TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
1037 [16 records]
Record 1 - internal organization data 2021-08-04
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Electronic Warfare
- Counter-Measures (Military operations)
- Signals (Military)
Record 1, Main entry term, English
- frequency hopping
1, record 1, English, frequency%20hopping
correct, NATO, standardized
Record 1, Abbreviations, English
- FH 2, record 1, English, FH
correct, NATO, standardized
Record 1, Synonyms, English
- frequency jump 3, record 1, English, frequency%20jump
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An electronic counter-countermeasure (ECCM) technique in which the instantaneous carrier frequency of a signal is periodically relocated, according to a predetermined code, to other positions within a frequency spectrum much wider than required for normal message transmission. 4, record 1, English, - frequency%20hopping
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The receiver uses the same code to keep itself in synchronism with the hopping pattern. 4, record 1, English, - frequency%20hopping
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
frequency hopping : designation and definition standardized by Federal Standard-1037, 1980(USA)-Glossary of Telecommunication Terms. 5, record 1, English, - frequency%20hopping
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
frequency hopping; FH: designations standardized by NATO. 6, record 1, English, - frequency%20hopping
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Guerre électronique
- Contre-mesures (Opérations militaires)
- Transmissions de campagne (Militaire)
Record 1, Main entry term, French
- saut de fréquence
1, record 1, French, saut%20de%20fr%C3%A9quence
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 1, Abbreviations, French
- SF 2, record 1, French, SF
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 1, Synonyms, French
- sautillement de fréquence 3, record 1, French, sautillement%20de%20fr%C3%A9quence
correct, masculine noun
- SF 3, record 1, French, SF
correct, masculine noun
- SF 3, record 1, French, SF
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Technique utilisée en radiocommunication militaire pour éviter l'interception et le brouillage des transmissions radioélectriques en milieu hostile. 4, record 1, French, - saut%20de%20fr%C3%A9quence
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit d'un dispositif qui provoque des sauts périodiques de la fréquence porteuse d'un émetteur sur une large bande du spectre selon un programme préétabli. Seul le récepteur muni du même programme est en mesure de suivre l'évolution d'une transmission. 4, record 1, French, - saut%20de%20fr%C3%A9quence
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
saut de fréquence; SF : désignations normalisées par l'OTAN. 5, record 1, French, - saut%20de%20fr%C3%A9quence
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Guerra electrónica
- Contramedidas (Operaciones militares)
- Transmisiones de campaña (Militar)
Record 1, Main entry term, Spanish
- salto de frecuencia
1, record 1, Spanish, salto%20de%20frecuencia
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Técnica de transmisión en la que la frecuencia portadora salta o cambia de valor periodicamente dentro de un espectro de frecuencias mucho más amplio que el requerido para la transmisión normal de los mensajes, de acuerdo con un código predeterminado que usan emisor y receptor. 2, record 1, Spanish, - salto%20de%20frecuencia
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Esta técnica tiene un origen militar y se desarrolló para evitar el espionaje de las comunicaciones; actualmente se utiliza en el sistema GSM (Sistema Global de Comunicaciones Móviles). 2, record 1, Spanish, - salto%20de%20frecuencia
Record 1, Key term(s)
- saltos de frecuencia
Record 2 - internal organization data 2015-10-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Security
- Telecommunications
Record 2, Main entry term, English
- communications security
1, record 2, English, communications%20security
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
- COMSEC 2, record 2, English, COMSEC
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 2, Synonyms, English
- communications-electronic security 3, record 2, English, communications%2Delectronic%20security
correct
- COMSEC 4, record 2, English, COMSEC
correct
- COMSEC 4, record 2, English, COMSEC
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The protection resulting from the application of cryptographic, transmission, emission and physical security measures to deny unauthorized persons any information of value which might be derived from the study of all means of communication. 5, record 2, English, - communications%20security
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
communications security; COMSEC: term and abbreviation standardized by (U.S.) Federal Standard - 1037, Glossary of Telecommunication Terms, 1980 and by NATO; term and abbreviation officially approved by the Security Terminology Committee (STC). 6, record 2, English, - communications%20security
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sécurité
- Télécommunications
Record 2, Main entry term, French
- sécurité des communications
1, record 2, French, s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20communications
correct, feminine noun, NATO, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
- SECOM 2, record 2, French, SECOM
correct, see observation, feminine noun, officially approved
- COMSEC 3, record 2, French, COMSEC
correct, see observation, feminine noun, NATO, officially approved
Record 2, Synonyms, French
- sécurité des communications électroniques 4, record 2, French, s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20communications%20%C3%A9lectroniques
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Protection obtenue en mettant en œuvre des mesures de sécurité dans les domaines de la cryptographie, de la transmission, de l'émission et de la sécurité physique, afin d'empêcher toute personne non habilitée d'accéder à des informations sensibles pouvant être déduites de l'étude de tout moyen de télécommunication. 5, record 2, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20communications
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
SECOM; COMSEC : Bien que l'abréviation anglaise «COMSEC» soit répandue en français, l'usage de l'abréviation «SECOM» est à privilégier au gouvernement du Canada. 6, record 2, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20communications
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
sécurité des communications; SECOM : terme et abréviation uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 7, record 2, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20communications
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
sécurité des communications; SECOM; COMSEC : terme, abréviations et définition uniformisés par le Comité de la terminologie de la sécurité (CTS). 8, record 2, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20communications
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
sécurité des communications; COMSEC : terme, abréviation et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des transmissions; terme et abréviation normalisés par l'OTAN. 7, record 2, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20communications
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Seguridad
- Telecomunicaciones
Record 2, Main entry term, Spanish
- seguridad de las comunicaciones
1, record 2, Spanish, seguridad%20de%20las%20comunicaciones
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
- COMSEC 1, record 2, Spanish, COMSEC
correct, feminine noun
Record 2, Synonyms, Spanish
- seguridad de las comunicaciones electrónicas 2, record 2, Spanish, seguridad%20de%20las%20comunicaciones%20electr%C3%B3nicas
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Por "seguridad de las comunicaciones" (COMSEC) se entenderá la aplicación a las telecomunicaciones de medidas de seguridad encaminadas a denegar a las personas no autorizadas información útil que pudiera derivarse de la posesión y el estudio de dichas telecomunicaciones o a garantizar la autenticidad de dichas telecomunicaciones. 1, record 2, Spanish, - seguridad%20de%20las%20comunicaciones
Record 3 - internal organization data 2012-11-30
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Radio Waves
Record 3, Main entry term, English
- tremendously high frequency
1, record 3, English, tremendously%20high%20frequency
correct
Record 3, Abbreviations, English
- THF 1, record 3, English, THF
correct
Record 3, Synonyms, English
- decimillimetric waves 2, record 3, English, decimillimetric%20waves
correct
- submillimetre wavelengths 3, record 3, English, submillimetre%20wavelengths
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
In the communication spectrum of frequencies or wavelengths, that portion which lies between 300 and 3000 gigahertz (GHz) or between 0.1 and 1 millimetre (mm). Designations are classed as follows - 1. ITU band designator: 12; 2. American designator and name: THF - tremendously high frequency; 3. Metric subdivision: decimillimetric waves. 4, record 3, English, - tremendously%20high%20frequency
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The above definition was derived from data found in federal Standard-1037, Glossary of Telecommunication Terms, Advance Copy, 1980, and ITT-Reference Data for Radio Engineers, Fifth Edition, 1973. 4, record 3, English, - tremendously%20high%20frequency
Record 3, Key term(s)
- decimillimetric wave
- submillimetre wavelength
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
Record 3, Main entry term, French
- ondes décimillimétriques
1, record 3, French, ondes%20d%C3%A9cimillim%C3%A9triques
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- fréquence décimillimétrique 1, record 3, French, fr%C3%A9quence%20d%C3%A9cimillim%C3%A9trique
correct, feminine noun
- bande décimillimétrique 1, record 3, French, bande%20d%C3%A9cimillim%C3%A9trique
correct, feminine noun
- THF 2, record 3, French, THF
feminine noun, Canada
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dans le spectre des rayonnements radioélectriques, les fréquences ou longueurs d'ondes qui occupent la bande située entre 300 et 3000 gigahertz (GHz) ou entre 0,1 et 1 millimètre. Les désignations, dans les divers systèmes de classement, sont les suivantes - 1) Désignation de l'UIT : 12; 2) Désignation américaine : THF; 3) Nomenclature adoptée pour la langue française - a) subdivision métrique : ondes décimillimétriques, b) abréviation métrique de la bande de fréquences : B.dmm. 2, record 3, French, - ondes%20d%C3%A9cimillim%C3%A9triques
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La définition ci-dessus est basée sur les données obtenues d'un tableau publié dans le journal officiel de la République française, livraison du 24 juin 1982. 2, record 3, French, - ondes%20d%C3%A9cimillim%C3%A9triques
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Dans certains contextes opérationnels, il faudra tolérer l'abréviation américaine «THF», cependant il importe de rappeler qu'on souvent utilisé cette abréviation pour désigner «très haute fréquence», terme déconseillé ainsi que son abréviation dans ce sens. 2, record 3, French, - ondes%20d%C3%A9cimillim%C3%A9triques
Record 3, Key term(s)
- onde décimillimétrique
- Odmn
- Bdmn
- fdmn
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2012-10-19
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Radio Waves
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 4, Main entry term, English
- very high frequency
1, record 4, English, very%20high%20frequency
correct, standardized, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
- VHF 2, record 4, English, VHF
correct, standardized, officially approved
Record 4, Synonyms, English
- metric wave 3, record 4, English, metric%20wave
correct, see observation
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
In the communication spectrum of frequencies or wavelengths, that portion which lies between 30 and 300 megahertz (MHz) or between 1 and 10 metres (m). Designations are classed as follows - 1. ITU band designator: 8; 2. American designator and name: VHF - very high frequency; 3. Metric subdivision: metric waves. 4, record 4, English, - very%20high%20frequency
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The above definition was derived from data found in Federal Standard-1037, Glossary of Telecommunication Terms, Advance Copy, 1980, and ITT-Reference Data for Radio Engineers, Fifth Edition, 1973. 4, record 4, English, - very%20high%20frequency
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
very high frequency; VHF: term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO) and by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 5, record 4, English, - very%20high%20frequency
Record 4, Key term(s)
- metric waves
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Télédétection
- Ondes radioélectriques
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 4, Main entry term, French
- onde métrique
1, record 4, French, onde%20m%C3%A9trique
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
- O.m 2, record 4, French, O%2Em
correct, feminine noun
Record 4, Synonyms, French
- très haute fréquence 3, record 4, French, tr%C3%A8s%20haute%20fr%C3%A9quence
correct, feminine noun, standardized, officially approved
- VHF 4, record 4, French, VHF
correct, see observation, feminine noun, standardized, officially approved
- THF 2, record 4, French, THF
avoid, see observation, feminine noun
- VHF 4, record 4, French, VHF
- fréquence métrique 1, record 4, French, fr%C3%A9quence%20m%C3%A9trique
correct, feminine noun
- f.m 2, record 4, French, f%2Em
correct, feminine noun
- f.m 2, record 4, French, f%2Em
- bande métrique 1, record 4, French, bande%20m%C3%A9trique
correct, feminine noun
- B.m 2, record 4, French, B%2Em
correct, feminine noun
- B.m 2, record 4, French, B%2Em
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Dans le spectre des rayonnements radioélectriques, les fréquences ou longueurs d'ondes qui occupent la bande située entre 30 et 300 mégahertz (MHz) ou entre 1 et 10 mètres (m). 5, record 4, French, - onde%20m%C3%A9trique
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les désignations, dans les divers systèmes de classement, sont les suivantes - 1) Désignation de l'UIT : 8; 2) Désignation américaine : VHF; 3) Nomenclature adoptée pour la langue française - a) subdivision métrique : ondes métriques, b) abréviation métrique de la bande de fréquences : B.m; 4) Appellation et abréviation désuètes et déconseillées : très hautes fréquences, THF. 5, record 4, French, - onde%20m%C3%A9trique
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Dans certains milieux opérationnels, il faudra tolérer l'abréviation américaine «VHF». 5, record 4, French, - onde%20m%C3%A9trique
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
onde métrique : terme habituellement utilisé au pluriel. 6, record 4, French, - onde%20m%C3%A9trique
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
très haute fréquence; VHF : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI); par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 7, record 4, French, - onde%20m%C3%A9trique
Record 4, Key term(s)
- ondes métriques
- Bm
- Om
- fm
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
- Ondas radioeléctricas
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
Record 4, Main entry term, Spanish
- muy alta frecuencia
1, record 4, Spanish, muy%20alta%20frecuencia
correct, feminine noun, Mexico, officially approved
Record 4, Abbreviations, Spanish
- VHF 2, record 4, Spanish, VHF
correct, officially approved
Record 4, Synonyms, Spanish
- ondas métricas 3, record 4, Spanish, ondas%20m%C3%A9tricas
correct, feminine noun, plural
- frecuencia muy alta 4, record 4, Spanish, frecuencia%20muy%20alta
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Frecuencia u onda en la banda de 30 a 300 GHz, [o] entre 1 y 10 m. 3, record 4, Spanish, - muy%20alta%20frecuencia
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
muy alta frecuencia; VHF: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 5, record 4, Spanish, - muy%20alta%20frecuencia
Record 5 - internal organization data 2012-09-28
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Radio Waves
Record 5, Main entry term, English
- infra low frequency
1, record 5, English, infra%20low%20frequency
correct, United States
Record 5, Abbreviations, English
- ILF 1, record 5, English, ILF
correct, United States
Record 5, Synonyms, English
- hectokilometric waves 2, record 5, English, hectokilometric%20waves
correct
- voice frequency 3, record 5, English, voice%20frequency
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
In the communication spectrum of frequencies or wavelengths, that portion which lies between 300 and 3000 hertz (Hz) or between 100 and 1000 kilometres. 2, record 5, English, - infra%20low%20frequency
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The above definition was derived from data found in Federal Standard-1037, Glossary of Telecommunication Terms, Advance Copy, 1980. 2, record 5, English, - infra%20low%20frequency
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
The frequency table in ITT - Reference Data for Radio Engineers, Fifth Edition, 1973, does not give a metric subdivision name for frequencies between 300 and 3000 Hz as it does for other bands. The band designator and name are given as: VF - voice frequency. This designator and name combination is correct per se, but it does not fit into the electromagnetic wave concept conveyed by ILF - infra low frequency. To fill the gap left by the missing metric subdivision name, the term "hectokilometric waves" is proposed. 2, record 5, English, - infra%20low%20frequency
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
infra low frequency; ILF: OFFIC-USA 1, record 5, English, - infra%20low%20frequency
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
Record 5, Main entry term, French
- ondes hectokilométriques
1, record 5, French, ondes%20hectokilom%C3%A9triques
proposal, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
- O.hkm 1, record 5, French, O%2Ehkm
proposal, feminine noun
Record 5, Synonyms, French
- fréquence hectokilométrique 1, record 5, French, fr%C3%A9quence%20hectokilom%C3%A9trique
proposal, feminine noun
- f.hkm 1, record 5, French, f%2Ehkm
proposal, feminine noun
- f.hkm 1, record 5, French, f%2Ehkm
- bande hectokilométrique 1, record 5, French, bande%20hectokilom%C3%A9trique
proposal, feminine noun
- B.hkm 1, record 5, French, B%2Ehkm
proposal, feminine noun
- B.hkm 1, record 5, French, B%2Ehkm
- ILF 1, record 5, French, ILF
see observation, feminine noun, Canada
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Dans le spectre des rayonnements radioélectriques, les fréquences ou longueurs d'ondes qui occupent la bande située entre 300 et 3 000 hertz (Hz) ou entre 100 et 1 000 kilomètres. La désignation américaine est ILF. 1, record 5, French, - ondes%20hectokilom%C3%A9triques
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le qualificatif «hectokilométrique» est proposé pour représenter 100 000 mètres (fondé sur le modèle «décimillimétrique» qui représente 1/10 000 mètre). 1, record 5, French, - ondes%20hectokilom%C3%A9triques
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Dans certains milieux opérationnels, il faudra tolérer l'abréviation américaine «ILF», surtout parce qu'il n'existe pas d'équivalent reconnu en France. 1, record 5, French, - ondes%20hectokilom%C3%A9triques
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2012-09-28
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Radio Waves
Record 6, Main entry term, English
- medium frequency
1, record 6, English, medium%20frequency
correct, United States
Record 6, Abbreviations, English
- MF 1, record 6, English, MF
correct, United States
Record 6, Synonyms, English
- hectometric waves 2, record 6, English, hectometric%20waves
correct, plural
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
In the communication spectrum of frequencies or wavelengths, that portion which lies between 300 and 3000 kilohertz (kHz) or between 1 and 10 hectometres (hm). Designations are classed as follows - 1. ITU band designator: 6; 2. American designator and name: MF - medium frequency); 3. Metric subdivision: hectometric waves). 3, record 6, English, - medium%20frequency
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The above definition was derived from data found in Federal Standard-1037, Glossary of Telecommunication Terms, Advance Copy, 1980, and ITT-Reference Data for Radio Engineers, Fifth Edition, 1973. 3, record 6, English, - medium%20frequency
Record 6, Key term(s)
- hectometric wave
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
Record 6, Main entry term, French
- ondes hectométriques
1, record 6, French, ondes%20hectom%C3%A9triques
correct, feminine noun, plural
Record 6, Abbreviations, French
- O.hm 2, record 6, French, O%2Ehm
correct, feminine noun
Record 6, Synonyms, French
- fréquence hectométrique 1, record 6, French, fr%C3%A9quence%20hectom%C3%A9trique
correct, feminine noun
- f.hm 2, record 6, French, f%2Ehm
correct, feminine noun
- f.hm 2, record 6, French, f%2Ehm
- bande hectométrique 1, record 6, French, bande%20hectom%C3%A9trique
correct, feminine noun
- B.hm 2, record 6, French, B%2Ehm
correct, feminine noun
- B.hm 2, record 6, French, B%2Ehm
- ondes moyennes 1, record 6, French, ondes%20moyennes
avoid, feminine noun, plural
- petites ondes 1, record 6, French, petites%20ondes
avoid, feminine noun, plural
- PO 3, record 6, French, PO
avoid, feminine noun
- PO 3, record 6, French, PO
- moyennes fréquences 1, record 6, French, moyennes%20fr%C3%A9quences
avoid, feminine noun, plural
- FL 1, record 6, French, FL
avoid, feminine noun
- MF 1, record 6, French, MF
see observation, feminine noun, Canada
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Dans le spectre des rayonnements radioélectriques, les fréquences ou longueurs d'ondes qui occupent la bande située entre 300 et 3000 kilohertz (kHz) ou entre 1 et 10 hectomètres (hm). Les désignations, dans les divers systèmes de classement, sont les suivantes - 1) Désignation de l'UIT : 6; 2) Désignation américaine : MF; 3) Nomenclature adoptée pour la langue française - a) subdivision métrique : ondes hectométriques, b) abréviation métrique de la bande de fréquences : B.hm; 4) Appellations et abréviations désuètes et déconseillées : ondes moyennes, petites ondes, moyennes fréquences, PO, FL. 3, record 6, French, - ondes%20hectom%C3%A9triques
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La définition ci-dessus est basée sur les données obtenues d'un tableau publié dans le journal officiel de la République française, livraison du 24 juin 1982. 3, record 6, French, - ondes%20hectom%C3%A9triques
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Dans certains milieux opérationnels, il faudra tolérer l'abréviation américaine "MF". D'autre part, il faut se rappeler que l'abréviation "MF" signifie également "modulation de fréquence" au Canada et "moyenne fréquence" (synonyme vieilli de "fréquence intermédiaire"). 3, record 6, French, - ondes%20hectom%C3%A9triques
Record 6, Key term(s)
- onde hectométrique
- onde moyenne
- petite onde
- moyenne fréquence
- Bhm
- Ohm
- fhm
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2012-09-04
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Radio Waves
- Radio Transmission and Reception
- Air Traffic Control
Record 7, Main entry term, English
- super high frequency
1, record 7, English, super%20high%20frequency
correct, standardized, officially approved
Record 7, Abbreviations, English
- SHF 1, record 7, English, SHF
correct, standardized, officially approved
Record 7, Synonyms, English
- centimetric wave 2, record 7, English, centimetric%20wave
correct
- superhigh frequency 3, record 7, English, superhigh%20frequency
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
In the communication spectrum of frequencies or wavelengths, that portion which lies between 3 and 30 gigahertz (GHz) or between 1 and 10 centimetres (cm). 4, record 7, English, - super%20high%20frequency
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Designations are classed as follows - 1. ITU band designator: 10; 2. American designator and name: SHF - super high frequency; 3. Metric subdivision: centimetric waves. 4, record 7, English, - super%20high%20frequency
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
The above definition was derived from data found in Federal Standard-1037, Glossary of Telecommunication Terms, Advance Copy, 1980, and ITT-Reference Data for Radio Engineers, Fifth Edition, 1973. 4, record 7, English, - super%20high%20frequency
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
super high frequency; SHF: term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, record 7, English, - super%20high%20frequency
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
centimetric wave: term normally used in the plural. 6, record 7, English, - super%20high%20frequency
Record 7, Key term(s)
- centimetric waves
- super-high frequency
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
- Émission et réception radio
- Circulation et trafic aériens
Record 7, Main entry term, French
- onde centimétrique
1, record 7, French, onde%20centim%C3%A9trique
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
- O.cm 2, record 7, French, O%2Ecm
correct, feminine noun
Record 7, Synonyms, French
- fréquence supérieure 3, record 7, French, fr%C3%A9quence%20sup%C3%A9rieure
correct, feminine noun, standardized, officially approved
- SHF 4, record 7, French, SHF
see observation, feminine noun, Canada, standardized, officially approved
- SHF 4, record 7, French, SHF
- fréquence centimétrique 1, record 7, French, fr%C3%A9quence%20centim%C3%A9trique
correct, feminine noun
- B.cm 2, record 7, French, B%2Ecm
correct, feminine noun
- B.cm 2, record 7, French, B%2Ecm
- bande centimétrique 1, record 7, French, bande%20centim%C3%A9trique
correct, feminine noun
- supra haute fréquence 5, record 7, French, supra%20haute%20fr%C3%A9quence
correct, feminine noun
- superhaute fréquence 6, record 7, French, superhaute%20fr%C3%A9quence
avoid, see observation, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Dans le spectre des rayonnements radioélectriques, les fréquences ou longueurs d'ondes qui occupent la bande située entre 3 et 30 gigahertz (GHz) ou entre 1 et 10 centimètres (cm). 7, record 7, French, - onde%20centim%C3%A9trique
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Les désignations, dans les divers systèmes de classement, sont les suivantes - 1) Désignation de l'UIT : 10; 2) Désignation américaine : SHF; 3) Nomenclature adoptée pour la langue française - a) subdivision métrique : ondes centimétriques, b) abréviation métrique de la bande de fréquences : B.cm. 7, record 7, French, - onde%20centim%C3%A9trique
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
La définition ci-dessus est basée sur les données obtenues d'un tableau publié dans le journal officiel de la République française, livraison du 24 juin 1982. 7, record 7, French, - onde%20centim%C3%A9trique
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Dans certains milieux opérationnels, il faudra tolérer l'abréviation américaine «SHF», mais le calque de l'américain «super-haute fréquence» est déconseillé. 7, record 7, French, - onde%20centim%C3%A9trique
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
fréquence supérieure; SHF : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 8, record 7, French, - onde%20centim%C3%A9trique
Record number: 7, Textual support number: 5 OBS
onde centrimétrique : terme habituellement utilisé au pluriel. 9, record 7, French, - onde%20centim%C3%A9trique
Record 7, Key term(s)
- ondes centimétriques
- Bcm
- Ocm
- fcm
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Ondas radioeléctricas
- Radiotransmisión y radiorrecepción
- Control de tránsito aéreo
Record 7, Main entry term, Spanish
- frecuencia supraalta
1, record 7, Spanish, frecuencia%20supraalta
correct, feminine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, Spanish
- SHF 2, record 7, Spanish, SHF
correct, feminine noun, officially approved
Record 7, Synonyms, Spanish
- onda centimétrica 3, record 7, Spanish, onda%20centim%C3%A9trica
correct, feminine noun
- super alta frecuencia 3, record 7, Spanish, super%20alta%20frecuencia
feminine noun, Mexico
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Frecuencia u onda comprendida en la banda de 3 a 30 GHz, o [...] entre 1 y 10 cm. 3, record 7, Spanish, - frecuencia%20supraalta
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
frecuencia supraalta; SHF: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, record 7, Spanish, - frecuencia%20supraalta
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
onda centimétrica: término generalmente utilizado en plural. 4, record 7, Spanish, - frecuencia%20supraalta
Record 8 - internal organization data 2011-10-12
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Signals (Military)
- Air Communications (Air Forces)
- Ship Communications (Military)
- Amateur Radio
Record 8, Main entry term, English
- combat net radio
1, record 8, English, combat%20net%20radio
correct, NATO
Record 8, Abbreviations, English
- CNR 1, record 8, English, CNR
correct, NATO
Record 8, Synonyms, English
- combat-net radio 2, record 8, English, combat%2Dnet%20radio
correct, standardized
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A radio operating in a network primarily used for command and control of combat, combat support, and combat service support operations. 3, record 8, English, - combat%20net%20radio
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
combat-net radio: standardized by (U.S.) Federal Standard - 1037, Glossary of Telecommunication Terms, 1980. 4, record 8, English, - combat%20net%20radio
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Transmissions de campagne (Militaire)
- Communications aériennes (Forces aériennes)
- Communications en mer (Militaire)
- Radio amateur
Record 8, Main entry term, French
- poste radio tactique
1, record 8, French, poste%20radio%20tactique
correct, masculine noun, officially approved
Record 8, Abbreviations, French
- PRT 1, record 8, French, PRT
correct, masculine noun, officially approved
Record 8, Synonyms, French
- radio de réseau de combat 2, record 8, French, radio%20de%20r%C3%A9seau%20de%20combat
correct, feminine noun, NATO
- CNR 2, record 8, French, CNR
correct, feminine noun, NATO
- CNR 2, record 8, French, CNR
- radio militaire 3, record 8, French, radio%20militaire
feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Poste radio utilisé dans un réseau servant surtout au commandement et au contrôle des opérations de combat, d'appui et de soutien. 4, record 8, French, - poste%20radio%20tactique
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
poste de radio tactique; PRT : terme, abréviation et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 5, record 8, French, - poste%20radio%20tactique
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2011-08-26
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Crop Protection
- Freezing and Refrigerating
- Pollutants
Universal entry(ies) Record 9
Record 9, Main entry term, English
- chloroethane
1, record 9, English, chloroethane
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- aethylis chloridum 2, record 9, English, aethylis%20chloridum
Latin, obsolete
- Anodynon 2, record 9, English, Anodynon
trademark
- CFC 160 3, record 9, English, CFC%20160
correct
- Chelen 2, record 9, English, Chelen
trademark
- chlorene 4, record 9, English, chlorene
correct
- chlorethane 5, record 9, English, chlorethane
correct
- chlorethyl 2, record 9, English, chlorethyl
correct
- Chloryl 4, record 9, English, Chloryl
trademark
- Dublofix 4, record 9, English, Dublofix
trademark
- ethyl chloride 6, record 9, English, ethyl%20chloride
correct
- F 160 3, record 9, English, F%20160
correct
- fluorocarbon-160 3, record 9, English, fluorocarbon%2D160
correct
- Freon 160 3, record 9, English, Freon%20160
correct
- Halon 2.010 3, record 9, English, Halon%202%2E010
correct
- hydrochloric ether 4, record 9, English, hydrochloric%20ether
correct
- Kelene 2, record 9, English, Kelene
trademark
- monochlorethane 2, record 9, English, monochlorethane
correct
- monochloroethane 4, record 9, English, monochloroethane
correct
- muriatic ether 4, record 9, English, muriatic%20ether
correct
- Narcotile 2, record 9, English, Narcotile
trademark
- R-160 7, record 9, English, R%2D160
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A partially halogenated ethane derivative which was formerly used as a refrigerant and is now used as an anesthetic, an analytical reagent, an insecticide, a solvant for phosphorus, sulfur, fats, oils, resins and waxes, and which is suspected of depleting stratospheric ozone. 8, record 9, English, - chloroethane
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
chloroethane: term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). 8, record 9, English, - chloroethane
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Also known under the commercial designation UN 1037. 8, record 9, English, - chloroethane
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C2H5Cl 8, record 9, English, - chloroethane
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Protection des végétaux
- Congélation, surgélation et réfrigération
- Agents de pollution
Entrée(s) universelle(s) Record 9
Record 9, Main entry term, French
- chloroéthane
1, record 9, French, chloro%C3%A9thane
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- aethylis chloridum 2, record 9, French, aethylis%20chloridum
Latin, obsolete
- Anodynon 2, record 9, French, Anodynon
trademark, masculine noun
- CFC 160 3, record 9, French, CFC%20160
correct, masculine noun
- Chelen 2, record 9, French, Chelen
trademark
- chlorène 2, record 9, French, chlor%C3%A8ne
correct, masculine noun
- chloréthane 4, record 9, French, chlor%C3%A9thane
correct, masculine noun
- chloréthyle 4, record 9, French, chlor%C3%A9thyle
correct, masculine noun
- Chloryl 2, record 9, French, Chloryl
trademark, masculine noun
- Dublofix 2, record 9, French, Dublofix
trademark, masculine noun
- chlorure d'éthyle 5, record 9, French, chlorure%20d%27%C3%A9thyle
correct, masculine noun
- F 160 3, record 9, French, F%20160
correct, masculine noun
- fluorocarbone 160 2, record 9, French, fluorocarbone%20160
correct, masculine noun
- Fréon 160 3, record 9, French, Fr%C3%A9on%20160
correct, masculine noun
- Halon 2.010 3, record 9, French, Halon%202%2E010
correct, masculine noun
- éther hydrochlorique 2, record 9, French, %C3%A9ther%20hydrochlorique
correct, masculine noun
- Kélène 4, record 9, French, K%C3%A9l%C3%A8ne
trademark, masculine noun
- monochloréthane 6, record 9, French, monochlor%C3%A9thane
correct, masculine noun
- monochloroéthane 4, record 9, French, monochloro%C3%A9thane
correct, masculine noun
- éther muriatique 2, record 9, French, %C3%A9ther%20muriatique
correct
- Narcotile 2, record 9, French, Narcotile
trademark, masculine noun
- R 160 3, record 9, French, R%20160
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Dérivé partiellement halogéné de l'éthane utilisé autrefois comme frigorigène et aujourd'hui comme anesthésiant, insecticide, solvant et réactif analytique, que l'on soupçonne d'appauvrir la couche d'ozone stratosphérique. 7, record 9, French, - chloro%C3%A9thane
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
chloroéthane : terme retenu par Environnement Canada; utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 7, record 9, French, - chloro%C3%A9thane
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C2H5Cl, 7, record 9, French, - chloro%C3%A9thane
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Protección de las plantas
- Congelación y refrigeración
- Agentes contaminantes
Entrada(s) universal(es) Record 9
Record 9, Main entry term, Spanish
- cloruro de etilo
1, record 9, Spanish, cloruro%20de%20etilo
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Gas a temperatura ambiente, con olor etéreo y sabor ardiente. Miscible con disolventes orgánicos, ligeramente soluble en agua. Muy inflamable. Tóxico, irritante ocular. 2, record 9, Spanish, - cloruro%20de%20etilo
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: C2H5Cl 3, record 9, Spanish, - cloruro%20de%20etilo
Record 10 - internal organization data 2010-10-20
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Federal Administration
Universal entry(ies) Record 10
Record 10, Main entry term, English
- Applicant Dental Examination, Parts 1 and 2 1, record 10, English, Applicant%20Dental%20Examination%2C%20Parts%201%20and%202
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
1037 : Code of a form used by the Royal Canadian Mounted Police [RCMP]. 1, record 10, English, - Applicant%20Dental%20Examination%2C%20Parts%201%20and%202
Record 10, Key term(s)
- RCMP Form 1037
- Form 1037
- Applicant Dental Examination
- Applicant Dental Examination Form
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s) Record 10
Record 10, Main entry term, French
- Examen dentaire des postulants, parties 1 et 2
1, record 10, French, Examen%20dentaire%20des%20postulants%2C%20parties%201%20et%202
masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
1037 : Code d’un formulaire employé par la Gendarmerie royale du Canada [GRC]. 1, record 10, French, - Examen%20dentaire%20des%20postulants%2C%20parties%201%20et%202
Record 10, Key term(s)
- Examen dentaire des postulants
- formulaire 1037 de la GRC
- formulaire 1037
- formulaire Examen dentaire des postulants
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2009-02-12
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Various Military Titles
Record 11, Main entry term, English
- United Nations Transitional Administration for Eastern Slavonia, Baranja and Western Sirmium
1, record 11, English, United%20Nations%20Transitional%20Administration%20for%20Eastern%20Slavonia%2C%20Baranja%20and%20Western%20Sirmium
correct
Record 11, Abbreviations, English
- UNTAES 2, record 11, English, UNTAES
correct
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
United Nations Transitional Administration for Eastern Slavonia, Baranja and Western Sirmium; UNTAES : term and abbreviation officially approved in the Resolution 1037, 1996 by the Security Council, mid-January. This information is based on a conversation with a UN representative. 2, record 11, English, - United%20Nations%20Transitional%20Administration%20for%20Eastern%20Slavonia%2C%20Baranja%20and%20Western%20Sirmium
Record 11, Key term(s)
- UN Transitional Administration in Slavonia
- UNTAIS
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Record 11, Main entry term, French
- Administration transitoire des Nations Unies pour la Slavonie orientale, la Baranja et le Srem occidental
1, record 11, French, Administration%20transitoire%20des%20Nations%20Unies%20pour%20la%20Slavonie%20orientale%2C%20la%20Baranja%20et%20le%20Srem%20occidental
correct
Record 11, Abbreviations, French
- ANUTSO 1, record 11, French, ANUTSO
correct
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Administration transitoire des Nations Unies pour la Slavonie orientale, la Baranja et le Srem occidental; ANUTSO : terme et abréviation uniformisés dans la résolution 1037, 1996 adoptée par le Conseil de sécurité des Nations Unies à la mi-janvier. Équivalent donné par un représentant des NU. 1, record 11, French, - Administration%20transitoire%20des%20Nations%20Unies%20pour%20la%20Slavonie%20orientale%2C%20la%20Baranja%20et%20le%20Srem%20occidental
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones militares varias
Record 11, Main entry term, Spanish
- Administración de Transición de las Naciones Unidas en Eslavonia Oriental, Baranja y Srijem Occidental
1, record 11, Spanish, Administraci%C3%B3n%20de%20Transici%C3%B3n%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20en%20Eslavonia%20Oriental%2C%20Baranja%20y%20Srijem%20Occidental
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
- UNTAES 1, record 11, Spanish, UNTAES
correct, feminine noun
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2002-12-13
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Radioelectricity
- Radio Waves
Record 12, Main entry term, English
- ground wave
1, record 12, English, ground%20wave
correct, standardized
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A radio wave that is propagated over the earth and ordinarily is affected by the presence of the ground. 2, record 12, English, - ground%20wave
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Ground waves include all components of waves over the earth except ionospheric and topospheric waves, and are affected somewhat by the change in dielectric constant of the lower atmosphere. 2, record 12, English, - ground%20wave
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Term and definition standardized in(US) Federal Standard 1037. 3, record 12, English, - ground%20wave
Record 12, Key term(s)
- groundwave
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Radioélectricité
- Ondes radioélectriques
Record 12, Main entry term, French
- onde de sol
1, record 12, French, onde%20de%20sol
correct, feminine noun, standardized
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- onde de surface 1, record 12, French, onde%20de%20surface
avoid, see observation, feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Onde radioélectrique dont la propagation a lieu au voisinage du sol et dépend essentiellement des propriétés physiques du sol. 1, record 12, French, - onde%20de%20sol
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
La notion d'onde de sol est surtout utilisée dans les ondes hectométriques et plus longues, par opposition à celle d'onde ionosphériques. 1, record 12, French, - onde%20de%20sol
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
onde de sol : terme et définition normalisés par l'AFNOR. 2, record 12, French, - onde%20de%20sol
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
Onde de surface s'applique à une notion différente. 2, record 12, French, - onde%20de%20sol
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Radioelectricidad
- Ondas radioeléctricas
Record 12, Main entry term, Spanish
- onda de tierra
1, record 12, Spanish, onda%20de%20tierra
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Onda de radio que se propaga sobre la tierra y que es normalmente afectada por la propia presencia de la tierra y de la troposfera y que es refractada debido a variaciones de las características de aislamiento eléctrico y conductividad de la troposfera. 1, record 12, Spanish, - onda%20de%20tierra
Record 13 - internal organization data 2002-09-17
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Electronic Warfare
- Security Devices
Record 13, Main entry term, English
- electronic security
1, record 13, English, electronic%20security
correct, NATO, standardized
Record 13, Abbreviations, English
- ELSEC 2, record 13, English, ELSEC
correct, NATO
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The protection resulting from all measures designed to deny to unauthorized persons information of value which might be derived from the interception and study of non-communications electromagnetic radiations. 3, record 13, English, - electronic%20security
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
electronic security: term standardized by (U.S.) Federal Standard - 1037, Glossary of Telecommunication Terms, 1980. 4, record 13, English, - electronic%20security
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Guerre électronique
- Dispositifs de sécurité
Record 13, Main entry term, French
- sécurité électronique
1, record 13, French, s%C3%A9curit%C3%A9%20%C3%A9lectronique
correct, feminine noun, NATO, officially approved
Record 13, Abbreviations, French
- ELSEC 2, record 13, French, ELSEC
correct, feminine noun, NATO
Record 13, Synonyms, French
- sûreté électronique 3, record 13, French, s%C3%BBret%C3%A9%20%C3%A9lectronique
correct, feminine noun
- protection électronique 4, record 13, French, protection%20%C3%A9lectronique
feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Protection qui résulte des mesures employées pour interdire aux personnes non autorisées l'accès aux renseignements utiles qu'elles pourraient obtenir par l'interception et l'analyse des rayonnements électromagnétiques, autres que communications. 5, record 13, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20%C3%A9lectronique
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
sécurité électronique : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail des transmissions et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 6, record 13, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20%C3%A9lectronique
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1990-10-25
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
Record 14, Main entry term, English
- Revenue Adjustment Input Form
1, record 14, English, Revenue%20Adjustment%20Input%20Form
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- DND 1037 1, record 14, English, DND%201037
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Form DND 1037 from the Department of National Defence. 1, record 14, English, - Revenue%20Adjustment%20Input%20Form
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
Record 14, Main entry term, French
- Formule d'entrée des rajustements des recettes
1, record 14, French, Formule%20d%27entr%C3%A9e%20des%20rajustements%20des%20recettes
correct
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- DND 1037 1, record 14, French, DND%201037
correct
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Formule DND 1037 du ministère de la Défense nationale. 1, record 14, French, - Formule%20d%27entr%C3%A9e%20des%20rajustements%20des%20recettes
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Chapitre 84 du Manuel d'administration financière (A-FN-100-0021/AG-004, p. 84-2). 1, record 14, French, - Formule%20d%27entr%C3%A9e%20des%20rajustements%20des%20recettes
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1985-06-06
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Radiotelephony
Record 15, Main entry term, English
- voice-operated transmitter keyer
1, record 15, English, voice%2Doperated%20transmitter%20keyer
correct
Record 15, Abbreviations, English
- VOX 2, record 15, English, VOX
correct, standardized
Record 15, Synonyms, English
- voice operated transmitter control 3, record 15, English, voice%20operated%20transmitter%20control
correct
- VOX 2, record 15, English, VOX
correct, standardized
- VOX 2, record 15, English, VOX
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A voice-operated relay circuit that permits the equivalent of push-to-talk operation of transmitter by the operator. 4, record 15, English, - voice%2Doperated%20transmitter%20keyer
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
VOX: standardized by (U.X.) Federal Standard - 1037, Glossary of Telecommunication Terms. 5, record 15, English, - voice%2Doperated%20transmitter%20keyer
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Radiotéléphonie
Record 15, Main entry term, French
- émetteur commandé par la voix
1, record 15, French, %C3%A9metteur%20command%C3%A9%20par%20la%20voix
proposal, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
- VOX 1, record 15, French, VOX
proposal, masculine noun
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
En radiotéléphonie simplex, dispositif qui bloque le récepteur et met l'émetteur en marche dès que le microphone capte la voix de l'opérateur. 1, record 15, French, - %C3%A9metteur%20command%C3%A9%20par%20la%20voix
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1985-05-13
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Electronic Warfare
Record 16, Main entry term, English
- electromagnetic emission control
1, record 16, English, electromagnetic%20emission%20control
correct, standardized, officially approved
Record 16, Abbreviations, English
- EMCON 2, record 16, English, EMCON
correct, standardized
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The control of friendly electromagnetic emissions (eg, radio, radar, and sonar transmissions) for the purpose of preventing or minimizing their use by unintended recipients. 2, record 16, English, - electromagnetic%20emission%20control
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
electromagnetic emission control: officialized by the Army Doctrine and Tactics Board. 3, record 16, English, - electromagnetic%20emission%20control
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
electromagnetic emission control: EMCON: standardized by (U.S.) Federal Standard - 1037, Glossary of Telecommunication Terms, 1980. 3, record 16, English, - electromagnetic%20emission%20control
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Guerre électronique
Record 16, Main entry term, French
- contrôle d'émission électromagnétique
1, record 16, French, contr%C3%B4le%20d%27%C3%A9mission%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
correct, masculine noun, officially approved
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Mesure de sécurité électronique visant les émissions électromagnétiques amies (radio, radar, sonar, etc.) dans le but de prévenir ou de minimiser leur exploitation par des personnes non autorisées. 1, record 16, French, - contr%C3%B4le%20d%27%C3%A9mission%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
contrôle d'émission électromagnétique : uniformisé par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée. 2, record 16, French, - contr%C3%B4le%20d%27%C3%A9mission%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: