TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

AIRWORTHINESS REVIEW [6 records]

Record 1 2020-02-22

English

Subject field(s)
  • Air Materiel Maintenance
DEF

An optional examination to ensure all technical-airworthiness aspects have been adequately addressed prior to a decision concerning technical airworthiness.

OBS

airworthiness review : designation and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel.

French

Domaine(s)
  • Maintenance du matériel de l'air
DEF

Examen optionnel permettant de vérifier tous les aspects de la navigabilité technique ont été traités correctement avant de prendre une décision sur la navigabilité technique.

OBS

examen de navigabilité : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne.

Spanish

Save record 1

Record 2 2016-11-30

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Quality Control (Management)
  • Air Forces
DEF

A body consisting of TAA [Technical Airworthiness Authority] representatives tasked to review certification activities and airworthiness documentation with the intent of providing the TAA a recommendation for airworthiness approval of the proposed type design.

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Contrôle de la qualité (Gestion)
  • Forces aériennes
DEF

Regroupement de représentants de l’ANT [Autorité de navigabilité technique] dont les tâches sont d’examiner les activités de certification et la documentation de navigabilité afin de fournir une recommandation à l’ANT pour une approbation de navigabilité de la définition de type proposée.

Spanish

Save record 2

Record 3 2016-01-05

English

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Engineering Tests and Reliability
  • Air Forces
DEF

In airworthiness, a review and analysis of data obtained from design review, hardware inspection, modelling and simulation, or testing or operational use of equipment.

OBS

evaluation: term and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton) and the Defence Terminology Standardization Board.

French

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Forces aériennes
DEF

Dans le domaine de la navigabilité, examen et analyse des données obtenues à la suite d'une revue de conception, d'une inspection de matériel, d'une modélisation et d'une simulation ou encore de l'essai ou de l'utilisation opérationnelle de l'équipement.

OBS

évaluation : terme et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton) et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense.

Spanish

Save record 3

Record 4 2015-09-14

English

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
OBS

MMEL: master minimum equipment list.

CONT

When required, Canadian interpretations, additional airworthiness requirements and operating rules will be addressed by a TC supplement, which will be developed by the MMEL Review Group and produced by Transport Canada. The TC supplement will constitute a mandatory change to the foreign MMEL and will be used in conjunction with it. Where the two documents differ, the TC supplement will supersede the accepted MMEL.

French

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
OBS

MMEL : liste principale d'équipement minimal.

CONT

Au besoin, les interprétations canadiennes, les exigences de navigabilité supplémentaires et les règles d'exploitation seront précisées dans un supplément de TC, lequel sera préparé par le Groupe d'étude des MMEL et produit par Transports Canada. Le supplément de TC constituera une modification obligatoire à la MMEL étrangère et servira de concert avec elle. En cas de désaccord entre les deux documents, c'est le supplément de TC qui aura préséance sur la MMEL acceptée.

Spanish

Save record 4

Record 5 2015-05-05

English

Subject field(s)
  • Military Administration
  • Air Forces
OBS

airworthiness review board; ARB : term and abbreviation officially approved by the Air Force Terminology Panel(Trenton).

OBS

airworthiness review board; ARB : term and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg).

French

Domaine(s)
  • Administration militaire
  • Forces aériennes
OBS

conseil d'examen de la navigabilité; CEN : terme et abréviation uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton).

OBS

conseil d'examen de la navigabilité; CEN : terme et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg).

Spanish

Save record 5

Record 6 2007-11-06

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
OBS

Part of CARAC(Canadian Aviation Regulation Advisory Council). Objective : To establish airworthiness standards that will be contained in Airworthiness Manual Chapter 551 for aircraft equipment required by operational regulations; and to review the Canadian Additional Airworthiness Requirements(AARs), Airworthiness Manual Advisories(AMAs) and Special Conditions(SCs) associated with AWM 537 and make recommendations for their disposition.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
OBS

Fait partie du CCRAC (Conseil consultatif sur la réglementation aérienne canadienne). Objectifs : Établir des normes de navigabilité qui seront contenues dans le chapitre 551 du Manuel de navigabilité pour l'équipement d'aéronef exigé conformément à la réglementation portant sur les opérations et examiner les exigences de navigabilité additionnelles canadiennes, les Circulaires consultatives au Manuel de navigabilité et les conditions spéciales liées au chapitre 537 du Manuel de navigabilité et faire des recommandations quant à sa mise en application.

Spanish

Save record 6

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: