TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
YUKON ACT [67 records]
Record 1 - internal organization data 2021-03-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Research Laboratories and Centres
- Environmental Studies and Analyses
Record 1, Main entry term, English
- Pacific Yukon Laboratory for Environmental Testing
1, record 1, English, Pacific%20Yukon%20Laboratory%20for%20Environmental%20Testing
correct
Record 1, Abbreviations, English
- PYLET 1, record 1, English, PYLET
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Pacific Yukon Laboratory for Environmental Testing(PYLET) has specialized laboratory facilities providing chemical, biological, toxicological and toxicogenomic analysis in support of many departmental programs, enabling [Environment Canada] to meet its obligations under the Canada Water Act, the Canadian Environmental Protection Act, and Fisheries Act. 1, record 1, English, - Pacific%20Yukon%20Laboratory%20for%20Environmental%20Testing
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Laboratoires et centres de recherche
- Études et analyses environnementales
Record 1, Main entry term, French
- Laboratoire des essais environnementaux du Pacifique et du Yukon
1, record 1, French, Laboratoire%20des%20essais%20environnementaux%20du%20Pacifique%20et%20du%20Yukon
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- LEEPY 1, record 1, French, LEEPY
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Laboratoire des essais environnementaux du Pacifique et du Yukon (LEEPY) offre des services analytiques spécialisés chimique, biologique, toxicologique et toxicogénomique au soutien des nombreux programmes du ministère pour aider [Environnement Canada] à respecter ses obligations en vertu de la Loi sur les ressources en eau du Canada, la Loi canadienne sur la protection de l’environnement et la Loi sur les pêches. 1, record 1, French, - Laboratoire%20des%20essais%20environnementaux%20du%20Pacifique%20et%20du%20Yukon
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2019-02-07
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Provincial Administration
Record 2, Main entry term, English
- Government of Yukon
1, record 2, English, Government%20of%20Yukon
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- Government of the Yukon 2, record 2, English, Government%20of%20the%20Yukon
former designation, correct
- Government of Yukon Territory 3, record 2, English, Government%20of%20Yukon%20Territory
former designation, correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Government of Yukon recommends that departments use "Yukon" rather than "the Yukon. "This is based on the wording in the Yukon Act of 2003, which doesn’t use "the" Yukon. 4, record 2, English, - Government%20of%20Yukon
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Yukon : It was named "Yukon Territory" in 1898, and became "Yukon" under the Yukon Act in 2003. 5, record 2, English, - Government%20of%20Yukon
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Administration provinciale
Record 2, Main entry term, French
- gouvernement du Yukon
1, record 2, French, gouvernement%20du%20Yukon
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- gouvernement du Territoire du Yukon 2, record 2, French, gouvernement%20du%20Territoire%20du%20Yukon
former designation, correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2014-12-10
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Language
Record 3, Main entry term, English
- Canada-Yukon Languages Agreement
1, record 3, English, Canada%2DYukon%20Languages%20Agreement
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Canada and the Yukon have signed on April 28, 1988 the Canada-Yukon Languages Agreement in which Canada agrees to bear all the costs incurred in developing, enhancing and implementing French language rights and services in the Yukon that will be required on the enhancement of the Languages Act respecting French and aboriginal language rights and services which was adopted by the Yukon on May 18, 1988. 1, record 3, English, - Canada%2DYukon%20Languages%20Agreement
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Linguistique
Record 3, Main entry term, French
- Entente linguistique entre le Canada et le Yukon
1, record 3, French, Entente%20linguistique%20entre%20le%20Canada%20et%20le%20Yukon
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le Canada et le Yukon ont signé, le 28 avril 1988, l'Entente linguistique entre le Canada et le Yukon, dans laquelle le Canada s'engage à couvrir tous les coûts engagés pour le développement, l'amélioration et la mise en œuvre des droits et des services en français au Yukon et dans le cadre de l'adoption de la Loi sur les langues concernant les droits et les services linguistiques des francophones et des Autochtones, laquelle loi fut adoptée par le Yukon le 18 mai 1988. 1, record 3, French, - Entente%20linguistique%20entre%20le%20Canada%20et%20le%20Yukon
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2013-12-13
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Heritage
Record 4, Main entry term, English
- Territorial Lands Act
1, record 4, English, Territorial%20Lands%20Act
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- An Act respecting Crown lands in the Northwest Territories and Nunavut 2, record 4, English, An%20Act%20respecting%20Crown%20lands%20in%20the%20Northwest%20Territories%20and%20Nunavut
correct
- An Act respecting Crown lands in the Yukon Territory, the Northwest Territories and Nunavut 2, record 4, English, An%20Act%20respecting%20Crown%20lands%20in%20the%20Yukon%20Territory%2C%20the%20Northwest%20Territories%20and%20Nunavut
former designation, correct
- An Act respecting Crown Lands in the Yukon Territory and the Northwest Territories 3, record 4, English, An%20Act%20respecting%20Crown%20Lands%20in%20the%20Yukon%20Territory%20and%20the%20Northwest%20Territories
former designation, correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
An Act respecting Crown lands in the Northwest Territories and Nunavut: designation since 2003-04-01. 4, record 4, English, - Territorial%20Lands%20Act
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
An Act respecting Crown lands in the Yukon Territory, the Northwest Territories and Nunavut : designation from 2002-12-31 to 2003-03-31. 4, record 4, English, - Territorial%20Lands%20Act
Record 4, Key term(s)
- TLA
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Patrimoine
Record 4, Main entry term, French
- Loi sur les terres territoriales
1, record 4, French, Loi%20sur%20les%20terres%20territoriales
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- Loi concernant les terres domaniales situées dans les Territoires du Nord-Ouest et au Nunavut 2, record 4, French, Loi%20concernant%20les%20terres%20domaniales%20situ%C3%A9es%20dans%20les%20Territoires%20du%20Nord%2DOuest%20et%20au%20Nunavut%20%20%20%20
correct, feminine noun
- Loi concernant les terres domaniales situées au Yukon, dans les Territoires du Nord-Ouest et au Nunavut 2, record 4, French, Loi%20concernant%20les%20terres%20domaniales%20situ%C3%A9es%20au%20Yukon%2C%20dans%20les%20Territoires%20du%20Nord%2DOuest%20et%20au%20Nunavut%20%20%20%20
former designation, correct, feminine noun
- Loi concernant les terres domaniales situées dans le territoire du Yukon et les Territoires du Nord-Ouest 3, record 4, French, Loi%20concernant%20les%20terres%20domaniales%20situ%C3%A9es%20dans%20le%20territoire%20du%20Yukon%20et%20les%20Territoires%20du%20Nord%2DOuest
former designation, correct, feminine noun
- Loi concernant les terres de la Couronne dans le territoire du Yukon et les Territoires du Nord-Ouest 4, record 4, French, Loi%20concernant%20les%20terres%20de%20la%20Couronne%20dans%20le%20territoire%20du%20Yukon%20et%20les%20Territoires%20du%20Nord%2DOuest
former designation, correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Loi concernant les terres domaniales situées dans les Territoires du Nord-Ouest et au Nunavut : désignation à partir du 2003-04-01. 5, record 4, French, - Loi%20sur%20les%20terres%20territoriales
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Loi concernant les terres domaniales situées au Yukon, dans les Territoires du Nord-Ouest et au Nunavut : désignation du 2002-12-31 au 2003-03-31. 5, record 4, French, - Loi%20sur%20les%20terres%20territoriales
Record 4, Key term(s)
- LTT
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2012-08-06
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Aboriginal Law
Record 5, Main entry term, English
- Order Amending Schedule II to the Yukon First Nations Self-Government Act
1, record 5, English, Order%20Amending%20Schedule%20II%20to%20the%20Yukon%20First%20Nations%20Self%2DGovernment%20Act
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Yukon First Nations Self-Government Act. 1, record 5, English, - Order%20Amending%20Schedule%20II%20to%20the%20Yukon%20First%20Nations%20Self%2DGovernment%20Act
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Droit autochtone
Record 5, Main entry term, French
- Décret modifiant l'annexe II de la Loi sur l'autonomie gouvernementale des premières nations du Yukon
1, record 5, French, D%C3%A9cret%20modifiant%20l%27annexe%20II%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27autonomie%20gouvernementale%20des%20premi%C3%A8res%20nations%20du%20Yukon
correct, see observation, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur l'autonomie gouvernementale des premières nations du Yukon. 1, record 5, French, - D%C3%A9cret%20modifiant%20l%27annexe%20II%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27autonomie%20gouvernementale%20des%20premi%C3%A8res%20nations%20du%20Yukon
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
En 2012, Affaires autochtones et Développement du Nord Canada et le Bureau de la traduction ont recommandé les deux majuscules initiales au terme «Première Nation». Dans les appellations officielles, ce terme peut être orthographié différemment. Il faut alors respecter la graphie utilisée même si elle n'est pas conforme à cette recommandation. 2, record 5, French, - D%C3%A9cret%20modifiant%20l%27annexe%20II%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27autonomie%20gouvernementale%20des%20premi%C3%A8res%20nations%20du%20Yukon
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2012-07-18
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Territories (Indigenous Peoples)
Record 6, Main entry term, English
- territorial assembly
1, record 6, English, territorial%20assembly
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- territorial council 2, record 6, English, territorial%20council
correct
- legislative assembly 3, record 6, English, legislative%20assembly
correct
- territorial assembly legislature 4, record 6, English, territorial%20assembly%20legislature
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Capitalized in the case of a particular body. 5, record 6, English, - territorial%20assembly
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Ss. 9 of the Northwest Territories Act, R. S. C. 1985, c. N-27, and of the Yukon Act, c. Y-2, establish councils(similar to the Privy Council), which have adopted for themselves the style of legislative assembly. 6, record 6, English, - territorial%20assembly
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
legislative assembly: term used in the Agreement between the Inuit of the Nunavut Settlement Area and Her Majesty the Queen in right of Canada and in the Umbrella Final Agreement/Gwinch’in. 7, record 6, English, - territorial%20assembly
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Administration (Peuples Autochtones)
- Territoires (Peuples Autochtones)
Record 6, Main entry term, French
- assemblée territoriale
1, record 6, French, assembl%C3%A9e%20territoriale
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- conseil territorial 2, record 6, French, conseil%20territorial
correct, masculine noun
- assemblée législative 3, record 6, French, assembl%C3%A9e%20l%C3%A9gislative
correct, feminine noun
- assemblée législative d'un territoire 4, record 6, French, assembl%C3%A9e%20l%C3%A9gislative%20d%27un%20territoire
proposal, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Prend la majuscule dans le cas d'un organisme particulier. 5, record 6, French, - assembl%C3%A9e%20territoriale
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Les art. 9 de la Loi sur les Territoires du Nord-Ouest, L.R.C. (1985), ch. N-27, et de la Loi sur le Yukon, ch. Y-2, constituent des conseils, comparables au Conseil privé, qui se sont dotés du titre d'assemblée législative. 6, record 6, French, - assembl%C3%A9e%20territoriale
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
assemblée législative : terme employé dans l'Accord entre les Inuit de la région du Nunavut et Sa Majesté la Reine du chef du Canada (1993) et dans l'Accord-cadre définitif Gwich'in. 7, record 6, French, - assembl%C3%A9e%20territoriale
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
En 2008, le Bureau de la traduction a recommandé l'accord en genre et en nombre des termes «Inuit» (nom propre) et «inuit» (adjectif). 8, record 6, French, - assembl%C3%A9e%20territoriale
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Administración (Pueblos indígenas)
- Territorios (Pueblos indígenas)
Record 6, Main entry term, Spanish
- asamblea territorial
1, record 6, Spanish, asamblea%20territorial
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- consejo territorial 1, record 6, Spanish, consejo%20territorial
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2012-07-04
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Aboriginal Law
- Territories (Indigenous Peoples)
Record 7, Main entry term, English
- Order Prohibiting Entry on Certain Lands in the Yukon Territory (1998-No. 1, Klondike Valley, Y.T.)
1, record 7, English, Order%20Prohibiting%20Entry%20on%20Certain%20Lands%20in%20the%20Yukon%20Territory%20%281998%2DNo%2E%201%2C%20Klondike%20Valley%2C%20Y%2ET%2E%29
correct, Canada
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Yukon Placer Mining Act and the Yukon Quartz Mining Act. 1, record 7, English, - Order%20Prohibiting%20Entry%20on%20Certain%20Lands%20in%20the%20Yukon%20Territory%20%281998%2DNo%2E%201%2C%20Klondike%20Valley%2C%20Y%2ET%2E%29
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Droit autochtone
- Territoires (Peuples Autochtones)
Record 7, Main entry term, French
- Décret interdisant l'accès à des terrains du territoire du Yukon (1998-No 1, de la vallée du Klondike, Yuk.)
1, record 7, French, D%C3%A9cret%20interdisant%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20des%20terrains%20du%20territoire%20du%20Yukon%20%281998%2DNo%201%2C%20de%20la%20vall%C3%A9e%20du%20Klondike%2C%20Yuk%2E%29
correct, masculine noun, Canada
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur l'extraction de l'or dans le Yukon et de la Loi sur l'extraction du quartz dans le Yukon. 1, record 7, French, - D%C3%A9cret%20interdisant%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20des%20terrains%20du%20territoire%20du%20Yukon%20%281998%2DNo%201%2C%20de%20la%20vall%C3%A9e%20du%20Klondike%2C%20Yuk%2E%29
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2012-07-04
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Aboriginal Law
- Territories (Indigenous Peoples)
Record 8, Main entry term, English
- Order Prohibiting Entry on Certain Lands in the Yukon Territory (1999, No. 1, White River First Nation, Y.T.)
1, record 8, English, Order%20Prohibiting%20Entry%20on%20Certain%20Lands%20in%20the%20Yukon%20Territory%20%281999%2C%20No%2E%201%2C%20White%20River%20First%20Nation%2C%20Y%2ET%2E%29
correct, Canada
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Yukon Placer Mining Act and the Yukon Quartz Mining Act. 1, record 8, English, - Order%20Prohibiting%20Entry%20on%20Certain%20Lands%20in%20the%20Yukon%20Territory%20%281999%2C%20No%2E%201%2C%20White%20River%20First%20Nation%2C%20Y%2ET%2E%29
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Droit autochtone
- Territoires (Peuples Autochtones)
Record 8, Main entry term, French
- Décret interdisant l'accès à des terrains du territoire du Yukon (1999, no 1, Première Nation de White River, Yuk.)
1, record 8, French, D%C3%A9cret%20interdisant%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20des%20terrains%20du%20territoire%20du%20Yukon%20%281999%2C%20no%201%2C%20Premi%C3%A8re%20Nation%20de%20White%20River%2C%20Yuk%2E%29
correct, masculine noun, Canada
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur l'extraction de l'or dans le Yukon et de la Loi sur l'extraction du quartz dans le Yukon. 1, record 8, French, - D%C3%A9cret%20interdisant%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20des%20terrains%20du%20territoire%20du%20Yukon%20%281999%2C%20no%201%2C%20Premi%C3%A8re%20Nation%20de%20White%20River%2C%20Yuk%2E%29
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2012-07-04
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Aboriginal Law
- Territories (Indigenous Peoples)
Record 9, Main entry term, English
- Order Prohibiting Entry on Certain Lands in the Yukon Territory (1998- No. 3, Little Salmon/Carmacks First Nation, Y.T.)
1, record 9, English, Order%20Prohibiting%20Entry%20on%20Certain%20Lands%20in%20the%20Yukon%20Territory%20%281998%2D%20No%2E%203%2C%20Little%20Salmon%2FCarmacks%20First%20Nation%2C%20Y%2ET%2E%29
correct, Canada
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Yukon Placer Mining Act and the Yukon Quartz Mining Act. 1, record 9, English, - Order%20Prohibiting%20Entry%20on%20Certain%20Lands%20in%20the%20Yukon%20Territory%20%281998%2D%20No%2E%203%2C%20Little%20Salmon%2FCarmacks%20First%20Nation%2C%20Y%2ET%2E%29
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Droit autochtone
- Territoires (Peuples Autochtones)
Record 9, Main entry term, French
- Décret interdisant l'accès à des terrains du territoire du Yukon (1998 -no 3, Première Nation de Little Salmon/Carmacks, Yuk.)
1, record 9, French, D%C3%A9cret%20interdisant%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20des%20terrains%20du%20territoire%20du%20Yukon%20%281998%20%2Dno%203%2C%20Premi%C3%A8re%20Nation%20de%20Little%20Salmon%2FCarmacks%2C%20Yuk%2E%29
correct, masculine noun, Canada
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur l'extraction de l'or dans le Yukon et de la Loi sur l'extraction du quarts dans le Yukon. 1, record 9, French, - D%C3%A9cret%20interdisant%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20des%20terrains%20du%20territoire%20du%20Yukon%20%281998%20%2Dno%203%2C%20Premi%C3%A8re%20Nation%20de%20Little%20Salmon%2FCarmacks%2C%20Yuk%2E%29
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2012-07-04
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Aboriginal Law
- Territories (Indigenous Peoples)
Record 10, Main entry term, English
- Order Prohibiting Entry on Certain Lands in the Yukon Territory (1999, No. 2, White River First Nation, Y.T.)
1, record 10, English, Order%20Prohibiting%20Entry%20on%20Certain%20Lands%20in%20the%20Yukon%20Territory%20%281999%2C%20No%2E%202%2C%20White%20River%20First%20Nation%2C%20Y%2ET%2E%29
correct, Canada
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Yukon Placer Mining Act and the Yukon Quartz Mining Act. 1, record 10, English, - Order%20Prohibiting%20Entry%20on%20Certain%20Lands%20in%20the%20Yukon%20Territory%20%281999%2C%20No%2E%202%2C%20White%20River%20First%20Nation%2C%20Y%2ET%2E%29
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Droit autochtone
- Territoires (Peuples Autochtones)
Record 10, Main entry term, French
- Décret interdisant l'accès à des terrains du territoire du Yukon (1999, No 2, Première Nation de White River, Yuk.)
1, record 10, French, D%C3%A9cret%20interdisant%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20des%20terrains%20du%20territoire%20du%20Yukon%20%281999%2C%20No%202%2C%20Premi%C3%A8re%20Nation%20de%20White%20River%2C%20Yuk%2E%29
correct, masculine noun, Canada
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur l'extraction de l'or dans le Yukon et de la Loi sur l'extraction du quartz dans le Yukon. 1, record 10, French, - D%C3%A9cret%20interdisant%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20des%20terrains%20du%20territoire%20du%20Yukon%20%281999%2C%20No%202%2C%20Premi%C3%A8re%20Nation%20de%20White%20River%2C%20Yuk%2E%29
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2012-07-04
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Aboriginal Law
- Territories (Indigenous Peoples)
Record 11, Main entry term, English
- Order Prohibiting Entry on Certain Lands in the Yukon Territory (1999, No. 2, Kluane First Nation, Y.T.)
1, record 11, English, Order%20Prohibiting%20Entry%20on%20Certain%20Lands%20in%20the%20Yukon%20Territory%20%281999%2C%20No%2E%202%2C%20Kluane%20First%20Nation%2C%20Y%2ET%2E%29
correct, Canada
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Yukon Placer Mining Act and the Yukon Quartz Mining Act. 1, record 11, English, - Order%20Prohibiting%20Entry%20on%20Certain%20Lands%20in%20the%20Yukon%20Territory%20%281999%2C%20No%2E%202%2C%20Kluane%20First%20Nation%2C%20Y%2ET%2E%29
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Droit autochtone
- Territoires (Peuples Autochtones)
Record 11, Main entry term, French
- Décret interdisant l'accès à des terres du territoire du Yukon (1999, no 2, Première Nation de Kluane, Yuk.)
1, record 11, French, D%C3%A9cret%20interdisant%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20des%20terres%20du%20territoire%20du%20Yukon%20%281999%2C%20no%202%2C%20Premi%C3%A8re%20Nation%20de%20Kluane%2C%20Yuk%2E%29
correct, masculine noun, Canada
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur l'extraction de l'or dans le Yukon et de la Loi sur l'extraction du quartz dans le Yukon. 1, record 11, French, - D%C3%A9cret%20interdisant%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20des%20terres%20du%20territoire%20du%20Yukon%20%281999%2C%20no%202%2C%20Premi%C3%A8re%20Nation%20de%20Kluane%2C%20Yuk%2E%29
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2012-07-04
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Aboriginal Law
- Territories (Indigenous Peoples)
Record 12, Main entry term, English
- Order Prohibiting Entry on Certain Lands in the Yukon Territory (1998, No. 10, Tr'ondëk Hwëch'in First Nation, Y.T.)
1, record 12, English, Order%20Prohibiting%20Entry%20on%20Certain%20Lands%20in%20the%20Yukon%20Territory%20%281998%2C%20No%2E%2010%2C%20Tr%27ond%C3%ABk%20Hw%C3%ABch%27in%20First%20Nation%2C%20Y%2ET%2E%29
correct, Canada
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Yukon Placer Mining Act and Yukon Quartz Mining Act. 1, record 12, English, - Order%20Prohibiting%20Entry%20on%20Certain%20Lands%20in%20the%20Yukon%20Territory%20%281998%2C%20No%2E%2010%2C%20Tr%27ond%C3%ABk%20Hw%C3%ABch%27in%20First%20Nation%2C%20Y%2ET%2E%29
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Droit autochtone
- Territoires (Peuples Autochtones)
Record 12, Main entry term, French
- Décret interdisant l'accès à des terrains du territoire du Yukon (1998, no 10, Première Nation des Tr'ondëk Hwëch'in, Yuk.)
1, record 12, French, D%C3%A9cret%20interdisant%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20des%20terrains%20du%20territoire%20du%20Yukon%20%281998%2C%20no%2010%2C%20Premi%C3%A8re%20Nation%20des%20Tr%27ond%C3%ABk%20Hw%C3%ABch%27in%2C%20Yuk%2E%29
correct, masculine noun, Canada
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur l'extraction de l'or dans le Yukon et Loi sur l'extraction du quartz dans le Yukon. 1, record 12, French, - D%C3%A9cret%20interdisant%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20des%20terrains%20du%20territoire%20du%20Yukon%20%281998%2C%20no%2010%2C%20Premi%C3%A8re%20Nation%20des%20Tr%27ond%C3%ABk%20Hw%C3%ABch%27in%2C%20Yuk%2E%29
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2012-07-04
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Aboriginal Law
- Territories (Indigenous Peoples)
Record 13, Main entry term, English
- Order Prohibiting Entry on Certain Lands in the Yukon Territory (1998-No.2, Lapierre House Historic Site, Y.T.)
1, record 13, English, Order%20Prohibiting%20Entry%20on%20Certain%20Lands%20in%20the%20Yukon%20Territory%20%281998%2DNo%2E2%2C%20Lapierre%20House%20Historic%20Site%2C%20Y%2ET%2E%29
correct, Canada
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Yukon Placer Mining Act and the Yukon Quartz Mining Act. 1, record 13, English, - Order%20Prohibiting%20Entry%20on%20Certain%20Lands%20in%20the%20Yukon%20Territory%20%281998%2DNo%2E2%2C%20Lapierre%20House%20Historic%20Site%2C%20Y%2ET%2E%29
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Droit autochtone
- Territoires (Peuples Autochtones)
Record 13, Main entry term, French
- Décret interdisant l'accès à des terrains du territoire du Yukon (1998-no 2, du site historique de Lapierre House, Yuk.)
1, record 13, French, D%C3%A9cret%20interdisant%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20des%20terrains%20du%20territoire%20du%20Yukon%20%281998%2Dno%202%2C%20du%20site%20historique%20de%20Lapierre%20House%2C%20Yuk%2E%29
correct, masculine noun, Canada
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur l'extraction de l'or dans le Yukon et de la Loi sur l'extraction du quartz dans le Yukon. 1, record 13, French, - D%C3%A9cret%20interdisant%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20des%20terrains%20du%20territoire%20du%20Yukon%20%281998%2Dno%202%2C%20du%20site%20historique%20de%20Lapierre%20House%2C%20Yuk%2E%29
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2012-07-04
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Aboriginal Law
- Territories (Indigenous Peoples)
Record 14, Main entry term, English
- Order Prohibiting Entry on Certain Lands in the Yukon Territory (1998, No. 9, Tr' o-ju-wech'in Heritage Site, Tr'ondëk Hwëch'in First Nation, Y.T.)
1, record 14, English, Order%20Prohibiting%20Entry%20on%20Certain%20Lands%20in%20the%20Yukon%20Territory%20%281998%2C%20No%2E%209%2C%20Tr%27%20o%2Dju%2Dwech%27in%20Heritage%20Site%2C%20Tr%27ond%C3%ABk%20Hw%C3%ABch%27in%20First%20Nation%2C%20Y%2ET%2E%29
correct, Canada
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Yukon Placer Mining Act and Yukon Quartz Mining Act. 1, record 14, English, - Order%20Prohibiting%20Entry%20on%20Certain%20Lands%20in%20the%20Yukon%20Territory%20%281998%2C%20No%2E%209%2C%20Tr%27%20o%2Dju%2Dwech%27in%20Heritage%20Site%2C%20Tr%27ond%C3%ABk%20Hw%C3%ABch%27in%20First%20Nation%2C%20Y%2ET%2E%29
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Droit autochtone
- Territoires (Peuples Autochtones)
Record 14, Main entry term, French
- Décret interdisant l'accès à des terrains du territoire du Yukon (1998, no 9, site du patrimoine Tr'o-ju-wech'in, Première Nation des Tr'ondëk Hwëch'in, Yuk.)
1, record 14, French, D%C3%A9cret%20interdisant%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20des%20terrains%20du%20territoire%20du%20Yukon%20%281998%2C%20no%209%2C%20site%20du%20patrimoine%20Tr%27o%2Dju%2Dwech%27in%2C%20Premi%C3%A8re%20Nation%20des%20Tr%27ond%C3%ABk%20Hw%C3%ABch%27in%2C%20Yuk%2E%29
correct, masculine noun, Canada
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur l'extraction de l'or dans le Yukon et Loi sur l'extraction du quartz dans le Yukon. 1, record 14, French, - D%C3%A9cret%20interdisant%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20des%20terrains%20du%20territoire%20du%20Yukon%20%281998%2C%20no%209%2C%20site%20du%20patrimoine%20Tr%27o%2Dju%2Dwech%27in%2C%20Premi%C3%A8re%20Nation%20des%20Tr%27ond%C3%ABk%20Hw%C3%ABch%27in%2C%20Yuk%2E%29
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2012-01-23
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Extraction Procedures - Various (Mining)
Record 15, Main entry term, English
- Order Prohibiting Entry on Certain Lands in the Yukon Territory (2000, No. 4, Liard First Nation, Y.T.)
1, record 15, English, Order%20Prohibiting%20Entry%20on%20Certain%20Lands%20in%20the%20Yukon%20Territory%20%282000%2C%20No%2E%204%2C%20Liard%20First%20Nation%2C%20Y%2ET%2E%29
correct, Canada
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- Prohibition of Entry on Certain Lands Order, 1996, No. 8 1, record 15, English, Prohibition%20of%20Entry%20on%20Certain%20Lands%20Order%2C%201996%2C%20No%2E%208
former designation, correct, Canada
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Yukon Placer Mining Act, Yukon Quartz Mining Act. The Prohibition of Entry on Certain Lands Order, 1996, No. 8 is repealed on June 8, 2000. 1, record 15, English, - Order%20Prohibiting%20Entry%20on%20Certain%20Lands%20in%20the%20Yukon%20Territory%20%282000%2C%20No%2E%204%2C%20Liard%20First%20Nation%2C%20Y%2ET%2E%29
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Procédés d'extraction divers (Exploit. minière)
Record 15, Main entry term, French
- Décret interdisant l'accès à des terrains du Yukon (2000, no 4, Première Nation de Liard, Yuk.)
1, record 15, French, D%C3%A9cret%20interdisant%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20des%20terrains%20du%20Yukon%20%282000%2C%20no%204%2C%20Premi%C3%A8re%20Nation%20de%20Liard%2C%20Yuk%2E%29
correct, masculine noun, Canada
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- Décret no 8 de 1996 sur les terrains interdits d'accès 1, record 15, French, D%C3%A9cret%20no%208%20de%201996%20sur%20les%20terrains%20interdits%20d%27acc%C3%A8s
former designation, correct, masculine noun, Canada
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur l'extraction de l'or dans le Yukon, Loi sur l'extraction du quartz dans le Yukon. Le Décret no 8 de 1996 sur les terrains interdits d'accès est abrogé le 8 juin 2000. 1, record 15, French, - D%C3%A9cret%20interdisant%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20des%20terrains%20du%20Yukon%20%282000%2C%20no%204%2C%20Premi%C3%A8re%20Nation%20de%20Liard%2C%20Yuk%2E%29
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2012-01-23
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Private Law
Record 16, Main entry term, English
- Order Prohibiting Entry on Certain Lands in the Yukon Territory (1997-No. 3, Dawson First Nation, Y.T.)
1, record 16, English, Order%20Prohibiting%20Entry%20on%20Certain%20Lands%20in%20the%20Yukon%20Territory%20%281997%2DNo%2E%203%2C%20Dawson%20First%20Nation%2C%20Y%2ET%2E%29
correct, Canada
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Yukon Placer Mining Act, Yukon Quartz Mining Act. 1, record 16, English, - Order%20Prohibiting%20Entry%20on%20Certain%20Lands%20in%20the%20Yukon%20Territory%20%281997%2DNo%2E%203%2C%20Dawson%20First%20Nation%2C%20Y%2ET%2E%29
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Droit privé
Record 16, Main entry term, French
- Décret interdisant l'accès à des terrains du territoire du Yukon (1997-no 3, Première Nation de Dawson, Yuk.)
1, record 16, French, D%C3%A9cret%20interdisant%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20des%20terrains%20du%20territoire%20du%20Yukon%20%281997%2Dno%203%2C%20Premi%C3%A8re%20Nation%20de%20Dawson%2C%20Yuk%2E%29
correct, masculine noun, Canada
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur l'extraction de l'or dans le Yukon, Loi sur l'extraction du quartz dans le Yukon. 1, record 16, French, - D%C3%A9cret%20interdisant%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20des%20terrains%20du%20territoire%20du%20Yukon%20%281997%2Dno%203%2C%20Premi%C3%A8re%20Nation%20de%20Dawson%2C%20Yuk%2E%29
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2012-01-23
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Provincial Laws and Legal Docs. (Exc. Quebec)
Record 17, Main entry term, English
- Order Prohibiting Entry on Certain Lands in the Yukon Territory (2000, No. 9, Kluane First Nation, Y.T.)
1, record 17, English, Order%20Prohibiting%20Entry%20on%20Certain%20Lands%20in%20the%20Yukon%20Territory%20%282000%2C%20No%2E%209%2C%20Kluane%20First%20Nation%2C%20Y%2ET%2E%29
correct, Canada
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- Prohibition of Entry on Certain Lands Order, 1999, No. 2 1, record 17, English, Prohibition%20of%20Entry%20on%20Certain%20Lands%20Order%2C%201999%2C%20No%2E%202
former designation, correct, Canada
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Yukon Placer Mining Act, Yukon Quartz Mining Act. 2, record 17, English, - Order%20Prohibiting%20Entry%20on%20Certain%20Lands%20in%20the%20Yukon%20Territory%20%282000%2C%20No%2E%209%2C%20Kluane%20First%20Nation%2C%20Y%2ET%2E%29
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Documents jurid. provinciaux autres que québécois
Record 17, Main entry term, French
- Décret interdisant l'accès à des terrains du Yukon (2000, no 9, la première nation de Kluane, Yuk.)
1, record 17, French, D%C3%A9cret%20interdisant%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20des%20terrains%20du%20Yukon%20%282000%2C%20no%209%2C%20la%20premi%C3%A8re%20nation%20de%20Kluane%2C%20Yuk%2E%29
correct, masculine noun, Canada
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- Décret no 2 de 1999 sur les terrains interdits d'accès 1, record 17, French, D%C3%A9cret%20no%202%20de%201999%20sur%20les%20terrains%20interdits%20d%27acc%C3%A8s
former designation, correct, masculine noun, Canada
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur l'extraction de l'or dans le Yukon, de la Lo sur l'extraction du quartz dans le Yukon. 2, record 17, French, - D%C3%A9cret%20interdisant%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20des%20terrains%20du%20Yukon%20%282000%2C%20no%209%2C%20la%20premi%C3%A8re%20nation%20de%20Kluane%2C%20Yuk%2E%29
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2012-01-23
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Private Law
Record 18, Main entry term, English
- Order Prohibiting Entry on Certain Lands in the Yukon Territory (1997 - No. 1, Selkirk First Nation, Y.T.)
1, record 18, English, Order%20Prohibiting%20Entry%20on%20Certain%20Lands%20in%20the%20Yukon%20Territory%20%281997%20%2D%20No%2E%201%2C%20Selkirk%20First%20Nation%2C%20Y%2ET%2E%29
correct, Canada
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Yukon Placer Mining Act, Yukon Quartz Mining Act. 1, record 18, English, - Order%20Prohibiting%20Entry%20on%20Certain%20Lands%20in%20the%20Yukon%20Territory%20%281997%20%2D%20No%2E%201%2C%20Selkirk%20First%20Nation%2C%20Y%2ET%2E%29
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Droit privé
Record 18, Main entry term, French
- Décret interdisant l'accès à des terrains du territoire du Yukon (1997 - No 1, Première Nation De Selkirk, Yuk.)
1, record 18, French, D%C3%A9cret%20interdisant%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20des%20terrains%20du%20territoire%20du%20Yukon%20%281997%20%2D%20No%201%2C%20Premi%C3%A8re%20Nation%20De%20Selkirk%2C%20Yuk%2E%29
correct, masculine noun, Canada
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur l'extraction de l'or dans le Yukon, Loi sur l'extraction du quartz dans le Yukon. 1, record 18, French, - D%C3%A9cret%20interdisant%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20des%20terrains%20du%20territoire%20du%20Yukon%20%281997%20%2D%20No%201%2C%20Premi%C3%A8re%20Nation%20De%20Selkirk%2C%20Yuk%2E%29
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2011-12-16
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Extraction Procedures - Various (Mining)
Record 19, Main entry term, English
- Prohibition of Entry on Certain Lands Order, 1992, No. 2
1, record 19, English, Prohibition%20of%20Entry%20on%20Certain%20Lands%20Order%2C%201992%2C%20No%2E%202
correct, Canada
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- Prohibition of Entry on Certain Lands Order, 1990, No. 10 1, record 19, English, Prohibition%20of%20Entry%20on%20Certain%20Lands%20Order%2C%201990%2C%20No%2E%2010
former designation, correct, Canada
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Yukon Placer Mining Act, Yukon Quartz Mining Act, revoke the Prohibition of Entry on Certain Lands Order. 2, record 19, English, - Prohibition%20of%20Entry%20on%20Certain%20Lands%20Order%2C%201992%2C%20No%2E%202
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Procédés d'extraction divers (Exploit. minière)
Record 19, Main entry term, French
- Décret no. 2 de 1992 sur les terrains interdits d'accès
1, record 19, French, D%C3%A9cret%20no%2E%202%20de%201992%20sur%20les%20terrains%20interdits%20d%27acc%C3%A8s
correct, masculine noun, Canada
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- Décret no. 10 de 1990 sur les terrains interdits d'accès 1, record 19, French, D%C3%A9cret%20no%2E%2010%20de%201990%20sur%20les%20terrains%20interdits%20d%27acc%C3%A8s
former designation, correct, masculine noun, Canada
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur l'extraction de l'or dans le Yukon, Loi sur l'extraction du quartz dans le Yukon, abroge le Décret no. 10 de 1990 sur les terrains interdits d'accès. 2, record 19, French, - D%C3%A9cret%20no%2E%202%20de%201992%20sur%20les%20terrains%20interdits%20d%27acc%C3%A8s
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2011-01-11
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
- Organized Recreation (General)
Record 20, Main entry term, English
- Yukon Recreation Advisory Committee
1, record 20, English, Yukon%20Recreation%20Advisory%20Committee
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Under the Recreation Act. The committee shall have the following functions(a) to advise the Minister respecting recreation in the Yukon;(b) to perform the duties assigned by the other provisions of this Act;(c) to perform any other duties that may be assigned to it by the Minister. 2, record 20, English, - Yukon%20Recreation%20Advisory%20Committee
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
- Loisirs organisés (Généralités)
Record 20, Main entry term, French
- Comité consultatif des loisirs du Yukon
1, record 20, French, Comit%C3%A9%20consultatif%20des%20loisirs%20du%20Yukon
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Sous la loi sur les loisirs. Le Comité a pour mission : a) de conseiller le ministre relativement aux loisirs au Yukon; b) d'accomplir les obligations qui lui sont confiées par les autres dispositions de la présente loi; c) d'accomplir les autres obligations qui lui confie le ministre. 2, record 20, French, - Comit%C3%A9%20consultatif%20des%20loisirs%20du%20Yukon
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2010-11-23
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Statistics
Record 21, Main entry term, English
- Yukon Bureau of Statistics
1, record 21, English, Yukon%20Bureau%20of%20Statistics
correct
Record 21, Abbreviations, English
- YBS 2, record 21, English, YBS
correct
Record 21, Synonyms, English
- Bureau of Statistics 3, record 21, English, Bureau%20of%20Statistics
former designation, correct, Yukon
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Executive Council Office, Yukon Government. 3, record 21, English, - Yukon%20Bureau%20of%20Statistics
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
A Yukon Bureau of Statistics shall be established within the public service in accordance with the Public Service Act and the Financial Administration Act and the Government Organization Act. The Bureau may plan, promote, and develop integrated social and economic statistics relating to the territory or the government or both. 4, record 21, English, - Yukon%20Bureau%20of%20Statistics
Record 21, Key term(s)
- YBS
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Statistique
Record 21, Main entry term, French
- Bureau des statistiques du Yukon
1, record 21, French, Bureau%20des%20statistiques%20du%20Yukon
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- Bureau des statistiques 2, record 21, French, Bureau%20des%20statistiques
former designation, correct, masculine noun, Yukon
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Gouvernement du Yukon, ministère du Conseil exécutif. 2, record 21, French, - Bureau%20des%20statistiques%20du%20Yukon
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Est créé au sein de la fonction publique le Bureau des statistiques du Yukon en conformité avec la Loi sur la fonction publique, la Loi sur la gestion des finances publiques et la Loi sur l’organisation du gouvernement. Le Bureau peut prévoir, promouvoir et développer des statistiques socio-économiques intégrées qui ont trait au Yukon ou au gouvernement. 1, record 21, French, - Bureau%20des%20statistiques%20du%20Yukon
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2008-03-11
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Record 22, Main entry term, English
- Republished Statutes of the Yukon, 1986-1990
1, record 22, English, Republished%20Statutes%20of%20the%20Yukon%2C%201986%2D1990
correct, Yukon
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- Revised Statutes of the Yukon, 1986 1, record 22, English, Revised%20Statutes%20of%20the%20Yukon%2C%201986
correct, Yukon
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Being a republication of the English text and the first-time publication of the French text of the Revised Statutes Act; the Revised Statutes of the Yukon, 1986, including the Acts and provisions listed as Not Consolidated, Not Repealed; the Revised Statutes of the Yukon, 1986, Supplement and Appendix; the Statutes of the Yukon, 1988; and the Statutes of the Yukon 1989/90. 1, record 22, English, - Republished%20Statutes%20of%20the%20Yukon%2C%201986%2D1990
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Titres de monographies
Record 22, Main entry term, French
- Lois rééditées du Yukon, 1986 à 1990
1, record 22, French, Lois%20r%C3%A9%C3%A9dit%C3%A9es%20du%20Yukon%2C%201986%20%C3%A0%201990
correct, Yukon
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- Lois révisées du Yukon, 1986 1, record 22, French, Lois%20r%C3%A9vis%C3%A9es%20du%20Yukon%2C%201986
correct, Yukon
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Les Lois rééditées du Yukon, 1986 à 1990 est une réédition du texte anglais ainsi qu'une première édition en français de la Loi sur les lois révisées, les Lois révisées du Yukon, 1986, ainsi que les lois et dispositions inscrites comme étant non codifiées, non abrogées; les suppléments et les appendices aux Lois révisées du Yukon, 1986, les lois du Yukon de 1988 et les lois du Yukon 1989-90. 1, record 22, French, - Lois%20r%C3%A9%C3%A9dit%C3%A9es%20du%20Yukon%2C%201986%20%C3%A0%201990
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2006-11-15
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Parks and Botanical Gardens
Record 23, Main entry term, English
- Yukon Parks Act
1, record 23, English, Yukon%20Parks%20Act
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The Yukon government is responsible for taking the lead role in protected areas planning, management and operations under the Yukon Parks Act, the Yukon Wildlife Act, the Yukon Heritage Resources Act and the Yukon Environment Act. 1, record 23, English, - Yukon%20Parks%20Act
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Parcs et jardins botaniques
Record 23, Main entry term, French
- Loi sur les parcs du Yukon
1, record 23, French, Loi%20sur%20les%20parcs%20du%20Yukon
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Le gouvernement du Yukon a la responsabilité principale de la planification, de la gestion et de l'exploitation des aires protégées en vertu de la Loi sur les parcs du Yukon, de la Loi sur la faune du Yukon, de la Loi sur les richesses du patrimoine du Yukon et de la Loi sur l'environnement du Yukon. 1, record 23, French, - Loi%20sur%20les%20parcs%20du%20Yukon
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2006-10-20
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Pensions and Annuities
Record 24, Main entry term, English
- Northern Canada Power Commission Pension Protection Regulations
1, record 24, English, Northern%20Canada%20Power%20Commission%20Pension%20Protection%20Regulations
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Northern Canada Power Commission Yukon Assets Disposal Authorization Act 1, record 24, English, - Northern%20Canada%20Power%20Commission%20Pension%20Protection%20Regulations
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Pensions et rentes
Record 24, Main entry term, French
- Règlement sur la protection des pensions des employés de la Commission d'énergie du Nord canadien
1, record 24, French, R%C3%A8glement%20sur%20la%20protection%20des%20pensions%20des%20employ%C3%A9s%20de%20la%20Commission%20d%27%C3%A9nergie%20du%20Nord%20canadien
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Loi autorisant l'aliénation de biens de la Commission d'énergie du Nord canadien situés au Yukon 1, record 24, French, - R%C3%A8glement%20sur%20la%20protection%20des%20pensions%20des%20employ%C3%A9s%20de%20la%20Commission%20d%27%C3%A9nergie%20du%20Nord%20canadien
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2005-10-07
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Agriculture - General
Record 25, Main entry term, English
- Livestock Feed Bureau
1, record 25, English, Livestock%20Feed%20Bureau
correct
Record 25, Abbreviations, English
- LFBC 2, record 25, English, LFBC
former designation, correct
Record 25, Synonyms, English
- Livestock Feed Board of Canada 3, record 25, English, Livestock%20Feed%20Board%20of%20Canada
correct
- LFBC 2, record 25, English, LFBC
former designation, correct
- LFBC 2, record 25, English, LFBC
- Canadian Livestock Feed Board 4, record 25, English, Canadian%20Livestock%20Feed%20Board
former designation, correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The Livestock Feed Board of Canada is a Crown Corporation reporting to Parliament through the Minister of Agriculture. Established under the Livestock Feed Assistant Act in 1967, its objectives are to ensure : the availability offered grain in Eastern Canada and British Columbia; the availability of adequate storage space in Eastern Canada, and the reasonable stability and fair equalization of feed grain prices in Eastern Canada, British Columbia, the Yukon and Northwest Territories. The Board administers the Feed Freight Equalization Program under which a portion of the costs of transportation of feed grains is paid. The corporation consists of not less than three and not more than five members appointed by the Governor in Council, and is known as the Canadian Livestock Feed Board. 5, record 25, English, - Livestock%20Feed%20Bureau
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Legal title. 2, record 25, English, - Livestock%20Feed%20Bureau
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
"Livestock Feed Board of Canada": Applied title for the purposes of the Federal Identity Program (FIP). 2, record 25, English, - Livestock%20Feed%20Bureau
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Agriculture - Généralités
Record 25, Main entry term, French
- Bureau des provendes
1, record 25, French, Bureau%20des%20provendes
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- Office des provendes du Canada 2, record 25, French, Office%20des%20provendes%20du%20Canada
former designation, correct, masculine noun
- OPC 3, record 25, French, OPC
former designation, correct, masculine noun
- OPC 3, record 25, French, OPC
- Office canadien des provendes 4, record 25, French, Office%20canadien%20des%20provendes
former designation, correct, masculine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
L'Office des provendes du Canada est une société d'État qui relève du Parlement par l'entremise du ministre de l'Agriculture. Instituée en 1967 aux termes de la Loi sur l'aide à l'alimentation des animaux de ferme, l'Office a pour fonction d'assurer : l'approvisionnement de l'Est du Canada et de la Colombie britannique en provendes; une capacité de stockage suffisante dans l'Est du Canada et une stabilité raisonnable et une péréquation des prix des provendes dans l'Est du Canada, en Colombie britannique, au Yukon et dans les Territoires du Nord-Ouest. L'Office est responsable du Programme d'aide au transport des céréales fourragères, en vertu duquel est acquittée une partie des frais de transport des céréales fourragères. La société, appelée Office canadien des provendes, se compose d'au moins trois et d'au plus cinq membres nommés par le gouverneur en conseil. 5, record 25, French, - Bureau%20des%20provendes
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Appellation légale. 3, record 25, French, - Bureau%20des%20provendes
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
«Office des provendes du Canada» : Titre d'usage aux fins du Programme de coordination de l'image de marque. 3, record 25, French, - Bureau%20des%20provendes
Record 25, Key term(s)
- OPC
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2004-08-19
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
Record 26, Main entry term, English
- Legislative Assembly of Yukon
1, record 26, English, Legislative%20Assembly%20of%20Yukon
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The Council established by the former Act is hereby continued as the Legislative Assembly of Yukon. Each member of the Legislative Assembly is elected to represent an electoral district in Yukon. 2, record 26, English, - Legislative%20Assembly%20of%20Yukon
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
Record 26, Main entry term, French
- Assemblée legislative du Yukon
1, record 26, French, Assembl%C3%A9e%20legislative%20du%20Yukon
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Est maintenue sous le nom de « Assemblée législative du Yukon » l'institution composée de députés élus pour représenter chacun une des circonscriptions électorales du Yukon -- dans l'ancienne loi, le Conseil du territoire du Yukon. 2, record 26, French, - Assembl%C3%A9e%20legislative%20du%20Yukon
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2001-08-15
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Extraction Procedures - Various (Mining)
Record 27, Main entry term, English
- Order Prohibiting Entry on Certain Lands in the Yukon Territory, 2000-No.11 (Fishing Branch Wilderness Preserve and Habitat Protection Area, Y.T.)
1, record 27, English, Order%20Prohibiting%20Entry%20on%20Certain%20Lands%20in%20the%20Yukon%20Territory%2C%202000%2DNo%2E11%20%28Fishing%20Branch%20Wilderness%20Preserve%20and%20Habitat%20Protection%20Area%2C%20Y%2ET%2E%29
correct, Canada
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- Order Prohibiting Entry on Certain Lands in the Yukon Territory(1999-No.5, Fishing Branch Wilderness Preserve, Y.T.) 2, record 27, English, Order%20Prohibiting%20Entry%20on%20Certain%20Lands%20in%20the%20Yukon%20Territory%281999%2DNo%2E5%2C%20Fishing%20Branch%20Wilderness%20Preserve%2C%20Y%2ET%2E%29
former designation, correct, Canada
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Yukon Placer Mining Act, Yukon Quartz Mining Act. 3, record 27, English, - Order%20Prohibiting%20Entry%20on%20Certain%20Lands%20in%20the%20Yukon%20Territory%2C%202000%2DNo%2E11%20%28Fishing%20Branch%20Wilderness%20Preserve%20and%20Habitat%20Protection%20Area%2C%20Y%2ET%2E%29
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Procédés d'extraction divers (Exploit. minière)
Record 27, Main entry term, French
- Décret interdisant l'accès à des terrains du Yukon (2000-no 11, Réserve écologique de Fishing Branch et zone d'habitat protégé, Yuk.)
1, record 27, French, D%C3%A9cret%20interdisant%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20des%20terrains%20du%20Yukon%20%282000%2Dno%2011%2C%20R%C3%A9serve%20%C3%A9cologique%20de%20Fishing%20Branch%20et%20zone%20d%27habitat%20prot%C3%A9g%C3%A9%2C%20Yuk%2E%29
correct, masculine noun, Canada
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- Décret interdisant l'accès à des terrains du territoire du Yukon (1999-nº5, Réserve de régions sauvages de Fishing Branch, Yuk.) 2, record 27, French, D%C3%A9cret%20interdisant%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20des%20terrains%20du%20territoire%20du%20Yukon%20%281999%2Dn%C2%BA5%2C%20R%C3%A9serve%20de%20r%C3%A9gions%20sauvages%20de%20Fishing%20Branch%2C%20Yuk%2E%29
former designation, correct, masculine noun, Canada
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur l'extraction de l'or dans le Yukon, Loi sur l'extraction du quartz dans le Yukon. 3, record 27, French, - D%C3%A9cret%20interdisant%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20des%20terrains%20du%20Yukon%20%282000%2Dno%2011%2C%20R%C3%A9serve%20%C3%A9cologique%20de%20Fishing%20Branch%20et%20zone%20d%27habitat%20prot%C3%A9g%C3%A9%2C%20Yuk%2E%29
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2001-08-15
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Extraction Procedures - Various (Mining)
Record 28, Main entry term, English
- Order Prohibiting Entry on Certain Lands in the Yukon Territory, 2000-No.12 (Fishing Branch Ecological Reserve, Y.T.)
1, record 28, English, Order%20Prohibiting%20Entry%20on%20Certain%20Lands%20in%20the%20Yukon%20Territory%2C%202000%2DNo%2E12%20%28Fishing%20Branch%20Ecological%20Reserve%2C%20Y%2ET%2E%29
correct, Canada
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- Order Prohibiting Entry on Certain Lands in the Yukon Territory (1997-No. 2, Fishing Branch Ecological Reserve, Y.T.) 2, record 28, English, Order%20Prohibiting%20Entry%20on%20Certain%20Lands%20in%20the%20Yukon%20Territory%20%281997%2DNo%2E%202%2C%20Fishing%20Branch%20Ecological%20Reserve%2C%20Y%2ET%2E%29
former designation, correct, Canada
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Yukon Placer Mining Act, Yukon Quartz Mining Act. 3, record 28, English, - Order%20Prohibiting%20Entry%20on%20Certain%20Lands%20in%20the%20Yukon%20Territory%2C%202000%2DNo%2E12%20%28Fishing%20Branch%20Ecological%20Reserve%2C%20Y%2ET%2E%29
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Procédés d'extraction divers (Exploit. minière)
Record 28, Main entry term, French
- Décret interdisant l'accès à des terrains du Yukon (2000-no 12, Réserve écologique de Fishing Branch, Yuk.)
1, record 28, French, D%C3%A9cret%20interdisant%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20des%20terrains%20du%20Yukon%20%282000%2Dno%2012%2C%20R%C3%A9serve%20%C3%A9cologique%20de%20Fishing%20Branch%2C%20Yuk%2E%29
correct, masculine noun, Canada
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- Décret interdisant l'accès à des terrains du territoire du Yukon (1997-no 2, Réserve écologique de Fishing Branch, Yuk.) 2, record 28, French, D%C3%A9cret%20interdisant%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20des%20terrains%20du%20territoire%20du%20Yukon%20%281997%2Dno%202%2C%20R%C3%A9serve%20%C3%A9cologique%20de%20Fishing%20Branch%2C%20Yuk%2E%29
former designation, correct, masculine noun, Canada
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur l'extraction de l'or dans le Yukon, Loi sur l'extraction du quartz dans le Yukon. 3, record 28, French, - D%C3%A9cret%20interdisant%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20des%20terrains%20du%20Yukon%20%282000%2Dno%2012%2C%20R%C3%A9serve%20%C3%A9cologique%20de%20Fishing%20Branch%2C%20Yuk%2E%29
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2001-06-14
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Extraction Procedures - Various (Mining)
Record 29, Main entry term, English
- Order Prohibiting Entry on Certain Lands in the Yukon Territory (2000, No. 13, Nisutlin River Delta National Wildlife Area, Y.T.)
1, record 29, English, Order%20Prohibiting%20Entry%20on%20Certain%20Lands%20in%20the%20Yukon%20Territory%20%282000%2C%20No%2E%2013%2C%20Nisutlin%20River%20Delta%20National%20Wildlife%20Area%2C%20Y%2ET%2E%29
correct, Canada
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Yukon Placer Mining Act and the Yukon Quarts Mining Act. 2, record 29, English, - Order%20Prohibiting%20Entry%20on%20Certain%20Lands%20in%20the%20Yukon%20Territory%20%282000%2C%20No%2E%2013%2C%20Nisutlin%20River%20Delta%20National%20Wildlife%20Area%2C%20Y%2ET%2E%29
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Procédés d'extraction divers (Exploit. minière)
Record 29, Main entry term, French
- Décret interdisant l'accès à des terrains du Yukon (2000, no 13, Réserve faunique du delta de la rivière Nisutlin, Yuk.)
1, record 29, French, D%C3%A9cret%20interdisant%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20des%20terrains%20du%20Yukon%20%282000%2C%20no%2013%2C%20R%C3%A9serve%20faunique%20du%20delta%20de%20la%20rivi%C3%A8re%20Nisutlin%2C%20Yuk%2E%29
correct, masculine noun, Canada
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur l'extraction de l'or dans le Yukon et de la Loi sur l'extraction du quartz dans le Yukon. 2, record 29, French, - D%C3%A9cret%20interdisant%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20des%20terrains%20du%20Yukon%20%282000%2C%20no%2013%2C%20R%C3%A9serve%20faunique%20du%20delta%20de%20la%20rivi%C3%A8re%20Nisutlin%2C%20Yuk%2E%29
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2001-02-20
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Extraction Procedures - Various (Mining)
Record 30, Main entry term, English
- Order Prohibiting Entry on Certain Lands in the Yukon Territory (2000, No. 10, Asi Keyi Natural Environment Park, Y.T.)
1, record 30, English, Order%20Prohibiting%20Entry%20on%20Certain%20Lands%20in%20the%20Yukon%20Territory%20%282000%2C%20No%2E%2010%2C%20Asi%20Keyi%20Natural%20Environment%20Park%2C%20Y%2ET%2E%29
correct, Canada
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Yukon Placer Mining Act, and the Yukon Quartz Mining Act. 2, record 30, English, - Order%20Prohibiting%20Entry%20on%20Certain%20Lands%20in%20the%20Yukon%20Territory%20%282000%2C%20No%2E%2010%2C%20Asi%20Keyi%20Natural%20Environment%20Park%2C%20Y%2ET%2E%29
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Procédés d'extraction divers (Exploit. minière)
Record 30, Main entry term, French
- Décret interdisant l'accès à des terrains du Yukon (2000, no 10, Asi Keyi Natural Environment Park, Yuk.)
1, record 30, French, D%C3%A9cret%20interdisant%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20des%20terrains%20du%20Yukon%20%282000%2C%20no%2010%2C%20Asi%20Keyi%20Natural%20Environment%20Park%2C%20Yuk%2E%29
correct, masculine noun, Canada
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur l'extraction de l'or dans le Yukon et de la Loi sur l'extraction du quartz dans le Yukon. 2, record 30, French, - D%C3%A9cret%20interdisant%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20des%20terrains%20du%20Yukon%20%282000%2C%20no%2010%2C%20Asi%20Keyi%20Natural%20Environment%20Park%2C%20Yuk%2E%29
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2001-02-20
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Mining Operations
Record 31, Main entry term, English
- Order Prohibiting Entry on Certain Lands in the Yukon Territory (2000, No. 8, Ross River Dena Council, Y.T.)
1, record 31, English, Order%20Prohibiting%20Entry%20on%20Certain%20Lands%20in%20the%20Yukon%20Territory%20%282000%2C%20No%2E%208%2C%20Ross%20River%20Dena%20Council%2C%20Y%2ET%2E%29
correct, Canada
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- Prohibition of Entry on Certain Lands Order, 1996, No. 9 1, record 31, English, Prohibition%20of%20Entry%20on%20Certain%20Lands%20Order%2C%201996%2C%20No%2E%209
former designation, correct, Canada
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Yukon Placer Mining Act, Yukon Quartz Mining Act. 2, record 31, English, - Order%20Prohibiting%20Entry%20on%20Certain%20Lands%20in%20the%20Yukon%20Territory%20%282000%2C%20No%2E%208%2C%20Ross%20River%20Dena%20Council%2C%20Y%2ET%2E%29
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Exploitation minière
Record 31, Main entry term, French
- Décret interdisant l'accès à des terrains du Yukon (2000, no 8, Conseil Déna de Ross River, Yuk.)
1, record 31, French, D%C3%A9cret%20interdisant%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20des%20terrains%20du%20Yukon%20%282000%2C%20no%208%2C%20Conseil%20D%C3%A9na%20de%20Ross%20River%2C%20Yuk%2E%29
correct, masculine noun, Canada
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- Décret no 9 de 1996 sur les terrains interdits d'accès 1, record 31, French, D%C3%A9cret%20no%209%20de%201996%20sur%20les%20terrains%20interdits%20d%27acc%C3%A8s
former designation, correct, masculine noun, Canada
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur l'extraction de l'or dans le Yukon, Loi sur l'extraction du quartz dans le Yukon. 2, record 31, French, - D%C3%A9cret%20interdisant%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20des%20terrains%20du%20Yukon%20%282000%2C%20no%208%2C%20Conseil%20D%C3%A9na%20de%20Ross%20River%2C%20Yuk%2E%29
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2000-10-24
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Private Law
Record 32, Main entry term, English
- Order Prohibiting Entry on Certain Lands in the Yukon Territory (2000-No. 6, Fort Selkirk Historic Site, Y.T.)
1, record 32, English, Order%20Prohibiting%20Entry%20on%20Certain%20Lands%20in%20the%20Yukon%20Territory%20%282000%2DNo%2E%206%2C%20Fort%20Selkirk%20Historic%20Site%2C%20Y%2ET%2E%29
correct, Canada
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- Order Prohibiting Entry on Certain Lands in the Yukon Te rritory (1997-No. 8, Fort Selkirk Historic Site, Y.T.) 2, record 32, English, Order%20Prohibiting%20Entry%20on%20Certain%20Lands%20in%20the%20Yukon%20Te%20rritory%20%281997%2DNo%2E%208%2C%20Fort%20Selkirk%20Historic%20Site%2C%20Y%2ET%2E%29
former designation, correct, Canada
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Yukon Placer Mining Act, Yukon Quartz Mining Act. 3, record 32, English, - Order%20Prohibiting%20Entry%20on%20Certain%20Lands%20in%20the%20Yukon%20Territory%20%282000%2DNo%2E%206%2C%20Fort%20Selkirk%20Historic%20Site%2C%20Y%2ET%2E%29
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Droit privé
Record 32, Main entry term, French
- Décret interdisant l'accès à des terrains du Yukon 2000-n° 6, site historique de Fort Selkirk, Yuk.)
1, record 32, French, D%C3%A9cret%20interdisant%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20des%20terrains%20du%20Yukon%202000%2Dn%C2%B0%206%2C%20site%20historique%20de%20Fort%20Selkirk%2C%20Yuk%2E%29
correct, masculine noun, Canada
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- Décret interdisant l'accès à des terrains du territoire du Yukon (1997-n° 8, du site historique de Fort Selkirk, Yuk.) 2, record 32, French, D%C3%A9cret%20interdisant%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20des%20terrains%20du%20territoire%20du%20Yukon%20%281997%2Dn%C2%B0%208%2C%20du%20site%20historique%20de%20Fort%20Selkirk%2C%20Yuk%2E%29
former designation, correct, masculine noun, Canada
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur l'extraction de l'or dans le Yukon, Loi sur l'extraction du quartz dans le Yukon. 3, record 32, French, - D%C3%A9cret%20interdisant%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20des%20terrains%20du%20Yukon%202000%2Dn%C2%B0%206%2C%20site%20historique%20de%20Fort%20Selkirk%2C%20Yuk%2E%29
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2000-10-11
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Private Law
Record 33, Main entry term, English
- Order Prohibiting Entry on Certain Lands in the Yukon Territory (2000-No.1, Yukon Airports Lands at Minto, Pelly Crossing and McQuesten, Y.T.)
1, record 33, English, Order%20Prohibiting%20Entry%20on%20Certain%20Lands%20in%20the%20Yukon%20Territory%20%282000%2DNo%2E1%2C%20Yukon%20Airports%20Lands%20at%20Minto%2C%20Pelly%20Crossing%20and%20McQuesten%2C%20Y%2ET%2E%29
correct, Canada
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Yukon Placer Mining Act and to the Yukon Quartz Mining Act. 2, record 33, English, - Order%20Prohibiting%20Entry%20on%20Certain%20Lands%20in%20the%20Yukon%20Territory%20%282000%2DNo%2E1%2C%20Yukon%20Airports%20Lands%20at%20Minto%2C%20Pelly%20Crossing%20and%20McQuesten%2C%20Y%2ET%2E%29
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Droit privé
Record 33, Main entry term, French
- Décret interdisant l'accès à des terrains du Yukon (2000-no 1, terres du Yukon réservées pour des fins d'aéroports à Minto, Pelly Crossing et McQuesten, Yuk.)
1, record 33, French, D%C3%A9cret%20interdisant%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20des%20terrains%20du%20Yukon%20%282000%2Dno%201%2C%20terres%20du%20Yukon%20r%C3%A9serv%C3%A9es%20pour%20des%20fins%20d%27a%C3%A9roports%20%C3%A0%20Minto%2C%20Pelly%20Crossing%20et%20McQuesten%2C%20Yuk%2E%29
correct, masculine noun, Canada
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur l'extraction de l'or dans le Yukon et de la Loi sur l'extraction du quartz dans le Yukon. 2, record 33, French, - D%C3%A9cret%20interdisant%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20des%20terrains%20du%20Yukon%20%282000%2Dno%201%2C%20terres%20du%20Yukon%20r%C3%A9serv%C3%A9es%20pour%20des%20fins%20d%27a%C3%A9roports%20%C3%A0%20Minto%2C%20Pelly%20Crossing%20et%20McQuesten%2C%20Yuk%2E%29
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2000-10-10
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Private Law
Record 34, Main entry term, English
- Order Prohibiting Entry on Certain Lands in the Yukon Territory (2000-No. 5, Nordenskiold Wetland Habitat Protection Area, Y.T.)
1, record 34, English, Order%20Prohibiting%20Entry%20on%20Certain%20Lands%20in%20the%20Yukon%20Territory%20%282000%2DNo%2E%205%2C%20Nordenskiold%20Wetland%20Habitat%20Protection%20Area%2C%20Y%2ET%2E%29
correct, Canada
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- Order Prohibiting Entry on Certain Lands in the Yukon Territory (1997-No. 7, Nordenskiold Wetland Habitat Protection Area, Y.T.) 2, record 34, English, Order%20Prohibiting%20Entry%20on%20Certain%20Lands%20in%20the%20Yukon%20Territory%20%281997%2DNo%2E%207%2C%20Nordenskiold%20Wetland%20Habitat%20Protection%20Area%2C%20Y%2ET%2E%29
former designation, correct, Canada
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Yukon Placer Mining Act, Yukon Quartz Mining Act. 3, record 34, English, - Order%20Prohibiting%20Entry%20on%20Certain%20Lands%20in%20the%20Yukon%20Territory%20%282000%2DNo%2E%205%2C%20Nordenskiold%20Wetland%20Habitat%20Protection%20Area%2C%20Y%2ET%2E%29
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Droit privé
Record 34, Main entry term, French
- Décret interdisant l'accès à des terrains du territoire du Yukon (2000-no 5, Aire de protection de l'habitat de terres humides Nordenskiold, Yuk.)
1, record 34, French, D%C3%A9cret%20interdisant%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20des%20terrains%20du%20territoire%20du%20Yukon%20%282000%2Dno%205%2C%20Aire%20de%20protection%20de%20l%27habitat%20de%20terres%20humides%20Nordenskiold%2C%20Yuk%2E%29
correct, masculine noun, Canada
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- Décret interdisant l'accès à des terrains du territoire du Yukon (1997-no 7, Aire de protection de l'habitat de terres humides des Nordenskiold, Yuk.) 2, record 34, French, D%C3%A9cret%20interdisant%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20des%20terrains%20du%20territoire%20du%20Yukon%20%281997%2Dno%207%2C%20Aire%20de%20protection%20de%20l%27habitat%20de%20terres%20humides%20des%20Nordenskiold%2C%20Yuk%2E%29
former designation, correct, masculine noun, Canada
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur l'extraction de l'or dans le Yukon, Loi sur l'extraction du quartz dans le Yukon. 3, record 34, French, - D%C3%A9cret%20interdisant%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20des%20terrains%20du%20territoire%20du%20Yukon%20%282000%2Dno%205%2C%20Aire%20de%20protection%20de%20l%27habitat%20de%20terres%20humides%20Nordenskiold%2C%20Yuk%2E%29
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2000-09-20
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Private Law
Record 35, Main entry term, English
- Order Prohibiting Entry on Certain Lands in the Yukon Territory (2000-No. 2, Lhutsaw Wetland Habitat Protection Area, Y.T.)
1, record 35, English, Order%20Prohibiting%20Entry%20on%20Certain%20Lands%20in%20the%20Yukon%20Territory%20%282000%2DNo%2E%202%2C%20Lhutsaw%20Wetland%20Habitat%20Protection%20Area%2C%20Y%2ET%2E%29
correct, Canada
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- Order Prohibiting Entry on Certain Lands in the Yukon Territory (1997, No. 6 Lhutsaw Wetland Habitat Protection Area, Y.T.) 1, record 35, English, Order%20Prohibiting%20Entry%20on%20Certain%20Lands%20in%20the%20Yukon%20Territory%20%281997%2C%20No%2E%206%20Lhutsaw%20Wetland%20Habitat%20Protection%20Area%2C%20Y%2ET%2E%29
former designation, correct, Canada
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Yukon Placer Mining Act and the Yukon Quartz Mining Act. 1, record 35, English, - Order%20Prohibiting%20Entry%20on%20Certain%20Lands%20in%20the%20Yukon%20Territory%20%282000%2DNo%2E%202%2C%20Lhutsaw%20Wetland%20Habitat%20Protection%20Area%2C%20Y%2ET%2E%29
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Droit privé
Record 35, Main entry term, French
- Décret interdisant l'accès à des terrains du Yukon (2000-no 2, Aire de protection de l'habitat des terres humides de Lhutsaw, Yuk.)
1, record 35, French, D%C3%A9cret%20interdisant%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20des%20terrains%20du%20Yukon%20%282000%2Dno%202%2C%20Aire%20de%20protection%20de%20l%27habitat%20des%20terres%20humides%20de%20Lhutsaw%2C%20Yuk%2E%29
correct, masculine noun, Canada
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- Décret interdisant l'accès à des terrains du Territoire du Yukon (1997-no 6, Aire de protection de l'habitat des terres humides de Lhutsaw, Yuk.) 1, record 35, French, D%C3%A9cret%20interdisant%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20des%20terrains%20du%20Territoire%20du%20Yukon%20%281997%2Dno%206%2C%20Aire%20de%20protection%20de%20l%27habitat%20des%20terres%20humides%20de%20Lhutsaw%2C%20Yuk%2E%29
former designation, correct, masculine noun, Canada
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur l'extraction de l'or dans le Yukon et de la Loi sur l'extraction du quartz dans le Yukon. 1, record 35, French, - D%C3%A9cret%20interdisant%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20des%20terrains%20du%20Yukon%20%282000%2Dno%202%2C%20Aire%20de%20protection%20de%20l%27habitat%20des%20terres%20humides%20de%20Lhutsaw%2C%20Yuk%2E%29
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2000-09-20
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Private Law
Record 36, Main entry term, English
- Order Prohibiting Entry on Certain Lands in the Yukon Territory (2000-No. 3, Ddhaw Ghro Habitat Protection Area, Y.T.)
1, record 36, English, Order%20Prohibiting%20Entry%20on%20Certain%20Lands%20in%20the%20Yukon%20Territory%20%282000%2DNo%2E%203%2C%20Ddhaw%20Ghro%20Habitat%20Protection%20Area%2C%20Y%2ET%2E%29
correct, Canada
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- Order Prohibiting Entry on Certain Lands in the Yukon Territory (1997-No. 5, Ddhaw Ghro Habitat Protection Area, Y.T.) 1, record 36, English, Order%20Prohibiting%20Entry%20on%20Certain%20Lands%20in%20the%20Yukon%20Territory%20%281997%2DNo%2E%205%2C%20Ddhaw%20Ghro%20Habitat%20Protection%20Area%2C%20Y%2ET%2E%29
former designation, correct, Canada
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Yukon Placer Mining Act and the Yukon Quartz Mining Act. 1, record 36, English, - Order%20Prohibiting%20Entry%20on%20Certain%20Lands%20in%20the%20Yukon%20Territory%20%282000%2DNo%2E%203%2C%20Ddhaw%20Ghro%20Habitat%20Protection%20Area%2C%20Y%2ET%2E%29
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Droit privé
Record 36, Main entry term, French
- Décret interdisant l'accès à des terrains du Yukon (2000-no 3, Aire de protection de l'habitat de Ddhaw Ghro, Yuk.)
1, record 36, French, D%C3%A9cret%20interdisant%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20des%20terrains%20du%20Yukon%20%282000%2Dno%203%2C%20Aire%20de%20protection%20de%20l%27habitat%20de%20Ddhaw%20Ghro%2C%20Yuk%2E%29
correct, masculine noun, Canada
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- Décret interdisant l'accès à des terrains du territoire du Yukon (1997-no 5, Aire de protection de l'habitat de Ddhaw Ghro, Yuk.) 1, record 36, French, D%C3%A9cret%20interdisant%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20des%20terrains%20du%20territoire%20du%20Yukon%20%281997%2Dno%205%2C%20Aire%20de%20protection%20de%20l%27habitat%20de%20Ddhaw%20Ghro%2C%20Yuk%2E%29
former designation, correct, masculine noun, Canada
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur l'extraction de l'or dans le Yukon et de la Loi sur l'extraction du quartz dans le Yukon. 1, record 36, French, - D%C3%A9cret%20interdisant%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20des%20terrains%20du%20Yukon%20%282000%2Dno%203%2C%20Aire%20de%20protection%20de%20l%27habitat%20de%20Ddhaw%20Ghro%2C%20Yuk%2E%29
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2000-07-19
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Extraction Procedures - Various (Mining)
Record 37, Main entry term, English
- Order Prohibiting Entry on Certain Lands in the Yukon Territory(1999-No. 7, Tombstone Territorial Park Reservation,Y.T.)
1, record 37, English, Order%20Prohibiting%20Entry%20on%20Certain%20Lands%20in%20the%20Yukon%20Territory%281999%2DNo%2E%207%2C%20Tombstone%20Territorial%20Park%20Reservation%2CY%2ET%2E%29
correct, Canada
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Yukon Placer Mining Act, Yukon Quartz Mining Act. 1, record 37, English, - Order%20Prohibiting%20Entry%20on%20Certain%20Lands%20in%20the%20Yukon%20Territory%281999%2DNo%2E%207%2C%20Tombstone%20Territorial%20Park%20Reservation%2CY%2ET%2E%29
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Procédés d'extraction divers (Exploit. minière)
Record 37, Main entry term, French
- Décret interdisant l'accès à des terrains du territoire du Yukon (1999-no7, réserve du parc territorial de Tombstone, Yuk.)
1, record 37, French, D%C3%A9cret%20interdisant%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20des%20terrains%20du%20territoire%20du%20Yukon%20%281999%2Dno7%2C%20r%C3%A9serve%20du%20parc%20territorial%20de%20Tombstone%2C%20Yuk%2E%29
correct, masculine noun, Canada
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur l'extraction de l'or dans le Yukon et la Loi sur l'extraction du quartz dans le Yukon. 1, record 37, French, - D%C3%A9cret%20interdisant%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20des%20terrains%20du%20territoire%20du%20Yukon%20%281999%2Dno7%2C%20r%C3%A9serve%20du%20parc%20territorial%20de%20Tombstone%2C%20Yuk%2E%29
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2000-03-07
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Ore Extraction and Transport
Record 38, Main entry term, English
- Order Prohibiting Entry on Certain Lands in the Yukon Territory (1999-No.4, Tombstone Territorial Park Reservation, Y.T.)
1, record 38, English, Order%20Prohibiting%20Entry%20on%20Certain%20Lands%20in%20the%20Yukon%20Territory%20%281999%2DNo%2E4%2C%20Tombstone%20Territorial%20Park%20Reservation%2C%20Y%2ET%2E%29
correct, Canada
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Yukon Placer Mining Act and the Yukon Quartz Mining Act. 1, record 38, English, - Order%20Prohibiting%20Entry%20on%20Certain%20Lands%20in%20the%20Yukon%20Territory%20%281999%2DNo%2E4%2C%20Tombstone%20Territorial%20Park%20Reservation%2C%20Y%2ET%2E%29
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Extraction et transport du minerai
Record 38, Main entry term, French
- Décret interdisant l'accès à des terrains du territoire du Yukon (1999-n° 4, réserve du parc territorial de Tombstone, Yuk.)
1, record 38, French, D%C3%A9cret%20interdisant%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20des%20terrains%20du%20territoire%20du%20Yukon%20%281999%2Dn%C2%B0%204%2C%20r%C3%A9serve%20du%20parc%20territorial%20de%20Tombstone%2C%20Yuk%2E%29
correct, masculine noun, Canada
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur l'extraction de l'or dans le Yukon et la Loi sur l'extraction du quartz dans le Yukon. 1, record 38, French, - D%C3%A9cret%20interdisant%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20des%20terrains%20du%20territoire%20du%20Yukon%20%281999%2Dn%C2%B0%204%2C%20r%C3%A9serve%20du%20parc%20territorial%20de%20Tombstone%2C%20Yuk%2E%29
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1999-11-29
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Private Law
Record 39, Main entry term, English
- Order Prohibiting Entry on Certain Lands in the Yukon Territory (1999, No. 3)
1, record 39, English, Order%20Prohibiting%20Entry%20on%20Certain%20Lands%20in%20the%20Yukon%20Territory%20%281999%2C%20No%2E%203%29
correct, Canada
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Yukon Placer Mining Act and the Yukon Quartz Mining Act. 1, record 39, English, - Order%20Prohibiting%20Entry%20on%20Certain%20Lands%20in%20the%20Yukon%20Territory%20%281999%2C%20No%2E%203%29
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Droit privé
Record 39, Main entry term, French
- Décret interdisant l'accès à des terres du territoire du Yukon (1999, no 3)
1, record 39, French, D%C3%A9cret%20interdisant%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20des%20terres%20du%20territoire%20du%20Yukon%20%281999%2C%20no%203%29
correct, masculine noun, Canada
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur l'extraction de l'or dans le Yukon et de la Loi sur l'extraction du quartz dans le Yukon. 1, record 39, French, - D%C3%A9cret%20interdisant%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20des%20terres%20du%20territoire%20du%20Yukon%20%281999%2C%20no%203%29
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1999-11-29
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Mining Operations
Record 40, Main entry term, English
- Yukon Placer Mining Land Use Regulations
1, record 40, English, Yukon%20Placer%20Mining%20Land%20Use%20Regulations
correct, Canada
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Yukon Placer Mining Act. 1, record 40, English, - Yukon%20Placer%20Mining%20Land%20Use%20Regulations
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Exploitation minière
Record 40, Main entry term, French
- Règlement sur l'utilisation des terres pour l'exploitation des placers au Yukon
1, record 40, French, R%C3%A8glement%20sur%20l%27utilisation%20des%20terres%20pour%20l%27exploitation%20des%20placers%20au%20Yukon
correct, masculine noun, Canada
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur l'extraction de l'or dans le Yukon. 1, record 40, French, - R%C3%A8glement%20sur%20l%27utilisation%20des%20terres%20pour%20l%27exploitation%20des%20placers%20au%20Yukon
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1999-11-29
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Mining Operations
Record 41, Main entry term, English
- Yukon Quartz Mining Land Use Regulations
1, record 41, English, Yukon%20Quartz%20Mining%20Land%20Use%20Regulations
correct, Canada
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Yukon Quartz Mining Act. 1, record 41, English, - Yukon%20Quartz%20Mining%20Land%20Use%20Regulations
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Exploitation minière
Record 41, Main entry term, French
- Règlement sur l'utilisation des terres pour l'exploitation du quartz au Yukon
1, record 41, French, R%C3%A8glement%20sur%20l%27utilisation%20des%20terres%20pour%20l%27exploitation%20du%20quartz%20au%20Yukon
correct, masculine noun, Canada
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur l'extraction du quartz dans le Yukon. 1, record 41, French, - R%C3%A8glement%20sur%20l%27utilisation%20des%20terres%20pour%20l%27exploitation%20du%20quartz%20au%20Yukon
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1999-11-08
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Extraction Procedures - Various (Mining)
Record 42, Main entry term, English
- Yukon Quartz Mining Act Work Relief Regulations (1979)
1, record 42, English, Yukon%20Quartz%20Mining%20Act%20Work%20Relief%20Regulations%20%281979%29
correct, Canada
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Yukon Quartz Mining Act. 1, record 42, English, - Yukon%20Quartz%20Mining%20Act%20Work%20Relief%20Regulations%20%281979%29
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Procédés d'extraction divers (Exploit. minière)
Record 42, Main entry term, French
- Règlement de dispense de travaux en vertu de la Loi sur l'extraction du quartz dans le Yukon (1979)
1, record 42, French, R%C3%A8glement%20de%20dispense%20de%20travaux%20en%20vertu%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27extraction%20du%20quartz%20dans%20le%20Yukon%20%281979%29
correct, masculine noun, Canada
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur l'extraction du quartz dans le Yukon. 1, record 42, French, - R%C3%A8glement%20de%20dispense%20de%20travaux%20en%20vertu%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27extraction%20du%20quartz%20dans%20le%20Yukon%20%281979%29
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1999-10-25
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Private Law
Record 43, Main entry term, English
- Prohibition of Entry on Certain Lands Order, 1993, No. 2
1, record 43, English, Prohibition%20of%20Entry%20on%20Certain%20Lands%20Order%2C%201993%2C%20No%2E%202
correct, Canada
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Yukon Placer Mining Act and Yukon Quartz Mining Act. 1, record 43, English, - Prohibition%20of%20Entry%20on%20Certain%20Lands%20Order%2C%201993%2C%20No%2E%202
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Droit privé
Record 43, Main entry term, French
- Décret no 2 de 1993 sur les terrains interdits d'accès
1, record 43, French, D%C3%A9cret%20no%202%20de%201993%20sur%20les%20terrains%20interdits%20d%27acc%C3%A8s
correct, masculine noun, Canada
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur l'extraction de l'or dans le Yukon et Loi sur l'extraction du quartz dans le Yukon. 1, record 43, French, - D%C3%A9cret%20no%202%20de%201993%20sur%20les%20terrains%20interdits%20d%27acc%C3%A8s
Record 43, Key term(s)
- Décret sur les terrains interdits d'accès
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1998-05-19
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Mineralogy
Record 44, Main entry term, English
- Order Prohibiting Entry on Certain Lands in the Yukon Territory (1997-No.11, Rampart House Historic Site, Y.T.)
1, record 44, English, Order%20Prohibiting%20Entry%20on%20Certain%20Lands%20in%20the%20Yukon%20Territory%20%281997%2DNo%2E11%2C%20Rampart%20House%20Historic%20Site%2C%20Y%2ET%2E%29
correct, Canada
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Yukon Placer Mining Act, Yukon Quartz Mining Act. 1, record 44, English, - Order%20Prohibiting%20Entry%20on%20Certain%20Lands%20in%20the%20Yukon%20Territory%20%281997%2DNo%2E11%2C%20Rampart%20House%20Historic%20Site%2C%20Y%2ET%2E%29
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Minéralogie
Record 44, Main entry term, French
- Décret interdisant l'accès à des terrains du territoire du Yukon (1997-no 11, du site historique de Rampart House, Yuk.)
1, record 44, French, D%C3%A9cret%20interdisant%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20des%20terrains%20du%20territoire%20du%20Yukon%20%281997%2Dno%2011%2C%20du%20site%20historique%20de%20Rampart%20House%2C%20Yuk%2E%29
correct, masculine noun, Canada
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur l'extraction de l'or dans le Yukon, Loi sur l'extraction du quartz dans le Yukon. 1, record 44, French, - D%C3%A9cret%20interdisant%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20des%20terrains%20du%20territoire%20du%20Yukon%20%281997%2Dno%2011%2C%20du%20site%20historique%20de%20Rampart%20House%2C%20Yuk%2E%29
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1998-01-21
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Metals Mining
Record 45, Main entry term, English
- Order Prohibiting Entry on Certain Lands in the Yukon Territory (1997-No.10, Forty Mile, Fort Ardahy and Fort Constantine Historic Site, Y.T.)
1, record 45, English, Order%20Prohibiting%20Entry%20on%20Certain%20Lands%20in%20the%20Yukon%20Territory%20%281997%2DNo%2E10%2C%20Forty%20Mile%2C%20Fort%20Ardahy%20and%20Fort%20Constantine%20Historic%20Site%2C%20Y%2ET%2E%29
correct, Canada
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Yukon Placer Mining Act, Yukon Quartz Mining Act. 1, record 45, English, - Order%20Prohibiting%20Entry%20on%20Certain%20Lands%20in%20the%20Yukon%20Territory%20%281997%2DNo%2E10%2C%20Forty%20Mile%2C%20Fort%20Ardahy%20and%20Fort%20Constantine%20Historic%20Site%2C%20Y%2ET%2E%29
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Mines métalliques
Record 45, Main entry term, French
- Décret interdisant l'accès à certaines terres du territoire du Yukon (1997-no 10, du site historique de Forty Mile, de Fort Cudahy et de Fort Constantine, Yuk.)
1, record 45, French, D%C3%A9cret%20interdisant%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20certaines%20terres%20du%20territoire%20du%20Yukon%20%281997%2Dno%2010%2C%20du%20site%20historique%20de%20Forty%20Mile%2C%20de%20Fort%20Cudahy%20et%20de%20Fort%20Constantine%2C%20Yuk%2E%29
correct, masculine noun, Canada
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur l'extraction de l'or dans le Yukon, Loi sur l'extraction du quartz dans le Yukon. 1, record 45, French, - D%C3%A9cret%20interdisant%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20certaines%20terres%20du%20territoire%20du%20Yukon%20%281997%2Dno%2010%2C%20du%20site%20historique%20de%20Forty%20Mile%2C%20de%20Fort%20Cudahy%20et%20de%20Fort%20Constantine%2C%20Yuk%2E%29
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 1997-12-15
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Private Law
Record 46, Main entry term, English
- Order Prohibiting Entry on Certain Lands in the Yukon Territory (1997-No.9, Tombstone Territorial Park Reservation, Y.T.)
1, record 46, English, Order%20Prohibiting%20Entry%20on%20Certain%20Lands%20in%20the%20Yukon%20Territory%20%281997%2DNo%2E9%2C%20Tombstone%20Territorial%20Park%20Reservation%2C%20Y%2ET%2E%29
correct, Canada
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Yukon Placer Mining Act, Yukon Quartz Mining Act. 1, record 46, English, - Order%20Prohibiting%20Entry%20on%20Certain%20Lands%20in%20the%20Yukon%20Territory%20%281997%2DNo%2E9%2C%20Tombstone%20Territorial%20Park%20Reservation%2C%20Y%2ET%2E%29
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Droit privé
Record 46, Main entry term, French
- Décret interdisant l'accès à des terrains du territoire du Yukon (1997-no 9, réserve du parc territorial de Tombstone, Yuk.)
1, record 46, French, D%C3%A9cret%20interdisant%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20des%20terrains%20du%20territoire%20du%20Yukon%20%281997%2Dno%209%2C%20r%C3%A9serve%20du%20parc%20territorial%20de%20Tombstone%2C%20Yuk%2E%29
correct, masculine noun, Canada
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur l'extraction de l'or dans le Yukon, Loi sur l'extraction du quartz dans le Yukon. 1, record 46, French, - D%C3%A9cret%20interdisant%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20des%20terrains%20du%20territoire%20du%20Yukon%20%281997%2Dno%209%2C%20r%C3%A9serve%20du%20parc%20territorial%20de%20Tombstone%2C%20Yuk%2E%29
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 1997-10-26
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
Record 47, Main entry term, English
- Local Committee Members of the Village of Carmacks
1, record 47, English, Local%20Committee%20Members%20of%20the%20Village%20of%20Carmacks
correct, Yukon
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Municipal Act, Order-in-Council 1996/114. The Yukon Gazette, Part III. 1, record 47, English, - Local%20Committee%20Members%20of%20the%20Village%20of%20Carmacks
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
Record 47, Main entry term, French
- Comité local du village de Carmacks
1, record 47, French, Comit%C3%A9%20local%20du%20village%20de%20Carmacks
correct, masculine noun, Yukon
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi municipale, Décret 1996/114. La Gazette du Yukon, Partie III. 1, record 47, French, - Comit%C3%A9%20local%20du%20village%20de%20Carmacks
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 1997-10-26
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
Record 48, Main entry term, English
- 1994 Net Revenue Transfer Regulation
1, record 48, English, 1994%20Net%20Revenue%20Transfer%20Regulation
correct, Yukon
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Yukon Development Corporation Act. 1, record 48, English, - 1994%20Net%20Revenue%20Transfer%20Regulation
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Record 48, Main entry term, French
- Règlement de 1994 sur le transfert des recettes nettes
1, record 48, French, R%C3%A8glement%20de%201994%20sur%20le%20transfert%20des%20recettes%20nettes
correct, masculine noun, Yukon
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur la Société de développement du Yukon. 1, record 48, French, - R%C3%A8glement%20de%201994%20sur%20le%20transfert%20des%20recettes%20nettes
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 1997-10-26
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
Record 49, Main entry term, English
- Committee for Medical Audits
1, record 49, English, Committee%20for%20Medical%20Audits
correct, Yukon
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Travel for Medical Treatment Act, Order-in-Council 1996/175. The Yukon Gazette, Part III. 1, record 49, English, - Committee%20for%20Medical%20Audits
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
Record 49, Main entry term, French
- Comité de vérification médicale
1, record 49, French, Comit%C3%A9%20de%20v%C3%A9rification%20m%C3%A9dicale
correct, masculine noun, Yukon
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur les frais de déplacements liés à des soins médicaux, Décret 1996/175. La Gazette du Yukon, Partie III. 1, record 49, French, - Comit%C3%A9%20de%20v%C3%A9rification%20m%C3%A9dicale
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 1997-10-26
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
Record 50, Main entry term, English
- Mayo Housing Association
1, record 50, English, Mayo%20Housing%20Association
correct, Yukon
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Housing Corporation Act, Order-in-Council 1996/86. The Yukon Gazette, Part III. 1, record 50, English, - Mayo%20Housing%20Association
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
Record 50, Main entry term, French
- Association de logement de Mayo
1, record 50, French, Association%20de%20logement%20de%20Mayo
correct, feminine noun, Yukon
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur la Société d'habitation, Décret 1996/86. La Gazette du Yukon, Partie III. 1, record 50, French, - Association%20de%20logement%20de%20Mayo
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 1997-10-26
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
Record 51, Main entry term, English
- Dawson City Housing Association
1, record 51, English, Dawson%20City%20Housing%20Association
correct, Yukon
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Housing Corporation Act, Order-in-Council 1996/05. The Yukon Gazette, Part III. 1, record 51, English, - Dawson%20City%20Housing%20Association
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
Record 51, Main entry term, French
- Association de logement de Dawson City
1, record 51, French, Association%20de%20logement%20de%20Dawson%20City
correct, feminine noun, Yukon
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur la Société d'habitation, Décret 1996/05. La Gazette du Yukon, Partie III. 1, record 51, French, - Association%20de%20logement%20de%20Dawson%20City
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 1997-10-26
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
Record 52, Main entry term, English
- Teslin Housing Association
1, record 52, English, Teslin%20Housing%20Association
correct, Yukon
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Housing Corporation Act, Order-in-Council 1996/05. The Yukon Gazette, Part III. 1, record 52, English, - Teslin%20Housing%20Association
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
Record 52, Main entry term, French
- Association de logement de Teslin
1, record 52, French, Association%20de%20logement%20de%20Teslin
correct, feminine noun, Yukon
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur la Société d'habitation, Décret 1996/05. Gazette du Yukon, Partie III. 1, record 52, French, - Association%20de%20logement%20de%20Teslin
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 1997-10-26
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
Record 53, Main entry term, English
- Watson Lake Housing Association
1, record 53, English, Watson%20Lake%20Housing%20Association
correct, Yukon
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Housing Corporation Act, Order-in-Council 1996/05. The Yukon Gazette, Part III. 1, record 53, English, - Watson%20Lake%20Housing%20Association
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
Record 53, Main entry term, French
- Association de logement de Watson Lake
1, record 53, French, Association%20de%20logement%20de%20Watson%20Lake
correct, feminine noun, Yukon
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur la Société d'habitation, Décret 1996/05 . La Gazette du Yukon, Partie III. 1, record 53, French, - Association%20de%20logement%20de%20Watson%20Lake
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 1997-10-24
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Titles of Forms
Record 54, Main entry term, English
- Policy Directive, No. 1
1, record 54, English, Policy%20Directive%2C%20No%2E%201
correct, Yukon
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Yukon Development Corporation Act. 1, record 54, English, - Policy%20Directive%2C%20No%2E%201
Record 54, Key term(s)
- Policy Directive
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
Record 54, Main entry term, French
- Directive No 1 découlant de la politique
1, record 54, French, Directive%20No%201%20d%C3%A9coulant%20de%20la%20politique
correct, feminine noun, Yukon
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur la Société de développement du Yukon. 1, record 54, French, - Directive%20No%201%20d%C3%A9coulant%20de%20la%20politique
Record 54, Key term(s)
- Directive découlant de la politique
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 1997-10-24
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
Record 55, Main entry term, English
- Yukon Development Corporation Regulations
1, record 55, English, Yukon%20Development%20Corporation%20Regulations
correct, Yukon
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Financial Administration Act and Yukon Development Corporation Act. 1, record 55, English, - Yukon%20Development%20Corporation%20Regulations
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Record 55, Main entry term, French
- Règlement sur la Société de développement du Yukon
1, record 55, French, R%C3%A8glement%20sur%20la%20Soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20d%C3%A9veloppement%20du%20Yukon
correct, masculine noun, Yukon
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
- Yukon Development Corporation Regulations 1, record 55, French, Yukon%20Development%20Corporation%20Regulations
former designation, correct
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur la gestion des finances publiques et Loi sur la Société de développement du Yukon, le Règlement sur la Société de développement du Yukon remplace le Yukon Development Corporation Regulations. 1, record 55, French, - R%C3%A8glement%20sur%20la%20Soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20d%C3%A9veloppement%20du%20Yukon
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 1997-09-25
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Energy Transformation
Record 56, Main entry term, English
- Energy Conservation Fund
1, record 56, English, Energy%20Conservation%20Fund
correct, Yukon
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Yukon Development Corporation Act. 1, record 56, English, - Energy%20Conservation%20Fund
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Transformation de l'énergie
Record 56, Main entry term, French
- Fonds de conservation de l'énergie
1, record 56, French, Fonds%20de%20conservation%20de%20l%27%C3%A9nergie
correct, masculine noun, Yukon
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur la Société de développement du Yukon. 1, record 56, French, - Fonds%20de%20conservation%20de%20l%27%C3%A9nergie
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 1997-02-20
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Government Accounting
Record 57, Main entry term, English
- Land Assurance Fund
1, record 57, English, Land%20Assurance%20Fund
correct, Canada
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
This account was established pursuant to sections 160 to 164 of the Land Titles Act, to indemnify title holders who suffer loss through misdescriptions in titles, and from other causes specified in the Land Titles Act. Fees are collected from the parties who register deeds with the Registrar of Land Titles in the Northwest Territories and the Yukon Territory, Interest is added to the Fund annually, the present rate being 3 percent per annum. 2, record 57, English, - Land%20Assurance%20Fund
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Comptabilité publique
Record 57, Main entry term, French
- Fonds d'assurance de biens-fonds
1, record 57, French, Fonds%20d%27assurance%20de%20biens%2Dfonds
correct, Canada
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Ce compte a été établi en vertu des articles 160 à 164 de la Loi sur les titres de biens-fonds, pour indemniser les propriétaires qui ont éprouvé des pertes par suite de désignations inexactes, ou d'autres causes désignées dans la Loi sur les titres de biens-fonds. On perçoit des honoraires auprès de ceux qui font enregistrer tout acte chez le greffier des titres de biens-fonds dans les Territories du Nord-Ouest et le Territoire du Yukon. L'intérêt s'ajoute au fonds annuellement, le taux actuel étant de 3 pour cent par année. 2, record 57, French, - Fonds%20d%27assurance%20de%20biens%2Dfonds
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 1997-02-17
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Public Sector Budgeting
- Government Accounting
Record 58, Main entry term, English
- formula financing agreement
1, record 58, English, formula%20financing%20agreement
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
The Department of Indian Affairs and Northern Development has the primary federal mandate for the provision of basic services to Status Indians living on reserves and on Crown lands, and to Inuit, fulfilling federal obligations flowing from treaties, the Indian Act, and the settlement of land claims, supporting political and economic development in the North, protecting the Northern environment, administering formula financing agreements with the Yukon and the Northwest Territories, and administering federal lands and resources in the territories. 2, record 58, English, - formula%20financing%20agreement
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Budget des collectivités publiques
- Comptabilité publique
Record 58, Main entry term, French
- entente de financement préétablie
1, record 58, French, entente%20de%20financement%20pr%C3%A9%C3%A9tablie
correct, feminine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
[Le ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien] s'acquitte des obligations du gouvernement fédéral découlant des traités, de la Loi sur les Indiens et du règlement des revendications territoriales. Il doit appuyer le développement politique et économique du Nord, protéger l'environnement du Nord, administrer des ententes de financement préétablies avec le Yukon et les Territoires du Nord-Ouest et administrer les terres et les ressources du gouvernement fédéral dans les territoires. 2, record 58, French, - entente%20de%20financement%20pr%C3%A9%C3%A9tablie
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 1996-10-21
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
Record 59, Main entry term, English
- Yukon Territory Water Board
1, record 59, English, Yukon%20Territory%20Water%20Board
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Background : The Yukon Territory Water Board was established by the Northern Inland Waters Act in 1970, which was replaced by the Yukon Waters Act in 1993. Responsibilities : The responsibility of the Yukon Territory Water Board is to manage and protect the Yukon's surface and sub-surface water resources. Water Use Licences are issued for Type A and Type B projects. Type A projects have a greater potential for adverse environmental impacts. Project undertakings include quartz and placer mining hydropower generation, municipal use, agriculture, conservation, recreation and several miscellaneous projects such as culvert installation. 1, record 59, English, - Yukon%20Territory%20Water%20Board
Record 59, Key term(s)
- YTWB
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
Record 59, Main entry term, French
- Office des eaux du territoire du Yukon
1, record 59, French, Office%20des%20eaux%20du%20territoire%20du%20Yukon
correct, feminine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Historique : L'Office des eaux du territoire du Yukon fut institué en 1970, par la Loi sur les eaux intérieures du Nord. Responsabilités : L'Office des eaux du territoire du Yukon a pour fonctions de protéger les ressources hydrauliques du Yukon et d'en gérer l'utilisation. Les permis d'utilisation des eaux visent les ouvrages hydrauliques servant à l'exploitation minière en roche dure, l'utilisation des eaux par les municipalités dans certains cas, l'extraction de l'or, et leur utilisation pour d'autres fins industrielles. Les demandes de permis d'utilisations des eaux reçues par l'Office sont examinées au cours d'audiences publiques, annoncées dans la Gazette du Canada et dans les journaux locaux. Le requérant soumet son cas à l'Office lors de l'audience; les personnes qui ont au préalable signifié par écrit leur intention d'intervenir peuvent alors fournir leurs arguments en faveur ou contre la délivrance d'un permis au requérant. 1, record 59, French, - Office%20des%20eaux%20du%20territoire%20du%20Yukon
Record 59, Key term(s)
- Commission hydrologique du Yukon
- OETY
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 1995-09-13
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Record 60, Main entry term, English
- General Enterprises Limited Placer Mining Regulations
1, record 60, English, General%20Enterprises%20Limited%20Placer%20Mining%20Regulations
correct, Canada
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Yukon Placer Mining Act 1, record 60, English, - General%20Enterprises%20Limited%20Placer%20Mining%20Regulations
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Record 60, Main entry term, French
- Règlement sur l'extraction de l'or par la General Enterprises Limited
1, record 60, French, R%C3%A8glement%20sur%20l%27extraction%20de%20l%27or%20par%20la%20General%20Enterprises%20Limited
correct, Canada
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Loi sur l'extraction de l'or dans le Yukon 1, record 60, French, - R%C3%A8glement%20sur%20l%27extraction%20de%20l%27or%20par%20la%20General%20Enterprises%20Limited
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 1993-10-14
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Geological Research and Exploration
Record 61, Main entry term, English
- Yukon Placer Mining Prohibition Order, 1979, amendment
1, record 61, English, Yukon%20Placer%20Mining%20Prohibition%20Order%2C%201979%2C%20amendment
correct, Canada
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Yukon Placer Mining Act. 1, record 61, English, - Yukon%20Placer%20Mining%20Prohibition%20Order%2C%201979%2C%20amendment
Record 61, Key term(s)
- Yukon Placer Mining Prohibition Order, 1979
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Recherches et prospections géologiques
Record 61, Main entry term, French
- Décret sur la prospection de l'or (Yukon) (1979 - modification)
1, record 61, French, D%C3%A9cret%20sur%20la%20prospection%20de%20l%27or%20%28Yukon%29%20%281979%20%2D%20modification%29
correct, Canada
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Loi sur l'extraction de l'or dans le Yukon. 1, record 61, French, - D%C3%A9cret%20sur%20la%20prospection%20de%20l%27or%20%28Yukon%29%20%281979%20%2D%20modification%29
Record 61, Key term(s)
- Décret sur la prospection de l'or (Yukon) (1979)
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 1993-08-19
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Record 62, Main entry term, English
- Order Directing the Assignment of Certain Licences of the Northern Canada Power Commission to the Yukon Power Corporation
1, record 62, English, Order%20Directing%20the%20Assignment%20of%20Certain%20Licences%20of%20the%20Northern%20Canada%20Power%20Commission%20to%20the%20Yukon%20Power%20Corporation
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Northern Canada Power Commission Yukon Assets Disposal Authorization Act 1, record 62, English, - Order%20Directing%20the%20Assignment%20of%20Certain%20Licences%20of%20the%20Northern%20Canada%20Power%20Commission%20to%20the%20Yukon%20Power%20Corporation
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Record 62, Main entry term, French
- Arrêté ordonnant la cession de certains permis de la Commission d'énergie du Nord canadien à la société Yukon Power Corporation
1, record 62, French, Arr%C3%AAt%C3%A9%20ordonnant%20la%20cession%20de%20certains%20permis%20de%20la%20Commission%20d%27%C3%A9nergie%20du%20Nord%20canadien%20%C3%A0%20la%20soci%C3%A9t%C3%A9%20Yukon%20Power%20Corporation
correct
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Loi autorisant l'aliénation de biens de la Commission d'énergie du Nord canadien 1, record 62, French, - Arr%C3%AAt%C3%A9%20ordonnant%20la%20cession%20de%20certains%20permis%20de%20la%20Commission%20d%27%C3%A9nergie%20du%20Nord%20canadien%20%C3%A0%20la%20soci%C3%A9t%C3%A9%20Yukon%20Power%20Corporation
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 1993-08-19
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Record 63, Main entry term, English
- Order Exempting the Yukon Power Corporation from the Requirement to Pay Fees for the Use of Waters pursuant to any Licence under the Northern Inland Waters Act
1, record 63, English, Order%20Exempting%20the%20Yukon%20Power%20Corporation%20from%20the%20Requirement%20to%20Pay%20Fees%20for%20the%20Use%20of%20Waters%20pursuant%20to%20any%20Licence%20under%20the%20Northern%20Inland%20Waters%20Act
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Northern Canada Power Commission Yukon Assets Disposal Authorization Act 1, record 63, English, - Order%20Exempting%20the%20Yukon%20Power%20Corporation%20from%20the%20Requirement%20to%20Pay%20Fees%20for%20the%20Use%20of%20Waters%20pursuant%20to%20any%20Licence%20under%20the%20Northern%20Inland%20Waters%20Act
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Record 63, Main entry term, French
- Arrêté dispensant la société Yukon Power Corporation de l'obligation de payer les droits afférents à l'usage des eaux en conformité avec tout permis prévu à la Loi sur les eaux intérieures du Nord
1, record 63, French, Arr%C3%AAt%C3%A9%20dispensant%20la%20soci%C3%A9t%C3%A9%20Yukon%20Power%20Corporation%20de%20l%27obligation%20de%20payer%20les%20droits%20aff%C3%A9rents%20%C3%A0%20l%27usage%20des%20eaux%20en%20conformit%C3%A9%20avec%20tout%20permis%20pr%C3%A9vu%20%C3%A0%20la%20Loi%20sur%20les%20eaux%20int%C3%A9rieures%20du%20Nord
correct
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Loi autorisant l'aliénation de biens de la Commission d'énergie du Nord canadien 1, record 63, French, - Arr%C3%AAt%C3%A9%20dispensant%20la%20soci%C3%A9t%C3%A9%20Yukon%20Power%20Corporation%20de%20l%27obligation%20de%20payer%20les%20droits%20aff%C3%A9rents%20%C3%A0%20l%27usage%20des%20eaux%20en%20conformit%C3%A9%20avec%20tout%20permis%20pr%C3%A9vu%20%C3%A0%20la%20Loi%20sur%20les%20eaux%20int%C3%A9rieures%20du%20Nord
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 1993-08-18
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Record 64, Main entry term, English
- Northern Inland Waters Regulations
1, record 64, English, Northern%20Inland%20Waters%20Regulations
correct, Canada
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Northern Inland Waters Act, Northwest Territories Waters Act, Yukon Waters Act, revocation on June 15, 1993 2, record 64, English, - Northern%20Inland%20Waters%20Regulations
Record 64, Key term(s)
- NIWR
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Record 64, Main entry term, French
- Règlement sur les eaux intérieures du Nord
1, record 64, French, R%C3%A8glement%20sur%20les%20eaux%20int%C3%A9rieures%20du%20Nord
correct, Canada
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Loi sur les eaux internes du Nord, Loi sur les eaux des Territoires du Nord-Ouest, Loi sur les eaux du Yukon, abrogation le 15 juin 1993 2, record 64, French, - R%C3%A8glement%20sur%20les%20eaux%20int%C3%A9rieures%20du%20Nord
Record 64, Key term(s)
- REIN
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 1993-07-23
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Record 65, Main entry term, English
- Yukon Quartz Mining Act Work Relief Regulations (1991)
1, record 65, English, Yukon%20Quartz%20Mining%20Act%20Work%20Relief%20Regulations%20%281991%29
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Yukon Quartz Mining Act 1, record 65, English, - Yukon%20Quartz%20Mining%20Act%20Work%20Relief%20Regulations%20%281991%29
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Record 65, Main entry term, French
- Règlement sur l'aide à l'égard des travaux prévus par la Loi sur l'extraction du quartz dans le Yukon (1991)
1, record 65, French, R%C3%A8glement%20sur%20l%27aide%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20des%20travaux%20pr%C3%A9vus%20par%20la%20Loi%20sur%20l%27extraction%20du%20quartz%20dans%20le%20Yukon%20%281991%29
correct
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Loi sur l'extraction du quartz dans le Yukon 1, record 65, French, - R%C3%A8glement%20sur%20l%27aide%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20des%20travaux%20pr%C3%A9vus%20par%20la%20Loi%20sur%20l%27extraction%20du%20quartz%20dans%20le%20Yukon%20%281991%29
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 1993-05-10
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Record 66, Main entry term, English
- Prohibition of Entry on Certain Lands Order, 1993, no. 1
1, record 66, English, Prohibition%20of%20Entry%20on%20Certain%20Lands%20Order%2C%201993%2C%20no%2E%201
correct, Canada
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Yukon Placer Mining Act and Yukon Quartz Mining Act 1, record 66, English, - Prohibition%20of%20Entry%20on%20Certain%20Lands%20Order%2C%201993%2C%20no%2E%201
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Record 66, Main entry term, French
- Décret no 1 de 1993 sur les terrains interdits d'accès
1, record 66, French, D%C3%A9cret%20no%201%20de%201993%20sur%20les%20terrains%20interdits%20d%27acc%C3%A8s
correct, Canada
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Loi sur l'extraction de l'or dans le Yukon et Loi sur l'extraction du Quartz dans le Yukon 1, record 66, French, - D%C3%A9cret%20no%201%20de%201993%20sur%20les%20terrains%20interdits%20d%27acc%C3%A8s
Record 66, Key term(s)
- Décret sur les terrains interdits d'accès
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 1993-01-27
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Banking
Record 67, Main entry term, English
- agency
1, record 67, English, agency
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
in a province, the office of the Bank of Canada or its authorized representative but does not include its Ottawa office, and in the Yukon Territory and the Northwest Territories means the office of the clerk of the court of each of those territories respectively. [Bank Act] 1, record 67, English, - agency
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Banque
Record 67, Main entry term, French
- agence
1, record 67, French, agence
correct, feminine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Dans une province, le bureau de la Banque du Canada ou de son représentant autorisé, à l'exception de son bureau d'Ottawa; dans le territoire du Yukon et les Territoires du Nord-Ouest, le bureau du greffier de la cour de chacun de ces territoires respectivement. [Loi sur les banques] 1, record 67, French, - agence
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


