TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

ACROSS DEPARTMENTAL BOUNDARIES [3 records]

Record 1 2015-02-27

English

Subject field(s)
  • Organization Planning
  • Decision-Making Process
  • Federal Administration
DEF

The integration of the delivery of programs and services across departmental boundaries within a level of government.

CONT

Four or five ministers may sign a cabinet document to ensure that all implications of a policy have been taken into account. The overarching policy framework, serving as a guide post for line departments, together with horizontal integration at the cabinet level, is central to the integrity of the process.

French

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
  • Processus décisionnel
  • Administration fédérale
DEF

Intégration de l'exécution de programme et de la prestation de service qui permet d'abolir les cloisonnements entre ministères, dans un ordre de gouvernement donné.

CONT

Il peut arriver que quatre ou cinq ministres soient appelés à signer un document du cabinet afin de s'assurer que toutes les répercussions d'une politique donnée aient été prises en compte. Le cadre général des politiques sert de point de repère aux ministères d'exécution et il est indispensable à l'intégrité du processus, au même titre que l'intégration horizontale au niveau du cabinet.

Spanish

Save record 1

Record 2 2007-05-17

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

Information sharing across departmental boundaries.

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

[Échange] d'information pour delà des frontières ministérielles.

Spanish

Save record 2

Record 3 2005-10-06

English

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems
CONT

The fact that we communicate on a daily basis will hopefully mean that there is very little duplicate content or toe-treading.

CONT

Cross-curricular initiatives, such as Health Education, often challenged the departmental structures, and forced co-operation across traditional boundaries. The potential for toe-treading, duplication and overlap was considerable.

Key term(s)
  • toe treading

French

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
OBS

empiètement : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Spanish

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: