TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
ZERO FILL [4 records]
Record 1 - internal organization data 2020-01-10
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Computer Memories
Record 1, Main entry term, English
- blank fill
1, record 1, English, blank%20fill
correct, verb
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- space fill 2, record 1, English, space%20fill
correct, verb
- zero fill 3, record 1, English, zero%20fill
correct, verb
- space pad 4, record 1, English, space%20pad
correct, verb
- pad out 5, record 1, English, pad%20out
correct, verb
- pad 6, record 1, English, pad
correct, verb
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Place blanks in a storage device to delete pre-existing data or fill out excess characters in a field. 7, record 1, English, - blank%20fill
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Some users will zero fill a hard drive before installing a new operating system, to ensure all data is erased first and that the hard drive is fully usable. 3, record 1, English, - blank%20fill
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Mémoires (Informatique)
Record 1, Main entry term, French
- remplir de blancs
1, record 1, French, remplir%20de%20blancs
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- remplir d'espaces 2, record 1, French, remplir%20d%27espaces
correct
- garnir de blancs 3, record 1, French, garnir%20de%20blancs
correct
- garnir d'espaces 4, record 1, French, garnir%20d%27espaces
correct
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La désidentification présente trois alternatives : retirer l'attribut de l'objet [...] changer sa valeur ou vider l'attribut de son contenu (le remplir de blancs). 5, record 1, French, - remplir%20de%20blancs
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2019-07-10
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Mathematics
- Magnetic Resonance Imaging
Record 2, Main entry term, English
- zero filling
1, record 2, English, zero%20filling
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- zero padding 1, record 2, English, zero%20padding
correct
- zero-interpolation filling 2, record 2, English, zero%2Dinterpolation%20filling
correct
- ZIP 2, record 2, English, ZIP
correct
- ZIP 2, record 2, English, ZIP
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Processing of MRI data is usually performed in an array processor using the Fast Fourier Transform(FFT) algorithm. These computational requirements generally require the input data to be in a matrix whose dimensions are a power of 2, such as 128x128, 256x256, or 512x512. If the acquired k-space data does not complete this matrix, it is customary to fill in the missing cells with zeroes, a technique called zero padding, zero filling, or zero-interpolation filling(ZIP). 2, record 2, English, - zero%20filling
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Mathématiques
- Imagerie par résonance magnétique
Record 2, Main entry term, French
- remplissage par des zéros
1, record 2, French, remplissage%20par%20des%20z%C3%A9ros
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Remplissage des lignes ou des portions non utilisées du plan de Fourier par des zéros [...] 1, record 2, French, - remplissage%20par%20des%20z%C3%A9ros
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - external organization data 2006-01-30
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- zerofill
1, record 3, English, zerofill
correct, verb, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
fill unused storage locations with the representation of the character denoting zero 1, record 3, English, - zerofill
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
zerofill: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-6:1987]. 2, record 3, English, - zerofill
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- remplir de zéros
1, record 3, French, remplir%20de%20z%C3%A9ros
correct, verb, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
remplir des emplacements de mémoire non utilisés avec la représentation du caractère qui désigne zéro 1, record 3, French, - remplir%20de%20z%C3%A9ros
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
remplir de zéros : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-6:1987]. 2, record 3, French, - remplir%20de%20z%C3%A9ros
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2001-09-17
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- Software
Record 4, Main entry term, English
- zerofill
1, record 4, English, zerofill
correct, verb, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- zeroise 2, record 4, English, zeroise
correct, verb
- zeroize 3, record 4, English, zeroize
correct, verb
- zero fill 4, record 4, English, zero%20fill
correct, verb
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
To fill unused storage locations with the representation of the character denoting zero. 5, record 4, English, - zerofill
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
zerofill: term standardized by CSA and ISO. 4, record 4, English, - zerofill
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Logiciels
Record 4, Main entry term, French
- remplir de zéros
1, record 4, French, remplir%20de%20z%C3%A9ros
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Remplir des emplacements de mémoire inutilisés avec la représentation du caractère qui désigne zéro. 2, record 4, French, - remplir%20de%20z%C3%A9ros
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
remplir de zéros : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 3, record 4, French, - remplir%20de%20z%C3%A9ros
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Contraster avec «supprimer les zéros». 3, record 4, French, - remplir%20de%20z%C3%A9ros
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Bancos y bases de datos
- Soporte lógico (Software)
Record 4, Main entry term, Spanish
- rellenar con ceros
1, record 4, Spanish, rellenar%20con%20ceros
correct
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- llenar con ceros 2, record 4, Spanish, llenar%20con%20ceros
correct
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Sustituir todos los datos de una memoria (almacenamiento) o grupo de posiciones con la representación repetida del cero. 3, record 4, Spanish, - rellenar%20con%20ceros
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


