TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

ALTITUDE EFFECT [10 records]

Record 1 2014-05-09

English

Subject field(s)
  • Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
CONT

SASHAY... This is primarily a CFS [Canopy Formation Skydiving] technique intended for losing altitude quickly. It has the effect of diminishing the forward movement and expending altitude. To execute the technique, depress one of the steering toggles to its maximum extent; then at the point where your body has been swung to the side, return the toggle to its up position.

French

Domaine(s)
  • Parachutisme, parapente et deltaplane
CONT

Virage en zigzag (sashay) [...] Cette technique de formation sous voilure a pour but de perdre de l'altitude rapidement. Elle diminue le mouvement avant et réduit l'altitude. Pour exécuter cette technique, abaissez une des commandes au maximum; ensuite, lorsque votre corps est balancé sur le côté, remontez la commande à sa position élevée.

Spanish

Save record 1

Record 2 - external organization data 2011-10-27

English

Subject field(s)
  • Astrophysics and Cosmography
  • Nuclear Physics
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
DEF

High-energy atomic particles that travel through space at speeds close to the speed of light ...

CONT

Cosmic rays consist of neutrons, protons, gamma radiation and other fundamental particles which emanate from the sun and outer space and impinge on the earth. Their effect is greatest at high altitude and towards the poles.

CONT

... a rain of fast ions constantly bombarding Earth, coming from distant space and much more energetic than any found in the magnetosphere. They are known as cosmic rays or cosmic radiation.

PHR

Cosmic ray meter.

Key term(s)
  • cosmic ray
  • cosmic ray particles
  • cosmic-ray particle
  • cosmic ray particle

French

Domaine(s)
  • Astrophysique et cosmographie
  • Physique nucléaire
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
DEF

Ensemble de particules (électrons, hypérons, mésons, neutrons, nucléons, photons [gamma]) parvenant, à travers l'atmosphère, à la surface de la Terre, animées de grandes vitesses.

CONT

[...] notre Terre est irradiée en permanence par des rayons provenant de l'espace interstellaire de notre galaxie qu'on appelle rayons cosmiques. Ces derniers provoquent chez l'homme une irradiation annuelle de 0,35 mSv [millisieverts] au niveau de la mer [...]

OBS

On distingue [...] le rayonnement primaire [et] le rayonnement secondaire [...]

OBS

Bien qu'on emploie souvent indifféremment les expressions rayons cosmiques solaires, galactiques et extragalactiques (solar, galactic, extragalactic cosmic rays, en anglais), il s'agit bien de notions différentes.

OBS

Ne pas confondre cette notion avec celle de rayonnement extraterrestre.

OBS

Ne pas confondre «rayonnement» et «radiation», la radiation étant l'action d'émettre le rayonnement.

Key term(s)
  • rayon cosmique

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Astrofísica y cosmografía
  • Física nuclear
  • Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
DEF

Radiaciones corpusculares que provienen principalmente de la galaxia y también del Sol, cuya gama de energía es de aproximadamente 108 a 1020 EV.

OBS

Se detectan por la emisión de partículas elementales producidas por el choque con las moléculas y átomos de la atmósfera terrestre.

Save record 2

Record 3 2010-11-22

English

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Morphology and General Physiology
CONT

For us that sit low in the altitude saddle, areas of high altitude can tremendously effect our bodies. There is nothing worse than a pounding headache, shortness of breath, nausea, fatigue, and heart palpitations. Unfortunately, these are all symptoms of altitude sickness. Altitude sickness can happen when you are in an airplane or when you are in a geographical area of high altitude.

CONT

Altitude illness is the result of traveling to a higher altitude faster than the body can adapt to that new altitude. Fluid leakage from blood vessels appears to be the main cause of symptoms. Altitude illness is divided into three syndromes: acute mountain sickness (AMS), high-altitude cerebral edema (HACE), and high-altitude pulmonary edema (HAPE).

Key term(s)
  • high altitude sickness
  • high altitude illness

French

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Morphologie et physiologie générale
DEF

[Malaise] provoqué par une diminution de la pression atmosphérique et se produisant chez un individu exposé à une altitude dépassant celle à laquelle il est acclimaté.

OBS

soroche (sorroche), mal des montagnes : le terme «soroche» prête à confusion. Il peut à la fois désigner le «mal des montagnes» et le « mal de l'altitude ». De plus, les termes «mal des montagnes» et «mal de l'altitude» ne sont pas synonymes, le mal des montagnes est une forme de mal de l'altitude.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
  • Morfología y fisiología general
Save record 3

Record 4 2004-02-23

English

Subject field(s)
  • Remote Sensing
DEF

The effect of platform altitude on sensing system capability.

CONT

The slope of the plot is the cloud signal ratio, which correlates directly with the water vapor column above the cloud and therefore indirectly with the altitude. Because of this altitude dependence, clouds of different altitudes within the scene can be distinguished.

French

Domaine(s)
  • Télédétection
DEF

Effet de l'altitude d'une plate-forme sur les capacités du système de détection.

Spanish

Save record 4

Record 5 2003-06-17

English

Subject field(s)
  • Orbital Stations
  • Research Experiments in Space
CONT

Extra Vehicular Activity Radiation Monitor... The purpose of EVARM is to carry out flight experiments to investigate and characterize the doses received by different parts of an astronauts body(e. g., skin, eyes, and blood-forming organs) during an EVA. The doses will be analyzed with respect to the time and position of the EVA as well as the orbit, altitude, and attitude of the Station. A relatively new type of electronic radiation dosimeter, the Metal Oxide Semiconductor Field Effect Transistor(MOSFET) will be used to collect dose measurements.

CONT

EVARM is designed for use with the NASA Extravehicular Mobility Unit, or spacesuit, worn by both Space Station and Space Shuttle crewmembers during Station operations. The experiment consists of a storage/badge reader unit and 12 badges - a set of three each for up to four spacewalkers. The sets are designated EV-1, EV-2, EV-3 and EV-4, corresponding to the designation of each potential spacewalker. When not in use, the badges are placed in the storage-reader box, which is stored in the Human Research Facility payload rack. The badge contains a silicon chip specially designed by Thomson-Nielsen - called a Metal Oxide Silicon Field Effect Transistor (MOSFET) - that continuously measures total radiation dosage and a connector that plugs into the badge reader. The reader that can download badge is shown placed in a pocket in the lower left leg of an astronaut liquid cooling garment. Badges also are placed in the front torso and fabric communications cap of the spacesuit undergarment (NASA/JSC). During normal operations, the Station crew will record the background radiation dosage on each badge and transmit it to the ground every week. Shortly before a spacewalk by Station or Shuttle crew members, the crew will measure the radiation dosage of each badge to be used in the spacewalk. A set of three badges will be inserted into pockets sewn into the front torso and front leg areas of the liquid cooling undergarment and the top of the fabric communications cap of each spacesuit. Those locations were selected because of the radiation hazard to sensitive soft tissues such as eyes and internal organs, as well as the hazard to the skin on the arms and legs, which are not as well shielded as the torso. Shortly after the spacewalk, the crew will plug each badge set into the badge reader. They will later transfer the data to the Human Research Facility laptop computer for transmission to the payload team on the ground.

OBS

extra vehicular activity radiation monitor; EVARM: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

French

Domaine(s)
  • Stations orbitales
  • Travaux de recherche dans l'espace
CONT

[...] l'expérience des dosimètres (EVARM pour Extra-Vehicular Activity Radiation Monitor). [...] EVARM permettra de mesurer l'intensité du rayonnement auquel sont soumis les astronautes pendant les sorties extravéhiculaires (EVA). Pour mesurer l'exposition aux rayonnements uniquement pendant les sorties extravéhiculaires, les astronautes seront équipés de petits dispositifs ou badges électroniques à l'intérieur de leur combinaison EVA. Ces dispositifs enregistreront l'intensité du rayonnement à divers endroits sur le corps des astronautes pendant qu'ils travaillent à l'extérieur de la navette ou de la Station spatiale internationale.

OBS

dosimètre pour activités extravéhiculaires; EVARM : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Spanish

Save record 5

Record 6 2002-11-19

English

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Helicopters (Military)
DEF

The highest altitude at which the helicopter is capable of hovering in standard atmosphere. It is usually stated in two figures : hovering in ground effect and hovering out of ground effect.

OBS

hovering ceiling: term and definition standardized by NATO.

OBS

hover ceiling; hover flight ceiling: terms officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters.

French

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Hélicoptères (Militaire)
DEF

La plus grande altitude à laquelle un hélicoptère est capable de rester en vol stationnaire en atmosphère standard (ou atmosphère type). Elle est généralement définie par deux nombres : vol stationnaire avec ou sans effet de sol.

OBS

plafond de vol stationnaire : terme et définition normalisés par l'OTAN; terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Pilotaje y navegación aérea
  • Helicópteros (Militar)
DEF

Altura máxima a la que el helicóptero es capaz de mantenerse en autosustentación, en atmósfera normal. Generalmente, se especifica en dos cifras: autosustentación con efecto terrestre y autosustentación fuera del efecto terrestre.

Save record 6

Record 7 2001-04-11

English

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

Effect on velocity and therefore projectile trajectory and accuracy caused by lower atmospheric densities at higher altitude. This effect is minimal with small arms and can be ignored entirely.

French

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Effet sur la vitesse d'un projectile, et par conséquent sur sa trajectoire et sa précision, causé par la baisse de densité atmosphérique à plus haute altitude. Cet effet est minime dans le cas des armes légères et peut être ignoré complètement.

OBS

effet d'altitude : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Spanish

Save record 7

Record 8 1997-09-08

English

Subject field(s)
  • Operations (Air Forces)
  • Aircraft Maneuvers
DEF

A method of bombing where an aircraft flies on a line towards the target, pulls up in a vertical plane, releasing the bomb at an angle that will compensate for the effect of gravity drop on the bomb. Similar to loft bombing; unrestricted as to altitude.

French

Domaine(s)
  • Opérations (Forces aériennes)
  • Manœuvres d'aéronefs

Spanish

Save record 8

Record 9 1991-05-13

English

Subject field(s)
  • Climatology
  • Pollutants
CONT

Non-absorbing aerosols increase the albedo of the atmosphere and reduce the amount of solar radiation that reaches the surface. If the aerosol absorbs in the shortwave range of the spectrum, energy is directly transferred to the atmosphere. The effect is heating of the atmosphere and cooling of the underlying surface.... The net effect depends on the ratio of the absorption coefficients in the visible and infrared but also on the albedo of the surface and the altitude of the aerosol layer.

French

Domaine(s)
  • Climatologie
  • Agents de pollution
CONT

Si le coefficient de réflexion moyen est plus grand dans l'infra-rouge que dans le visible, les températures au sol s'élèveront. Elles décroîtront dans l'hypothèse inverse. Mais l'absorption intervient aussi dans le coefficient. En effet, les particules captent une partie de l'énergie reçue. Là encore, l'altitude de la couche d'aérosols joue un grand rôle.

Spanish

Save record 9

Record 10 1991-03-19

English

Subject field(s)
  • Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
DEF

Said of a sport result when timed at sea level or when modified to show what it would have been without the effect of altitude on the performance.

CONT

no-altitude result; no-altitude time.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
DEF

Qualifie une performance sportive chronométrée au niveau de la mer ou modifiée de façon à établir ce qu'elle aurait été en l'absence d'altitude.

OBS

Pour comparer les performances de deux athlètes (ex. : Carl Lewis et Ben Johnson au 100 mètres), les experts ont opté pour le meilleur niveau de comparaison possible, soit l'absence de l'effet de l'altitude, réduisant tous les temps de leurs courses respectives à l'altitude zéro (niveau de la mer).

CONT

résultat à altitude zéro; temps à altitude zéro.

OBS

Terme entériné par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d'État du Canada

Spanish

Save record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: