TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
YIELD STAMP [4 records]
Record 1 - internal organization data 2018-07-12
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Slaughterhouses
- Regulations and Standards (Food)
Record 1, Main entry term, English
- grade hammer
1, record 1, English, grade%20hammer
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[The tool] in the shape of a hammer that has a stamp at each end of the head and is used... to apply a grade stamp or a yield stamp to a livestock carcass... 1, record 1, English, - grade%20hammer
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Abattoirs
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Record 1, Main entry term, French
- marteau à estampiller
1, record 1, French, marteau%20%C3%A0%20estampiller
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Instrument en forme de marteau muni d'une estampille à chaque extrémité de la tête[, qui est utilisé pour apposer] l'estampille de classification ou l'estampille de rendement sur une carcasse de bétail. 1, record 1, French, - marteau%20%C3%A0%20estampiller
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2018-07-10
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Slaughterhouses
- Regulations and Standards (Food)
Record 2, Main entry term, English
- grader's code
1, record 2, English, grader%27s%20code
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... the number assigned to a grader that appears on every grade stamp or yield stamp used by the grader... 1, record 2, English, - grader%27s%20code
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Abattoirs
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Record 2, Main entry term, French
- code du classificateur
1, record 2, French, code%20du%20classificateur
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[...] numéro attribué au classificateur qui figure sur chaque estampille de classification ou estampille de rendement utilisée par lui [...] 1, record 2, French, - code%20du%20classificateur
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-03-20
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Regulations and Standards (Food)
- Slaughterhouses
- Meats and Meat Industries
Record 3, Main entry term, English
- roller brand
1, record 3, English, roller%20brand
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The mark that is made on a beef carcass by a grade roller that shows the grade name and the roller code. 2, record 3, English, - roller%20brand
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A person other than a grader may mark a livestock carcass that bears a grade name, a grade stamp, a yield stamp or a roller brand... 3, record 3, English, - roller%20brand
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
- Abattoirs
- Salaison, boucherie et charcuterie
Record 3, Main entry term, French
- marque d'estampillage
1, record 3, French, marque%20d%27estampillage
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Marque apposée à l'aide du rouleau à estampiller sur une carcasse de bœuf qui indique le nom de catégorie et le code d'estampillage. 1, record 3, French, - marque%20d%27estampillage
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2011-08-24
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Slaughterhouses
- Meats and Meat Industries
Record 4, Main entry term, English
- carcass quality
1, record 4, English, carcass%20quality
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A carcass may only be graded after it has been inspected and approved for health and safety standards and bears a federal or provincial meat inspection legend or stamp. A certified grader assesses a carcass based on several criteria influencing either carcass quality or yield. 2, record 4, English, - carcass%20quality
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Carcass quality and price paid to the producer are determined by an index, measured by a government grader, which reflects lean meat yield. 3, record 4, English, - carcass%20quality
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Abattoirs
- Salaison, boucherie et charcuterie
Record 4, Main entry term, French
- qualité de la carcasse
1, record 4, French, qualit%C3%A9%20de%20la%20carcasse
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La qualité de la carcasse et le prix payé au producteur sont déterminés par un index, mesuré par un préposé au classement du gouvernement, qui reflète la proportion de viande maigre. 1, record 4, French, - qualit%C3%A9%20de%20la%20carcasse
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


