TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ACCOUNT FORM [73 records]
Record 1 - internal organization data 2025-03-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 1, Main entry term, English
- reinforcement learning
1, record 1, English, reinforcement%20learning
correct, noun, standardized
Record 1, Abbreviations, English
- RL 2, record 1, English, RL
correct, noun
Record 1, Synonyms, English
- reinforcement machine learning 3, record 1, English, reinforcement%20machine%20learning
correct, noun, less frequent
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In reinforcement learning, an intelligent agent is trained to make decisions that will enable it to obtain optimal results through the actions it takes. For this purpose, the agent tries different actions and takes into account the feedback it receives, in the form of signals called "rewards" and "penalties, "to develop a strategy enabling it to avoid penalties and obtain as many rewards as possible. 4, record 1, English, - reinforcement%20learning
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
reinforcement learning: designation standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 4, record 1, English, - reinforcement%20learning
Record 1, Key term(s)
- IAGENAI25
- 1314831
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 1, Main entry term, French
- apprentissage par renforcement
1, record 1, French, apprentissage%20par%20renforcement
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
- AR 2, record 1, French, AR
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
- apprentissage automatique par renforcement 3, record 1, French, apprentissage%20automatique%20par%20renforcement
correct, masculine noun, less frequent
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En apprentissage par renforcement, un agent intelligent est entraîné à prendre les décisions qui lui permettront d'obtenir des résultats optimaux par l'intermédiaire des actions qu'il réalise. Pour ce faire, l'agent essaie différentes actions et tient compte de la rétroaction qu'il reçoit, sous forme de signaux appelés «récompenses» et «pénalités», pour établir une stratégie lui permettant d'éviter les pénalités et d'obtenir le plus de récompenses possible. 4, record 1, French, - apprentissage%20par%20renforcement
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
apprentissage par renforcement : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 9 décembre 2018 et normalisée par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 4, record 1, French, - apprentissage%20par%20renforcement
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
Record 1, Main entry term, Spanish
- aprendizaje por refuerzo
1, record 1, Spanish, aprendizaje%20por%20refuerzo
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- aprendizaje reforzado 1, record 1, Spanish, aprendizaje%20reforzado
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El aprendizaje por refuerzo o aprendizaje reforzado (en inglés: reinforcement learning) es un área del aprendizaje automático (AA) inspirada en la psicología conductista, cuya ocupación es determinar qué acciones debe escoger un agente de software en un entorno dado con el fin de maximizar alguna noción de "recompensa" o premio acumulado. 1, record 1, Spanish, - aprendizaje%20por%20refuerzo
Record 2 - internal organization data 2025-01-21
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Taxation
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
Record 2, Main entry term, English
- business number account
1, record 2, English, business%20number%20account
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- BN account 2, record 2, English, BN%20account
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
If you decide to add more accounts, when you contact us, ensure that you can provide the business number, the legal name and social insurance number(SIN) of at least one owner/director/partner, and that you can answer all the questions in Part A of Form RC1, Request for a Business Number and Certain Program Accounts.... If you have divisions or branches, it is important that you provide the 15-character business number account whenever you contact us. 3, record 2, English, - business%20number%20account
Record 2, Key term(s)
- business-number account
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Fiscalité
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Structures de l'administration publique
Record 2, Main entry term, French
- compte du numéro d'entreprise
1, record 2, French, compte%20du%20num%C3%A9ro%20d%27entreprise
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- compte du NE 2, record 2, French, compte%20du%20NE
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Si vous décidez d'ajouter des comptes, lorsque vous communiquez avec nous, assurez-vous de pouvoir nous fournir le numéro d'entreprise, le nom légal et le numéro d'assurance sociale (NAS) d'au moins un propriétaire, un administrateur ou un associé, et que vous pouvez répondre à toutes les questions figurant dans la partie A du formulaire RC1, Demande d'un numéro d'entreprise et inscription à certains comptes de programme. [...] Si vous avez des divisions ou des succursales, vous devez fournir le compte du numéro d'entreprise de 15 caractères à chaque fois que vous communiquez avec nous. 3, record 2, French, - compte%20du%20num%C3%A9ro%20d%27entreprise
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2023-10-17
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
Record 3, Main entry term, English
- dark matter
1, record 3, English, dark%20matter
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- clear matter 2, record 3, English, clear%20matter
correct, less frequent
- transparent matter 2, record 3, English, transparent%20matter
correct, less frequent
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[A] form of matter thought to account for approximately 85% of the matter in the universe and about a quarter of its total energy density. 3, record 3, English, - dark%20matter
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Physicists and astronomers have determined that most of the material in the universe is "dark matter" - whose existence we infer from its gravitational effects but not through electromagnetic influences such as we find with ordinary, familiar matter. 4, record 3, English, - dark%20matter
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
As dark matter does not in fact absorb light, but that light rather goes straight through it, some physicists believe that "clear matter" or "transparent matter" is a more accurate name. 5, record 3, English, - dark%20matter
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
Record 3, Main entry term, French
- matière noire
1, record 3, French, mati%C3%A8re%20noire
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- matière sombre 2, record 3, French, mati%C3%A8re%20sombre
correct, feminine noun
- matière transparente 3, record 3, French, mati%C3%A8re%20transparente
correct, feminine noun, less frequent
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[Catégorie] de matière hypothétique, invoquée pour rendre compte d'observations astrophysiques, notamment les estimations de la masse des galaxies ou des amas de galaxies et les propriétés des fluctuations du fond diffus cosmologique. 4, record 3, French, - mati%C3%A8re%20noire
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les scientifiques n'ont pu déduire l'existence de la matière noire que de l'effet gravitationnel que celle-ci semble avoir sur la matière visible. 5, record 3, French, - mati%C3%A8re%20noire
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La matière noire n'absorbant pas la lumière, mais étant plutôt traversée par celle-ci, certains scientifiques croient la désignation «matière transparente» plus exacte pour la décrire. 6, record 3, French, - mati%C3%A8re%20noire
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Astrofísica y cosmografía
Record 3, Main entry term, Spanish
- materia oscura
1, record 3, Spanish, materia%20oscura
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Desde hace casi noventa años sabemos que existe un elemento en el universo que condiciona el movimiento de los astros a gran escala, pero todavía no somos capaces de describirla: la materia oscura. 1, record 3, Spanish, - materia%20oscura
Record 4 - internal organization data 2022-03-01
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Statistics
- Environmental Management
- Commercial Fishing
Record 4, Main entry term, English
- fishing mortality rate
1, record 4, English, fishing%20mortality%20rate
correct
Record 4, Abbreviations, English
- F 2, record 4, English, F
correct
Record 4, Synonyms, English
- fishing mortality 3, record 4, English, fishing%20mortality
correct
- F 4, record 4, English, F
correct
- F 4, record 4, English, F
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A mathematical expression of the rate of deaths of fish due to fishing. 5, record 4, English, - fishing%20mortality%20rate
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
In its simplest form, the fishing mortality rate is the rate at which fish are removed from the stock by harvesting. Think of fish stock as money in an interest-bearing bank account. If the interest is five percent per year, the bank account balance will grow as long as you withdraw less than five percent per year. If you withdraw more than five percent per year, the bank principal will decrease.... The interest rate in this example is equivalent to the stock's growth rate. The withdrawal rate is equivalent to the fishing mortality rate. Biological reference points based on fishing mortality help managers keep the withdrawal rate at a level that will ensure the long-term production or stability of the stock. 6, record 4, English, - fishing%20mortality%20rate
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The value may be expressed as [an] annual rate or [a] compound interest rate (instantaneous rate). 7, record 4, English, - fishing%20mortality%20rate
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Statistique
- Gestion environnementale
- Pêche commerciale
Record 4, Main entry term, French
- taux de mortalité par pêche
1, record 4, French, taux%20de%20mortalit%C3%A9%20par%20p%C3%AAche
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
- F 2, record 4, French, F
correct, masculine noun
Record 4, Synonyms, French
- mortalité par pêche 3, record 4, French, mortalit%C3%A9%20par%20p%C3%AAche
correct, feminine noun
- F 4, record 4, French, F
correct, feminine noun
- F 4, record 4, French, F
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Expression mathématique du taux de morts de poissons dues à la pêche. 5, record 4, French, - taux%20de%20mortalit%C3%A9%20par%20p%C3%AAche
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[La] valeur peut être exprimée en taux annuel ou en taux à intérêt composé (taux instantané). 6, record 4, French, - taux%20de%20mortalit%C3%A9%20par%20p%C3%AAche
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Colaboración con la FAO
- Estadística
- Gestión del medio ambiente
- Pesca comercial
Record 4, Main entry term, Spanish
- mortalidad por pesca
1, record 4, Spanish, mortalidad%20por%20pesca
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2020-01-21
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
- Relativity (Physics)
Record 5, Main entry term, English
- dark energy
1, record 5, English, dark%20energy
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[A] hypothetical form of energy that permeates space and exerts a negative pressure, which would have gravitational effects to account for the differences between the theoretical and observational results of gravitational effects on visible matter. 2, record 5, English, - dark%20energy
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A mysterious quantity known as dark energy makes up nearly three-fourths of the universe, yet scientists are unsure not only what it is but how it operates. 3, record 5, English, - dark%20energy
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
- Relativité (Physique)
Record 5, Main entry term, French
- énergie sombre
1, record 5, French, %C3%A9nergie%20sombre
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- énergie noire 2, record 5, French, %C3%A9nergie%20noire
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[Forme] d'énergie hypothétique remplissant tout l'Univers et exerçant une pression négative se comportant comme une force gravitationnelle répulsive. 3, record 5, French, - %C3%A9nergie%20sombre
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2016-05-24
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Finance
- Electoral Systems and Political Parties
Universal entry(ies) Record 6
Record 6, Main entry term, English
- Special Account Form
1, record 6, English, Special%20Account%20Form
correct, Canada
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Elections Canada. 2, record 6, English, - Special%20Account%20Form
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
EC 11670: Elections Canada form code. 2, record 6, English, - Special%20Account%20Form
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Finances
- Systèmes électoraux et partis politiques
Entrée(s) universelle(s) Record 6
Record 6, Main entry term, French
- Formulaire de compte spécial
1, record 6, French, Formulaire%20de%20compte%20sp%C3%A9cial
correct, masculine noun, Canada
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Élections Canada. 2, record 6, French, - Formulaire%20de%20compte%20sp%C3%A9cial
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
EC 11670 : code de formulaire d'Élections Canada. 2, record 6, French, - Formulaire%20de%20compte%20sp%C3%A9cial
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2016-02-29
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Foundry Practice
Record 7, Main entry term, English
- gray cast iron
1, record 7, English, gray%20cast%20iron
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- gray iron 2, record 7, English, gray%20iron
correct
- grey iron 3, record 7, English, grey%20iron
correct
- flake iron 4, record 7, English, flake%20iron
correct
- cast iron no 2 5, record 7, English, cast%20iron%20no%202
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A broad class of ferrous casting alloys (cast irons) normally characterized by a microstructure of flake graphite in a ferrous matrix. 1, record 7, English, - gray%20cast%20iron
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[Gray iron is] also known as flake iron on account of all or part of the carbon content being in the form of graphite distributed through the metal as flakes. 4, record 7, English, - gray%20cast%20iron
Record 7, Key term(s)
- grey cast iron
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Fonderie
Record 7, Main entry term, French
- fonte grise
1, record 7, French, fonte%20grise
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- fonte de moulage 2, record 7, French, fonte%20de%20moulage
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Fonte présentant une cassure grise et dans laquelle le carbone est présent essentiellement sous forme de graphite. 3, record 7, French, - fonte%20grise
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les fontes grises, dont la cassure est grise, renferment une partie du carbone sous forme de graphite libre, qui rend la cassure noirâtre, car elle suit les lamelles de graphite. Elles contiennent une teneur en silicium supérieure à 1.5 %; leurs caractéristiques médiocres sont améliorées par additions d'éléments spéciaux; [...] 4, record 7, French, - fonte%20grise
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
On distingue les fontes grises à graphite lamellaire et les fontes grises à graphite sphéroïdal. 3, record 7, French, - fonte%20grise
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Fundición
Record 7, Main entry term, Spanish
- fundición gris
1, record 7, Spanish, fundici%C3%B3n%20gris
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Fundición en la que el carbono se encuentra preferentemente sin combinar, en forma de grafito. 1, record 7, Spanish, - fundici%C3%B3n%20gris
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Es de color gris, y menos frágil que la fundición blanca. 1, record 7, Spanish, - fundici%C3%B3n%20gris
Record 8 - internal organization data 2016-01-12
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Banking
- Financial Institutions
Record 8, Main entry term, English
- account for charges
1, record 8, English, account%20for%20charges
correct, standardized
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
accounts for charges: The accounts to be used for charges if different from the account for payment. 1, record 8, English, - account%20for%20charges
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
account for charges : The plural form of this term(accounts for charges) and the plural definition have been standardized by the International Organization for Standardization(ISO) in 1993. 2, record 8, English, - account%20for%20charges
Record 8, Key term(s)
- accounts for charges
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Banque
- Institutions financières
Record 8, Main entry term, French
- compte pour frais
1, record 8, French, compte%20pour%20frais
correct, masculine noun, standardized
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
comptes pour frais : Comptes à imputer pour les frais s'ils sont différents du compte pour paiement. 1, record 8, French, - compte%20pour%20frais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
compte pour frais : Le terme au pluriel (comptes pour frais) et la définition au pluriel ont été normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 2, record 8, French, - compte%20pour%20frais
Record 8, Key term(s)
- comptes pour frais
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2015-09-15
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Security
Record 9, Main entry term, English
- proceeds
1, record 9, English, proceeds
correct, plural
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[proceeds] means identifiable or traceable personal property in any form derived directly or indirectly from any dealing with collateral or the proceeds therefrom, and includes,(a) any payment representing indemnity or compensation for loss of or damage to the collateral or proceeds therefrom,(b) any payment made in total or partial discharge or redemption of an intangible, chattel paper, an instrument or investment property, and(c) rights arising out of, or property collected on, or distributed on account of, collateral that is investment property. 2, record 9, English, - proceeds
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des sûretés
Record 9, Main entry term, French
- produit
1, record 9, French, produit
correct, masculine noun, standardized
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
produit : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 9, French, - produit
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2014-11-07
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Record 10
Record 10, Main entry term, English
- Form Letter-Departmental Bank Account
1, record 10, English, Form%20Letter%2DDepartmental%20Bank%20Account
correct, Canada
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 6907: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, record 10, English, - Form%20Letter%2DDepartmental%20Bank%20Account
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Record 10
Record 10, Main entry term, French
- Lettre formulaire - Compte de banque des ministères
1, record 10, French, Lettre%20formulaire%20%2D%20Compte%20de%20banque%20des%20minist%C3%A8res
correct, feminine noun, Canada
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 6907: code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 10, French, - Lettre%20formulaire%20%2D%20Compte%20de%20banque%20des%20minist%C3%A8res
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2014-11-07
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Record 11
Record 11, Main entry term, English
- Form Letter-DFT, Change of Bank Account Number
1, record 11, English, Form%20Letter%2DDFT%2C%20Change%20of%20Bank%20Account%20Number
correct, Canada
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 4033: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, record 11, English, - Form%20Letter%2DDFT%2C%20Change%20of%20Bank%20Account%20Number
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Record 11
Record 11, Main entry term, French
- Lettre formulaire - VDF, Changement de numéro de compte de banque
1, record 11, French, Lettre%20formulaire%20%2D%20VDF%2C%20Changement%20de%20num%C3%A9ro%20de%20compte%20de%20banque
correct, feminine noun, Canada
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 4033 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 11, French, - Lettre%20formulaire%20%2D%20VDF%2C%20Changement%20de%20num%C3%A9ro%20de%20compte%20de%20banque
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2014-11-04
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Internet and Telematics
Universal entry(ies) Record 12
Record 12, Main entry term, English
- Request Form for an Internet Account on the NCR Network(NCR-NET)
1, record 12, English, Request%20Form%20for%20an%20Internet%20Account%20on%20the%20NCR%20Network%28NCR%2DNET%29
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
NCR: National Capital Region. 2, record 12, English, - Request%20Form%20for%20an%20Internet%20Account%20on%20the%20NCR%20Network%28NCR%2DNET%29
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
DND 9022-E: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 12, English, - Request%20Form%20for%20an%20Internet%20Account%20on%20the%20NCR%20Network%28NCR%2DNET%29
Record 12, Key term(s)
- DND9022-E
- DND 9022E
- DND9022E
- Request Form for an Internet Account on the NCR Network
- Request Form for an Internet Account on the National Capital Region Network
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Internet et télématique
Entrée(s) universelle(s) Record 12
Record 12, Main entry term, French
- Request Form for an Internet Account on the NCR Network (NCR-NET)
1, record 12, French, Request%20Form%20for%20an%20Internet%20Account%20on%20the%20NCR%20Network%20%28NCR%2DNET%29
correct
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
NCR : National Capital Region. 2, record 12, French, - Request%20Form%20for%20an%20Internet%20Account%20on%20the%20NCR%20Network%20%28NCR%2DNET%29
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
DND 9022-E : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 12, French, - Request%20Form%20for%20an%20Internet%20Account%20on%20the%20NCR%20Network%20%28NCR%2DNET%29
Record 12, Key term(s)
- DND9022-E
- DND 9022E
- DND9022E
- Request Form for an Internet Account on the NCR Network
- Request Form for an Internet Account on the National Capital Region Network
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2014-05-15
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 13, Main entry term, English
- electronic submission
1, record 13, English, electronic%20submission
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- e-submission 2, record 13, English, e%2Dsubmission
correct
- esubmission 3, record 13, English, esubmission
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
An electronic submission refers to a manuscript submitted by electronic means: that is, via e-mail or a web form on the Internet, or on an electronic medium such as a compact disc, a hard disk or a USB flash drive. ... the term "manuscript" can be extended to digital photographs and videos, and online surveys too. In other words, any manuscript prepared and submitted online can be considered to be an electronic submission. 4, record 13, English, - electronic%20submission
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
Electronic submission of a form, an application, a document, statements of account. 5, record 13, English, - electronic%20submission
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 13, Main entry term, French
- présentation électronique
1, record 13, French, pr%C3%A9sentation%20%C3%A9lectronique
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Nouvelle option pour la présentation électronique du formulaire Renseignements requis des organismes participant aux programmes de partenariats de recherche [...] 2, record 13, French, - pr%C3%A9sentation%20%C3%A9lectronique
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
Présentation électronique d'un formulaire, d'une demande, d'un document, des états de compte. 3, record 13, French, - pr%C3%A9sentation%20%C3%A9lectronique
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2014-01-13
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- National and International Economics
- Citizenship and Immigration
Record 14, Main entry term, English
- claims on non-residents 1, record 14, English, claims%20on%20non%2Dresidents
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Both assessments and contributions form a part of Canada's payments on current account, while other transactions, to the extent that they give rise to claims on non-residents, are mainly reflected in capital movements in long-term forms. 1, record 14, English, - claims%20on%20non%2Dresidents
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
- Citoyenneté et immigration
Record 14, Main entry term, French
- avoirs auprès des non-résidents
1, record 14, French, avoirs%20aupr%C3%A8s%20des%20non%2Dr%C3%A9sidents
masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2013-09-24
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Record 15, Main entry term, English
- solemn declaration
1, record 15, English, solemn%20declaration
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- statutory declaration 1, record 15, English, statutory%20declaration
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Any Notary Public..., may receive the solemn declaration of any person voluntarily..., making the same before him, in the form following, in attestation of the truth of any fact or of any account rendered in writing : I, A. B., do solemnly declare and I make this solemn declaration conscientiously believing it to be true, and knowing that it is of the same force and effect as if made under oath, and by virtue of the Evidence Act....(R. S. N. B. 1973, E-11, s. 16) 1, record 15, English, - solemn%20declaration
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Record 15, Main entry term, French
- déclaration solennelle
1, record 15, French, d%C3%A9claration%20solennelle
correct, feminine noun, standardized
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
déclaration solennelle : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 15, French, - d%C3%A9claration%20solennelle
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2012-09-05
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Finance
Record 16, Main entry term, English
- joint account agreement
1, record 16, English, joint%20account%20agreement
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
... every new account application form, confirmation of purchase of sale, guarantee, trade authorization, power of attorney and joint account agreement... 1, record 16, English, - joint%20account%20agreement
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Finances
Record 16, Main entry term, French
- convention de compte en commun
1, record 16, French, convention%20de%20compte%20en%20commun
feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[...] toutes les demandes d'ouverture de compte, les confirmations d'achat ou de vente, les garanties, les autorisations de commerce, les procurations, les conventions de compte en commun [...] 1, record 16, French, - convention%20de%20compte%20en%20commun
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2012-07-09
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Cost Accounting
Record 17, Main entry term, English
- amount of premium payment
1, record 17, English, amount%20of%20premium%20payment
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The original copy of the declaration form is signed by the policyholder and forwarded to the region office together with a cheque for the total premium payable on the declaration. Any debit or credit balance, as indicated on the most recent statement of account, should be taken into consideration when calculating the amount of the premium payment to be sent with the completed declaration form. 1, record 17, English, - amount%20of%20premium%20payment
Record 17, Key term(s)
- amount of premium
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Comptabilité analytique
Record 17, Main entry term, French
- montant de la prime
1, record 17, French, montant%20de%20la%20prime
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
L'assuré signe la copie originale de la Déclaration et l'envoie à la succursale régionale accompagnée d'un chèque au montant global de la prime. Lors du calcul du montant de la prime à envoyer avec la Déclaration, il faut tenir compte de tout solde débiteur ou créditeur figurant sur le relevé de compte le plus récent. 1, record 17, French, - montant%20de%20la%20prime
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2012-05-16
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Banking
- Investment
Record 18, Main entry term, English
- unified managed household account 1, record 18, English, unified%20managed%20household%20account
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A unified managed account that... allows not only for the investing of any form of security by an individual investor, but also... allows any member of the immediate family the same investing access under the same account. 2, record 18, English, - unified%20managed%20household%20account
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Banque
- Investissements et placements
Record 18, Main entry term, French
- compte de ménage à gestion unifiée
1, record 18, French, compte%20de%20m%C3%A9nage%20%C3%A0%20gestion%20unifi%C3%A9e
proposal, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2011-05-09
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
Universal entry(ies) Record 19
Record 19, Main entry term, English
- Department Bank Account Input Form
1, record 19, English, Department%20Bank%20Account%20Input%20Form
correct, Canada
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
DND 1034: Code of a form used by the Department of National Defense. 2, record 19, English, - Department%20Bank%20Account%20Input%20Form
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
Entrée(s) universelle(s) Record 19
Record 19, Main entry term, French
- Formule d'entrée - Compte de banque du ministère
1, record 19, French, Formule%20d%27entr%C3%A9e%20%2D%20Compte%20de%20banque%20du%20minist%C3%A8re
correct, Canada
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
DND 1034 : code d'un formulaire du ministère de la Défense nationale. 2, record 19, French, - Formule%20d%27entr%C3%A9e%20%2D%20Compte%20de%20banque%20du%20minist%C3%A8re
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2010-12-17
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Banking
Record 20, Main entry term, English
- recourse
1, record 20, English, recourse
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
"Recourse" represents a potential claim on the transferor (including on an account held for the ultimate benefit of the transferor) with respect to the financial assets transferred. 1, record 20, English, - recourse
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Recourse provisions under a transfer of financial assets cover the rights of the transferee to receive compensation from, or to be otherwise protected by, the transferor on the occurrence of one or more events, where the transferee suffers some form of economic loss from holding the financial asset or securities backed by the financial assets. Recourse to the transferor is generally held by the transferee against(a) future cash flows(from the financial assets) which the transferee holds for the account of the transferor or(b) the form [the transferor in another form]. 1, record 20, English, - recourse
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Banque
Record 20, Main entry term, French
- garantie
1, record 20, French, garantie
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Une garantie constitue une réclamation éventuelle contre le cédant (y compris un compte détenu ultimement à son intention) relativement aux éléments d'actif financiers cédés. 1, record 20, French, - garantie
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Les dispositions relatives [à la garantie] d'une cession d'éléments d'actif visent les droits de l'autre partie de recevoir une contrepartie du cédant ou par ailleurs d'être protégé par lui si, en raison d'un ou de plusieurs événements, elle devait subir une perte économique quelconque du fait de la possession de l'actif. En règle générale, la garantie accordée au cédant est détenue par le cessionnaire à l'endroit a) des mouvements de trésorerie futurs (des éléments d'actif financiers) que le cessionnaire conserve pour le compte du cédant; ou b) du cédant sous une autre forme. 1, record 20, French, - garantie
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2010-10-22
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Employment Benefits
Universal entry(ies) Record 21
Record 21, Main entry term, English
- Trustee’s Accounting Report
1, record 21, English, Trustee%26rsquo%3Bs%20Accounting%20Report
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
OAS-CPP 6 : Code of a form used by Health and Welfare Canada. A private trustee, appointed to receive Old Age Security and/or Canada Pension Plan payments on behalf of a beneficiary, is required to account for the benefits received and the expenditures made. The trustee must complete this form annually and at the termination of trusteeship. 2, record 21, English, - Trustee%26rsquo%3Bs%20Accounting%20Report
Record 21, Key term(s)
- Trustee Accounting
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Avantages sociaux
Entrée(s) universelle(s) Record 21
Record 21, Main entry term, French
- Reddition de comptes du fiduciaire
1, record 21, French, Reddition%20de%20comptes%20du%20fiduciaire
correct
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
OAS-CPP 6 : Code d'un formulaire employé par Santé et Bien-être Canada. 2, record 21, French, - Reddition%20de%20comptes%20du%20fiduciaire
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2010-10-21
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Taxation
Universal entry(ies) Record 22
Record 22, Main entry term, English
- Business Consent Form
1, record 22, English, Business%20Consent%20Form
correct, Canada
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Third parties seeking information on behalf of a client are only permitted to inquire into the status of a GST/HST account if they are specifically authorized by the client to do so. Confidential information may be released to a third party with the consent of the particular person. Consent may be provided in writing by way of a Business Consent Form(RC59) or a letter containing the same information. 2, record 22, English, - Business%20Consent%20Form
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
RC59: Code of a form used by Revenue Canada. 3, record 22, English, - Business%20Consent%20Form
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Fiscalité
Entrée(s) universelle(s) Record 22
Record 22, Main entry term, French
- Formulaire d'autorisation de l'entreprise
1, record 22, French, Formulaire%20d%27autorisation%20de%20l%27entreprise
correct, masculine noun, Canada
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Formulaire utilisé par Revenu Canada pour obtenir le consentement de divulguer des renseignements confidentiels à une tierce partie. 2, record 22, French, - Formulaire%20d%27autorisation%20de%20l%27entreprise
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
RC59 : Code d’un formulaire employé par Revenu Canada. 2, record 22, French, - Formulaire%20d%27autorisation%20de%20l%27entreprise
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2010-10-21
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Taxation
Universal entry(ies) Record 23
Record 23, Main entry term, English
- Remittance Voucher for Current Source Deductions
1, record 23, English, Remittance%20Voucher%20for%20Current%20Source%20Deductions
correct, Canada
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- Remittance Form-Statement of Account for Current Source Deductions 2, record 23, English, Remittance%20Form%2DStatement%20of%20Account%20for%20Current%20Source%20Deductions
correct, Canada
- Remittance Form for Current Source Deductions 3, record 23, English, Remittance%20Form%20for%20Current%20Source%20Deductions
former designation, correct, Canada
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
PD7A, PD7A-RB: Code of forms used by Canada Revenue Agency. 4, record 23, English, - Remittance%20Voucher%20for%20Current%20Source%20Deductions
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
RCCET (Revenue Canada, Customs, Excise and Taxation) [now called Canada Revenue Agency] forms which employers must complete and submit along with the applicable CPP, UI and income tax remittances. Form PD7A is used by monthly remitters; form PD7A-RB is used by accelerated remitters. 3, record 23, English, - Remittance%20Voucher%20for%20Current%20Source%20Deductions
Record 23, Key term(s)
- PD7A
- PD7A-RB
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Fiscalité
Entrée(s) universelle(s) Record 23
Record 23, Main entry term, French
- Formule de versement - Relevé de compte de retenues à la source courantes
1, record 23, French, Formule%20de%20versement%20%2D%20Relev%C3%A9%20de%20compte%20de%20retenues%20%C3%A0%20la%20source%20courantes
correct, feminine noun, Canada
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- Formule de versement de retenues à la source courantes 2, record 23, French, Formule%20de%20versement%20de%20retenues%20%C3%A0%20la%20source%20courantes
former designation, correct, feminine noun, Canada
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
PD7A, PD7A-RB : Codes de formulaires employés à l'Agence du revenu du Canada. 3, record 23, French, - Formule%20de%20versement%20%2D%20Relev%C3%A9%20de%20compte%20de%20retenues%20%C3%A0%20la%20source%20courantes
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Formulaires de RCADI (Revenu Canada, Accise, Douanes et Impôt) [maintenant l'Agence du revenu du Canada] que les employeurs sont tenus de remplir et de faire parvenir à RCADI, en même temps que leurs versements des cotisations au RPC, des cotisations d'a.-c. et de l'impôt sur le revenu. La formule PD7A sert aux versements mensuels, tandis que la formule PD7A-RB est utilisée pour les versements accélérés. 2, record 23, French, - Formule%20de%20versement%20%2D%20Relev%C3%A9%20de%20compte%20de%20retenues%20%C3%A0%20la%20source%20courantes
Record 23, Key term(s)
- PD7A
- PD7A-RB
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2010-10-13
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
Record 24, Main entry term, English
- accrued capital benefits
1, record 24, English, accrued%20capital%20benefits
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- capital benefits 2, record 24, English, capital%20benefits
correct, feminine noun
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Benefits that have been accumulated by the member in the form of refunds, pensions or other pension benefits where those capital benefits are a function of the amounts which, credited to his account in the form of contributions paid, assets transferred and interest on those contributions and assets, have not yet been used for the purchase of a pension or other pension benefit. 2, record 24, English, - accrued%20capital%20benefits
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
The term "capital benefits" can be used as a synonym if it applies particularly to the accrued capital benefits. 3, record 24, English, - accrued%20capital%20benefits
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Pensions et rentes
Record 24, Main entry term, French
- droits en capital
1, record 24, French, droits%20en%20capital
correct, see observation, masculine noun, plural, standardized
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des engagements d'un régime de retraite à l'égard d'un participant, exprimés en capital. 2, record 24, French, - droits%20en%20capital
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Droits en capital s'entend des droits qui ont été accumulés par le participant au titre de remboursements, de rentes ou autres prestations lorsque ces droits sont fonction de sommes qui, portées à son compte au titre de cotisations versées, d'actifs transférés et d'intérêts sur ces cotisations et actifs, n'ont pas encore servi à la constitution d'une rente ou d'une autre prestation. 3, record 24, French, - droits%20en%20capital
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
droits en capital : Terme et définition normalisés par l'OQLF [Office québécois de la langue française]. 4, record 24, French, - droits%20en%20capital
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2010-07-12
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
- Transfer of Personnel
Record 25, Main entry term, English
- cross-functional representative
1, record 25, English, cross%2Dfunctional%20representative
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
When a company wants to manage its global customers in an integrated approach, it helps to have cross-functional representatives in the global account team. These cross-functional representatives can be employees from any department within the organization that has relevant links with the customer... As the cross-functional representatives will form relationships with their counterparts and other employees at the customer company, they will be a valuable source of function-specific information and insight about the customer's situation. 1, record 25, English, - cross%2Dfunctional%20representative
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Mobilité du personnel
Record 25, Main entry term, French
- représentant interfonctionnel
1, record 25, French, repr%C3%A9sentant%20interfonctionnel
proposal, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2008-03-26
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Financial Accounting
Record 26, Main entry term, English
- cost reduction approach
1, record 26, English, cost%20reduction%20approach
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- cost reduction method 2, record 26, English, cost%20reduction%20method
correct
- deferral method of accounting for investment tax credit 2, record 26, English, deferral%20method%20of%20accounting%20for%20investment%20tax%20credit
correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Crown funding in any form, including direct or indirect benefits such as the investment tax credits and contribution for capital assistance, should be accounted for using the cost reduction approach. The amount of all such funds received by, or credited to, the contractor's account should be deducted from the related purchase price of the assets, with any depreciation or amortization calculated on the net amount. 3, record 26, English, - cost%20reduction%20approach
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Record 26, Main entry term, French
- méthode de la réduction du coût
1, record 26, French, m%C3%A9thode%20de%20la%20r%C3%A9duction%20du%20co%C3%BBt
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- méthode de la réduction du coût des immobilisations 2, record 26, French, m%C3%A9thode%20de%20la%20r%C3%A9duction%20du%20co%C3%BBt%20des%20immobilisations
correct, feminine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Méthode de comptabilisation du crédit d'impôt à l'investissement qui consiste à constater l'économie d'impôts qui découle de ce crédit en même temps que la dépense correspondante est portée dans les résultats. 2, record 26, French, - m%C3%A9thode%20de%20la%20r%C3%A9duction%20du%20co%C3%BBt
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Selon la méthode de la réduction du coût, le crédit d'impôt à l'investissement est soit porté en diminution de la dépense à laquelle il se rapporte, soit présenté à titre de crédit reporté et viré graduellement aux résultats au fur et à mesure que la dépense correspondante est portée dans les résultats. 2, record 26, French, - m%C3%A9thode%20de%20la%20r%C3%A9duction%20du%20co%C3%BBt
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2008-02-20
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- National Accounting
Record 27, Main entry term, English
- system of national economic accounts
1, record 27, English, system%20of%20national%20economic%20accounts
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A set of statistical statements or accounts, each one providing an aggregated portrait of economic activity during a given period. 1, record 27, English, - system%20of%20national%20economic%20accounts
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Each account differentiates itself from the others by providing a different perspective of the economy, whether it be industrial, financial, or environmental, or whether it gives information on productivity or from the point of view of transactors(such as consumers and governments). Because these accounts all use a common set of definitions, concepts and classifications, and are explicitly related to each other, they form an integrated system. 1, record 27, English, - system%20of%20national%20economic%20accounts
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Comptabilité nationale
Record 27, Main entry term, French
- système des comptes économiques nationaux
1, record 27, French, syst%C3%A8me%20des%20comptes%20%C3%A9conomiques%20nationaux
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
[...] ensemble d'énoncés statistiques, ou de comptes, qui fournissent chacun un portrait agrégé de l'activité économique au cours d'une période donnée. 1, record 27, French, - syst%C3%A8me%20des%20comptes%20%C3%A9conomiques%20nationaux
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Chaque compte se différencie des autres du fait qu'il offre une perspective différente de l'économie, qu'il s'agisse d'une perspective industrielle, financière ou environnementale ou de renseignements sur la productivité ou encore du point de vue des agents économiques (par exemple, les consommateurs et les administrations publiques). Du fait que ces comptes utilisent tous un ensemble commun de définitions, de concepts et de classifications, et qu'ils comportent un lien explicite entre eux, ils constituent un système intégré. 1, record 27, French, - syst%C3%A8me%20des%20comptes%20%C3%A9conomiques%20nationaux
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2007-03-21
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Accounting
Record 28, Main entry term, English
- general ledger
1, record 28, English, general%20ledger
correct
Record 28, Abbreviations, English
- GL 2, record 28, English, GL
correct
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A ledger comprising accounts for all assets, liabilities, equities, revenues and expenses either in detailed or control account form or in a combination of these forms. 3, record 28, English, - general%20ledger
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Comptabilité
Record 28, Main entry term, French
- grand livre général
1, record 28, French, grand%20livre%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
- GLG 1, record 28, French, GLG
correct
Record 28, Synonyms, French
- grand livre 1, record 28, French, grand%20livre
correct, masculine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Livre comptable qui contient tous les comptes d'actif, de passif, de capitaux propres, de produits et de charges de l'entité. 1, record 28, French, - grand%20livre%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Le grand livre n'est pas obligatoirement matérialisé par un livre et est souvent constitué par un fichier. Pour permettre leur utilisation rationnelle, les comptes du grand livre général, qui sont parfois des «comptes collectifs», sont classés méthodiquement en fonction de la nature de l'entité et des renseignements désirés, compte tenu du plan comptable propre à l'entité. 1, record 28, French, - grand%20livre%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
Record 28, Main entry term, Spanish
- Mayor
1, record 28, Spanish, Mayor
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
- libro mayor 2, record 28, Spanish, libro%20mayor
correct, masculine noun
- libro mayor general 3, record 28, Spanish, libro%20mayor%20general
correct, masculine noun
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
El libro más importante en cualquier contabilidad, en el que se llevan cuentas individuales o colectivas de los bienes materiales, derechos y créditos que integran el activo; de las deudas y obligaciones que forman el pasivo; del capital, superávit y reservas; de los gastos y productos; de las ganancias y pérdidas y en general a todas las personas o cosas relacionadas con las operaciones de una empresa. 1, record 28, Spanish, - Mayor
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
En Español suele utilizarse el mismo término para expresar tanto el concepto de "ledger" como el de "general ledger". 4, record 28, Spanish, - Mayor
Record 29 - internal organization data 2006-08-22
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Financial Accounting
Record 29, Main entry term, English
- account form
1, record 29, English, account%20form
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- horizontal form 2, record 29, English, horizontal%20form
correct, Great Britain
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The usual style followed in the presentation of a balance sheet -- assets on the left and liabilities and capital, or equities, on the right, with equal totals ... 3, record 29, English, - account%20form
Record 29, Key term(s)
- account form of balance sheet
- account format
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité générale
Record 29, Main entry term, French
- présentation sous forme de tableau
1, record 29, French, pr%C3%A9sentation%20sous%20forme%20de%20tableau
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- présentation en tableau 1, record 29, French, pr%C3%A9sentation%20en%20tableau
correct, feminine noun
- présentation horizontale 1, record 29, French, pr%C3%A9sentation%20horizontale
correct, feminine noun
- présentation en forme de compte 1, record 29, French, pr%C3%A9sentation%20en%20forme%20de%20compte
correct, feminine noun
- présentation en compte 2, record 29, French, pr%C3%A9sentation%20en%20compte
correct, feminine noun
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Schéma de présentation du bilan, inspiré de la forme du compte, consistant à juxtaposer, sur deux colonnes, la liste des actifs du côté gauche, et la liste des passifs et capitaux propres du côté droit. 1, record 29, French, - pr%C3%A9sentation%20sous%20forme%20de%20tableau
Record 29, Key term(s)
- présentation en compte du bilan
- présentation en tableau du bilan
- présentation horizontale du bilan
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2006-08-22
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Financial Accounting
Record 30, Main entry term, English
- account form
1, record 30, English, account%20form
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
An arrangement of financial statement items in two columns with equal totals. 2, record 30, English, - account%20form
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité générale
Record 30, Main entry term, French
- présentation sous forme de tableau
1, record 30, French, pr%C3%A9sentation%20sous%20forme%20de%20tableau
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- présentation en tableau 1, record 30, French, pr%C3%A9sentation%20en%20tableau
correct, feminine noun
- présentation en forme de compte 1, record 30, French, pr%C3%A9sentation%20en%20forme%20de%20compte
correct, feminine noun
- présentation en compte 1, record 30, French, pr%C3%A9sentation%20en%20compte
correct, feminine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Schéma de présentation d'un état financier, qui s'inspire de la forme du compte, selon lequel les postes sont présentés sur deux colonnes dont les chiffres aboutissent au même total. 1, record 30, French, - pr%C3%A9sentation%20sous%20forme%20de%20tableau
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Ainsi, dans le cas de l'état des résultats (ou compte de résultat), il y a juxtaposition des charges et des produits regroupés et classés par grandes catégories, le solde créditeur correspondant au bénéfice net ou le solde débiteur à la perte nette. 1, record 30, French, - pr%C3%A9sentation%20sous%20forme%20de%20tableau
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2006-01-25
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Climate Change
Record 31, Main entry term, English
- climate change science
1, record 31, English, climate%20change%20science
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- science of climate change 2, record 31, English, science%20of%20climate%20change
correct
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Climate change science can provide ranges of future climate conditions but not, as yet, in the form that is useful for proponents. Proponents should consider new ways to take into account available information, while climate change scientists should formulate their information in such a way that is most useful to the EA [environmental assessment] community. 3, record 31, English, - climate%20change%20science
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Changements climatiques
Record 31, Main entry term, French
- science du changement climatique
1, record 31, French, science%20du%20changement%20climatique
correct
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
La science du changement climatique peut fournir diverses gammes de conditions climatiques futures, mais dans une forme qui n'est pas encore utile aux promoteurs. Ces derniers devraient envisager de nouveaux moyens de prendre en compte les données disponibles, alors que les scientifiques du changement climatique pourraient formuler leur information de la manière la plus utile à la communauté de l'ÉE (évaluation environnementale). 2, record 31, French, - science%20du%20changement%20climatique
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2004-11-09
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Toxicology
Record 32, Main entry term, English
- exposure
1, record 32, English, exposure
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
The condition of being subjected to something, as to infectious agents, extremes of weather or radiation, which may have a harmful effect. 2, record 32, English, - exposure
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
The measurement of toxicity [takes into account the] time and frequency of exposure, the route by which exposure occurs, and the dose delivered including the physical and chemical form of the substance. Experimental exposure may be acute [or chronic]. 3, record 32, English, - exposure
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
exposure to infectious agents can produce serious diseases. 4, record 32, English, - exposure
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Toxicologie
Record 32, Main entry term, French
- exposition
1, record 32, French, exposition
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
État de quelqu'un, de quelque chose qui est soumis à [...] l'action de quelque chose [...] 2, record 32, French, - exposition
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
On peut aussi utiliser, en contexte, des termes plus spécifiques, tels que : contact, inhalation, absorption, irradiation, etc. 3, record 32, French, - exposition
Record number: 32, Textual support number: 1 PHR
Exposition de l'être humain à un polluant. 4, record 32, French, - exposition
Record number: 32, Textual support number: 2 PHR
Exposition professionnelle. 4, record 32, French, - exposition
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Toxicología
Record 32, Main entry term, Spanish
- exposición
1, record 32, Spanish, exposici%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
[El] estar sometido a la influencia de una sustancia o a la acción de ésta. 2, record 32, Spanish, - exposici%C3%B3n
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
La exposición a fibras como el asbesto puede desarrollar procesos de cicatrización pulmonar [...] 3, record 32, Spanish, - exposici%C3%B3n
Record 33 - internal organization data 2004-07-23
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Examinations and Competitions (Education)
- School and School-Related Administration
Record 33, Main entry term, English
- end-of-cycle outcome
1, record 33, English, end%2Dof%2Dcycle%20outcome
correct, Quebec
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
For subject-specific competencies, taking into account the end-of-cycle outcomes specified in the Québec Education Program and the form of report card adopted by the school, teachers indicate, for example, whether a student has surpassed the expected level, attained the level, partially attained the level, or has not attained the level. 2, record 33, English, - end%2Dof%2Dcycle%20outcome
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Term usually used in the plural. 3, record 33, English, - end%2Dof%2Dcycle%20outcome
Record 33, Key term(s)
- end-of-cycle outcomes
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Docimologie
- Administration scolaire et parascolaire
Record 33, Main entry term, French
- attente de fin de cycle
1, record 33, French, attente%20de%20fin%20de%20cycle
correct, feminine noun, Quebec
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Pour les compétences disciplinaires, en tenant compte des attentes de fin de cycle déterminées par le Programme et de la forme de bulletin adoptée par l'école, on indiquera, par exemple, si l'élève a dépassé le niveau attendu, a atteint ce niveau, a partiellement atteint ce niveau ou n'a pas atteint ce niveau. 2, record 33, French, - attente%20de%20fin%20de%20cycle
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Terme habituellement utilisé au pluriel. 2, record 33, French, - attente%20de%20fin%20de%20cycle
Record 33, Key term(s)
- attentes de fin de cycle
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2004-01-28
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Modelling (Mathematics)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Record 34, Main entry term, English
- model output statistics
1, record 34, English, model%20output%20statistics
correct, plural
Record 34, Abbreviations, English
- MOS 2, record 34, English, MOS
correct
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
For a numerical weather prediction model, statistical relations between model-forecast variables and observed weather variables, used for either correction of model-forecast variables or prediction of variables not explicitly forecast by the model. 3, record 34, English, - model%20output%20statistics
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Model output statistics [is] a set of statistical equations that uses model output to forecast the probability of precipitation, high and low temperature, cloud cover, and precipitation amount ... 4, record 34, English, - model%20output%20statistics
Record number: 34, Textual support number: 2 CONT
Model output statistics... have often taken the form of multilinear regression equations derived by screening potential model-forecast variables as predictors. The method produces forecasts of weather variables that to some extent account for the random and systematic errors in the numerical weather prediction model. 3, record 34, English, - model%20output%20statistics
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
The difference between model output statistics (MOS) and perfect prognostic is that in MOS the predictand is related to the actual model output, while in perfect prog, the predictand is related to observations or representations of them at (nearly) concurrent times. 3, record 34, English, - model%20output%20statistics
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
model output statistics: term rarely used in the singular form (model output statistic). 5, record 34, English, - model%20output%20statistics
Record 34, Key term(s)
- model output statistic
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Modélisation (Mathématique)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Record 34, Main entry term, French
- statistiques de sortie de modèle
1, record 34, French, statistiques%20de%20sortie%20de%20mod%C3%A8le
correct, feminine noun, plural
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- statistiques des sorties de modèle 3, record 34, French, statistiques%20des%20sorties%20de%20mod%C3%A8le
correct, feminine noun, plural
- SSM 4, record 34, French, SSM
feminine noun, plural
- SSM 4, record 34, French, SSM
- données des prévisions numériques 5, record 34, French, donn%C3%A9es%20des%20pr%C3%A9visions%20num%C3%A9riques
feminine noun, plural
Record 34, Textual support, French
Record 34, Key term(s)
- statistique de sortie de modèle
- statistique des sorties de modèle
- donnée des prévisions numériques
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Modelización (Matemáticas)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
Record 34, Main entry term, Spanish
- valores estadísticos elaborados con modelos
1, record 34, Spanish, valores%20estad%C3%ADsticos%20elaborados%20con%20modelos
masculine noun, plural
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2003-09-18
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Financial Accounting
- National Accounting
- Business and Administrative Documents
Record 35, Main entry term, English
- T-account
1, record 35, English, T%2Daccount
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- T-shaped account 2, record 35, English, T%2Dshaped%20account
correct
- horizontal account 2, record 35, English, horizontal%20account
correct
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Account form resembling the letter "T" with the title above the horizontal line. Debits are shown to the left of the vertical lines, credits to the right. 3, record 35, English, - T%2Daccount
Record 35, Key term(s)
- T account
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Comptabilité nationale
- Écrits commerciaux et administratifs
Record 35, Main entry term, French
- compte en T
1, record 35, French, compte%20en%20T
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- compte horizontal 2, record 35, French, compte%20horizontal
correct, masculine noun
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Mode simplifié de présentation d'un compte prenant la forme de la lettre T et comportant l'intitulé du compte au-dessus de la ligne horizontale. On porte les débits du côté gauche de la ligne verticale et les crédits, du côté droit. 1, record 35, French, - compte%20en%20T
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
- Contabilidad nacional
- Documentos comerciales y administrativos
Record 35, Main entry term, Spanish
- cuenta en T
1, record 35, Spanish, cuenta%20en%20T
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Esquema utilizado normalmente para enseñar contabilidad. Sobre una T grande se coloca el nombre de la cuenta que se trate, Caja, Cuentas a cobrar, etc. A la izquierda de la raya vertical se colocan las anotaciones del debe y a la derecha las del haber. 1, record 35, Spanish, - cuenta%20en%20T
Record 35, Key term(s)
- cuenta T
Record 36 - internal organization data 2002-08-29
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 36, Main entry term, English
- digital hierarchy
1, record 36, English, digital%20hierarchy
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A hierarchy of digital transmission methods. 2, record 36, English, - digital%20hierarchy
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Digital interface characteristics between satellite and terrestrial networks. CMTT must take account of the fact that Study Groups 10 and 11 are likely to consider digital methods for use in studios and also that CCITT Study Group XVIII is studying standards and equipment for digital transmission and conversion of analogue signals to digital form and the establishment of a digital hierarchy. 2, record 36, English, - digital%20hierarchy
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 36, Main entry term, French
- hiérarchie numérique
1, record 36, French, hi%C3%A9rarchie%20num%C3%A9rique
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
Record 36, Main entry term, Spanish
- jerarquía digital
1, record 36, Spanish, jerarqu%C3%ADa%20digital
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Jerarquía de los métodos de transmisión digital. 1, record 36, Spanish, - jerarqu%C3%ADa%20digital
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Características de la interfaz digital entre redes terrestres y satélites. La CMTT debe tener en cuenta el hecho de que es probable que los grupos de estudio 10 y 11 consideren los métodos digitales para la utilización en estudios y también que el grupo de estudio XVIII de la CCITT [Comité Consultivo Internacional Telegráfico y Telefónico] está estudiando los estándares y el equipo para la transmisión digital y conversión de las señales analógicas en digitales y el establecimiento de una jerarquía digital. 1, record 36, Spanish, - jerarqu%C3%ADa%20digital
Record 37 - internal organization data 2002-01-30
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Stock Exchange
Record 37, Main entry term, English
- premium deal
1, record 37, English, premium%20deal
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- premium transaction 1, record 37, English, premium%20transaction
correct
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
special form of account transaction in which the risk is limited. In such a deal one of the two parties has the right, against payment of a predetermined premium, to withdraw from the deal. 1, record 37, English, - premium%20deal
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Bourse
Record 37, Main entry term, French
- opération à prime
1, record 37, French, op%C3%A9ration%20%C3%A0%20prime
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
à la bourse, opération dans laquelle l'une des parties se réserve par exemple le droit d'abandonner le marché contre paiement d'un dédit appelé prime. La prime est toujours fixée d'avance. 1, record 37, French, - op%C3%A9ration%20%C3%A0%20prime
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
Record 37, Main entry term, Spanish
- operación a prima
1, record 37, Spanish, operaci%C3%B3n%20a%20prima
feminine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2001-12-06
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Banking
Record 38, Main entry term, English
- deposit slip
1, record 38, English, deposit%20slip
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- bank deposit slip 2, record 38, English, bank%20deposit%20slip
correct
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Two-part form listing checks deposited into a customer's account. One copy is the customer's transaction receipt, the other serves as an audit trail and is a record of original entry legally admissible in a court of law. 3, record 38, English, - deposit%20slip
Record 38, Key term(s)
- bank deposit form
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Banque
Record 38, Main entry term, French
- bordereau de dépôt
1, record 38, French, bordereau%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- bordereau de dépôt bancaire 2, record 38, French, bordereau%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t%20bancaire
correct, masculine noun
- bordereau de versement 3, record 38, French, bordereau%20de%20versement
correct, masculine noun
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Relevé détaillé des sommes (argent, chèques, etc.) que le titulaire d'un compte en banque y dépose à un moment donné. 3, record 38, French, - bordereau%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
Record 38, Main entry term, Spanish
- papeleta de depósito
1, record 38, Spanish, papeleta%20de%20dep%C3%B3sito
feminine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
- boleto de depósito 1, record 38, Spanish, boleto%20de%20dep%C3%B3sito
masculine noun
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2001-08-23
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Geology
- Ecology (General)
Record 39, Main entry term, English
- biological sediment
1, record 39, English, biological%20sediment
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Characterization of the waste or other matter and their constituents shall take into account(a) origin, total amount, form and average composition;(b) properties : physical, chemical, biochemical and biological;(c) toxicity;(d) persistence : physical, chemical and biological; and(e) accumulation and biotransformation in biological materials or sediments. 1, record 39, English, - biological%20sediment
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Statute cited: Canadian Environmental Protection Act. 2, record 39, English, - biological%20sediment
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Géologie
- Écologie (Généralités)
Record 39, Main entry term, French
- sédiment biologique
1, record 39, French, s%C3%A9diment%20biologique
masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Il faut caractériser les déchets ou autres matières et leurs constituants en tenant compte des éléments suivants : a) l'origine, la quantité totale, la forme et la composition moyenne; b) les propriétés physiques, chimiques, biochimiques et biologiques; c) la toxicité; d) la persistance physique, chimique et biologique; e) l'accumulation et la biotransformation dans des matières ou des sédiments biologiques. 1, record 39, French, - s%C3%A9diment%20biologique
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Loi citée : Loi canadienne sur la protection de l'environnement. 2, record 39, French, - s%C3%A9diment%20biologique
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2001-08-23
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Waste Management
Record 40, Main entry term, English
- chemical persistence
1, record 40, English, chemical%20persistence
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Characterization of the waste or other matter and their constituents shall take into account(a) origin, total amount, form and average composition;(b) properties : physical, chemical, biochemical and biological;(c) toxicity;(d) persistence : physical, chemical and biological; and(e) accumulation and biotransformation in biological materials or sediments. 1, record 40, English, - chemical%20persistence
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Statute cited: Canadian Environmental Protection Act. 2, record 40, English, - chemical%20persistence
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Génie chimique
- Gestion des déchets
Record 40, Main entry term, French
- persistance chimique
1, record 40, French, persistance%20chimique
feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Il faut caractériser les déchets ou autres matières et leurs constituants en tenant compte des éléments suivants : a) l'origine, la quantité totale, la forme et la composition moyenne; b) les propriétés physiques, chimiques, biochimiques et biologiques; c) la toxicité; d) la persistance physique, chimique et biologique; e) l'accumulation et la biotransformation dans des matières ou des sédiments biologiques. 1, record 40, French, - persistance%20chimique
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Loi citée : Loi canadienne sur la protection de l'environnement. 2, record 40, French, - persistance%20chimique
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2001-07-30
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Food Industries
Record 41, Main entry term, English
- corn starch hydrolysis product
1, record 41, English, corn%20starch%20hydrolysis%20product
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
While sucrose was, for many years, the main form of sweetener corn starch hydrolysis products-corn syrups containing varying amounts of dextrose(glucose) are being used by bakers in increasing amounts. In adding sweeteners to bread, a number of factors must be taken into account. Sugars vary in sweetness and in rates of fermentation. Both factors must be considered in arriving at a desired formulation. Levulose(fructose), sweetest of the common sugars, is about one and one-half times as sweet as sucrose which, in turn, is about 25% sweeter than glucose, three times as sweet as maltose, and six times as sweet as lactose. 1, record 41, English, - corn%20starch%20hydrolysis%20product
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Industrie de l'alimentation
Record 41, Main entry term, French
- produit d'hydrolyse de l'amidon de maïs
1, record 41, French, produit%20d%27hydrolyse%20de%20l%27amidon%20de%20ma%C3%AFs
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Bien que la saccharose ait été, durant de nombreuses années, l'édulcorant le plus employé, les produits d'hydrolyse de l'amidon de maïs, sirops de maïs contenant des quantités variables de dextrose (glucose), sont de plus en plus fréquemment utilisés en boulangerie. En ajoutant des édulcorants au pain, le boulanger doit tenir compte de certains facteurs. La valeur édulcorante des sucres ainsi que leur degré de fermentation sont variables. Il faut en tenir compte en recherchant la formule désirée. Le lévulose (fructose), le plus édulcorant des sucres utilisés couramment, est à peu près une fois et demie plus sucré que le saccharose et celui-ci, à son tour, l'est de 25% plus que le maltose et six fois plus que le lactose. 1, record 41, French, - produit%20d%27hydrolyse%20de%20l%27amidon%20de%20ma%C3%AFs
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2001-05-03
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Trade
Record 42, Main entry term, English
- trade authorization
1, record 42, English, trade%20authorization
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Every new account application form, confirmation of purchase or sale, guarantee, trade authorization, power of attorney and joint account agreement, and all correspondence that pertains to the operation of accounts, that is received or created in the normal course of business, or copies thereof; and(c) a copy of every monthly statement that is sent to a client. 1, record 42, English, - trade%20authorization
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Commerce
Record 42, Main entry term, French
- autorisation de commerce
1, record 42, French, autorisation%20de%20commerce
feminine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
[...] toutes les demandes d'ouverture de compte, les confirmations d'achat ou de vente, les garanties, les autorisations de commerce, les procurations, les conventions de compte en commun et la correspondance concernant la tenue des comptes, établies ou reçues dans le cours normal de leurs activités, ou des copies de ces documents; c) une copie de tous les relevés mensuels envoyés aux clients. 1, record 42, French, - autorisation%20de%20commerce
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2001-05-03
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Penal Law
- Commercial Law
Record 43, Main entry term, English
- account application form
1, record 43, English, account%20application%20form
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Droit pénal
- Droit commercial
Record 43, Main entry term, French
- demande d'ouverture de compte
1, record 43, French, demande%20d%27ouverture%20de%20compte
feminine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur le recyclage des produits de la criminalité. 2, record 43, French, - demande%20d%27ouverture%20de%20compte
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2001-05-03
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Penal Law
Record 44, Main entry term, English
- client application form
1, record 44, English, client%20application%20form
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Every person who is required to ascertain the identity of individuals in accordance with subsection(1) shall indicate on the signature card, client application form, transaction ticket, record or large cash transaction record, disbursement record, extension of credit record or account operating agreement, or account application form, as the case may be... 1, record 44, English, - client%20application%20form
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Droit pénal
Record 44, Main entry term, French
- formule de demande d'un client
1, record 44, French, formule%20de%20demande%20d%27un%20client
feminine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
- formule de demande 1, record 44, French, formule%20de%20demande
feminine noun
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Quiconque est tenu de s'assurer de l'identité d'un individu aux termes du paragraphe (1) doit indiquer sur la fiche de spécimen de signature, la formule de demande, la fiche d'opération, le relevé, le relevé d'opération importante en espèces, le relevé de déboursement important en espèces, le relevé de crédit, la convention de tenue de compte ou la formule de demande d'ouverture de compte [...] 1, record 44, French, - formule%20de%20demande%20d%27un%20client
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2000-08-10
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Biochemistry
- Pollutants
Record 45, Main entry term, English
- physical persistence
1, record 45, English, physical%20persistence
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Characterization of the waste or other matter and their constituents shall take into account(a) origin, total amount, form and average composition;(b) properties : physical, chemical, biochemical and biological;(c) toxicity;(d) persistence : physical, chemical and biological; and(e) accumulation and biotransformation in biological materials or sediments. 1, record 45, English, - physical%20persistence
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Statute cited: Canadian Environmental Protection Act. 2, record 45, English, - physical%20persistence
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Biochimie
- Agents de pollution
Record 45, Main entry term, French
- persistance physique
1, record 45, French, persistance%20physique
feminine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Il faut caractériser les déchets ou autres matières et leurs constituants en tenant compte des éléments suivants : a) l'origine, la quantité totale, la forme et la composition moyenne; b) les propriétés physiques, chimiques, biochimiques et biologiques; c) la toxicité; d) la persistance physique, chimique et biologique; e) l'accumulation et la biotransformation dans des matières ou des sédiments biologiques. 1, record 45, French, - persistance%20physique
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Loi citée : Loi canadienne sur la protection de l'environnement. 2, record 45, French, - persistance%20physique
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2000-04-20
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Taxation
Record 46, Main entry term, English
- T4 Segment
1, record 46, English, T4%20Segment
correct, Canada
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
An RCCET(Revenue Canada, Customs, Excise and Taxation) form which must be completed by employers submitting 300 or more T4s under the same RCCET account number. 2, record 46, English, - T4%20Segment
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Fiscalité
Record 46, Main entry term, French
- T4 Segment
1, record 46, French, T4%20Segment
correct, masculine noun, Canada
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Formulaire de RCADI (Revenu Canada, Accise, Douanes et Impôt) que les employeurs doivent remplir s'ils présentent 300 feuillets T4 ou plus sous le même numéro de compte. 2, record 46, French, - T4%20Segment
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 1999-11-23
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- War and Peace (International Law)
Record 47, Main entry term, English
- franc-tireur
1, record 47, English, franc%2Dtireur
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
- franctireur 2, record 47, English, franctireur
correct
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Very often the armed forces of belligerents consist throughout the war of their regular armies only; but it happens frequently that irregular forces take part. Of such irregular forces two different kinds are to be distinguished-first, such as are authorised by the belligerents; and, secondly, such as are acting on their own initiative, and on their own account, without special authorization. Formerly it was a recognised rule of International Law that only the members of authorised irregular forces enjoyed the privileges due to the members of the armed forces of belligerents; members of unauthorised irregular forces were considered to be war criminals, and could be shot when captured. During the Franco-German War in 1870, the Germans acted throughout according to this rule with regard to the so-called "franctireurs", requesting the production of special authorization form the French Government from every irregular combatant whom they captured, failing which he was shot. But according to Art. 1 of the Hague Regulations this rule is now obsolete. 2, record 47, English, - franc%2Dtireur
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Guerre et paix (Droit international)
Record 47, Main entry term, French
- franc-tireur
1, record 47, French, franc%2Dtireur
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Combattant qui opère en marge de l'armée régulière. 1, record 47, French, - franc%2Dtireur
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Les conventions de la Haye (1909) et de Genève (1949) accordent la qualité de belligérant au franc-tireur à condition qu'il porte distinctement et de façon apparente un insigne, son armement, qu'il se réclame d'un chef et respecte les lois de la guerre. 1, record 47, French, - franc%2Dtireur
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 1999-06-16
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Biochemistry
Record 48, Main entry term, English
- PrPSC
1, record 48, English, PrPSC
correct
Record 48, Abbreviations, English
- PrPsc 2, record 48, English, PrPsc
correct
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Scrapie, the prototype of a group of diseases which have the unique property of being both hereditary and infectious, is also exceptional in that it fails to evoke an immune response. Purification of crude scrapie preparations showed a strong association of infectivity with a membrane protein(’PrPSC') ;but a protein with the same amino acid sequence(’PrPC') was subsequently also found in normal mammalian nervous tissue. It is postulated by some investigators that ’PrPSC' is itself the infectious agent, or the most important part thereof, but in papers making that proposal immunological aspects have not been addressed. Experimental evidence supporting the hypothesis of a membrane fragment as agent has likewise lately not been taken into account. A modified form of the membrane hypothesis could account for immunological as well as genetic aspects of these diseases. 1, record 48, English, - PrPSC
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Biochimie
Record 48, Main entry term, French
- PrP de la tremblante
1, record 48, French, PrP%20de%20la%20tremblante
correct, feminine noun
Record 48, Abbreviations, French
- PrPsc 2, record 48, French, PrPsc
correct, feminine noun
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Rappelons brièvement les connaissances acquises sur ces deux isoformes de la PrP (protéine du prion). On l'a vu, la protéine normale présente chez l'individu sain est facilement dégradée par les protéases. Elle a été appelée PrPc (pour cellaire) ou PrPsen (pour sensible aux protéases), afin de distinguer la forme anormale appelée PrPsc dans le cas de la tremblante (sc pour scrapie) ou PrPes pour résistante. 1, record 48, French, - PrP%20de%20la%20tremblante
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
protéine du prion pathologique 3, record 48, French, - PrP%20de%20la%20tremblante
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 1999-04-26
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Environmental Management
Record 49, Main entry term, English
- incentive
1, record 49, English, incentive
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Governments can exert enormous influence over how aggressively businesses take the environment into account, using sticks and carrots-sticks in the form of tough standards for products and manufacturing processes, carrots consisting of tax breaks and other incentives that reward innovation. 2, record 49, English, - incentive
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Gestion environnementale
Record 49, Main entry term, French
- incitation
1, record 49, French, incitation
correct, feminine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
- mesure incitative 2, record 49, French, mesure%20incitative
correct, feminine noun
- stimulant 2, record 49, French, stimulant
correct, masculine noun
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Mesure favorisant une entreprise afin de l'amener graduellement à adopter une certaine ligne de conduite. 3, record 49, French, - incitation
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Gestión del medio ambiente
Record 49, Main entry term, Spanish
- incentivo
1, record 49, Spanish, incentivo
masculine noun
Record 49, Abbreviations, Spanish
Record 49, Synonyms, Spanish
- aliciente 1, record 49, Spanish, aliciente
masculine noun
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 1998-08-20
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Federal Administration
Record 50, Main entry term, English
- Account Administration Form 1, record 50, English, Account%20Administration%20Form
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Administration fédérale
Record 50, Main entry term, French
- Fiche d'administration de compte SIGNET
1, record 50, French, Fiche%20d%27administration%20de%20compte%20SIGNET
feminine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
SIGNET 1, record 50, French, - Fiche%20d%27administration%20de%20compte%20SIGNET
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 1998-07-13
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Record 51, Main entry term, English
- block check
1, record 51, English, block%20check
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Accounting/audit term for a detailed examination of a key part of the accounts of a company or organization. A block check may take the form of, for example, an examination of either(a) all account entries falling within a specified period;(b) all vouchers for amounts above a certain figure, or(c) all documents of a particular kind. 1, record 51, English, - block%20check
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Record 51, Main entry term, French
- contrôle par bloc
1, record 51, French, contr%C3%B4le%20par%20bloc
proposal, masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 1997-11-07
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Banking
Record 52, Main entry term, English
- book-entry security
1, record 52, English, book%2Dentry%20security
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
U. S. term for a security, not in the form of a certificate, but as an entry in an account at a bank. Eighty percent of marketable U. S. Treasury securities are now held in book-entry form. 1, record 52, English, - book%2Dentry%20security
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Bourse
- Banque
Record 52, Main entry term, French
- titre relevé
1, record 52, French, titre%20relev%C3%A9
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record 52, Spanish
Record 52, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Operaciones bancarias
Record 52, Main entry term, Spanish
- título consistente en un asiento bancario
1, record 52, Spanish, t%C3%ADtulo%20consistente%20en%20un%20asiento%20bancario
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, Spanish
Record 52, Synonyms, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 1997-03-24
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Government Accounting
Record 53, Main entry term, English
- payment instrument
1, record 53, English, payment%20instrument
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A cheque or other negotiable instrument drawn by or on behalf of the Receiver General or on a departmental bank account; a special warrant drawn on the Receiver General and instruments in the form of media. 1, record 53, English, - payment%20instrument
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Record 53, Main entry term, French
- effet de paiement
1, record 53, French, effet%20de%20paiement
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Chèque ou autre effet négociable tiré par le receveur général ou en son nom ou tiré sur le compte de banque d'un ministère; mandat spécial tiré sur le receveur général; effets qui sont mis sur support. 1, record 53, French, - effet%20de%20paiement
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
effet de paiement : article 36 de la Loi sur la gestion des finances publiques. 1, record 53, French, - effet%20de%20paiement
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 1997-02-04
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Customs and Excise
- Federal Administration
Record 54, Main entry term, English
- Import/Export Account Registration Form 1, record 54, English, Import%2FExport%20Account%20Registration%20Form
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Key term(s)
- Import and Export Account Registration Form
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Douanes et accise
- Administration fédérale
Record 54, Main entry term, French
- Formulaire d'inscription du compte des importations/exportations
1, record 54, French, Formulaire%20d%27inscription%20du%20compte%20des%20importations%2Fexportations
masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record 54, Key term(s)
- Formulaire d'inscription du compte des importations et des exportations
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 1996-11-20
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Cost Accounting
- Inventory and Material Management
Record 55, Main entry term, English
- dollar-value LIFO method
1, record 55, English, dollar%2Dvalue%20LIFO%20method
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
- dollar value LIFO method 2, record 55, English, dollar%20value%20LIFO%20method
correct
- LIFO dollar-value method 1, record 55, English, LIFO%20dollar%2Dvalue%20method
correct
- dollar-value LIFO 3, record 55, English, dollar%2Dvalue%20LIFO
correct
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
A form of LIFO inventory accounting with inventory quantities(layers) measured in dollar, rather than physical terms. Adjustments to account for changing prices are made by use of a specific price index appropriate for the kind of items in the inventory. 2, record 55, English, - dollar%2Dvalue%20LIFO%20method
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
LIFO: last in - first out. 4, record 55, English, - dollar%2Dvalue%20LIFO%20method
Record 55, Key term(s)
- dollar-value last in-first out method
- dollar value last in-first out method
- last in-first out dollar-value method
- dollar-value last in-first out
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Comptabilité analytique
- Gestion des stocks et du matériel
Record 55, Main entry term, French
- méthode DEPS avec indexation
1, record 55, French, m%C3%A9thode%20DEPS%20avec%20indexation
correct, feminine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Méthode du dernier entré, premier sorti qui consiste à évaluer l'ensemble des articles stockés en utilisant des indices de prix qui permettent d'éliminer du coût des stocks les profits ou les pertes attribuables à la baisse ou à la hausse du prix des articles en cause. 1, record 55, French, - m%C3%A9thode%20DEPS%20avec%20indexation
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
DEPS : dernier entré, premier sorti. 2, record 55, French, - m%C3%A9thode%20DEPS%20avec%20indexation
Record 55, Key term(s)
- méthode dernier entré, premier sorti avec indexation
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 1995-07-10
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 56, Main entry term, English
- UUCP address
1, record 56, English, UUCP%20address
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
- bang-path address 1, record 56, English, bang%2Dpath%20address
correct
- bang address 1, record 56, English, bang%20address
correct
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
An address involving a series of hostnames separated by exclamation points and ending with a user name. (J.S. Quarterman, The E-Mail Companion, 1994, p. 298). 1, record 56, English, - UUCP%20address
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
UUCP: Unix to Unix copy program; bang: exclamation point. 1, record 56, English, - UUCP%20address
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
The bang address specifies the exact path(host by host) of the mail if necessary. It is in the form machine! machine! user ID, where the number of machines listed depends on the connections needed to reach the machine where the account user ID is.(M. A. Pike, The Internet QuickStart, 1994, p. 34). 1, record 56, English, - UUCP%20address
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 56, Main entry term, French
- adresse UUCP
1, record 56, French, adresse%20UUCP
proposal, feminine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 1995-03-31
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Finance
- Accounting
Record 57, Main entry term, English
- validation of account forms 1, record 57, English, validation%20of%20account%20forms
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record 57, Key term(s)
- validation of account form
- account validation forms
- account validation form
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Finances
- Comptabilité
Record 57, Main entry term, French
- validation des états de compte
1, record 57, French, validation%20des%20%C3%A9tats%20de%20compte
feminine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Glossaire du recensement de 1991 - version du 31 mars 1995. 1, record 57, French, - validation%20des%20%C3%A9tats%20de%20compte
Record 57, Key term(s)
- validation de l'état de compte
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 1995-03-31
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Finance
Record 58, Main entry term, English
- account form 1, record 58, English, account%20form
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Finances
Record 58, Main entry term, French
- état de compte
1, record 58, French, %C3%A9tat%20de%20compte
masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Glossaire du recensement de 1991 - version du 31 mars 1995. 1, record 58, French, - %C3%A9tat%20de%20compte
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 1994-11-28
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- IT Security
- Criminology
Record 59, Main entry term, English
- salami technique
1, record 59, English, salami%20technique
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
A method of stealing significant assets in small amounts, over time, so that their loss is not noticed. 2, record 59, English, - salami%20technique
Record number: 59, Textual support number: 2 DEF
In computer security, a form of Trojan Horse which has the effect of adding small amounts to a fraudster's account over long periods. The fractions of lowest denomination coins, produced by arithmetic processing, are rounded off and then credited to the perpetrator's account. 3, record 59, English, - salami%20technique
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Criminologie
Record 59, Main entry term, French
- saucissonnage
1, record 59, French, saucissonnage
correct, masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
- salami 2, record 59, French, salami
correct, masculine noun
- technique du salami 3, record 59, French, technique%20du%20salami
correct, feminine noun
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Fraude informatique consistant à transférer des petites sommes à partir d'un grand nombre de sources. 1, record 59, French, - saucissonnage
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 1993-11-10
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Finance
- General Vocabulary
Record 60, Main entry term, English
- stationery expenses
1, record 60, English, stationery%20expenses
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
... the bank shall not make any payment on account of incorporation or organization expenses out of moneys received form the issue of the shares of the bank and interest thereon, except reasonable sums... for the payment of clerical assistance, legal services, accounting services, office accommodation at one location, office expenses, advertising stationery, postage and travel expenses. [Bank Act]. 1, record 60, English, - stationery%20expenses
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Finances
- Vocabulaire général
Record 60, Main entry term, French
- frais de papeterie
1, record 60, French, frais%20de%20papeterie
correct, masculine noun, plural
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
[...] il est interdit à la banque de payer ses dépenses de constitution et d'organisation sur les fonds procurés par l'émission d'actions et les intérêts y afférents, sauf en ce qui concerne, et ce pour un montant raisonnable [...] les dépenses de secrétariat, de services juridiques, de comptabilité et d'aménagement - en un seul endroit - de bureaux, ainsi que les frais de bureau, de publicité, de papeterie d'affranchissement et de déplacement. [Loi sur les banques]. 1, record 60, French, - frais%20de%20papeterie
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 1993-05-01
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Life Insurance
Record 61, Main entry term, English
- stock life insurance enterprise
1, record 61, English, stock%20life%20insurance%20enterprise
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
In a stock life insurance enterprise, the operating income of the participating account is distributable mainly to participating policyholders in the form of policyholder dividends, and some is distributable to shareholders through transfers from the participating account to the non-participating account. 1, record 61, English, - stock%20life%20insurance%20enterprise
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Assurance sur la vie
Record 61, Main entry term, French
- entreprise d'assurance-vie constituée en société par actions
1, record 61, French, entreprise%20d%27assurance%2Dvie%20constitu%C3%A9e%20en%20soci%C3%A9t%C3%A9%20par%20actions
correct, feminine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Dans les entreprises d'assurance-vie constituées en sociétés par actions, le bénéfice d'exploitation du compte des contrats avec participation est distribuable principalement entre les titulaires de ces contrats sous forme de participations; une partie de ce bénéfice peut être affectée aux actionnaires au moyen de virements du compte des contrats avec participation au compte des contrats sans participation. 1, record 61, French, - entreprise%20d%27assurance%2Dvie%20constitu%C3%A9e%20en%20soci%C3%A9t%C3%A9%20par%20actions
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 1993-03-01
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Forms Design
- Accounting
Record 62, Main entry term, English
- account application form 1, record 62, English, account%20application%20form
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Imprimés et formules
- Comptabilité
Record 62, Main entry term, French
- formulaire de demande de compte
1, record 62, French, formulaire%20de%20demande%20de%20compte
masculine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Source : Projet d'interface entre les établissements financiers et le CSRN, BNG. 1, record 62, French, - formulaire%20de%20demande%20de%20compte
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 1993-01-01
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Finance
- Federal Administration
Record 63, Main entry term, English
- Account Control Adjustment Form 1, record 63, English, Account%20Control%20Adjustment%20Form
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Finances
- Administration fédérale
Record 63, Main entry term, French
- Formule de rectification du contrôle des comptes
1, record 63, French, Formule%20de%20rectification%20du%20contr%C3%B4le%20des%20comptes
feminine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 1992-04-06
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Office Equipment and Supplies
- Public Sector Budgeting
Record 64, Main entry term, English
- Accounts Payable/Capital Asset Voucher
1, record 64, English, Accounts%20Payable%2FCapital%20Asset%20Voucher
correct, Canada
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
[Form 8388-92 used in Supply and Services Canada] for all acquisitions covered under the 18000 series of Account Code as shown in the Financial Coding Manual. 1, record 64, English, - Accounts%20Payable%2FCapital%20Asset%20Voucher
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Équipement et fournitures de bureau
- Budget des collectivités publiques
Record 64, Main entry term, French
- Bordereau des comptes à payer/bordereau d'immobilisation
1, record 64, French, Bordereau%20des%20comptes%20%C3%A0%20payer%2Fbordereau%20d%27immobilisation
correct, Canada
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 1991-12-01
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
- Banking
Record 65, Main entry term, English
- NISA Deposit/Withdrawal Form 1, record 65, English, NISA%20Deposit%2FWithdrawal%20Form
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
- Net Income Stabilization Account Deposit/Withdrawal Form 1, record 65, English, Net%20Income%20Stabilization%20Account%20Deposit%2FWithdrawal%20Form
Record 65, Key term(s)
- NISA Deposit or Withdrawal Form
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
- Banque
Record 65, Main entry term, French
- Formulaire de dépôt/retrait du CSRN
1, record 65, French, Formulaire%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t%2Fretrait%20du%20CSRN
masculine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
- Formulaire de dépôt/retrait du compte de stabilisation du revenu net 1, record 65, French, Formulaire%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t%2Fretrait%20du%20compte%20de%20stabilisation%20du%20revenu%20net
masculine noun
Record 65, Textual support, French
Record 65, Key term(s)
- Formulaire de dépôt ou retrait du CSRN
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 1991-11-14
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Investment
Record 66, Main entry term, English
- precious metal certificate
1, record 66, English, precious%20metal%20certificate
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
... a formal receipt for actual gold or silver which is held in insured storage for the buyer by the issuer of the precious metal certificate at a safe location such as a precious metal refinery physical account or in bar or wafer form in a central vault. The owner of a precious metal certificate may take delivery of his gold or silver by presenting his certificate to the issuing institution. 2, record 66, English, - precious%20metal%20certificate
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Investissements et placements
Record 66, Main entry term, French
- certificat de métaux précieux
1, record 66, French, certificat%20de%20m%C3%A9taux%20pr%C3%A9cieux
correct, masculine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
(...) reçu en bonne et due forme pour de l'or ou de l'argent gardé en dépôt assuré pour le compte de l'acheteur par la personne qui émet le certificat de métaux précieux, dans un endroit sûr comme les stocks d'une raffinerie de métaux précieux ou dans une chambre forte centrale, sous forme de barres ou plaquettes. Le titulaire d'un certificat de métaux précieux peut prendre livraison de son or ou de son argent en présentant son certificat à l'institution qui l'a émis. 2, record 66, French, - certificat%20de%20m%C3%A9taux%20pr%C3%A9cieux
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 1991-10-25
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 67, Main entry term, English
- amended prospectus
1, record 67, English, amended%20prospectus
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Such updating may be accomplished in any appropriate way(e. g. oral or written inquiry of the client at the time an amended prospectus is distributed, or at such times as regular account inspection and review is undertaken by the branch manager of head office management). Material changes require reapproval of the account and submission of a revised option account application form to the R. O. P. [registered options principal]. 2, record 67, English, - amended%20prospectus
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 67, Main entry term, French
- prospectus modifié
1, record 67, French, prospectus%20modifi%C3%A9
correct, masculine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Cette mise à jour peut être effectuée de n'importe quelle manière appropriée (demande de renseignements verbale ou écrite auprès du client lorsqu'un prospectus modifié est distribué ou lorsqu'une vérification et un examen normaux du compte sont effectués par le directeur de succursale ou par la direction du siège social). Les changements importants nécessitent une nouvelle approbation du compte et la soumission d'une formule révisée de demande d'ouverture de compte au R.C.O. [responsable des contrats d'options]. 2, record 67, French, - prospectus%20modifi%C3%A9
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 1991-05-03
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Record 68, Main entry term, English
- ogre-faced spider
1, record 68, English, ogre%2Dfaced%20spider
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Family Dinopidae... referred to as... ogre-faced spiders on account of the pair of enormous posterior median eyes that they possess. These very large eyes resemble a pair of headlamps and are used in this spider's very individual form of hunting in which a web is thrown over the prey, like a net, in order to capture it... 1, record 68, English, - ogre%2Dfaced%20spider
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Record 68, Main entry term, French
- dinopis
1, record 68, French, dinopis
correct, masculine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Grande araignée à pattes très longues, à corps élancé, aisément reconnaissable à ses yeux médians postérieurs énormes (...) type de la famille des dinopidés. 1, record 68, French, - dinopis
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 1989-05-03
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Accounting
Record 69, Main entry term, English
- running balance
1, record 69, English, running%20balance
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Running balance form of ledger account.... in the Balance column of the account, the new balance is entered each time the account is debited or credited. Thus the current balance of the account can always be observed at a glance. 1, record 69, English, - running%20balance
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Comptabilité
Record 69, Main entry term, French
- total cumulé
1, record 69, French, total%20cumul%C3%A9
proposal, masculine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Les comptes de grand livre avec solde calculé après chaque opération. (...) dans la colonne Solde, on inscrit le nouveau solde chaque fois qu'un compte est débité ou crédité. De cette façon, on peut à tout moment connaître le solde de tous les comptes du grand livre. 2, record 69, French, - total%20cumul%C3%A9
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 1985-04-12
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Human Behaviour
Record 70, Main entry term, English
- behavior-description record
1, record 70, English, behavior%2Ddescription%20record
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
- behavior record 1, record 70, English, behavior%20record
correct
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
data, presented in narrative form, that aim to give an exact account of just what a person observably does in a given period of time. 1, record 70, English, - behavior%2Ddescription%20record
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Comportement humain
Record 70, Main entry term, French
- relevé du comportement
1, record 70, French, relev%C3%A9%20du%20comportement
masculine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 1984-03-14
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Financial Accounting
Record 71, Main entry term, English
- double account form 1, record 71, English, double%20account%20form
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Record 71, Main entry term, French
- présentation en deux parties
1, record 71, French, pr%C3%A9sentation%20en%20deux%20parties
feminine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Présentation selon laquelle le bilan est constitué de deux sections: 1) le compte de capital oû l'on retrouve les immobilisations, le passif à long terme, le capital permanent et un solde (inclus dans le compte d'exploitation) permettant d'équilibrer le total des soldes débiteurs avec le total des soldes créditeurs; 2) les valeurs d'exploitation, c'est-à-dire l'actif et le passif à court terme, les bénéfices non répartis, le solde provenant du compte de capital, et tout autre poste pertinent. Ce mode de présentation n'est plus tellement en usage si ce n'est dans le cadre de la comptabilité par fonds. 1, record 71, French, - pr%C3%A9sentation%20en%20deux%20parties
Record 71, Key term(s)
- présentation du bilan en deux parties
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 1976-06-19
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Forms Design
Record 72, Main entry term, English
- expense account and itinerary form 1, record 72, English, expense%20account%20and%20itinerary%20form
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Imprimés et formules
Record 72, Main entry term, French
- formule de compte de dépenses et d'itinéraire
1, record 72, French, formule%20de%20compte%20de%20d%C3%A9penses%20et%20d%27itin%C3%A9raire
feminine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 1975-03-11
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Record 73, Main entry term, English
- noninterest-bearing demand note 1, record 73, English, noninterest%2Dbearing%20demand%20note
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
the currency that members pay to the Fund is normally held for the account of the Fund by the members's central bank, mainly in the form of noninterest-bearing demand note, against which the Fund can obtain the currencies 1, record 73, English, - noninterest%2Dbearing%20demand%20note
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Record 73, Main entry term, French
- bon à vue ne produisant pas d'intérêts 1, record 73, French, bon%20%C3%A0%20vue%20ne%20produisant%20pas%20d%27int%C3%A9r%C3%AAts
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
la monnaie que les membres paient au Fonds est normalement détenue pour le compte du Fonds par la banque centrale du membre, sous forme de bon à vue ne produisant pas d'intérêts, contre lesquels le Fonds peut obtenir les monnaies en question [trad.] 1, record 73, French, - bon%20%C3%A0%20vue%20ne%20produisant%20pas%20d%27int%C3%A9r%C3%AAts
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: