TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
AERODROME REFERENCE CODE [3 records]
Record 1 - internal organization data 2002-01-23
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Air Transport Personnel and Services
Record 1, Main entry term, English
- Study Group on Reference Code for Aerodrome Characteristics
1, record 1, English, Study%20Group%20on%20Reference%20Code%20for%20Aerodrome%20Characteristics
correct, international
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dissolved. 2, record 1, English, - Study%20Group%20on%20Reference%20Code%20for%20Aerodrome%20Characteristics
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
List of ICAO (International Civil Aviation Organization) Bodies. 1, record 1, English, - Study%20Group%20on%20Reference%20Code%20for%20Aerodrome%20Characteristics
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Personnel et services (Transport aérien)
Record 1, Main entry term, French
- Groupe d'étude sur un système d'identification des caractéristiques d'aérodrome
1, record 1, French, Groupe%20d%27%C3%A9tude%20sur%20un%20syst%C3%A8me%20d%27identification%20des%20caract%C3%A9ristiques%20d%27a%C3%A9rodrome
correct, masculine noun, international
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Répertoire des organes de l'OACI (Organisation de l'aviation civile internationale). 2, record 1, French, - Groupe%20d%27%C3%A9tude%20sur%20un%20syst%C3%A8me%20d%27identification%20des%20caract%C3%A9ristiques%20d%27a%C3%A9rodrome
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Record 1, Main entry term, Spanish
- Grupo de estudio sobre la clave de referencia para las características de los aeródromos
1, record 1, Spanish, Grupo%20de%20estudio%20sobre%20la%20clave%20de%20referencia%20para%20las%20caracter%C3%ADsticas%20de%20los%20aer%C3%B3dromos
correct, masculine noun, international
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1999-11-29
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Airfields
Record 2, Main entry term, English
- Aerodrome Reference Code Panel
1, record 2, English, Aerodrome%20Reference%20Code%20Panel
correct, international
Record 2, Abbreviations, English
- ARCP 1, record 2, English, ARCP
correct, international
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Dissolved. 2, record 2, English, - Aerodrome%20Reference%20Code%20Panel
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
List of ICAO Bodies. 1, record 2, English, - Aerodrome%20Reference%20Code%20Panel
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Aérodromes
Record 2, Main entry term, French
- Groupe d'experts sur le système d'identification des caractéristiques d'aérodrome
1, record 2, French, Groupe%20d%27experts%20sur%20le%20syst%C3%A8me%20d%27identification%20des%20caract%C3%A9ristiques%20d%27a%C3%A9rodrome
correct, international
Record 2, Abbreviations, French
- ARCP 2, record 2, French, ARCP
correct, masculine noun, international
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Répertoire des organes de l'OACI. 3, record 2, French, - Groupe%20d%27experts%20sur%20le%20syst%C3%A8me%20d%27identification%20des%20caract%C3%A9ristiques%20d%27a%C3%A9rodrome
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Aeródromos
Record 2, Main entry term, Spanish
- Grupo de expertos sobre la clave de referencia de aeródromo
1, record 2, Spanish, Grupo%20de%20expertos%20sobre%20la%20clave%20de%20referencia%20de%20aer%C3%B3dromo
correct, masculine noun, international
Record 2, Abbreviations, Spanish
- ARCP 1, record 2, Spanish, ARCP
correct, masculine noun, international
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1999-11-29
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Airfields
Record 3, Main entry term, English
- aerodrome reference code
1, record 3, English, aerodrome%20reference%20code
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- reference code 2, record 3, English, reference%20code
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The intent of the reference code is to provide a simple method for interrelating the numerous specifications concerning the characteristics of aerodromes so as to provide a series of aerodrome facilities that are suitable for the aeroplanes that are intended to operate at the aerodrome. The code is composed of two elements which are related to the aeroplane performance characteristics and dimensions. Element 1 is a number based on the aeroplane reference field length and element 2 is a letter based on the aeroplane wing span and outer main gear wheel span. 2, record 3, English, - aerodrome%20reference%20code
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Aérodromes
Record 3, Main entry term, French
- code de référence d'aérodrome
1, record 3, French, code%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20d%27a%C3%A9rodrome
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- code de référence 2, record 3, French, code%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le code de référence fournit une méthode simple permettant d'établir une relation entre les nombreuses spécifications qui traitent des caractéristiques d'un aérodrome afin de définir une série d'installations adaptées aux avions qui seront appelés à utiliser cet aérodrome. Le code de référence se compose de deux éléments liés aux caractéristiques de performances et aux dimensions de l'avion. L'élément 1 est un chiffre fondé sur la distance de référence de l'avion et l'élément 2 est une lettre fondée sur l'envergure de l'avion et la largeur hors-tout de son train principal. 2, record 3, French, - code%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20d%27a%C3%A9rodrome
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Aeródromos
Record 3, Main entry term, Spanish
- clave de referencia de aeródromo
1, record 3, Spanish, clave%20de%20referencia%20de%20aer%C3%B3dromo
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: