TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

ALTITUDE ABOVE GROUND LEVEL [10 records]

Record 1 2024-02-14

English

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

The altitude expressed in feet measured above ground level.

OBS

altitude above ground level : designation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

French

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
DEF

Altitude exprimée en pieds mesurée au dessus du niveau du sol.

OBS

altitude au-dessus du sol : désignation et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Spanish

Save record 1

Record 2 2023-02-26

English

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Air Navigation Aids
DEF

A military aerospace technology that allows a very-low-flying aircraft to automatically maintain a relatively constant altitude above ground level and therefore make detection by enemy radar more difficult.

Key term(s)
  • terrain following radar

French

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Aides à la navigation aérienne
DEF

Radar hyperfréquence qui permet à [l'aéronef] l'embarquant de suivre le relief au plus près ou de reconnaître le terrain pour une mission de bombardement.

OBS

Lorsque le terrain coupe le faisceau du radar [l'aéronef] adapte son altitude pour éviter le relief.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
  • Ayuda para la navegación aérea
Save record 2

Record 3 2022-08-11

English

Subject field(s)
  • Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
  • Paradrop and Airdrop
OBS

[Eye-balling] is the skill of judging... altitude with [the] eyes. This skill can be difficult to refine and is used as cross check of [the] altimeters. Initially, [the parachutist needs to] concentrate on identifying 3000 feet AGL [above ground level] … This can also be done during [the parachutist's] climb in the aircraft.

Key term(s)
  • eye balling

French

Domaine(s)
  • Parachutisme, parapente et deltaplane
  • Parachutage et largage
OBS

[Le coup d'œil est] la faculté de juger l'altitude avec les yeux. Cette habileté est difficile à parfaire et sert de contre-vérification de l'altimètre. Au début, [le parachutiste doit se concentrer] pour reconnaître quand [il est] à 3000 pi AGL [au-dessus du niveau du sol]. [Ce dernier peut] également faire ceci pendant [sa] montée dans l'avion.

Spanish

Save record 3

Record 4 2012-09-06

English

Subject field(s)
  • Aircraft Maneuvers
  • Operations (Air Forces)
DEF

A series of predetermined manoeuvres prescribed for the VFR [visual flight rules] arrival of military aircraft (often in formation) for their entry into the VFR aerodrome traffic circuit and for landing.

CONT

The overhead break shall be conducted at 1 000 to 5 000 feet AGL [above ground level] or at a specified circuit altitude if higher and final approach for this maneuver shall be established no less than 5 miles from the threshold of the runway. The overhead break is used to effectively slow the aircraft in order to configure its landing gear and flaps safely prior to landing.

OBS

overhead break; 360 overhead; flat break; pitch; overhead approach: terms and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

French

Domaine(s)
  • Manœuvres d'aéronefs
  • Opérations (Forces aériennes)
DEF

Série de manœuvres prédéterminées et prescrites pour l'entrée dans le circuit d'aérodrome VFR [règles de vol à vue] des aéronefs VFR militaires (souvent en formation), effectuées dans le but d'atterrir.

OBS

dégagement à l'horizontale : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Spanish

Save record 4

Record 5 2012-09-04

English

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

The flight of a military aircraft maintaining a constant altitude above ground level(AGL) above the terrain or the highest obstacle.

OBS

The altitude of the aircraft will constantly change with varying terrain and obstacles.

OBS

terrain following; TF: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

French

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
DEF

Vol d'un aéronef militaire qui maintient une altitude au-dessus du sol (AGL) constante au-dessus du relief ou du plus haut obstacle.

OBS

L'altitude de l'aéronef sera constamment ajustée pour suivre le relief et les obstacles.

OBS

suivi de relief; TF : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Spanish

Save record 5

Record 6 2011-06-03

English

Subject field(s)
  • Search and Rescue (Aircraft)
CONT

A creeping line search flown 5 nm [nautical miles] either side of missing aircraft route of flight, with a track spacing of 1 nm, a distance along the missing aircraft route of flight of 8 nm, a search altitude of 1000 feet AGL [above ground level], and a search speed of approximately 100 knots.

OBS

creeping line search: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Recherches et sauvetages (Aviation)
CONT

Le ratissage en lacets. Si le premier ratissage n’a rien donné ou si la situation s’y prête mieux on choisira le ratissage en lacets. Cette technique est utilisée lorsque la zone de recherche a été divisée en secteur ou carrés de recherche, chaque pilote se voyant attribué un carré.

OBS

ratissage en lacets : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Búsqueda y salvamento (Aviación)
OBS

rastreo por transversales : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 6

Record 7 2008-08-01

English

Subject field(s)
  • Flight Controls (Aeroindustry)
CONT

The aircraft's flight control system primarily comprises a triply redundant command stability augmentation system(CSAS) using fly-by-wire and autostabilization, and an autopilot/flight director(APFD). Coupled with the nav/attack system, these allow the aircraft to fly with high stability and near-sonic speed at 200 ft(61 m) above ground level in all weathers. Over known flat surfaces, such as southern Iraq during the 1991 Gulf War, altitude can be further reduced by reliance on the radar altimeter alone.

French

Domaine(s)
  • Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
CONT

Le système de commandes de vol comprend un système électrique d'augmentation de stabilité à trois chaînes redondantes (CSAS) et un pilote automatique /directeur de vol (APFD) qui, avec le système de navigation et d'attaque, permettent à l'appareil d'effectuer des vols de haute stabilité à des vitesses quasi-soniques à 200 FT (61 m) au-dessus du sol par tout temps. Au-dessus des terrains plats (tels que celui du sud de l'Irak durant la guerre du Golfe de 1991), il est possible de réduire davantage l'altitude en se fiant uniquement à l'altimètre radar.

Spanish

Save record 7

Record 8 2007-12-12

English

Subject field(s)
  • Aircraft Maneuvers
  • Operations (Air Forces)
CONT

The battle break is another means of slowing the aircraft to configure for landing. A minimum altitude of 200 feet AGL [above ground level] shall be used when conducting the battle break and pilots shall initiate the climb to level off at published circuit altitude and join the appropriate downwind as published or as cleared by ATC [air traffic control].

French

Domaine(s)
  • Manœuvres d'aéronefs
  • Opérations (Forces aériennes)

Spanish

Save record 8

Record 9 2004-10-29

English

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

Fog formed as air is cooled adiabatically by blowing up sloping terrain.

CONT

The upslope cooling may form clouds concurrently with the fog. As is the case with advection fog, upslope fog can form with moderate to strong winds under cloudy skies. In stable air, upslope fog will form as soon as the air is cooled to the surface dew point. Temperature and dew point close at about 4°F for each 1, 000 feet rise in altitude. When air is unstable, convective clouds may form; fog forms at the surface where the ground level is at or above the condensation level.

French

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Brouillard formé sur les pentes de colline ou de montagne exposées au vent, par suite de l'ascension forcée de l'air, de la détente et du refroidissement adiabatiques correspondants.

CONT

Le brouillard de détente [se produit lorsqu']une masse d'air humide se soulève et se refroidit, par exemple d'une vallée vers une colline, d'où la condensation de la vapeur d'eau.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
DEF

Niebla formada en las pendientes a barlovento, como consecuencia del ascenso forzado del aire y de una expansión y un enfriamiento adiabáticos.

Save record 9

Record 10 2001-08-14

English

Subject field(s)
  • Operations (Air Forces)
  • Bombs and Grenades
DEF

A method of aerial bombing in which the bomb is released from such a low altitude that it slides or glances along the surface of the water or ground and strikes the target at or above water-level or ground level.

French

Domaine(s)
  • Opérations (Forces aériennes)
  • Bombes et grenades
DEF

Technique de bombardement consistent à voler le plus bas et le plus vite possible au moment de larguer la bombe de façon à percuter la cible directement ou par ricochet sur le sol ou sur l'eau.

OBS

Cette technique était utilisée dans la première moitié du XXe siècle.

Spanish

Save record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: