TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ACETYLSALICYLIC [5 records]
Record 1 - internal organization data 2015-12-11
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Non-Surgical Treatment
Record 1, Main entry term, English
- antiplatelet therapy
1, record 1, English, antiplatelet%20therapy
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
At this time, antiplatelet therapy, including ASA [acetylsalicylic acid] therapy, has not shown any demonstrable effect on the progression of DR [diabetic retinopathy]. 2, record 1, English, - antiplatelet%20therapy
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Traitements non chirurgicaux
Record 1, Main entry term, French
- traitement antiplaquettaire
1, record 1, French, traitement%20antiplaquettaire
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- thérapie antiplaquettaire 2, record 1, French, th%C3%A9rapie%20antiplaquettaire
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Pour l’instant, la thérapie antiplaquettaire, y compris à l’AAS [acide acétylsalicylique], n’a pas montré d’effet sur la progression de la RD [rétinopathie diabétique]. 2, record 1, French, - traitement%20antiplaquettaire
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2015-12-11
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- The Eye
Record 2, Main entry term, English
- vitreous hemorrhage
1, record 2, English, vitreous%20hemorrhage
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
ASA [acetylsalicylic acid] treatment was not associated with an increased rate of vitrectomy, nor was there an increase in the rate of severe vitreous hemorrhage or visual loss. 1, record 2, English, - vitreous%20hemorrhage
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Oeil
Record 2, Main entry term, French
- hémorragie vitréenne
1, record 2, French, h%C3%A9morragie%20vitr%C3%A9enne
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le traitement à l’AAS [acide acétylsalicylique] n’était pas associé à une hausse du nombre de vitrectomies ni à une hausse du taux d’hémorragies vitréennes sévères ou de perte visuelle. 1, record 2, French, - h%C3%A9morragie%20vitr%C3%A9enne
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2012-02-21
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- 2-(acetyloxy)benzoic acid
1, record 3, English, 2%2D%28acetyloxy%29benzoic%20acid
correct, see observation
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- 2-acetoxybenzoic acid 1, record 3, English, 2%2Dacetoxybenzoic%20acid
correct
- acetylsalicylic acid 2, record 3, English, acetylsalicylic%20acid
former designation, correct
- ASA 3, record 3, English, ASA
see observation
- ASA 3, record 3, English, ASA
- salicylic acid acetate 1, record 3, English, salicylic%20acid%20acetate
former designation, correct
- o-acetoxybenzoic acid 4, record 3, English, o%2Dacetoxybenzoic%20acid
correct
- aspirin 5, record 3, English, aspirin
see observation
- o-carboxyphenyl acetate 1, record 3, English, o%2Dcarboxyphenyl%20acetate
avoid
- acetosalic acid 6, record 3, English, acetosalic%20acid
avoid
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A white crystalline compound ... of salicylic acid used especially in tablet form as an antipyretic and analgesic like the salicylates but producing fewer undesirable effects. 7, record 3, English, - 2%2D%28acetyloxy%29benzoic%20acid
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Arthritis is often treated with NSAIDs (nonsteroidal anti-inflammatory drugs), among which are aspirin and ibuprofen. 8, record 3, English, - 2%2D%28acetyloxy%29benzoic%20acid
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
2-(acetyloxy)benzoic acid: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 9, record 3, English, - 2%2D%28acetyloxy%29benzoic%20acid
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
aspirin: The Department of Consumer and Corporate Affairs (of Canada) considers that it is incorrect to use this trademark as a generic name. 10, record 3, English, - 2%2D%28acetyloxy%29benzoic%20acid
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
ASA: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion. 9, record 3, English, - 2%2D%28acetyloxy%29benzoic%20acid
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
Also known under a very large number of commercial designations, such as: AC 5230; Acenterine; Acesal; Acetal; Aceticyl; Acetilsalicilico; Acetilum Acidulatum; Acetisal; Acetol; Acetonyl; Acetophen; Acetosal; Acetosalin; Acetylin; Acetylsal; Acidum Acetylsalicylicum; Acimetten; Acisal; Acylpyrin; A.S.A. Empirin; Asagran; Asatard; Asatylin; Aspalon; Aspergum; Aspirdrops; Aspirine; Aspro; Asteric; Benaspir; Bialpirinia; Caprin; Colfarit; Contrheuma Retard; Crystar; Delgesic; Dolean Ph 8; Duramax; ECM; Ecotrin; Empirin; Endydol; Entericin; Enterophen; Enterosarine; Entrophen; Extren; Globoid; Helicon; Idragin; Measurin; Neuronika; Novid; Polopiryna; Rheumin Tabletten; Rhodine; Salacetin; Salcetogen; Saletin; Solpyron; XAXA. 11, record 3, English, - 2%2D%28acetyloxy%29benzoic%20acid
Record number: 3, Textual support number: 5 OBS
Chemical formula: C9H8O4 or CH3COOC6H4COOH 11, record 3, English, - 2%2D%28acetyloxy%29benzoic%20acid
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- acide 2-(acétyloxy)benzoïque
1, record 3, French, acide%202%2D%28ac%C3%A9tyloxy%29benzo%C3%AFque
correct, see observation, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- acide 2-acétoxybenzoïque 1, record 3, French, acide%202%2Dac%C3%A9toxybenzo%C3%AFque
correct, masculine noun
- acide acétylsalicylique 2, record 3, French, acide%20ac%C3%A9tylsalicylique
former designation, correct, masculine noun
- AAS 3, record 3, French, AAS
see observation, masculine noun
- AAS 3, record 3, French, AAS
- aspirine 4, record 3, French, aspirine
see observation, feminine noun
- acide acétyl-salicylique 5, record 3, French, acide%20ac%C3%A9tyl%2Dsalicylique
avoid, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[...] remède analgésique et antithermique. 6, record 3, French, - acide%202%2D%28ac%C3%A9tyloxy%29benzo%C3%AFque
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
acide 2-(acétyloxy)benzoïque : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, record 3, French, - acide%202%2D%28ac%C3%A9tyloxy%29benzo%C3%AFque
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
aspirine : Le ministère canadien de la Consommation et des Affaires commerciales soutient qu'il est abusif d'employer cette marque de commerce comme terme générique. 7, record 3, French, - acide%202%2D%28ac%C3%A9tyloxy%29benzo%C3%AFque
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
AAS : abréviation non officielle; ne pas l'utiliser seule, pour éviter tout risque de confusion. 1, record 3, French, - acide%202%2D%28ac%C3%A9tyloxy%29benzo%C3%AFque
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
Formule chimique : C9H8O4 ou CH3COOC6H4COOH 8, record 3, French, - acide%202%2D%28ac%C3%A9tyloxy%29benzo%C3%AFque
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Cachet, comprimé, tube d'aspirine. 6, record 3, French, - acide%202%2D%28ac%C3%A9tyloxy%29benzo%C3%AFque
Record number: 3, Textual support number: 2 PHR
Aspirine effervescente, soluble, vitaminée. 6, record 3, French, - acide%202%2D%28ac%C3%A9tyloxy%29benzo%C3%AFque
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
Entrada(s) universal(es) Record 3
Record 3, Main entry term, Spanish
- ácido acetilsalicílico
1, record 3, Spanish, %C3%A1cido%20acetilsalic%C3%ADlico
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- aspirina 2, record 3, Spanish, aspirina
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C9H8O4 o CH3COOC6H4COOH 3, record 3, Spanish, - %C3%A1cido%20acetilsalic%C3%ADlico
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Medicamento empleado para combatir dolores y fiebre. 4, record 3, Spanish, - %C3%A1cido%20acetilsalic%C3%ADlico
Record 4 - internal organization data 2011-01-05
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Immunology
Record 4, Main entry term, English
- anaphylactoid reaction
1, record 4, English, anaphylactoid%20reaction
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[A] systemic reaction that has the same symptoms as anaphylaxis but are not due to an IgE-dependent mechanism and are usually not immune. Examples include reactions to radiographic contrast agents and nonsteroidal anti-inflammatory drugs(e. g., acetylsalicylic acid, indomethacin, ibuprofen). 2, record 4, English, - anaphylactoid%20reaction
Record 4, Key term(s)
- pseudo anaphylaxis
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Immunologie
Record 4, Main entry term, French
- réaction anaphylactoïde
1, record 4, French, r%C3%A9action%20anaphylacto%C3%AFde
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Réaction [...] secondaire à la dégranulation des mastocytes, [...] non médiée par un mécanisme immunologique 1, record 4, French, - r%C3%A9action%20anaphylacto%C3%AFde
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Certains auteurs englobent ces 3 entités [aphylaxie, réaction anaphylactique et réaction anaphylactoïde] sous le terme «anaphylaxie»; d'autres distinguent entre réaction anaphylactique et réaction anaphylactoïde, et dans ce cas, pour certains on parle d'anaphylaxie seulement si la réaction est médiée par les IgE, pour d'autres ce terme englobe toutes les formes médiées par le système immunitaire, incluant aussi les réactions médiées par des complexes immuns. Pour pallier à cette situation, on parle de «syndrome anaphylactique» pour englober toutes ces réactions. 1, record 4, French, - r%C3%A9action%20anaphylacto%C3%AFde
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Record 4, Main entry term, Spanish
- reacción anafilactoide
1, record 4, Spanish, reacci%C3%B3n%20anafilactoide
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2000-10-24
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Record 5, Main entry term, English
- acetylsalicylic 1, record 5, English, acetylsalicylic
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Record 5, Main entry term, French
- acétylsalicylique 1, record 5, French, ac%C3%A9tylsalicylique
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Record 5, Main entry term, Spanish
- acetilsalicílico
1, record 5, Spanish, acetilsalic%C3%ADlico
correct
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: