration and Approval Tracking System
1, record 2, English, Calibration%20and%20Approval%20Tracking%20System
correct
Record 2, Abbreviations, English
- CATS 1, record 2, English, CATS
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Approval and Calibration Services Laboratory measures and actively monitors progress of projects through the Calibration and Approval Tracking System(CATS). CATS can produce mid-year and year-end reports used for identifying issues and for assisting senior management and technical coordinators in reviewing lab performance. 1, record 2, English, - Calibration%20and%20Approval%20Tracking%20System
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Travail et production
Record 2, Main entry term, French
- Système de gestion des étalonnages et des approbations
1, record 2, French, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20%C3%A9talonnages%20et%20des%20approbations
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
- SGEA 1, record 2, French, SGEA
correct, masculine noun
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le Laboratoire des services d'approbation et d'étalonnage mesure et surveille activement l'avancement des projets au moyen du Système de gestion des étalonnages et des approbations (SGEA). Le SGEA permet de produire des rapports semestriels et annuels utilisés pour définir les problèmes et pour aider la haute direction et les coordonnateurs techniques à évaluer le rendement du Laboratoire. 1, record 2, French, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20%C3%A9talonnages%20et%20des%20approbations
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-11-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Financial Accounting
Record 3, Main entry term, English
- year-end closing
1, record 3, English, year%2Dend%20closing
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- closing 2, record 3, English, closing
correct, noun
- year-end closing of accounts 3, record 3, English, year%2Dend%20closing%20of%20accounts
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An accounting procedure undertaken at the end of the year to close out business from the previous year, carry forward balances from the previous year, and open posting accounts for the upcoming year. 4, record 3, English, - year%2Dend%20closing
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Year-end closing is part of a company's closing operations, and is used to create a company's financial statements. 4, record 3, English, - year%2Dend%20closing
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
year-end closing; year-end closing of accounts : terms extracted from the "Glossaire de l'économie" and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 5, record 3, English, - year%2Dend%20closing
Record 3, Key term(s)
- end-of-year closing
- end-of-year closing of accounts
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Record 3, Main entry term, French
- clôture des comptes
1, record 3, French, cl%C3%B4ture%20des%20comptes
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- fermeture des comptes 2, record 3, French, fermeture%20des%20comptes
correct, feminine noun
- fermeture des livres 3, record 3, French, fermeture%20des%20livres
correct, feminine noun
- clôture 4, record 3, French, cl%C3%B4ture
correct, feminine noun
- fermeture 3, record 3, French, fermeture
correct, feminine noun
- clôture de l'exercice 3, record 3, French, cl%C3%B4ture%20de%20l%27exercice
correct, feminine noun, less frequent
- clôture des comptes en fin d'exercice 5, record 3, French, cl%C3%B4ture%20des%20comptes%20en%20fin%20d%27exercice
feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
clôture des comptes en fin d'exercice : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 6, record 3, French, - cl%C3%B4ture%20des%20comptes
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
Record 3, Main entry term, Spanish
- cierre
1, record 3, Spanish, cierre
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- cierre del ejercicio 2, record 3, Spanish, cierre%20del%20ejercicio
correct, masculine noun
- cierre de ejercicio 3, record 3, Spanish, cierre%20de%20ejercicio
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Final de un período (normalmente, un ejercicio económico). 1, record 3, Spanish, - cierre
Record 4 - internal organization data 2015-04-13
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Accounting
- Taxation
- Government Accounting
Record 4, Main entry term, English
- year-end
1, record 4, English, year%2Dend
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- fiscal year-end 2, record 4, English, fiscal%20year%2Dend
correct
- financial year-end 3, record 4, English, financial%20year%2Dend
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The accounting entries can be input before the accounting deadlines established for the particular fiscal year-end. 4, record 4, English, - year%2Dend
Record 4, Key term(s)
- end of fiscal year
- end of year
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Comptabilité
- Fiscalité
- Comptabilité publique
Record 4, Main entry term, French
- fin d'exercice financier
1, record 4, French, fin%20d%27exercice%20financier
correct, see observation, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- fin de l'exercice 2, record 4, French, fin%20de%20l%27exercice
correct, feminine noun
- fin d'année financière 3, record 4, French, fin%20d%27ann%C3%A9e%20financi%C3%A8re
correct, feminine noun
- clôture de l'exercice 4, record 4, French, cl%C3%B4ture%20de%20l%27exercice
correct, feminine noun
- clôture de l'exercice financier 5, record 4, French, cl%C3%B4ture%20de%20l%27exercice%20financier
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
À Revenu Canada Impôt, on emploie «fin d'exercice financier» bien que ce ne soit pas l'expression figée en comptabilité. 6, record 4, French, - fin%20d%27exercice%20financier
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
- Sistema tributario
- Contabilidad pública
Record 4, Main entry term, Spanish
- fin de año
1, record 4, Spanish, fin%20de%20a%C3%B1o
correct
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2015-03-27
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
Record 5, Main entry term, English
- year-end performance assessment
1, record 5, English, year%2Dend%20performance%20assessment
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- year-end performance appraisal 1, record 5, English, year%2Dend%20performance%20appraisal
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Formal year-end performance assessment. 1, record 5, English, - year%2Dend%20performance%20assessment
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
Record 5, Main entry term, French
- évaluation de rendement de fin d'exercice
1, record 5, French, %C3%A9valuation%20de%20rendement%20de%20fin%20d%27exercice
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- évaluation de fin d'exercice 1, record 5, French, %C3%A9valuation%20de%20fin%20d%27exercice
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Évaluation de fin d'exercice officielle. 1, record 5, French, - %C3%A9valuation%20de%20rendement%20de%20fin%20d%27exercice
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2015-02-05
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Government Accounting
Record 6, Main entry term, English
- litigation item
1, record 6, English, litigation%20item
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
An updated legal opinion should be solicited for litigation items for each year-end at a minimum; more frequent updates should be obtained for significant items. 1, record 6, English, - litigation%20item
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Comptabilité publique
Record 6, Main entry term, French
- poste en litige
1, record 6, French, poste%20en%20litige
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Il faudrait aussi obtenir une opinion juridique à jour à l'égard des postes en litige pour chaque fin d'exercice au moins; des mises à jour plus fréquentes devraient être obtenues pour les litiges importants. 1, record 6, French, - poste%20en%20litige
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2015-01-09
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Government Accounting
Record 7, Main entry term, English
- source code
1, record 7, English, source%20code
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A four-digit number which identifies the type and sometimes the origin of a transaction, e. g. transactions affecting the central accounts such as payment issue, cash receipts, journal vouchers, interdepartmental settlements, and year-end pay accruals or reversals, as well as management-type transactions such as monthly pay accruals or reversals, budgets, commitments, and manpower. Source codes are used for central accounting and departmental accounting purposes. 1, record 7, English, - source%20code
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Record 7, Main entry term, French
- code source
1, record 7, French, code%20source
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Numéro composé de quatre chiffres qui sert à déterminer la catégorie de mouvements et, parfois, leur origine. Il peut s'agir d'une part, de mouvements ayant une incidence sur les comptes centraux, notamment l'émission de paiements, les rentrées de fonds, les pièces justificatives, les règlements interministériels, les accumulations ou les contre-passations de paye de fin d'exercice ainsi que des mouvements de gestion, notamment les accumulations et les contre-passations de paye mensuelles, les budgets, les engagements, la main-d'œuvre, etc. Les codes sources servent à la comptabilité centrale et à la comptabilité des ministères. 1, record 7, French, - code%20source
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2012-04-18
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Financial Accounting
Record 8, Main entry term, English
- financial statements
1, record 8, English, financial%20statements
correct, plural
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
Year-end financial statements. 2, record 8, English, - financial%20statements
Record number: 8, Textual support number: 2 PHR
Amended financial statements. 3, record 8, English, - financial%20statements
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Comptabilité générale
Record 8, Main entry term, French
- états financiers
1, record 8, French, %C3%A9tats%20financiers
correct, masculine noun, plural
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- tableaux comptables 2, record 8, French, tableaux%20comptables
masculine noun, plural
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Documents comptables de synthèse établis périodiquement, comprenant notamment le bilan, l'état des résultats (ou compte de résultat) et l'état des flux de trésorerie (ou tableau de financement), complétés par des notes et tableaux explicatifs joints en annexe, et sur lesquels figurent des informations financières ou comptables propres à une entité et présentées d'une façon organisée. 2, record 8, French, - %C3%A9tats%20financiers
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
États financiers de fin d'exercice. 3, record 8, French, - %C3%A9tats%20financiers
Record number: 8, Textual support number: 2 PHR
États financiers modifiés. 4, record 8, French, - %C3%A9tats%20financiers
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Documentos comerciales y administrativos
- Contabilidad general
Record 8, Main entry term, Spanish
- estados financieros
1, record 8, Spanish, estados%20financieros
correct, masculine noun, plural
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
estados financieros: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 8, Spanish, - estados%20financieros
Record 9 - internal organization data 2011-12-22
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations (General)
Record 9, Main entry term, English
- Branch Operations and Coordination Division
1, record 9, English, Branch%20Operations%20and%20Coordination%20Division
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Planning and Corporate Management Practices Directorate. The Branch Operations and Coordination Division is responsible for Branch Strategic Planning; Branch Human Resources Strategy; and Branch integrated planning which includes operational, human resources and other corporate functions, in consultation with directorate planners; develops and improves on processes and tools; monitors, analyses and summarizes mid-year and year-end reviews. It coordinates and develops the Directorate responses to departmental planning and reporting activities such as the Departmental Performance Report, the Report on Plans and Priorities, and the Departmental Integrated Planning. The Division manages for the Directorate, leads for the Branch, working in partnership with colleagues across the branch to review, analyze and report on activities such as awards and recognition, learning and development, special events, branch all staff meetings, workplace health, diversity and employment equity, Public Service Employee Survey, internal communications, and the intranet. It also manages financial, contracting, human resources and administrative operations services at the directorate level. 1, record 9, English, - Branch%20Operations%20and%20Coordination%20Division
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Record 9, Main entry term, French
- Division de la coordination et des opérations de la Direction générale
1, record 9, French, Division%20de%20la%20coordination%20et%20des%20op%C3%A9rations%20de%20la%20Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction de la planification et des pratiques générales de gestion. La Division de la coordination et des opérations de la Direction générale est chargée de la planification stratégique de la Direction générale; de la stratégie liée aux ressources humaines de la Direction générale et de la planification intégrée de la Direction générale, y compris des fonctions liées aux opérations, aux ressources humaines et autres fonctions ministérielles, de concert avec les planificateurs de la Direction; elle conçoit des processus et des outils et les améliore; elle contrôle, analyse et récapitule des examens semestriels et de fin d'année. La Division coordonne et élabore la réponse de la Direction quant aux activités ministérielles de planification et d'établissement de rapports, notamment le Rapport de rendement du ministère, le Rapport sur les plans et priorités et la Planification intégrée du ministère. La Division gère pour la Direction, fournit à la Direction générale une direction de concert avec des collègues à l'échelle de la Direction générale pour procéder à des examens, des analyses et établir des rapports sur des activités telles que les primes et reconnaissance, l'apprentissage et le perfectionnement, les événements spéciaux, les réunions de tous les employés de la Direction générale, la santé en milieu de travail, la diversité et l'équité en matière d'emploi, le Sondage auprès des fonctionnaires fédéraux, les communications internes et l'intranet. La Division gère aussi des services en matière de finances, de contrats, de ressources humaines et d'opérations de gestion au niveau de la Direction. 1, record 9, French, - Division%20de%20la%20coordination%20et%20des%20op%C3%A9rations%20de%20la%20Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2011-09-29
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Taxation
Record 10, Main entry term, English
- taxation year
1, record 10, English, taxation%20year
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- tax year 2, record 10, English, tax%20year
correct
- assessment year 3, record 10, English, assessment%20year
- year of assessment 3, record 10, English, year%20of%20assessment
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The fiscal year in relation to which the amount of tax is being computed. 4, record 10, English, - taxation%20year
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
All taxpayers must calculate their income and tax by taxation years. Individuals must use the calendar year. Corporations may choose any fiscal year but must report income on the basis selected consistently. No corporate taxation year may be longer than 53 weeks and a change of fiscal year-end may be made only with the approval of the Minister of National Revenue 5, record 10, English, - taxation%20year
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
... the 1991 tax year. 6, record 10, English, - taxation%20year
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Source: Income Tax Act, S. 249. 7, record 10, English, - taxation%20year
Record 10, Key term(s)
- taxable year
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 10, Main entry term, French
- année d'imposition
1, record 10, French, ann%C3%A9e%20d%27imposition
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Période de référence utilisée par le fisc pour l'imposition d'un contribuable. 2, record 10, French, - ann%C3%A9e%20d%27imposition
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Tous les contribuables doivent calculer leur revenu et leur impôt par année d'imposition. Les particuliers doivent se servir de l'année civile. Les compagnies peuvent choisir n'importe quelle année financière qu'ils devront toujours garder. Aucune année d'imposition d'une compagnie ne peut durer plus de 53 semaines et la date de clôture de l'exercice ne peut être changée qu'avec l'autorisation du ministre du Revenu national. 3, record 10, French, - ann%C3%A9e%20d%27imposition
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
[...] l'année d'imposition 1991. 4, record 10, French, - ann%C3%A9e%20d%27imposition
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Source : Loi de l'impôt sur le revenu, article 249. 5, record 10, French, - ann%C3%A9e%20d%27imposition
Record number: 10, Textual support number: 1 PHR
Année d'imposition courante. 6, record 10, French, - ann%C3%A9e%20d%27imposition
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
Record 10, Main entry term, Spanish
- año fiscal
1, record 10, Spanish, a%C3%B1o%20fiscal
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- año de imposición 2, record 10, Spanish, a%C3%B1o%20de%20imposici%C3%B3n
correct, masculine noun
- año impositivo 3, record 10, Spanish, a%C3%B1o%20impositivo
correct, masculine noun
- año tributario 4, record 10, Spanish, a%C3%B1o%20tributario
correct, masculine noun
- año contributivo 1, record 10, Spanish, a%C3%B1o%20contributivo
correct, masculine noun, Puerto Rico
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Período de doce meses que sirven de base para calcular el resultado gravable en el impuesto sobre la renta. 1, record 10, Spanish, - a%C3%B1o%20fiscal
Record 11 - internal organization data 2011-07-21
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Financial Accounting
Record 11, Main entry term, English
- financial statement
1, record 11, English, financial%20statement
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A formal accounting statement, such as balance sheet or statement of financial position, income statement or statement of operations, statement of retained earnings, statement of changes in financial position, or any related notes. 2, record 11, English, - financial%20statement
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
Year-end financial statement. 3, record 11, English, - financial%20statement
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Comptabilité générale
Record 11, Main entry term, French
- état financier
1, record 11, French, %C3%A9tat%20financier
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Document comptable de synthèse, établi périodiquement, sur lequel figurent des informations financières ou comptables propres à une entité et présentées d'une façon organisée. 2, record 11, French, - %C3%A9tat%20financier
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Un état financier constitue le plus souvent soit un bilan, soit un état des résultats (ou compte de résultat), ou encore un état des flux de trésorerie. La présentation d'un état financier est ordonnée en rubriques et en postes, le poste correspondant à l'élément d'information le plus détaillé. L'état financier renvoie souvent à des notes complémentaires. 2, record 11, French, - %C3%A9tat%20financier
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Recommandation du Comité d'uniformisation des règles de procédure civile. 2, record 11, French, - %C3%A9tat%20financier
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
État financier de fin d'exercice. 3, record 11, French, - %C3%A9tat%20financier
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Documentos comerciales y administrativos
- Contabilidad general
Record 11, Main entry term, Spanish
- estado financiero
1, record 11, Spanish, estado%20financiero
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Documento contable que muestra la situación patrimonial o los resultados de una empresa. Por ejemplo, balance de situación, cuenta de resultados y estado de origen y aplicación de fondos. 2, record 11, Spanish, - estado%20financiero
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
estado financiero: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 11, Spanish, - estado%20financiero
Record 11, Key term(s)
- estados financieros
Record 12 - internal organization data 2011-07-06
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Taxation
Record 12, Main entry term, English
- deferral of partnership income
1, record 12, English, deferral%20of%20partnership%20income
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The deferral of partnership income will be limited by requiring corporations that have a significant interest in a partnership with a fiscal period ending on a date different from the corporation's year-end, to report partnership income on an accrual basis, subject to a transitional reserve. 1, record 12, English, - deferral%20of%20partnership%20income
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
deferral of partnership income: term used in the context of the Strategic and Operating Review of the federal government of Canada. 2, record 12, English, - deferral%20of%20partnership%20income
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 12, Main entry term, French
- report du revenu de société de personnes
1, record 12, French, report%20du%20revenu%20de%20soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20personnes
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le report du revenu [...] de sociétés de personnes sera limité. Les sociétés qui détiennent une participation notable dans une société de personnes, et dont la fin d’année d’imposition diffère de la fin de l’exercice de cette société de personnes, devront inclure le revenu accumulé par la société de personnes durant cette année d’imposition dans leur revenu, sous réserve d’une provision transitoire. 1, record 12, French, - report%20du%20revenu%20de%20soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20personnes
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
report du revenu provenant de sociétés de personnes : terme en usage dans le contexte de l'Examen stratégique et fonctionnel du gouvernement fédéral du Canada. 2, record 12, French, - report%20du%20revenu%20de%20soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20personnes
Record 12, Key term(s)
- report du revenu de sociétés de personnes
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2010-11-01
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Accounting
Record 13, Main entry term, English
- natural business year
1, record 13, English, natural%20business%20year
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A twelve month period ending on a date that occurs during a seasonal low in business activity. 2, record 13, English, - natural%20business%20year
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Selection of this date for the fiscal year-end may be especially appropriate because inventory and accounts receivable volumes are relatively low. 2, record 13, English, - natural%20business%20year
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Comptabilité
Record 13, Main entry term, French
- année normale d'exploitation
1, record 13, French, ann%C3%A9e%20normale%20d%27exploitation
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Période de douze mois se terminant généralement à la fin d'un cycle d'exploitation, c'est-à-dire à un moment qui convient particulièrement à l'établissement de l'inventaire et à la clôture de l'exercice parce que, par exemple, les stocks et les comptes clients étant alors à leur niveau le plus bas, les opérations de recensement et d'évaluation nécessaires à l'établissement de l'inventaire sont allégées 1, record 13, French, - ann%C3%A9e%20normale%20d%27exploitation
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2008-09-19
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Investment
- Finance
Record 14, Main entry term, English
- interim dividend
1, record 14, English, interim%20dividend
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A dividend usually payable when the interim accounts have been presented, leaving the remainder to be paid at the end of the year when the company's financial position is fully known. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995]. 2, record 14, English, - interim%20dividend
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
interim dividend: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 3, record 14, English, - interim%20dividend
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Compare with "year-end dividend. " 4, record 14, English, - interim%20dividend
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Finances
Record 14, Main entry term, French
- dividende intermédiaire
1, record 14, French, dividende%20interm%C3%A9diaire
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- dividende provisoire 2, record 14, French, dividende%20provisoire
correct, masculine noun, Canada
- dividende intérimaire 3, record 14, French, dividende%20int%C3%A9rimaire
correct, masculine noun, France
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Dividende distribué en cours d'exercice avant que les résultats annuels ne soient connus. 1, record 14, French, - dividende%20interm%C3%A9diaire
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Finanzas
Record 14, Main entry term, Spanish
- dividendo a cuenta
1, record 14, Spanish, dividendo%20a%20cuenta
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
- dividendo provisional 2, record 14, Spanish, dividendo%20provisional
masculine noun
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Dividendo repartido a cuenta de los beneficios que se esperan obtener en un ejercicio, en función de la marcha económica de la sociedad, y antes de la aprobación formal de distribución de resultados por la Junta General de accionistas. Una vez aprobada ésta, se completa con un dividendo complementario. 3, record 14, Spanish, - dividendo%20a%20cuenta
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
dividendo a cuenta: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, record 14, Spanish, - dividendo%20a%20cuenta
Record 15 - internal organization data 2008-02-04
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Management Operations (General)
Record 15, Main entry term, English
- Policy on Payables at Year-End
1, record 15, English, Policy%20on%20Payables%20at%20Year%2DEnd
correct, Canada
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. The policy objective is to ensure that liabilities existing at the fiscal year-end for work performed, goods received, services rendered, transfer payments and other items are recorded in the accounts and financial statements of Canada. 1, record 15, English, - Policy%20on%20Payables%20at%20Year%2DEnd
Record 15, Key term(s)
- Policy on PAYE
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Opérations de la gestion (Généralités)
Record 15, Main entry term, French
- Politique sur les créditeurs à la fin de l'exercice
1, record 15, French, Politique%20sur%20les%20cr%C3%A9diteurs%20%C3%A0%20la%20fin%20de%20l%27exercice
correct, feminine noun, Canada
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. L'objectif de la politique est de faire en sorte que les éléments de passif existants à la fin de l'exercice pour des travaux exécutés, des biens reçus, des services rendus, des paiements de transfert et d'autres postes soient dûment inscrits dans les comptes et les états financiers du Canada. 1, record 15, French, - Politique%20sur%20les%20cr%C3%A9diteurs%20%C3%A0%20la%20fin%20de%20l%27exercice
Record 15, Key term(s)
- Politique sur les CAFE
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2007-11-07
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Finance
Record 16, Main entry term, English
- year-end forecast
1, record 16, English, year%2Dend%20forecast
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- forecast to year end 2, record 16, English, forecast%20to%20year%20end
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The contractor will be required to report to PWGSC [Public Works and Government Services Canada] on expenditures against an approved time-phased budget, including year-end forecasts and variance identification, justification and proposed corrective action. 3, record 16, English, - year%2Dend%20forecast
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Finances
Record 16, Main entry term, French
- prévisions de fin d'année
1, record 16, French, pr%C3%A9visions%20de%20fin%20d%27ann%C3%A9e
correct, feminine noun, plural
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
L'entrepreneur devra rendre compte de ses dépenses à TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] et aux locataires suivant un budget ordonnancé approuvé, comprenant des prévisions de fin d'année et une indication des écarts, des justifications ainsi que les mesures correctives proposées. 2, record 16, French, - pr%C3%A9visions%20de%20fin%20d%27ann%C3%A9e
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2006-02-23
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Economic Planning
Record 17, Main entry term, English
- tax strategy
1, record 17, English, tax%20strategy
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
There are tax strategies that you may be able to use to reduce the amount of income tax you pay if you operate a small business in Canada...: always collect receipts for business-related activities; maximize your RRSP contribution; maximize your non-capital losses; maximize your charitable income tax credits; maximize your Capital Cost Allowance (CCA) income tax claim; split your income; take full advantage of the income tax deductions available to home-based businesses; incorporate your business. 2, record 17, English, - tax%20strategy
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Year-end tax strategies usually come down to one time-tested principle : accelerate deductions, defer income. 3, record 17, English, - tax%20strategy
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Planification économique
Record 17, Main entry term, French
- stratégie fiscale
1, record 17, French, strat%C3%A9gie%20fiscale
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
[...] la stratégie fiscale fédérale canadienne a consisté à maintenir l'impôt sur les sociétés à un niveau inférieur à celui des États-Unis. 2, record 17, French, - strat%C3%A9gie%20fiscale
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
La clé de toute stratégie fiscale est le taux marginal d'imposition, c'est-à-dire le taux applicable à la dernière tranche de revenu. 3, record 17, French, - strat%C3%A9gie%20fiscale
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2005-11-28
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
Record 18, Main entry term, English
- year-end class trip
1, record 18, English, year%2Dend%20class%20trip
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Grade 7 students and parents are holding a garage sale... to raise funds for the year-end class trip to Strathcona Outdoor Education Centre. 2, record 18, English, - year%2Dend%20class%20trip
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
class trip: a school-sponsored trip planned by a teacher(s) for an entire class or grade. 3, record 18, English, - year%2Dend%20class%20trip
Record 18, Key term(s)
- year end class trip
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
Record 18, Main entry term, French
- sortie de fin d'année
1, record 18, French, sortie%20de%20fin%20d%27ann%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- sortie de classe de fin d'année 2, record 18, French, sortie%20de%20classe%20de%20fin%20d%27ann%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Sortie de fin d'année de 3e secondaire à la Ronde. 3, record 18, French, - sortie%20de%20fin%20d%27ann%C3%A9e
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2004-05-11
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Employment Benefits
Record 19, Main entry term, English
- pay accruals
1, record 19, English, pay%20accruals
correct, see observation
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Month-end and year-end regular pay accruals. 1, record 19, English, - pay%20accruals
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Term generally in the plural. 2, record 19, English, - pay%20accruals
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Record 19, Main entry term, French
- charges de paye
1, record 19, French, charges%20de%20paye
correct, see observation, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- passifs reliés à la paie 2, record 19, French, passifs%20reli%C3%A9s%20%C3%A0%20la%20paie
correct, see observation, masculine noun
- charges salariales à payer 3, record 19, French, charges%20salariales%20%C3%A0%20payer
correct, see observation, feminine noun
- charges à payer au titre des salaires 4, record 19, French, charges%20%C3%A0%20payer%20au%20titre%20des%20salaires
correct, see observation, feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Charges normales de paye de fin de mois et de fin de l'exercice. 1, record 19, French, - charges%20de%20paye
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Termes généralement au pluriel. 5, record 19, French, - charges%20de%20paye
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2002-07-18
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Public Sector Budgeting
Record 20, Main entry term, English
- goods received
1, record 20, English, goods%20received
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Expenditure represent charges for work performed, goods received, services rendered, transfer payments(grants and contributions etc.) made and public debt charges, and includes both charges internal to the government(i. e., charges between departments or programs) and amounts included as accounts payable at year-end. 2, record 20, English, - goods%20received
Record 20, Key term(s)
- received goods
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Budget des collectivités publiques
Record 20, Main entry term, French
- biens reçus
1, record 20, French, biens%20re%C3%A7us
correct, masculine noun, plural
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Les dépenses représentent les sommes versées pour les travaux effectués, les biens reçus, les services rendus, les paiements de transfert effectués (subventions et contributions, etc.) et les frais de la dette publique, et comprennent les dépenses internes du gouvernement (c'est-à-dire les imputations faites entre ministères ou programmes) et les montants inclus dans les comptes créditeurs à la fin de l'exercice. 2, record 20, French, - biens%20re%C3%A7us
Record 20, Key term(s)
- bien reçu
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2002-04-10
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Accounting
- Finance
- Government Accounting
- Customs and Excise
Record 21, Main entry term, English
- amount due
1, record 21, English, amount%20due
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- amount owing 2, record 21, English, amount%20owing
correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Contributions are paid under contractual arrangements. For a contribution payment to be recorded as a payable at year-end, the following conditions must be met : if the payment is a scheduled payment(i. e. the date and amount are specified in the contractual arrangement) the amount must be set up if it is due but unpaid by March 31;... 3, record 21, English, - amount%20due
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Revenue Canada approves the expression "amount owing". 4, record 21, English, - amount%20due
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Comptabilité
- Finances
- Comptabilité publique
- Douanes et accise
Record 21, Main entry term, French
- montant exigible
1, record 21, French, montant%20exigible
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- somme exigible 2, record 21, French, somme%20exigible
correct, feminine noun
- montant dû 3, record 21, French, montant%20d%C3%BB
correct, masculine noun
- somme due 4, record 21, French, somme%20due
correct, feminine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Les contributions sont versées aux termes d'accords contractuels. Pour qu'une contribution soit inscrite comme un créditeur à la fin de l'exercice, il faut répondre aux conditions suivantes : si le paiement est un paiement à date fixe, c'est-à-dire un paiement dont la date et le montant sont précisés dans l'accord contractuel, le montant doit être inscrit s'il est exigible mais impayé le 31 mars; [...] 5, record 21, French, - montant%20exigible
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
montant dû, montant exigible : termes utilisés par Revenu Canada. 6, record 21, French, - montant%20exigible
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
- Finanzas
- Contabilidad pública
- Aduana e impuestos internos
Record 21, Main entry term, Spanish
- saldo a pagar
1, record 21, Spanish, saldo%20a%20pagar
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
- devengo 2, record 21, Spanish, devengo
masculine noun
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Cantidad a la que se adquiere derecho por razón de algún trabajo, servicio u otro título. 2, record 21, Spanish, - saldo%20a%20pagar
Record 22 - internal organization data 2001-08-08
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Record 22, Main entry term, English
- GST tax revenue account
1, record 22, English, GST%20tax%20revenue%20account
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Departments are to transfer these amounts to CCRA [Canada Customs and Revenue Agency] on the last working day of March so that CCRA can prepare the Tax Remission Order to authorize them to deduct these amounts from the GST Tax Revenue accounts at year-end. 2, record 22, English, - GST%20tax%20revenue%20account
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
GST: Goods and Services Tax 3, record 22, English, - GST%20tax%20revenue%20account
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Record 22, Main entry term, French
- compte de recettes fiscales de la TPS
1, record 22, French, compte%20de%20recettes%20fiscales%20de%20la%20TPS
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Les ministères doivent transférer ces montants à l'ADRC le dernier jour ouvrable de mars pour permettre à l'ADRC de préparer le Décret de remise de taxe qui les autorise à défalquer ces montants des comptes de recettes fiscales de la TPS à la fin de l'exercice. 2, record 22, French, - compte%20de%20recettes%20fiscales%20de%20la%20TPS
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
TPS : taxe sur les produits et services 3, record 22, French, - compte%20de%20recettes%20fiscales%20de%20la%20TPS
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2001-08-03
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Economic and Industrial Sociology
- Corporate Structure
Record 23, Main entry term, English
- golden finder's fee
1, record 23, English, golden%20finder%27s%20fee
correct, noun
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- golden hello 1, record 23, English, golden%20hello
correct, noun
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Signing bonus for new hires. 1, record 23, English, - golden%20finder%27s%20fee
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Last spring, with tech talent in short supply, Nortel Networks Corp. unveiled a golden finder's fee scheme in which employees especially proficient at recruiting warm bodies can vie for a handful of $100, 000 year-end prizes. 1, record 23, English, - golden%20finder%27s%20fee
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Compare with "golden handshake". 2, record 23, English, - golden%20finder%27s%20fee
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Sociologie économique et industrielle
- Structures de l'entreprise
Record 23, Main entry term, French
- prime au recrutement
1, record 23, French, prime%20au%20recrutement
proposal, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- prime d'arrivée 1, record 23, French, prime%20d%27arriv%C3%A9e
proposal, feminine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Comparer avec «prime de départ». 1, record 23, French, - prime%20au%20recrutement
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Sociología industrial y económica
- Estructura de la empresa
Record 23, Main entry term, Spanish
- salutación dorada
1, record 23, Spanish, salutaci%C3%B3n%20dorada
proposal, feminine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
- bienvenida bien retribuida 1, record 23, Spanish, bienvenida%20bien%20retribuida
feminine noun
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Expresión de la jerga financiera británica, para aludir a los fichajes que las empresas ofrecen a los altos ejecutivos de la competencia a fin de contratarlos. 1, record 23, Spanish, - salutaci%C3%B3n%20dorada
Record 24 - internal organization data 2001-07-25
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Record 24, Main entry term, English
- accrual accounting policy
1, record 24, English, accrual%20accounting%20policy
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The accrual accounting policies chosen also apply to the year-end. For example, a department that opted not to use general allowances during the year will not change its accounting policy for March 31st. 2, record 24, English, - accrual%20accounting%20policy
Record 24, Key term(s)
- accrual accounting policies
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Record 24, Main entry term, French
- convention de comptabilité d'exercice
1, record 24, French, convention%20de%20comptabilit%C3%A9%20d%27exercice
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record 24, Key term(s)
- conventions de comptabilité d'exercice
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2001-01-05
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Record 25, Main entry term, English
- prospectus filing
1, record 25, English, prospectus%20filing
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- filing 2, record 25, English, filing
correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Portfolio holdings-at the fund's latest fiscal year-end. Normal portfolio changes need not be reported until the next annual prospectus filing. If, however, portfolio changes are so sweeping as to constitute a material change in the fund's affairs, a prospectus amendment is required. 3, record 25, English, - prospectus%20filing
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Record 25, Main entry term, French
- dépôt de prospectus
1, record 25, French, d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20prospectus
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- dépôt du prospectus 2, record 25, French, d%C3%A9p%C3%B4t%20du%20prospectus
correct, masculine noun
- dépôt 3, record 25, French, d%C3%A9p%C3%B4t
correct, masculine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
La composition du portefeuille à la clôture du dernier exercice financier du fonds. Il n'est pas nécessaire d'indiquer les changements normaux du portefeuille avant le prochain dépôt annuel du prospectus. Toutefois, si des changements radicaux constituent un changement important dans les affaires du fonds, le prospectus doit être modifié en conséquence. 2, record 25, French, - d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20prospectus
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1999-06-29
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- System Names
- Taxation
Record 26, Main entry term, English
- Tax Production System 1, record 26, English, Tax%20Production%20System
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Tax Production system is run in January of each year, after the year-end processing of the Benefit Pay System is complete. The main objective of the system is to merge all benefits information and produce T4E forms for all employment Insurance Clients that receive or re-pay benefits for the current taxation year. 1, record 26, English, - Tax%20Production%20System
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Fiscalité
Record 26, Main entry term, French
- Système de production de relevés fiscaux 1, record 26, French, Syst%C3%A8me%20de%20production%20de%20relev%C3%A9s%20fiscaux
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Le Système de production de relevés fiscaux est utilisé en janvier de chaque année, une fois terminé le traitement de fin d'année du Système de paiement des prestations. L'objectif principal du Système consiste à fusionner toute l'information concernant les prestations et à produire les T4E pour tous les clients de l'Assurance-emploi qui ont reçu ou remboursé des prestations au cours d'une année d'imposition. 1, record 26, French, - Syst%C3%A8me%20de%20production%20de%20relev%C3%A9s%20fiscaux
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1999-03-02
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Government Accounting
Record 27, Main entry term, English
- accrued revenues
1, record 27, English, accrued%20revenues
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Year-end procedures in the Accounts of Canada shall be the same as for all other budgetary appropriations, except that accrued revenues are not credited to the vote until actually received. 2, record 27, English, - accrued%20revenues
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Record 27, Main entry term, French
- recettes constatées
1, record 27, French, recettes%20constat%C3%A9es
correct, feminine noun, plural
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- recettes constatées par régularisation 1, record 27, French, recettes%20constat%C3%A9es%20par%20r%C3%A9gularisation
correct, feminine noun, plural
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
s'emploie au singulier seulement lorsqu'il s'agit d'un élément particulier. 1, record 27, French, - recettes%20constat%C3%A9es
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad pública
Record 27, Main entry term, Spanish
- ingresos acumulados
1, record 27, Spanish, ingresos%20acumulados
correct, masculine noun, plural
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1999-02-22
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Taxation
- Accounting
Record 28, Main entry term, English
- fiscal period
1, record 28, English, fiscal%20period
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- period 2, record 28, English, period
correct
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A period other than one fiscal year, arising from the formation or winding-up of an organization or from a change in the fiscal year-end date. 3, record 28, English, - fiscal%20period
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Fiscalité
- Comptabilité
Record 28, Main entry term, French
- exercice
1, record 28, French, exercice
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Exercice dont la durée est inférieure ou supérieure à un an parce que l'entité vient d'être constituée ou liquidée, ou parce qu'elle a décidé de changer la date de la fin de son exercice. 2, record 28, French, - exercice
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1999-02-19
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Record 29, Main entry term, English
- fixed composition portfolio 1, record 29, English, fixed%20composition%20portfolio
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- fixed portfolio 2, record 29, English, fixed%20portfolio
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
In the case of the fixed composition portfolios(...) the asset mix was held constant and trading was deemed to have been done only at year-end in order to restore the specified mix. 1, record 29, English, - fixed%20composition%20portfolio
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Record 29, Main entry term, French
- portefeuille fixe
1, record 29, French, portefeuille%20fixe
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- portefeuille à composition fixe 2, record 29, French, portefeuille%20%C3%A0%20composition%20fixe
masculine noun
Record 29, Textual support, French
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Bolsa de valores
Record 29, Main entry term, Spanish
- cartera fija
1, record 29, Spanish, cartera%20fija
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1997-12-02
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- National and International Economics
- Oil and Natural Gas Distribution
Record 30, Main entry term, English
- Domestic Incentive Plan
1, record 30, English, Domestic%20Incentive%20Plan
correct, Canada
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
... toward year-end [1984], a Domestic Incentive Plan, applicable to large gas consumers east of Alberta, was in the final negotiating stages. 1, record 30, English, - Domestic%20Incentive%20Plan
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Économie nationale et internationale
- Distribution du pétrole et du gaz naturel
Record 30, Main entry term, French
- Domestic Incentive Plan
1, record 30, French, Domestic%20Incentive%20Plan
correct, Canada
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
[...] vers la fin de l'année, on achevait de négocier un programme d'encouragement à l'intention des gros consommateurs canadiens de gaz à l'est de l'Alberta 1, record 30, French, - Domestic%20Incentive%20Plan
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1997-11-11
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Environment
- Geology
- Economic Co-operation and Development
Record 31, Main entry term, English
- Environmental and Urban Geology for Sustainable Development of Fast-growing Cities 1, record 31, English, Environmental%20and%20Urban%20Geology%20for%20Sustainable%20Development%20of%20Fast%2Dgrowing%20Cities
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
ESCAP [Economic and Social Commission for Asia and the Pacific] project. Report to be issued by year-end 1996. 1, record 31, English, - Environmental%20and%20Urban%20Geology%20for%20Sustainable%20Development%20of%20Fast%2Dgrowing%20Cities
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Environnement
- Géologie
- Coopération et développement économiques
Record 31, Main entry term, French
- Géologie environnementale et urbaine pour le développement durable des villes en croissance rapide
1, record 31, French, G%C3%A9ologie%20environnementale%20et%20urbaine%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement%20durable%20des%20villes%20en%20croissance%20rapide
feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas y cursos
- Medio ambiente
- Geología
- Cooperación y desarrollo económicos
Record 31, Main entry term, Spanish
- Geología urbana y ambiental para el desarrollo sostenible de ciudades de crecimiento acelerado
1, record 31, Spanish, Geolog%C3%ADa%20urbana%20y%20ambiental%20para%20el%20desarrollo%20sostenible%20de%20ciudades%20de%20crecimiento%20acelerado
feminine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1997-06-26
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Government Accounting
Record 32, Main entry term, English
- unused authority
1, record 32, English, unused%20authority
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Where an allotment within an old-year appropriation is exceeded by recording payables at year-end, but the appropriation as a whole has not been exceeded, the department or agency concerned must obtain authority from the Treasury Board to make old-year allotment transfers within the vote so the unused authorities of other allotments within the vote can be used to cover the over-utilization of the allotment. 2, record 32, English, - unused%20authority
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Record 32, Main entry term, French
- autorisation inutilisée
1, record 32, French, autorisation%20inutilis%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Quand l'affectation comprise dans un crédit de l'exercice précédent est dépassée à cause de l'inscription des créditeurs à la fin de l'exercice mais que le crédit intégral n'est pas dépassé, le ministère ou l'organisme concerné doit demander au Conseil du Trésor l'autorisation de faire des transferts entre affectations dans le crédit de l'exercice précédent pour que les autorisations [inutilisées] des autres affectations comprises dans le crédit puissent servir à couvrir l'excédent de l'affectation. 2, record 32, French, - autorisation%20inutilis%C3%A9e
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1997-05-16
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Government Accounting
Record 33, Main entry term, English
- recorded liabilities
1, record 33, English, recorded%20liabilities
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Carry forward of recorded liabilities. The Financial Administration Act permits the Treasury Board to specify the period during which payment of PAYE liabilities is allowed. Since no time limit has been specified, unsettled liabilities related to lapsing authorities must be carried forward until they cease to exist. 2, record 33, English, - recorded%20liabilities
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
PAYE : Payables at Year-End. 3, record 33, English, - recorded%20liabilities
Record 33, Key term(s)
- recorded liability
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Record 33, Main entry term, French
- passif comptabilisé
1, record 33, French, passif%20comptabilis%C3%A9
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- éléments de passif comptabilisés 1, record 33, French, %C3%A9l%C3%A9ments%20de%20passif%20comptabilis%C3%A9s
correct, masculine noun, plural
- éléments de passif inscrits 2, record 33, French, %C3%A9l%C3%A9ments%20de%20passif%20inscrits
correct, masculine noun, plural
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Report des éléments de passif inscrits. La Loi sur la gestion des finances publiques permet au Conseil du Trésor de déterminer la période pendant laquelle le paiement des éléments de passif des CAFE est permis. Comme aucun délai n'a été précisé, les éléments de passif non réglés liés à des autorisations annuelles doivent être reportés jusqu'à ce qu'ils cessent d'exister, [...] 3, record 33, French, - passif%20comptabilis%C3%A9
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
CAFE : créditeurs à la fin de l'exercice. 4, record 33, French, - passif%20comptabilis%C3%A9
Record 33, Key term(s)
- élément de passif comptabilisé
- élément de passif inscrit
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1997-05-08
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Government Accounting
Record 34, Main entry term, English
- scheduled payment
1, record 34, English, scheduled%20payment
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Contributions are paid under contractual arrangements. For a contribution payment to be recorded as a payable at year-end, the following conditions must be met : if the payment is a scheduled payment(i. e. the date and amount are specified in the contractual arrangement) the amount must be set up if it is due but unpaid by March 31;... 2, record 34, English, - scheduled%20payment
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Record 34, Main entry term, French
- paiement à date fixe
1, record 34, French, paiement%20%C3%A0%20date%20fixe
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Paiement dont la date et le montant sont précisés dans l'accord contractuel qui prévoit le versement d'une contribution. 2, record 34, French, - paiement%20%C3%A0%20date%20fixe
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Les contributions sont versées aux termes d'accords contractuels. Pour qu'une contribution soit inscrite comme un créditeur à la fin de l'exercice, il faut répondre aux conditions suivantes : si le paiement est un paiement à date fixe, le montant doit être inscrit s'il est exigible mais impayé le 31 mars; [...] 3, record 34, French, - paiement%20%C3%A0%20date%20fixe
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1997-05-08
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Government Accounting
Record 35, Main entry term, English
- scrutiny of an account
1, record 35, English, scrutiny%20of%20an%20account
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Monitoring of the PAYE process will normally be accomplished by the interaction of departmentally established internal controls and the internal and external audit functions, and by scrutiny of the central accounts maintained by the Receiver General. If needed, the Treasury Board Secretariat may require departments to report relevant data for monitoring the PAYE process. 2, record 35, English, - scrutiny%20of%20an%20account
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
PAYE stands for Payables at Year-End. 3, record 35, English, - scrutiny%20of%20an%20account
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Record 35, Main entry term, French
- examen minutieux d'un compte
1, record 35, French, examen%20minutieux%20d%27un%20compte
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
La surveillance du processus des CAFE se fait normalement par l'interaction des contrôles internes des ministères et des vérifications internes et externes, ainsi que par l'examen minutieux des comptes centraux tenus par le receveur général. Au besoin, il se peut que le Secrétariat du Conseil du Trésor demande aux ministères de lui communiquer des données à cette fin. 2, record 35, French, - examen%20minutieux%20d%27un%20compte
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
CAFE correspond à créditeurs à la fin de l'exercice. 3, record 35, French, - examen%20minutieux%20d%27un%20compte
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1997-03-24
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Government Accounting
Record 36, Main entry term, English
- PAYE debt
1, record 36, English, PAYE%20debt
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
An overestimated debt can contribute only once to an overexpenditure. If a reserved allotment contains an overestimated PAYE debt which is not discovered until the following fiscal year, the reserved allotment may be reduced at that time. 2, record 36, English, - PAYE%20debt
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
PAYE : Payables at Year-End. 3, record 36, English, - PAYE%20debt
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Record 36, Main entry term, French
- dette CAFE
1, record 36, French, dette%20CAFE
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Une dette surestimée ne peut contribuer qu'une fois à un dépassement. Si une affectation réservée renferme une dette CAFE surestimée qui n'est découverte qu'à l'exercice suivant, l'affectation réservée peut être réduite à ce moment. 2, record 36, French, - dette%20CAFE
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
CAFE : créditeurs à la fin de l'exercice. 3, record 36, French, - dette%20CAFE
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1997-03-24
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Government Accounting
Record 37, Main entry term, English
- PAYE liability account
1, record 37, English, PAYE%20liability%20account
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Settlements of amounts set up against non-lapsing appropriations are not dependent upon the authority retained through the PAYE process. Therefore, where PAYE amounts were set up against non-lapsing authorities, they may be treated in either of the following methods, at the department’s option: - payments may be charged to the PAYE liability account established; or - the liabilities set up may be reversed against the subsequent year’s appropriation and any payments charged to the appropriation. 2, record 37, English, - PAYE%20liability%20account
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
PAYE=Payables at Year-End. 3, record 37, English, - PAYE%20liability%20account
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Record 37, Main entry term, French
- compte de passif CAFE
1, record 37, French, compte%20de%20passif%20CAFE
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Le règlement des montants débités de crédits permanents ne dépend pas de l'autorisation utilisée dans le processus des CAFE. Par conséquent, lorsque des montants des CAFE ont été débités de crédits permanents, ils peuvent être traités selon l'un des deux modes suivants, au choix du ministère : - les paiements peuvent être débités du compte de passif CAFE établi; - les éléments de passif peuvent être reportés sur le crédit de l'exercice suivant et les paiements débités du crédit. 2, record 37, French, - compte%20de%20passif%20CAFE
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
CAFE : créditeurs à la fin de l'exercice. 3, record 37, French, - compte%20de%20passif%20CAFE
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1997-03-24
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Government Accounting
Record 38, Main entry term, English
- PAYE process
1, record 38, English, PAYE%20process
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Monitoring of the PAYE process will normally be accomplished by the interaction of departmentally established internal controls and the internal and external audit functions, and by scrutiny of the central accounts maintained by the Receiver General. If needed, the Treasury Board Secretariat may require departments to report relevant data for monitoring the PAYE process. 2, record 38, English, - PAYE%20process
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
PAYE stands for : Payables at Year-End. 3, record 38, English, - PAYE%20process
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Record 38, Main entry term, French
- processus des CAFE
1, record 38, French, processus%20des%20CAFE
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
La surveillance du processus des CAFE se fait normalement par l'interaction des contrôles internes des ministères et des vérifications internes et externes, ainsi que par l'examen des comptes centraux tenus par le receveur général. Au besoin, il se peut que le Secrétariat du Conseil du Trésor demande aux ministères de lui communiquer des données à cette fin. 2, record 38, French, - processus%20des%20CAFE
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
CAFE correspond à : créditeurs à la fin de l'exercice. 3, record 38, French, - processus%20des%20CAFE
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1997-03-24
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Government Accounting
Record 39, Main entry term, English
- period 13
1, record 39, English, period%2013
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- period thirteen 2, record 39, English, period%20thirteen
correct
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Prepare Draft Copy of Year-End Financial Statements. Responsibility : Accounts Control Officer... Action : Prepare during "Period 13", draft copy of Financial Statements for current year... 3, record 39, English, - period%2013
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
cf. supplementary period 2, record 39, English, - period%2013
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
See Chapter 8, Section 4 in the Financial Administration Manual (CMFFA-E). 4, record 39, English, - period%2013
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Record 39, Main entry term, French
- période 13
1, record 39, French, p%C3%A9riode%2013
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- période treize 2, record 39, French, p%C3%A9riode%20treize
correct, feminine noun
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Laps de temps alloué après la fin de l'année financière, pour finaliser les opérations de l'année qui vient de se terminer. La période treize est une des périodes complémentaires. 3, record 39, French, - p%C3%A9riode%2013
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Préparer le brouillon des états financiers de fin d'année. Responsabilité : Agent au contrôle des comptes. [...] Mesures à prendre : Au cours de la «période 13», préparer le brouillon des états financiers de l'année en cours [...] 4, record 39, French, - p%C3%A9riode%2013
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Voir la section 4 du chapitre 8 dans le Manuel de l'administration financière (CMFFA-F). 5, record 39, French, - p%C3%A9riode%2013
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1997-03-24
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Government Accounting
Record 40, Main entry term, English
- PAYE liabilities
1, record 40, English, PAYE%20liabilities
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Carry forward of recorded liabilities. The Financial Administration Act permits the Treasury Board to specify the period during which payment of PAYE liabilities is allowed. Since no time limit has been specified, unsettled liabilities related to lapsing authorities must be carried forward until they cease to exist. 2, record 40, English, - PAYE%20liabilities
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
PAYE : Payables at Year-End. 3, record 40, English, - PAYE%20liabilities
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Record 40, Main entry term, French
- éléments de passif CAFE
1, record 40, French, %C3%A9l%C3%A9ments%20de%20passif%20CAFE
correct, masculine noun, plural
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- éléments de passif des CAFE 2, record 40, French, %C3%A9l%C3%A9ments%20de%20passif%20des%20CAFE
correct, masculine noun
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Report des éléments de passif inscrits. La Loi sur la gestion des finances publiques permet au Conseil du Trésor de déterminer la période pendant laquelle le paiement des éléments de passif des CAFE est permis. Comme aucun délai n'a été précisé, les éléments de passif non réglés liés à des autorisations annuelles doivent être reportés jusqu'à ce qu'ils cessent d'exister, [...] 2, record 40, French, - %C3%A9l%C3%A9ments%20de%20passif%20CAFE
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
CAFE : créditeurs à la fin de l'exercice. 1, record 40, French, - %C3%A9l%C3%A9ments%20de%20passif%20CAFE
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1997-03-12
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Government Accounting
- Public Sector Budgeting
Record 41, Main entry term, English
- manual submission
1, record 41, English, manual%20submission
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
With the inclusion of program-activity information in the Central Accounting System, the central repository provides :... Use of this expenditure data at year-end for Public Accounts production purposes resulting in a reduction in manual submissions by departments;... 2, record 41, English, - manual%20submission
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
to the Treasury Board 3, record 41, English, - manual%20submission
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Budget des collectivités publiques
Record 41, Main entry term, French
- présentation préparée manuellement
1, record 41, French, pr%C3%A9sentation%20pr%C3%A9par%C3%A9e%20manuellement
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
L'introduction de données par programme et activité dans le système central de comptabilité a permis d'améliorer le répertoire central pour les raisons suivantes : [...] les données sur les dépenses peuvent être utilisées à la fin de l'exercice pour la préparation des Comptes publics, ce qui entraîne une réduction du nombre de présentations préparées manuellement par les ministères; [...] 2, record 41, French, - pr%C3%A9sentation%20pr%C3%A9par%C3%A9e%20manuellement
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
présentation au Conseil du Trésor 3, record 41, French, - pr%C3%A9sentation%20pr%C3%A9par%C3%A9e%20manuellement
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1997-03-11
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Government Accounting
Record 42, Main entry term, English
- non-tax revenue account
1, record 42, English, non%2Dtax%20revenue%20account
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
If the [interdepartmental] settlement is less than the accrued, the difference must be credited to the non-tax revenue account "Adjustment to Payables at Year-End(PAYE) ". This amount will not be available for spending in the new year except where a reserved allotment for over-utilization has been established. In this case, amounts over-estimated or accrued in error may be available for spending in the new year provided that Treasury Board approval is obtained. 2, record 42, English, - non%2Dtax%20revenue%20account
Record 42, Key term(s)
- non tax revenue account
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Record 42, Main entry term, French
- compte de recettes non fiscales
1, record 42, French, compte%20de%20recettes%20non%20fiscales
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Si le règlement [interministériel] est inférieur au montant inscrit, la différence doit être portée au compte des recettes non fiscales «rajustement des créditeurs à la fin de l'exercice (CAFE)». Ce montant ne pourra pas être dépensé pendant le nouvel exercice, sauf si une affectation réservée pour les dépassements a été établie. Dans ce cas, les montants surestimés ou [comptabilisés] par erreur peuvent être dépensés pendant le nouvel exercice si le Conseil du Trésor l'approuve. 2, record 42, French, - compte%20de%20recettes%20non%20fiscales
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1997-02-17
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Loans
- Government Accounting
Record 43, Main entry term, English
- forgiveness clause
1, record 43, English, forgiveness%20clause
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
The Government of Canada often provides loans or advances that contain forgiveness clauses with respect to interest or principal or both. To the maximum extent possible, the amounts that are expected to be forgiven should be included in the calculation of the allowance at each year-end. 2, record 43, English, - forgiveness%20clause
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Comptabilité publique
Record 43, Main entry term, French
- clause de renonciation
1, record 43, French, clause%20de%20renonciation
correct, feminine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Il n'est pas rare que le gouvernement du Canada consente des prêts ou des avances assortis de clauses de renonciation aux intérêts ou au capital, ou les deux. Dans la mesure du possible, les sommes auxquelles il faudra vraisemblablement renoncer devraient entrer dans le calcul de la provision à la fin de l'exercice. 2, record 43, French, - clause%20de%20renonciation
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1997-02-17
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Finance
Record 44, Main entry term, English
- forgive an amount
1, record 44, English, forgive%20an%20amount
correct, verb
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
The Government of Canada often provides loans or advances that contain forgiveness clauses with respect to interest or principal or both. To the maximum extent possible, the amounts that are expected to be forgiven should be included in the calculation of the allowance at each year-end. 2, record 44, English, - forgive%20an%20amount
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Finances
Record 44, Main entry term, French
- renoncer à une somme
1, record 44, French, renoncer%20%C3%A0%20une%20somme
correct
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Il n'est pas rare que le gouvernement du Canada consente des prêts ou des avances assortis de clauses de renonciation aux intérêts ou au capital, ou les deux. Dans la mesure du possible, les sommes auxquelles il faudra vraisemblablement renoncer devraient entrer dans le calcul de la provision à la fin de l'exercice. 2, record 44, French, - renoncer%20%C3%A0%20une%20somme
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1997-02-07
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Government Accounting
Record 45, Main entry term, English
- deposit account held in foreign funds
1, record 45, English, deposit%20account%20held%20in%20foreign%20funds
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
- deposit account held in foreign currency 2, record 45, English, deposit%20account%20held%20in%20foreign%20currency
correct
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
The Receiver General deposit accounts held in foreign funds are converted to Canadian dollar equivalents at the year-end rates of exchange. No other valuation action is required. 1, record 45, English, - deposit%20account%20held%20in%20foreign%20funds
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Record 45, Main entry term, French
- compte de dépôt en devises
1, record 45, French, compte%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t%20en%20devises
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- compte de dépôt en devises étrangères 2, record 45, French, compte%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t%20en%20devises%20%C3%A9trang%C3%A8res
correct, masculine noun
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Les comptes de dépôt en devises étrangères du receveur général sont convertis en dollars canadiens selon le taux de change en cours à la fin de l'exercice. Aucune autre évaluation n'est requise. 2, record 45, French, - compte%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t%20en%20devises
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 1997-01-23
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Government Accounting
Record 46, Main entry term, English
- interdepartmental settlement process
1, record 46, English, interdepartmental%20settlement%20process
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A process by which amounts owing between government organizations are billed and settled by means of interdepartmental settlement advice in the fiscal year in which debts were incurred. 2, record 46, English, - interdepartmental%20settlement%20process
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
However, due to the short time available at the fiscal year-end, debtor departments may not receive billings in time to make these settlements. 3, record 46, English, - interdepartmental%20settlement%20process
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Record 46, Main entry term, French
- processus de règlement interministériel
1, record 46, French, processus%20de%20r%C3%A8glement%20interminist%C3%A9riel
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Processus suivant lequel les dettes entre organismes fédéraux sont facturées et réglées au moyen d'un avis de règlement interministériel dans l'exercice pendant lequel elles ont été contractées. 2, record 46, French, - processus%20de%20r%C3%A8glement%20interminist%C3%A9riel
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Toutefois, par manque de temps à la fin de l'exercice, il se peut que les ministères débiteurs ne reçoivent pas les factures à temps pour les régler. 3, record 46, French, - processus%20de%20r%C3%A8glement%20interminist%C3%A9riel
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 1996-12-19
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Government Accounting
Record 47, Main entry term, English
- debtor department
1, record 47, English, debtor%20department
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A department that owes an interdepartmental settlement to another department or agency that operates or maintains funds in the Consolidated Revenue Fund. 2, record 47, English, - debtor%20department
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Amounts owing between government organizations should be billed and settled through the interdepartmental settlement process in the fiscal year in which they were incurred. However, due to the short time available at the fiscal year-end, debtor departments may not receive billings in time to make these settlements. 3, record 47, English, - debtor%20department
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Record 47, Main entry term, French
- ministère débiteur
1, record 47, French, minist%C3%A8re%20d%C3%A9biteur
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Ministère qui doit un règlement interministériel à un autre ministère ou organisme relevant du Trésor ou y tenant un compte. 2, record 47, French, - minist%C3%A8re%20d%C3%A9biteur
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Les dettes entre organismes fédéraux doivent être facturées et réglées par l'entremise du processus de règlement interministériel dans l'exercice pendant lequel elles ont été contractées. Toutefois, par manque de temps à la fin de l'exercice, il se peut que les ministères débiteurs ne reçoivent pas les factures à temps pour les régler. 3, record 47, French, - minist%C3%A8re%20d%C3%A9biteur
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 1996-12-19
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Government Accounting
Record 48, Main entry term, English
- departmental account
1, record 48, English, departmental%20account
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Each year-end, departments must supply the Treasury Board Secretariat with details related to any liabilities of a material amount that are not or cannot be recorded in the departmental accounts because no relevant appropriation exists, or because recording deadlines have passed. The Treasury Board Secretariat uses that information to establish any allowance required. 2, record 48, English, - departmental%20account
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Comptabilité publique
Record 48, Main entry term, French
- compte de ministère
1, record 48, French, compte%20de%20minist%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
- compte ministériel 1, record 48, French, compte%20minist%C3%A9riel
correct, masculine noun
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Les ministères doivent aussi, à la fin de chaque exercice, communiquer au Secrétariat du Conseil du Trésor le détail des éléments de passif importants qui ne sont pas inscrits dans les comptes ministériels ou qui ne peuvent l'être vu l'absence de crédits pertinents ou l'expiration du délai d'inscription. Le Secrétariat du Conseil du Trésor se servira de ces renseignements pour établir les provisions qui s'imposent. 2, record 48, French, - compte%20de%20minist%C3%A8re
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 1996-11-12
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Government Accounting
Record 49, Main entry term, English
- allowance for Payables at Year-End
1, record 49, English, allowance%20for%20Payables%20at%20Year%2DEnd
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
- allowance for PAYE 2, record 49, English, allowance%20for%20PAYE
correct
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Liabilities that cannot be charged to an appropriation or entered into departmental accounts by a department before the year-end deadlines established by the Receiver General. 3, record 49, English, - allowance%20for%20Payables%20at%20Year%2DEnd
Record 49, Key term(s)
- allowance for Payables at Year End
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Record 49, Main entry term, French
- provision pour créditeurs à la fin de l'exercice
1, record 49, French, provision%20pour%20cr%C3%A9diteurs%20%C3%A0%20la%20fin%20de%20l%27exercice
correct, feminine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
- provision pour CAFE 1, record 49, French, provision%20pour%20CAFE
correct, feminine noun
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Éléments de passif que le ministère ne peut imputer sur un crédit ou inscrire dans ses comptes avant l'expiration des délais de fin d'exercice fixés par le receveur général. 2, record 49, French, - provision%20pour%20cr%C3%A9diteurs%20%C3%A0%20la%20fin%20de%20l%27exercice
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 1995-09-15
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Government Accounting
Record 50, Main entry term, English
- accounting deadline
1, record 50, English, accounting%20deadline
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
For liabilities to be accrued and charges to appropriations : the accounting entries can be input before the accounting deadlines established for the particular fiscal year-end. 1, record 50, English, - accounting%20deadline
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Record 50, Main entry term, French
- délai comptable
1, record 50, French, d%C3%A9lai%20comptable
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Pour qu'un élément de passif soit inscrit et imputé à un crédit, il faut que : les inscriptions comptables puissent être faites dans les délais comptables établis pour la fin d'exercice en question. 1, record 50, French, - d%C3%A9lai%20comptable
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 1995-09-15
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Government Accounting
Record 51, Main entry term, English
- Adjustment to Payables at Year-End
1, record 51, English, Adjustment%20to%20Payables%20at%20Year%2DEnd
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
- Adjustment to PAYE 1, record 51, English, Adjustment%20to%20PAYE
correct
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
If the [interdepartmental] settlement is less than the accrued, the difference must be credited to the non-tax revenue account "Adjustment to Payables at Year-End(PAYE) ". This amount will not be available for spending in the new year except where a reserved allotment for over-utilization has been established. In this case, amounts over-estimated or accrued in error may be available for spending in the new year provided that Treasury Board approval is obtained. 1, record 51, English, - Adjustment%20to%20Payables%20at%20Year%2DEnd
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Record 51, Main entry term, French
- rajustement des créditeurs à la fin de l'exercice
1, record 51, French, rajustement%20des%20cr%C3%A9diteurs%20%C3%A0%20la%20fin%20de%20l%27exercice
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- rajustement des CAFE 1, record 51, French, rajustement%20des%20CAFE
correct, masculine noun
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Si le règlement [interministériel] est inférieur au montant inscrit, la différence doit être portée au compte des recettes non fiscales «rajustement des créditeurs à la fin de l'exercice (CAFE)». Ce montant ne pourra pas être dépensé pendant le nouvel exercice, sauf si une affectation réservée pour les dépassements a été établie. Dans ce cas, les montants surestimés ou [comptabilisés] par erreur peuvent être dépensés pendant le nouvel exercice si le Conseil du Trésor l'approuve. 1, record 51, French, - rajustement%20des%20cr%C3%A9diteurs%20%C3%A0%20la%20fin%20de%20l%27exercice
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 1995-09-15
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Government Accounting
Record 52, Main entry term, English
- over-utilization of an allotment
1, record 52, English, over%2Dutilization%20of%20an%20allotment
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Where an allotment within an old-year appropriation is exceeded by recording payables at year-end, but the appropriation as a whole has not been exceeded, the department or agency concerned must obtain authority from the Treasury Board to make old-year allotment transfers within the vote so the unused authorities of other allotments within the vote can be used to cover the over-utilization of the allotment. 1, record 52, English, - over%2Dutilization%20of%20an%20allotment
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Record 52, Main entry term, French
- dépassement d'une affectation
1, record 52, French, d%C3%A9passement%20d%27une%20affectation
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Quant l'affectation comprise dans un crédit de l'exercice précédent est dépassée à cause de l'inscription des créditeurs à la fin de l'exercice mais que le crédit intégral n'est pas dépassé, le ministère ou l'organisme concerné doit demander au Conseil du Trésor l'autorisation de faire des transferts entre affectations dans le crédit de l'exercice précédent pour que les autorisations inemployées des autres affectations comprises dans le crédit puissent servir à couvrir l'excédent de l'affectation. 1, record 52, French, - d%C3%A9passement%20d%27une%20affectation
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 1995-09-14
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Government Accounting
Record 53, Main entry term, English
- unsettled liabilities
1, record 53, English, unsettled%20liabilities
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Carry forward of recorded liabilities. The Financial Administration Act permits the Treasury Board to specify the period during which payment of PAYE liabilities is allowed. Since no time limit has been specified, unsettled liabilities related to lapsing authorities must be carried forward until they cease to exist. 1, record 53, English, - unsettled%20liabilities
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
PAYE : Payables at Year-End. 2, record 53, English, - unsettled%20liabilities
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Record 53, Main entry term, French
- éléments de passif non réglés
1, record 53, French, %C3%A9l%C3%A9ments%20de%20passif%20non%20r%C3%A9gl%C3%A9s
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Report des éléments de passif inscrits. La Loi sur la gestion des finances publiques permet au Conseil du Trésor de déterminer la période pendant laquelle le paiement des éléments de passif des CAFE est permis. Comme aucun délai n'a été précisé, les éléments de passif non réglés liés à des autorisations annuelles doivent être reportés jusqu'à ce qu'ils cessent d'exister, [...] 1, record 53, French, - %C3%A9l%C3%A9ments%20de%20passif%20non%20r%C3%A9gl%C3%A9s
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
CAFE : créditeurs à la fin de l'exercice. 2, record 53, French, - %C3%A9l%C3%A9ments%20de%20passif%20non%20r%C3%A9gl%C3%A9s
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 1995-02-21
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Government Accounting
Record 54, Main entry term, English
- allowance for employee benefits
1, record 54, English, allowance%20for%20employee%20benefits
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
An account which records allowances for amounts owing for earned and unpaid annual vacation leave and compensation time, for employee benefits payable upon termination of employment and for unsigned pay adjustments. 2, record 54, English, - allowance%20for%20employee%20benefits
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
The amounts related to unpaid but earned annual vacation leave and the actuarial estimate of employee benefits payable upon termination of employment that are not covered by the Payables at Year-End(PAYE) policy are reviewed by the Treasury Board Secretariat and reported in the allowance as required. 1, record 54, English, - allowance%20for%20employee%20benefits
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Record 54, Main entry term, French
- provision pour avantages sociaux
1, record 54, French, provision%20pour%20avantages%20sociaux
correct, feminine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Compte dans lequel on inscrit les provisions pour les sommes dues reliées aux congés annuels et au temps compensatoire gagnés et non payés, pour les indemnités aux employés lors de la cessation d'emploi et pour les redressements de salaire non signés. 2, record 54, French, - provision%20pour%20avantages%20sociaux
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Le Secrétariat du Conseil du Trésor examine les sommes que représentent les congés annuels acquis mais non encore payés et l'estimation actuarielle des indemnités de départ des employés qui ne sont pas visées par la politique des créditeurs à la fin de l'exercice (CAFE), en vue de leur inscription dans la provision, s'il y a lieu. 1, record 54, French, - provision%20pour%20avantages%20sociaux
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 1995-02-20
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Translation (General)
Record 55, Main entry term, English
- summary form 1, record 55, English, summary%20form
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
In accordance with the present accounting and financial reporting policies and practices prescribed by Treasury Board, accounts receivables, inventories of materiel, and prepaid expenses are not reported in detail in the Statement of Assets and Liabilities. Fixed assets are charged to expenditures on acquisition and are carried on the statement at a nominal value of one dollar. Some of the foregoing, while excluded from the Accounts of Canada, are included in summary form at year-end in the Statement of Assets and Liabilities. 1, record 55, English, - summary%20form
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Traduction (Généralités)
Record 55, Main entry term, French
- forme récapitulative
1, record 55, French, forme%20r%C3%A9capitulative
feminine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Conformément aux politiques et aux pratiques actuellement prescrites par le Conseil du Trésor en matière de comptabilité et de rapports financiers, les comptes-clients, les stocks de matériel et les charges payées d'avance ne sont pas indiqués de façon détaillée dans l'état des ressources et des charges. Les immobilisations sont imputées sur les dépenses au moment de leur acquisition et inscrites sur l'état comme ayant une valeur nominale d'un dollar. Bien que ces ressources soient exclues des comptes du Canada, quelques-unes d'entre elles sont présentées sous forme récapitulative à la fin de l'exercice dans l'état des ressources et des charges. 1, record 55, French, - forme%20r%C3%A9capitulative
Record 55, Key term(s)
- sous forme récapitulative
- sous forme de résumé
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 1995-02-09
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
- Government Accounting
Record 56, Main entry term, English
- inventory of materiel
1, record 56, English, inventory%20of%20materiel
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
- materiel inventory 2, record 56, English, materiel%20inventory
correct, proposal
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
In accordance with the present accounting and financial reporting policies and practices prescribed by Treasury Board, accounts receivables, inventories of materiel, and prepaid expenses are not reported in detail in the Statement of Assets and Liabilities. Fixed assets are charged to expenditures on acquisition and are carried on the statement at a nominal value of one dollar. Some of the foregoing, while excluded from the Accounts of Canada, are included in summary form at year-end in the Statement of Assets and Liabilities. 1, record 56, English, - inventory%20of%20materiel
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
- Comptabilité publique
Record 56, Main entry term, French
- stock de matériel
1, record 56, French, stock%20de%20mat%C3%A9riel
correct, masculine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Conformément aux politiques et aux pratiques actuellement prescrites par le Conseil du Trésor en matière de comptabilité et de rapports financiers, les comptes-clients, les stocks de matériel et les charges payées d'avance ne sont pas indiqués de façon détaillée dans l'état des ressources et des charges. Les immobilisations sont imputées sur les dépenses au moment de leur acquisition et inscrites sur l'état comme ayant une valeur nominale d'un dollar. Bien que ces ressources soient exclues des comptes du Canada, quelques-unes d'entre elles sont présentées sous forme récapitulative à la fin de l'exercice dans l'état des ressources et des charges. 1, record 56, French, - stock%20de%20mat%C3%A9riel
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 1994-12-21
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Government Accounting
Record 57, Main entry term, English
- charges internal to the government
1, record 57, English, charges%20internal%20to%20the%20government
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
- internal government charges 2, record 57, English, internal%20government%20charges
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Expenditure represent charges for work performed, goods received, services rendered, transfer payments(grants and contributions etc.) made and public debt charges, and includes both charges internal to the government(i. e., charges between departments or programs) and amounts included as accounts payable at year-end. 1, record 57, English, - charges%20internal%20to%20the%20government
Record 57, Key term(s)
- charge internal to the government
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Record 57, Main entry term, French
- dépenses internes du gouvernement
1, record 57, French, d%C3%A9penses%20internes%20du%20gouvernement
correct, feminine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Les dépenses représentent les sommes versées pour les travaux effectués, les biens reçus, les services rendus, les paiements de transfert effectués (subventions et contributions, etc.) et les frais de la dette publique, et comprennent les dépenses internes du gouvernement (c'est-à-dire les imputations faites entre ministères ou programmes) et les montants inclus dans les comptes créditeurs à la fin de l'exercice. 1, record 57, French, - d%C3%A9penses%20internes%20du%20gouvernement
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 1994-12-21
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Record 58, Main entry term, English
- charge for work performed
1, record 58, English, charge%20for%20work%20performed
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Expenditure represent charges for work performed, goods received, services rendered, transfer payments(grants and contributions etc.) made and public debt charges, and includes both charges internal to the government(i. e., charges between departments or programs) and amounts included as accounts payable at year-end. 1, record 58, English, - charge%20for%20work%20performed
Record 58, Key term(s)
- charges for work performed
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Record 58, Main entry term, French
- somme versée pour travaux effectués
1, record 58, French, somme%20vers%C3%A9e%20pour%20travaux%20effectu%C3%A9s
correct, feminine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Les dépenses représentent les sommes versées pour les travaux effectués, les biens reçus, les services rendus, les paiements de transfert effectués (subventions et contributions, etc.) et les frais de la dette publique, et comprennent les dépenses internes du gouvernement (c'est-à-dire les imputations faites entre ministères ou programmes) et les montants inclus dans les comptes créditeurs à la fin de l'exercice. 1, record 58, French, - somme%20vers%C3%A9e%20pour%20travaux%20effectu%C3%A9s
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 1993-02-09
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Record 59, Main entry term, English
- general review for reasonableness
1, record 59, English, general%20review%20for%20reasonableness
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
A category of analytical review that involves a high-level comparison of current information with that of previous periods, using budgets or statistics available for the entity. 1, record 59, English, - general%20review%20for%20reasonableness
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
This review(sometimes called "eyeballing") is conducted both at the preliminary planning stage of the audit and at the year-end overall review. 1, record 59, English, - general%20review%20for%20reasonableness
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Record 59, Main entry term, French
- examen général de la vraisemblance
1, record 59, French, examen%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20vraisemblance
correct, masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Catégorie d'examen analytique comportant des comparaisons à un niveau de regroupement très élevé entre l'information de l'exercice courant et celle des exercices antérieurs, des budgets ou des statistiques fournies par l'entité. 1, record 59, French, - examen%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20vraisemblance
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Cet examen (appelé parfois «examen empirique») est effectué au début de la planification de la vérification et dans le cadre de l'examen général de fin d'exercice. 1, record 59, French, - examen%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20vraisemblance
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 1992-02-06
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
Record 60, Main entry term, English
- propane vehicle
1, record 60, English, propane%20vehicle
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
By year-end [March 31, 1984], the conversion or purchase of 32 300 propane vehicles had been supported by government assistance. 1, record 60, English, - propane%20vehicle
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
Record 60, Main entry term, French
- véhicule au propane
1, record 60, French, v%C3%A9hicule%20au%20propane
masculine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
- véhicule alimenté au propane 2, record 60, French, v%C3%A9hicule%20aliment%C3%A9%20au%20propane
masculine noun
Record 60, Textual support, French
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 1991-10-31
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 61, Main entry term, English
- gold option trading
1, record 61, English, gold%20option%20trading
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
- gold options trading 2, record 61, English, gold%20options%20trading
correct
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Gold option trading commenced on the E. O. E. [European Options Exchange] on April 2, 1981, and by year-end 1981, a total of 46, 478 10-troy oz. contracts had changed hands. 3, record 61, English, - gold%20option%20trading
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 61, Main entry term, French
- négociation d'options sur l'or
1, record 61, French, n%C3%A9gociation%20d%27options%20sur%20l%27or
correct, feminine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
La négociation d'options sur l'or a débuté à l'E.O.E. [European Options Exchange] le 2 avril 1981, et à la fin de 1981, un total de 46,478 contrats d'options sur l'or portant sur 10 onces d'or avaient été échangés. 2, record 61, French, - n%C3%A9gociation%20d%27options%20sur%20l%27or
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 1980-08-30
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Cost Accounting
Record 62, Main entry term, English
- Manufacturing Cost of Goods Sold
1, record 62, English, Manufacturing%20Cost%20of%20Goods%20Sold
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
The value of the inventory on January 1 is added, and that of the year-end inventory is deducted. The result, which differs from Manufacturing Cost by $5, 000, is the Manufacturing Cost of Goods Sold. 1, record 62, English, - Manufacturing%20Cost%20of%20Goods%20Sold
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Comptabilité analytique
Record 62, Main entry term, French
- coût de fabrication des marchandises vendues 1, record 62, French, co%C3%BBt%20de%20fabrication%20des%20marchandises%20vendues
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 1977-02-02
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Employment Benefits
Record 63, Main entry term, English
- optional sick leave conversion gratuity 1, record 63, English, optional%20sick%20leave%20conversion%20gratuity
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
The disclosure of the provision for employee benefits at the year-end should take into account the optional sick leave conversion gratuity. 1, record 63, English, - optional%20sick%20leave%20conversion%20gratuity
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Record 63, Main entry term, French
- allocation facultative de surplus de congés de maladie 1, record 63, French, allocation%20facultative%20de%20surplus%20de%20cong%C3%A9s%20de%20maladie
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Signifie qu'un certain nombre de jours de congés de maladie peuvent être payés en espèces. 1, record 63, French, - allocation%20facultative%20de%20surplus%20de%20cong%C3%A9s%20de%20maladie
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Source: Traduction, finances et Conseil du Trésor. 1, record 63, French, - allocation%20facultative%20de%20surplus%20de%20cong%C3%A9s%20de%20maladie
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


