TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
ZERO BALANCING [6 records]
Record 1 - internal organization data 2001-11-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Non-Surgical Treatment
Record 1, Main entry term, English
- Zero Balancing
1, record 1, English, Zero%20Balancing
correct
Record 1, Abbreviations, English
- ZB 1, record 1, English, ZB
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The art and skill of balancing body energy with body structure through touch. 2, record 1, English, - Zero%20Balancing
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The desired outcome of a Zero Balancing session is to help relieve physical and mental symptoms; to improve the ability to deal with life stresses; to organize vibratory fields thereby promoting the sense of wholeness and well being. 3, record 1, English, - Zero%20Balancing
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Traitements non chirurgicaux
Record 1, Main entry term, French
- harmonisation énergétique et corporelle
1, record 1, French, harmonisation%20%C3%A9nerg%C3%A9tique%20et%20corporelle
proposal, see observation, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- harmonisation de l'énergie et de la structure du corps 1, record 1, French, harmonisation%20de%20l%27%C3%A9nergie%20et%20de%20la%20structure%20du%20corps
proposal, see observation, feminine noun
- méthode d'équilibrage énergétique et corporel 1, record 1, French, m%C3%A9thode%20d%27%C3%A9quilibrage%20%C3%A9nerg%C3%A9tique%20et%20corporel
proposal, see observation, feminine noun
- Zero Balancing 2, record 1, French, Zero%20Balancing
see observation, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les expressions «harmonisation énergétique et corporelle», «harmonisation de l'énergie et de la structure du corps» et «méthode d'équilibrage énergétique et corporel» expliquent cette discipline. 1, record 1, French, - harmonisation%20%C3%A9nerg%C3%A9tique%20et%20corporelle
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Selon des renseignements obtenus du Réseau PROTEUS, Portail santé de médecine intégrée, «Zero Balancing» est une marque déposée, comme le Rolfing, et conserve donc la même appellation en français. 1, record 1, French, - harmonisation%20%C3%A9nerg%C3%A9tique%20et%20corporelle
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1994-08-04
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Recording and Control Instrumentation
- Measuring Instruments
- Electrical Measuring Equipment
Record 2, Main entry term, English
- zero adjusting device 1, record 2, English, zero%20adjusting%20device
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- zero adjusting mean 2, record 2, English, zero%20adjusting%20mean
- zero adjuster 1, record 2, English, zero%20adjuster
- zero set 1, record 2, English, zero%20set
- zero setting device 1, record 2, English, zero%20setting%20device
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A balance ball, balancing weight, spring adjustment, trim potentiometer or other zero adjusting means on a machine shall be operable only by a detachable tool.... [Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 158]. 2, record 2, English, - zero%20adjusting%20device
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Appareils de contrôle et d'enregistrement
- Appareils de mesure
- Appareils de mesures (Électricité)
Record 2, Main entry term, French
- dispositif de réglage
1, record 2, French, dispositif%20de%20r%C3%A9glage
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- dispositif de remise à zéro 2, record 2, French, dispositif%20de%20remise%20%C3%A0%20z%C3%A9ro
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
dispositif de remise à zéro : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 158. 3, record 2, French, - dispositif%20de%20r%C3%A9glage
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1994-03-02
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Measuring Instruments
Record 3, Main entry term, English
- trim potentiometer 1, record 3, English, trim%20potentiometer
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A balance ball, balancing weight, spring adjustment, trim potentiometer or other zero adjusting means on a [weighing] machine shall be operable only by a detachable tool.... 1, record 3, English, - trim%20potentiometer
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
trim potentiometer: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 158. 1, record 3, English, - trim%20potentiometer
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Appareils de mesure
Record 3, Main entry term, French
- potentiomètre d'équilibre
1, record 3, French, potentiom%C3%A8tre%20d%27%C3%A9quilibre
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
potentiomètre d'équilibre : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 158. 1, record 3, French, - potentiom%C3%A8tre%20d%27%C3%A9quilibre
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1993-12-24
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Measuring Instruments
Record 4, Main entry term, English
- detachable tool
1, record 4, English, detachable%20tool
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- mechanical means separate from the scale 1, record 4, English, mechanical%20means%20separate%20from%20the%20scale
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A balance ball, balancing weights, spring adjustment, trim potentiometer or other zero adjusting means on a machine shall be operable only by a detachable tool.... [Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 158]. 1, record 4, English, - detachable%20tool
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
A scale shall be equipped with a level indicating means which shall be readily observable without the necessity of disassembling any scale part requiring the use of mechanical means separate from the scale. [Weights and Measures Specifications SGM-1, 1990, p. 5.]. 1, record 4, English, - detachable%20tool
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
detachable tool: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 158; Weights and Measures Specifications SGM-1, 1990, p. 3, 10. 1, record 4, English, - detachable%20tool
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
mechanical means separate from the scale: Weights and Measures Specifications SGM-1, 1990, p. 5. 1, record 4, English, - detachable%20tool
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Appareils de mesure
Record 4, Main entry term, French
- outil détachable
1, record 4, French, outil%20d%C3%A9tachable
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- outil distinct 1, record 4, French, outil%20distinct
masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
outil détachable : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, art. 158; Specifications sur les poids et mesures SGM-1,1990, p.5. 1, record 4, French, - outil%20d%C3%A9tachable
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
outil distinct : Spécifications sur les poids et mesures SGM-1, 1990, p. 3, 9. 1, record 4, French, - outil%20d%C3%A9tachable
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1991-10-22
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Measuring Instruments
Record 5, Main entry term, English
- balance ball
1, record 5, English, balance%20ball
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A balance ball, balancing weight,... or other zero adjusting means on a [weighing] machine shall be operable only by a detachable tool.... 1, record 5, English, - balance%20ball
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Source: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 158. 1, record 5, English, - balance%20ball
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Appareils de mesure
Record 5, Main entry term, French
- boule d'équilibrage
1, record 5, French, boule%20d%27%C3%A9quilibrage
feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, art. 158. 1, record 5, French, - boule%20d%27%C3%A9quilibrage
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1991-10-22
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Measuring Instruments
Record 6, Main entry term, English
- balancing weight
1, record 6, English, balancing%20weight
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A balance ball, balancing weight,... or other zero adjusting means on a [weighing] machine shall be operable only by a detachable tool.... 1, record 6, English, - balancing%20weight
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Source: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 158. 1, record 6, English, - balancing%20weight
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Appareils de mesure
Record 6, Main entry term, French
- poids compensateur
1, record 6, French, poids%20compensateur
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, art. 158. 1, record 6, French, - poids%20compensateur
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


