TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ACELLULAR VACCINE [4 records]
Record 1 - internal organization data 2016-03-11
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Immunology
Record 1, Main entry term, English
- acellular vaccine
1, record 1, English, acellular%20vaccine
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A vaccine consisting of antigenic parts of cells. 2, record 1, English, - acellular%20vaccine
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Immunologie
Record 1, Main entry term, French
- vaccin acellulaire
1, record 1, French, vaccin%20acellulaire
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les anticorps protecteurs, obtenus chez la souris avec le vaccin acellulaire P2 de «Pseudomonas aeruginosa», ont été titrés par une technique «in vivo» de clairance bactérienne. 1, record 1, French, - vaccin%20acellulaire
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Record 1, Main entry term, Spanish
- vacuna acelular
1, record 1, Spanish, vacuna%20acelular
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Vacuna que es producida usando solamente la parte antigénica del organismo causador de la enfermedad. 1, record 1, Spanish, - vacuna%20acelular
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Vacunas acelulares [...] frecuentemente requieren un refuerzo a cada pocos años para mantener su eficacia. 1, record 1, Spanish, - vacuna%20acelular
Record 2 - internal organization data 2010-04-20
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Immunology
Record 2, Main entry term, English
- filamentous haemagglutinin
1, record 2, English, filamentous%20haemagglutinin
correct
Record 2, Abbreviations, English
- FHA 2, record 2, English, FHA
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
SB-3(InfanrixTM-DTPa1) is one of a new generation of vaccines for immunisation against pertussis(whooping cough), diphtheria and tetanus. It is a 3-component(pertussis toxin, filamentous haemagglutinin and pertactin) chemically inactivated acellular pertussis-diphtheria-tetanus toxoid(DTaP) vaccine, and it differs from conventional whole-cell pertussis-diphtheria-tetanus toxoid(DTwP) vaccines in that it comprises inactivated purified Bordetella pertussis antigens rather than whole cells of the bacillus. 1, record 2, English, - filamentous%20haemagglutinin
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Immunologie
Record 2, Main entry term, French
- hémagglutinine filamenteuse
1, record 2, French, h%C3%A9magglutinine%20filamenteuse
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
- FHA 1, record 2, French, FHA
correct
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'ELISA et l'immuno-empreinte. Ces techniques permettent de doser séparément des anticorps sériques spécifiques des Bordetelles dirigés contre différents antigènes : toxines telles que la toxine pertussique (PTX) ou l'adényl cyclase-hémolysine (AC-Hly), adhésines telles que l'hémagglutinine filamenteuse (FHA), la pertactine (PRN) et certains agglutinogènes(AGG). 1, record 2, French, - h%C3%A9magglutinine%20filamenteuse
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1997-10-28
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Immunology
Record 3, Main entry term, English
- DPaT vaccine
1, record 3, English, DPaT%20vaccine
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Diphtheria-pertussis-tetanus vaccine with acellular pertussis component(DPaT vaccine)... 2, record 3, English, - DPaT%20vaccine
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Immunologie
Record 3, Main entry term, French
- vaccin DTCa
1, record 3, French, vaccin%20DTCa
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- vaccin associé antidiphtérique-antitétanique-anticoquelucheux acellulaire 2, record 3, French, vaccin%20associ%C3%A9%20antidipht%C3%A9rique%2Dantit%C3%A9tanique%2Danticoquelucheux%20acellulaire
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Renseignements obtenus d'un spécialiste de Biochem-Pharma, à Laval. 2, record 3, French, - vaccin%20DTCa
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1997-09-10
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Immunology
- Bronchi
Record 4, Main entry term, English
- acellular pertussis vaccine 1, record 4, English, acellular%20pertussis%20vaccine
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Immunologie
- Bronches
Record 4, Main entry term, French
- vaccin anticoquelucheux acellulaire
1, record 4, French, vaccin%20anticoquelucheux%20acellulaire
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : OMS [Organisation mondiale de la Santé], rapport technique 858, page 6. 1, record 4, French, - vaccin%20anticoquelucheux%20acellulaire
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: