TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

ACETYL ETHYLENE [2 records]

Record 1 2013-08-30

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C4H6O
formula, see observation
CH3COCH:CH2
formula, see observation
CH2=CHC(O)CH3
formula, see observation
78-94-4
CAS number
DEF

A colorless liquid used as a monomer for vinyl resins, a component of ionomer resins, an intermediate in steroid and vitamin A synthesis and an alkylating agent.

OBS

but-3-en-2-one: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record.

OBS

delta3-2-butenone: the word "delta" must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized; the number "3" which follows it is a superscript.

OBS

gamma-oxo-alpha: the words "gamma" and "alpha" must be replaced by the corresponding Greek letter or italiced; the prefix "oxo-" must be italicized.

OBS

Also known under the commercial designation UN 1251.

OBS

Chemical formulas: C4H6O or CH3COCH:CH2 or CH2=CHC(O)CH3

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C4H6O
formula, see observation
CH3COCH:CH2
formula, see observation
CH2=CHC(O)CH3
formula, see observation
78-94-4
CAS number
OBS

but-3-én-2-one : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche.

OBS

delta3-2-buténone : Le mot «delta» doit être remplacé par la lettre correspondante ou s'écrire en italique; le chiffre «3» qui le suit s'écrit en exposant.

OBS

gamma-oxo-alpha : Les mots «gamma» et «alpha» doivent être remplacés par la lettre grecque correspondante ou s'écrire en italique; le préfixe «oxo-» s'écrit en italique.

OBS

Formules chimiques : C4H6O ou CH3COCH:CH2 ou CH2=CHC(O)CH3

Spanish

Save record 1

Record 2 2011-08-22

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Plastics Manufacturing
Universal entry(ies)
C17H32(OCOCH3)COOCH2CH2OCH3
formula, see observation
C23H42O5
formula, see observation
140-05-6
CAS number
DEF

A chemical product which appears under the form of a combustible liquid, is insoluble in water, and is used as a plasticizer.

OBS

2-methoxyethyl (R,Z)-12-acetoxyoctadec-9-enoate: The capital letters "R" and "Z" must be italicized; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

ethylene glycol monomethyl ether acetyl ricinoleate : standardized commercial name.

OBS

Chemical formula: C17H32(OCOCH3)COOCH2CH2OCH3 or C23H42O5

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Plasturgie
Entrée(s) universelle(s)
C17H32(OCOCH3)COOCH2CH2OCH3
formula, see observation
C23H42O5
formula, see observation
140-05-6
CAS number
DEF

Produit chimique se présentant sous la forme d'un liquide combustible, insoluble dans l'eau, utilisé comme plastifiant.

OBS

(R,Z)-12-acétoxyoctadéc-9-énoate de 2-méthoxyéthyle : Les lettres majuscules «R» et «Z» s'écrivent en italique; forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

monométhyléther-acétylricinoléate de l'éthylèneglycol : nom commercial normalisé.

OBS

Formule chimique : C17H32(OCOCH3)COOCH2CH2OCH3 ou C23H42O5

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Fabricación de plásticos
Entrada(s) universal(es)
C17H32(OCOCH3)COOCH2CH2OCH3
formula, see observation
C23H42O5
formula, see observation
140-05-6
CAS number
OBS

Fórmula química: C17H32(OCOCH3)COOCH2CH2OCH3 o C23H42O5

Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: