TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

ZERO OUTPUT SIGNAL [3 records]

Record 1 2012-06-05

English

Subject field(s)
  • Computer Hardware
DEF

A digital integrator modified so that the output signal is maximum negative, zero, or maximum positive when the value of the input is negative, zero, or positive. [Definition officially approved by GESC. ]

OBS

incremental integrator: term officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC).

Key term(s)
  • saturating integrator

French

Domaine(s)
  • Matériel informatique
DEF

Sorte d'intégrateur digital. [Définition uniformisée par le CNGI.]

OBS

intégrateur par accroissement : terme uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo físico de computadora (Hardware)
DEF

Integrador diferencial perteneciente a una computadora (ordenador) digital en que según sea el valor de la entrada, negativo, cero o positivo, el incremento de salida será, respectivamente, máximo negativo, cero o máximo positivo.

Key term(s)
  • integrador de saturación
Save record 1

Record 2 2009-11-19

English

Subject field(s)
  • Electrical Circuits and Circuit Breakers
  • Electronics
DEF

[The] operation of an active device which is biased almost to output-current cut-off so that current flows only during one half of each cycle of sinusoidal input signal, i.e. the angle of flow is 180°.

OBS

[The class-B] mode of operation... is very efficient because the mean current of the active device is directly proportional to the signal amplitude and is almost zero for zero input signal. The output signal is... a reproduction of only one half of each cycle of input signal but linear amplification is possible by using two class-B stages in push-pull operation and most of the output stages in transistor amplifiers and receivers are of this type.

OBS

The theoretical efficiency of a class-B stage (measured by the ratio of the output power to the power taken from the supply) is 78% and efficiencies approaching this value can be obtained in practice.

French

Domaine(s)
  • Circuits électriques et coupe-circuits
  • Électronique
CONT

L'amplification d'un signal à enveloppe variable par un TEC [transistor à effet de champ] fonctionnant en classe A résultent de faibles performances en rendement. Le fonctionnement en classe B permet une forte amélioration du rendement mais au détriment d'une réduction du gain en puissance. La classe A permet de conserver le gain de la classe A en permettant d'atteindre un niveau de rendement pratiquement égal à celui obtenu en classe B.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Circuitos eléctricos e interruptores automáticos
  • Electrónica
Save record 2

Record 3 1982-12-17

English

Subject field(s)
  • Aeroindustry
CONT

The real innovation has occurred in the Liebherr actuator, which safely converts the quadruplex electronic command signal into a single mechanical output to the powered control unit valve. The exact layout is subject to patents, but the system drives a common output shaft by means of three fully independent, parallel actuators and uses electronic modelling to achieve double fail operational safety. The system has shown no hysteresis, minimal thresholds and almost zero transients.

French

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
CONT

La véritable innovation réside dans l'actionneur Liebherr, qui convertit en toute sécurité les signaux de commande électroniques en un mouvement mécanique unique, qui est transmis aux valves des servocommandes. La conception du système fait l'objet de demandes de brevets; on peut dire toutefois qu'il entraîne un arbre commun de sortie à l'aide de trois actionneurs parallèles totalement indépendants les uns des autres et comporte une double sûreté intégrée, grâce à l'emploi de modèles électroniques. Il n'y a pas d'effet d'hystérésis, ni de seuils minima ni pratiquement de perturbations transitoires.

Spanish

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: