TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ACCURACY ESTIMATES [6 records]
Record 1 - internal organization data 2022-11-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
Record 1, Main entry term, English
- angling licence stub system
1, record 1, English, angling%20licence%20stub%20system
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- licence stub return system 2, record 1, English, licence%20stub%20return%20system
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Atlantic [salmon] stocks within [Newfoundland and Labrador] are assessed using data collected from salmon monitoring facilities(fish counting fences and fishways...), in-river snorkel surveys and catch and effort data from the recreational fishery. The licence stub return system... provides river-specific recreational catch and effort data for [fishing zones]. Estimates of recreational catch and effort data are dependent on the number and accuracy of angler licence stubs completed and returned each year. 3, record 1, English, - angling%20licence%20stub%20system
Record 1, Key term(s)
- angling license stub system
- license stub return system
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
Record 1, Main entry term, French
- système de renvoi des talons de permis de pêche récréative
1, record 1, French, syst%C3%A8me%20de%20renvoi%20des%20talons%20de%20permis%20de%20p%C3%AAche%20r%C3%A9cr%C3%A9ative
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- système de talons de permis de pêche à la ligne 2, record 1, French, syst%C3%A8me%20de%20talons%20de%20permis%20de%20p%C3%AAche%20%C3%A0%20la%20ligne
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les stocks de saumon atlantique à Terre-Neuve-et-Labrador [...] sont évalués à partir de données recueillies auprès des installations de surveillance du saumon (clôtures de comptage des poissons et passes à poissons [...]), d'enquêtes de plongée dans les rivières ainsi que des données sur les prises et l'effort de la pêche récréative. Le système de renvoi des talons de permis de pêche récréative [...] présente des données sur les prises et l'effort de la pêche récréative propre à chaque cours d'eau pour [les zones de pêche]. Les estimations des données sur les prises et l'effort de la pêche récréative dépendent du nombre et de l'exactitude des talons de permis de pêche remplis et retournés chaque année. 3, record 1, French, - syst%C3%A8me%20de%20renvoi%20des%20talons%20de%20permis%20de%20p%C3%AAche%20r%C3%A9cr%C3%A9ative
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2021-12-21
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Statistics
- Commercial Fishing
Record 2, Main entry term, English
- catch matrix
1, record 2, English, catch%20matrix
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
To determine the precision and accuracy of the mangement advice... provided for fish stocks using analytical models, it is necessary to assess first the variability and bias at each step of the data processing. The basic data used for the construction of a catch matrix required for cohort or [virtual population analysis] are length frequencies obtained from samples of commercial catches. Age determination of subsamples of these samples are made and an age-length key is constructed to convert catch-at-length estimates to catch-at-age estimates. 2, record 2, English, - catch%20matrix
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Statistique
- Pêche commerciale
Record 2, Main entry term, French
- matrice des captures
1, record 2, French, matrice%20des%20captures
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- matrice des prises 2, record 2, French, matrice%20des%20prises
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2003-12-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
Record 3, Main entry term, English
- ISS attitude
1, record 3, English, ISS%20attitude
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The ISS attitude will vary between +15 degrees and-15 degrees for each roll and yaw axis of LVLH [Local Vertical/Local Horizontal] and between +15 degrees to-20 degrees for the pitch axis... At any point on the ISS non-articulated portion, which means the portion excluding rotating elements such as photovoltaic arrays and Thermal Control System(TCS) radiators, the ISS will provide estimates of the ISS LVLH attitude to an accuracy of 3 degrees per axis(3 sigma) and inertial rates to an accuracy of 0. 01 degrees per second per axis(3 sigma). When controlling to the TEA [Torque Equilibrium Attitude] with non-propulsive effectors, the ISS will maintain attitude stability to 3. 5 degrees per axis per orbit. 2, record 3, English, - ISS%20attitude
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
ISS attitude: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, record 3, English, - ISS%20attitude
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Record 3, Main entry term, French
- attitude de la Station spatiale
1, record 3, French, attitude%20de%20la%20Station%20spatiale
correct, feminine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- attitude de l'ISS 2, record 3, French, attitude%20de%20l%27ISS
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
attitude de la Station spatiale : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, record 3, French, - attitude%20de%20la%20Station%20spatiale
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2000-06-27
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Statistics
Record 4, Main entry term, English
- ridge regression
1, record 4, English, ridge%20regression
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
In this context, unbiased estimators are seen to be equally dubious. These estimators have the property that their estimates converge towards the "true" value when the number of observations, N, increases. But what does now happen when there is no true value, and the model underlying the estimator is wrong. "Biased" estimators such as ridge regression, PCR, and PLS are, in addition, giving estimates with smaller variance, i. e. better precision and accuracy, than the "unbiased" estimator for a given N. 1, record 4, English, - ridge%20regression
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Statistique
Record 4, Main entry term, French
- méthode de régression ridge
1, record 4, French, m%C3%A9thode%20de%20r%C3%A9gression%20ridge
proposal, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Proposition du service de traduction de Statistique Canada. 1, record 4, French, - m%C3%A9thode%20de%20r%C3%A9gression%20ridge
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1991-07-22
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Record 5, Main entry term, English
- accuracy of estimates
1, record 5, English, accuracy%20of%20estimates
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 5, Main entry term, French
- exactitude des estimations
1, record 5, French, exactitude%20des%20estimations
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- justesse des estimations 1, record 5, French, justesse%20des%20estimations
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1979-02-05
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
Record 6, Main entry term, English
- head scanner 1, record 6, English, head%20scanner
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- brain scanner 1, record 6, English, brain%20scanner
see observation
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
In Alberta there are two other CT scanners: one head scanner (...) and a body scanner. 1, record 6, English, - head%20scanner
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Scanner: Any device that examines an area or region point by point in a continuous systematic manner, repeatedly sweeping across until the entire area on region is covered (...) 2, record 6, English, - head%20scanner
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
for "brain scanner" : Brain scanning : Brain scanning gained rapid and widespread acceptance because of its safety, ease of performance, and accuracy in evaluating patients with suspected neurologic diseases. Moreover, it has the unique property of giving direct evidence of certain cerebral lesions, including estimates of size and location. 3, record 6, English, - head%20scanner
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
Record 6, Main entry term, French
- scanner cérébral 1, record 6, French, scanner%20c%C3%A9r%C3%A9bral
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- scanner du cerveau 1, record 6, French, scanner%20du%20cerveau
- scanner encéphalique 2, record 6, French, scanner%20enc%C3%A9phalique
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Il est certain que l'apport du scanner cérébral est manifestement plus important que celui du corps entier et cela surtout dans les centres où la pathologie cérébrale est fréquente. 1, record 6, French, - scanner%20c%C3%A9r%C3%A9bral
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Scanner: Les scanners sont des appareils qui comportent un dispositif qui décrit au-dessus du patient ou de l'organe à observer, un balayage par lignes, d'où son nom de scanner (to scan: balayer). 3, record 6, French, - scanner%20c%C3%A9r%C3%A9bral
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Le terme "scanner" se retrouve dans toutes les sources consultées sauf dans "L'électronique médicale", Dafsa analyse, Paris, 1976, collection "Analyses de secteurs", qui mentionne à la page 19 que "scanner se traduit désormais par tomographe axial". 4, record 6, French, - scanner%20c%C3%A9r%C3%A9bral
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: