TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

AIRWORTHINESS MANUAL [33 records]

Record 1 2024-12-11

English

Subject field(s)
  • Publication Titles (Armed Forces)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Surveys (Public Relations)
  • Air Forces
Universal entry(ies)
A-GA-135-003/AG-001
publication code, see observation
OBS

The "Airworthiness Investigation Manual" delineates the Airworthiness Investigative Authority's policies with details regarding standards, procedures and instructions for investigation interaction within the Department of National Defence and with persons, agencies, companies or authorities outside of the Department.

OBS

A-GA-135-003/AG-001: Royal Canadian Air Force administrative publication number.

French

Domaine(s)
  • Titres de publications (Forces armées)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Enquêtes et sondages (Relations publiques)
  • Forces aériennes
Entrée(s) universelle(s)
A-GA-135-003/AG-001
publication code, see observation
OBS

Le « Manuel d’enquête sur la navigabilité » spécifie les politiques de l’autorité chargée des enquêtes sur la navigabilité. La publication détaille les normes, les procédures et les techniques d’enquête de navigabilité au sein du Ministère de la défense (MDN) et avec les personnes, agences, sociétés ou autorités externes au MDN.

OBS

A-GA-135-003/AG-001 : numéro de publication administrative interalliée de l’Aviation royale canadienne.

Spanish

Save record 1

Record 2 2020-11-26

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Air Safety
OBS

International Civil Aviation Organization.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Aérotechnique et maintenance
  • Sécurité (Transport aérien)
OBS

Organisation de l'aviation civile internationale.

Spanish

Save record 2

Record 3 2020-11-26

English

Subject field(s)
  • Publication Titles (Armed Forces)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Air Safety
  • Air Materiel Maintenance
OBS

The Technical Airworthiness Manual(TAM) contains rules and standards issued by the Technical Airworthiness Authority(TAA), for the implementation of the Technical Airworthiness Program.

French

Domaine(s)
  • Titres de publications (Forces armées)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Sécurité (Transport aérien)
  • Maintenance du matériel de l'air
OBS

Le Manuel de navigabilité technique (MNT) contient les règles et les normes nécessaires à l'application du Programme de navigabilité technique et est émis par l'Autorité de navigabilité technique (ANT).

Spanish

Save record 3

Record 4 2016-11-30

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
OBS

An APM is the primary means for an organization to document its compliance with the airworthiness rules and standards of the TAM [Technical Airworthiness Manual]. It must describe the processes utilized by an organization to govern the performance of airworthiness-related activities and define the scope and depth of technical airworthiness authority assigned to the organization by the TAA [Technical Airworthiness Authority].

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
OBS

Le Manuel des procédures de navigabilité est le moyen principal par lequel l’organisme documente son respect des règles et normes de navigabilité du MNT [Manuel de navigabilité technique]. Ce dernier doit décrire les protocoles utilisés par l’organisme pour régir la performance des activités portant sur la navigabilité et définir la portée et l’étendue de l’autorité de navigabilité technique attribuée par l’ANT [Autorité de navigabilité technique] à l’organisme.

Spanish

Save record 4

Record 5 2016-11-30

English

Subject field(s)
  • Publication Titles (Armed Forces)
  • Aeroindustry
OBS

The ADSM is the companion document to the Technical Airworthiness Manual(TAM) and is used both during the initial type certification of a new type design and the continuing airworthiness activities for in-service aeronautical products.

French

Domaine(s)
  • Titres de publications (Forces armées)
  • Constructions aéronautiques
OBS

Le MNNC est le document qui accompagne le Manuel de navigabilité technique (MNT) et sert autant durant la certification de type initiale d’une nouvelle définition de type que durant les activités de navigabilité continue pour les produits aéronautiques en service.

Spanish

Save record 5

Record 6 2016-11-30

English

Subject field(s)
  • Publication Titles (Armed Forces)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Construction Engineering (Military)
OBS

Engineering Process Manual(EPM) is the name given to the APM [Airworthiness Process Manual] within a TAA [Technical Airworthiness Authority]-Acceptable Design Organization(ADO) or within a TAA-Acceptable Technical Organization(ATO).

French

Domaine(s)
  • Titres de publications (Forces armées)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Génie construction (Militaire)
OBS

Le Manuel des procédures techniques est le nom donné au Manuel des procédures de navigabilité au sein d’un organisme de conception acceptable (OConcA) ou au sein d’un organisme technique acceptable (OTA) par l’ANT [Autorité de navigabilité technique].

Spanish

Save record 6

Record 7 2016-05-31

English

Subject field(s)
  • Aircraft Propulsion Systems
OBS

With respect to turbojet engine type certification, the approved jet thrust that is developed statically under standard sea level conditions, without fluid injection and without the burning of fuel in a separate combustion chamber, within the engine operating limitations established under Chapter 533 of the Airworthiness Manual, and limited in use to periods of not over 5 minutes for take-off operation or periods of not more than 10 minutes of one-engine-inoperative climb.

French

Domaine(s)
  • Propulsion des aéronefs
OBS

En ce qui concerne la certification de type des turboréacteurs, poussée de jet approuvée, développée statiquement, dans les conditions standards au niveau de la mer, sans injection de fluide et sans combustion de carburant dans une chambre de combustion séparée, dans les limites d'utilisation du moteur établies au chapitre 533 du Manuel de navigabilité, et limitée à des durées d'utilisation ne dépassant pas 5 minutes pour les opérations de décollage ou 10 minutes en cas de montée avec un moteur arrêté.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas de propulsión de aeronaves
DEF

Respecto a la certificación tipo del motor a turbina, [...] empuje aprobado y desarrollado estáticamente bajo condiciones estándar al nivel del mar, sin inyección de fluido y sin su combustión en una cámara de combustión separada, dentro de las limitaciones de operación del motor, establecida bajo la FAR [Federal Aviation Regulations] 33, y limitado su uso a períodos no mayores de 5 minutos para la operación de despegue.

Save record 7

Record 8 2016-05-29

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
OBS

The guidance and information provided in support of the standards and procedures contained in the Airworthiness Manual.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
OBS

Directives et renseignements fournis à l'appui des normes et des procédures contenues dans le Manuel de navigabilité.

Spanish

Save record 8

Record 9 2016-05-27

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
OBS

The Airworthiness Manual is a comprehensive compilation of Canadian standards of airworthiness. Comprised of 23 chapters, it is an essential source of current information for the aviation industry, including the standards which an applicant must meet to obtain Canadian approval for use in Canada, as well as for the procedures for the design, manufacture, distribution and maintenance of aeronautical products.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
OBS

Le Manuel de la navigabilité est une compilation détaillée des normes canadiennes de navigabilité. Ce manuel de 23 chapitres constitue une source essentielle d'information à jour destinée à l'industrie de l'aviation, incluant les normes auxquelles un requérant doit satisfaire pour obtenir une homologation type aux fins d'utilisation au Canada, et les procédures s'appliquant à la conception, à la fabrication, à la distribution et à la maintenance des produits aéronautiques.

Spanish

Save record 9

Record 10 2015-03-13

English

Subject field(s)
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
DEF

A manual, associated with the certificate of airworthiness, containing limitations within which the aircraft is to be considered airworthy, and instructions and information necessary to the flight crew members for the safe operation of the aeroplane.

OBS

flight manual: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Key term(s)
  • aeroplane flight manual

French

Domaine(s)
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
DEF

Manuel associé au certificat de navigabilité, où sont consignées les limites d'emploi dans lesquelles l'aéronef doit être considéré en bon état de service, ainsi que les renseignements et instructions nécessaires aux membres de l'équipage de conduite pour assurer la sécurité d'utilisation de l'aéronef.

OBS

manuel de vol : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Key term(s)
  • manuel de vol de l'avion

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
DEF

Manual relacionado con el certificado de aeronavegabilidad, que contiene limitaciones dentro de las cuales el avión debe considerarse aeronavegable, así como las instrucciones e informaciones que necesitan los miembros de la tripulación de vuelo, para la operación segura del avión.

OBS

manual de vuelo: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 10

Record 11 2014-09-30

English

Subject field(s)
  • Types of Aircraft
  • Air Transport
OBS

... an aeroplane certified pursuant to Chapter 525 of the Airworthiness Manual or an equivalent foreign airworthiness standard, or a helicopter certified pursuant to Chapter 529 of the Airworthiness Manual or an equivalent foreign airworthiness standard.

Key term(s)
  • transport aircraft

French

Domaine(s)
  • Types d'aéronefs
  • Transport aérien
OBS

Avion certifié en application du chapitre 525 du Manuel de navigabilité ou d'une norme de navigabilité équivalente, ou hélicoptère certifié en application du chapitre 529 du Manuel de navigabilité ou d'une norme de navigabilité étrangère équivalente.

Key term(s)
  • aéronef de transport

Spanish

Save record 11

Record 12 2014-06-02

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Government Contracts
Universal entry(ies)
D9010C
classification system code, see observation
OBS

Military Aviation Replacement Parts-Airworthiness Documentation : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada.

OBS

D9010C: Standard procurement clause title.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Marchés publics
Entrée(s) universelle(s)
D9010C
classification system code, see observation
OBS

Pièces de rechange d'avion militaire - documentation sur la navigabilité : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

OBS

D9010C : Titre de clause uniformisée d'achat.

Spanish

Save record 12

Record 13 2014-03-24

English

Subject field(s)
  • Phraseology
  • General Vocabulary
  • Laws and Legal Documents
CONT

Where the Agency determines that an air carrier has not complied with the requirements of Divisions I to IV ...

CONT

... the Commission considers it necessary to retain the condition of licence to submit every three months a self-assessment of the programming broadcast over a given week as proof that the licensee has complied with the Regulations, the Commission’s policies and the conditions of its licence.

CONT

The appellant has not complied with the rules ...

CONT

... the regulations pertaining to this subsection, if any, have been complied with.

CONT

571. 10(1) No person shall sign a maintenance release required pursuant to Section 605. 85 or permit anyone whom the person supervises to sign a maintenance release, unless the standards of airworthiness applicable to the maintenance performed and stated in Chapter 571 of the Airworthiness Manual have been complied with and the maintenance release meets the applicable requirements specified in section 571. 10 of the Airworthiness Manual.

CONT

If the above requirement is not complied with within the set time, a court administrator may make a payment order directing an income source to pay the court a specified amount.

French

Domaine(s)
  • Phraséologie
  • Vocabulaire général
  • Lois et documents juridiques
CONT

Si l'Office détermine que le transporteur aérien n'a pas respecté les exigences des sections I à IV [...]

CONT

[...] le Conseil estime qu'il y a lieu de reconduire la condition de licence concernant le dépôt à tous les trois mois d'un rapport d'auto-évaluation portant sur la programmation diffusée au cours d'une semaine donnée à titre de preuve qu'elle a respecté le Règlement, les politiques du Conseil et les conditions de sa licence.

CONT

L'appelante ne s'est pas conformée aux règles [...]

CONT

[...] les exigences réglementaires éventuellement fixées ont été observées.

CONT

571.10 (1) Il est interdit à toute personne de signer une certification après maintenance exigée en vertu de l'article 605.85, ou de permettre à une personne qu'elle supervise de signer une telle certification, à moins que les normes de navigabilité qui sont applicables aux travaux de maintenance effectués et qui sont énoncées au chapitre 571 du Manuel de navigabilité n'aient été respectées et que la certification après maintenance ne satisfasse aux exigences applicables énoncées à l'article 571.10 du Manuel de navigabilité.

Spanish

Save record 13

Record 14 2012-12-13

English

Subject field(s)
  • Loads and Weights (Transport.)
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
DEF

The maximum permissible take-off mass of the aircraft according to the certificate of airworthiness, the flight manual or other official document. [Definition officially approved by ICAO. ]

OBS

maximum certificated take-off mass: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Key term(s)
  • maximum certificated takeoff mass
  • maximum certificated takeoff weight
  • maximum certified takeoff weight

French

Domaine(s)
  • Poids et charges (Transports)
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
DEF

Masse maximale autorisée au décollage qui est portée sur le certificat de navigabilité, le manuel de vol ou un autre document officiel. [Définition uniformisée par l'OACI.]

OBS

masse maximale au décollage certifiée : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Peso y carga (Transporte)
  • Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
DEF

Masa máxima admisible de despegue de la aeronave, de conformidad con el certificado de aeronavegabilidad, el manual de vuelo u otro documento oficial. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

masa máxima certificada de despegue: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 14

Record 15 2007-11-06

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
OBS

Part of CARAC(Canadian Aviation Regulation Advisory Council). Objective : To establish airworthiness standards that will be contained in Airworthiness Manual Chapter 551 for aircraft equipment required by operational regulations; and to review the Canadian Additional Airworthiness Requirements(AARs), Airworthiness Manual Advisories(AMAs) and Special Conditions(SCs) associated with AWM 537 and make recommendations for their disposition.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
OBS

Fait partie du CCRAC (Conseil consultatif sur la réglementation aérienne canadienne). Objectifs : Établir des normes de navigabilité qui seront contenues dans le chapitre 551 du Manuel de navigabilité pour l'équipement d'aéronef exigé conformément à la réglementation portant sur les opérations et examiner les exigences de navigabilité additionnelles canadiennes, les Circulaires consultatives au Manuel de navigabilité et les conditions spéciales liées au chapitre 537 du Manuel de navigabilité et faire des recommandations quant à sa mise en application.

Spanish

Save record 15

Record 16 2002-07-04

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Aircraft Piloting and Navigation

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Pilotage et navigation aérienne

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de documentos y obras
  • Pilotaje y navegación aérea
Save record 16

Record 17 2001-08-16

English

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
CONT

Incorporation of an approved repair or modification as detailed in paragraphs C and D above, provides terminating action to the inspection requirements of paragraph A of this directive. The bulkhead inspection requirements for repaired and modified aircraft are detailed in CSP A-53, Canadair Model CL-600-2B19 Maintenance Requirements Manual, Part 2, "Airworthiness Requirements. "

French

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
DEF

Mesure prise par les services de maintenance et approuvée par Transports Canada et le constructeur, pour qu'une correction finale soit apportée à une défectuosité.

OBS

Il n'est donc plus nécessaire de faire des inspections répétitives et des réglages à intervalles fixes, la mesure en question réglant définitivement le problème.

OBS

terminal : Qui forme le dernier élément, la fin.

OBS

Définition, observation et terme proposés par Didier Féminier, traducteur.

Spanish

Save record 17

Record 18 2000-09-22

English

Subject field(s)
  • Air Transport
DEF

A manual, associated with the certificate of airworthiness, containing limitations within which the helicopter is to be considered airworthy, and instructions and information necessary to the flight crew members for the safe operation of the helicopter.

OBS

helicopter flight manual: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Transport aérien
DEF

Manuel associé au certificat de navigabilité, où sont consignées les limites d'emploi dans lesquelles l'hélicoptère doit être considéré en bon état de service, ainsi que les renseignements et instructions nécessaires aux membres de l'équipage de conduite pour assurer la sécurité d'utilisation de l'hélicoptère.

OBS

manuel de vol de l'hélicoptère : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte aéreo
DEF

Manual relacionado con el certificado de aeronavegabilidad que contiene limitaciones dentro de las cuales el helicóptero debe considerarse aeronavegable, así como las instrucciones e información que necesitan los miembros de la tripulación de vuelo para la operación segura del helicóptero.

OBS

manual de vuelo del helicóptero : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 18

Record 19 2000-08-17

English

Subject field(s)
  • Publication Titles (Armed Forces)
  • Military Administration
OBS

Operational Airworthiness Manual; OAM : title and abbreviation to be used by the Department of National Defence/Canadian Forces,(Air Command, Winnipeg).

French

Domaine(s)
  • Titres de publications (Forces armées)
  • Administration militaire
OBS

Manuel de navigabilité opérationnelle; MNO : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg).

Spanish

Save record 19

Record 20 2000-08-10

English

Subject field(s)
  • Air Transport
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
OBS

Transport Canada.({ref} Airworthiness Manual).

French

Domaine(s)
  • Transport aérien
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Transports Canada.

Spanish

Save record 20

Record 21 1999-10-26

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Transportation
OBS

Transport Canada. Airworthiness Manual, Chapter 507.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Transports
OBS

Transports Canada. Manuel de navigabilité, Chapitre 507.

Spanish

Save record 21

Record 22 1999-10-26

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Transportation
  • Boilermaking
OBS

Transport Canada. Airworthiness Manual, Chapter 549.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Transports
  • Chaudronnerie
OBS

Transports Canada. Manuel de navigabilité, Chapitre 549.

Spanish

Save record 22

Record 23 1999-10-26

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Transportation
OBS

Transport Canada. Airworthiness Manual, Chapter 525.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Transports
OBS

Transports Canada. Manuel de navigabilité, Chapitre 525.

Spanish

Save record 23

Record 24 1999-10-26

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Transportation
OBS

Transport Canada. Airworthiness Manual, Chapter 511.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Transports
OBS

Transports Canada. Manuel de navigabilité, Chapitre 511.

Spanish

Save record 24

Record 25 1999-10-26

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Transportation
OBS

Transport Canada. Airworthiness Manual, Chapter 523-VLA.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Transports
OBS

Transports Canada. Manuel de navigabilité, Chapitre 523-VLA.

Spanish

Save record 25

Record 26 1999-10-26

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Transportation
OBS

Transport Canada. Airworthiness Manual, Chapter 516.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Transports
OBS

Transports Canada. Manuel de navigabilité, Chapitre 516.

Spanish

Save record 26

Record 27 1999-10-26

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Transportation
OBS

Transport Canada. Airworthiness Manual, Chapter 513.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Transports
OBS

Transports Canada. Manuel de navigabilité, Chapitre 513.

Spanish

Save record 27

Record 28 1999-10-26

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Transportation
OBS

Transport Canada. Airworthiness Manual, Chapter 523.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Transports
OBS

Transports Canada. Manuel de navigabilité, Chapitre 523.

Spanish

Save record 28

Record 29 1999-10-26

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Transportation
OBS

Transport Canada. Airworthiness Manual, Chapter 503.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Transports
OBS

Transports Canada. Manuel de navigabilité, Chapitre 503.

Spanish

Save record 29

Record 30 1999-02-26

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
OBS

Transport Canada. (TP-11294).

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Aérotechnique et maintenance
OBS

Transports Canada. (TP-11294).

Spanish

Save record 30

Record 31 1999-02-26

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
OBS

Transport Canada. (TP-11497).

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Aérotechnique et maintenance
OBS

Transports Canada. (TP-11497).

Spanish

Save record 31

Record 32 1997-03-18

English

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
OBS

Quarterly. Ottawa : Transport Canada, 1996.(This index supersedes and replaces the "Engineering and Inspection(E&I) Manual, Part III, Chapter III", Foreign Airworthiness Directives, which was last published in January 1985. It also supersedes all previous lists of applicable ADs and MSBs published in bi-monthly "Notices to Aircraft Maintenance Engineers and Aircraft Operators"(N-AME-AOs) and in the quarterly magazine, "Feed-Back".-Foreword).

Key term(s)
  • Foreign Airworthiness Directives

French

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
OBS

Trimestriel. Ottawa : Transports Canada, 1996. (Le présent index remplace le "Manuel du mécanicien et de l'inspecteur, Partie III, Chapitre III, Consignes de navigabilité étrangères" qui a été publié pour la dernière fois en janvier 1985. L'index remplace également toutes les listes précédentes de CN et de bulletins de service obligatoires (BSO) publiées bimensuellement dans les "Avis aux techniciens d'entretien d'aéronefs et aux propriétaires d'aéronefs" (N-AME-AO) et dans le magazine trimestriel "Feed-Back" - Avant-propos).

Key term(s)
  • Consignes de navigabilité étrangères

Spanish

Save record 32

Record 33 1996-10-22

English

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
OBS

Chapter 541, of the Airworthiness Manual. Ottawa : Transport Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
OBS

Chapitre 541 du : Manuel de navigabilité. Ottawa, Transports Canada, 1996.

Spanish

Save record 33

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: