TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
AIRSPEED BUG [3 records]
Record 1 - internal organization data 1986-03-21
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 1, Main entry term, English
- command airspeed bug
1, record 1, English, command%20airspeed%20bug
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 1, Main entry term, French
- curseur de directive vitesse
1, record 1, French, curseur%20de%20directive%20vitesse
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CUTA opérations aériennes. 2, record 1, French, - curseur%20de%20directive%20vitesse
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1985-03-29
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Air Transport
Record 2, Main entry term, English
- airspeed error
1, record 2, English, airspeed%20error
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
(signal). 1, record 2, English, - airspeed%20error
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Airspeed Error Synchro : This synchro, located in each mach/airspeed indicator provides an error output signal if the bug and airspeed pointer disagree. 2, record 2, English, - airspeed%20error
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 2, Main entry term, French
- écart de vitesse
1, record 2, French, %C3%A9cart%20de%20vitesse
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[L'anémo-machmètre] possède deux compteurs numériques indiquant le nombre de Mach et (...) la vitesse badin, la vitesse propre ou les écarts de vitesse (...) 2, record 2, French, - %C3%A9cart%20de%20vitesse
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le terme "écart de vitesse" a été uniformisé par le CUTA-Opérations aériennes 3, record 2, French, - %C3%A9cart%20de%20vitesse
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1985-03-05
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 3, Main entry term, English
- airspeed set index marker 1, record 3, English, airspeed%20set%20index%20marker
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- airspeed index marker 2, record 3, English, airspeed%20index%20marker
- airspeed reminder bug 3, record 3, English, airspeed%20reminder%20bug
- airspeed bug 4, record 3, English, airspeed%20bug
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A movable airspeed set index marker can be positioned at any point on the stationary scale by means of a knob on the lower right face of the instrument for use as a "speed reminder". 5, record 3, English, - airspeed%20set%20index%20marker
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 3, Main entry term, French
- curseur de vitesse
1, record 3, French, curseur%20de%20vitesse
masculine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- index de vitesse 2, record 3, French, index%20de%20vitesse
masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le terme "curseur de vitesse" a été uniformisé par le CUTA opérations aériennes. 3, record 3, French, - curseur%20de%20vitesse
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: