TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

AMOUNT LOCAL CURRENCY [5 records]

Record 1 2016-03-30

English

Subject field(s)
  • Banking
  • Financial Institutions
DEF

Funds requested by the cardholder in the local currency of the acquirer or source location of the transaction, exclusive of transaction fee amount.

OBS

transaction amount: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993.

French

Domaine(s)
  • Banque
  • Institutions financières
DEF

Fonds demandés par le titulaire de carte dans la monnaie locale de l'acquéreur ou dans le pays d'origine de la transaction, à l'exclusion du montant des frais de transaction.

OBS

montant de la transaction : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993.

Spanish

Save record 1

Record 2 2004-10-19

English

Subject field(s)
  • Agricultural Economics
CONT

Producer subsidy equivalents express in local currency the amount of support received by farmers on a country-by-country basis. The system, suggested by the OECD, provides a starting point for comparing farm support in the USA with that in Japan or separate countries in the EEC.(Source : Economist, December 6, 1986).

OBS

It is calculated as the differential between the domestic price of a product, its international price and the international reference price.

OBS

Term and abbreviation confirmed in the CULSEC document containing terms and proper names adopted by the Translation Bureau’s Agriculture section.

French

Domaine(s)
  • Économie agricole
OBS

Terme et abréviation repérés dans le recueil du CULSEC qui contient les termes et appellations adoptés par la section agriculture du Bureau des traductions.

OBS

Le pluriel s'écrit «équivalents subvention à la production».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Economía agrícola
DEF

Mide el valor de las transferencias monetarias a la producción agrícola procedentes de los consumidores de productos agrícolas y de los contribuyentes como resultado de un determinado conjunto de políticas agrícolas, en un año dado. Se calcula como el diferencial entre los precios internos o domésticos de un producto y los precios internacionales y un precio internacional de referencia.

Save record 2

Record 3 2000-11-16

English

Subject field(s)
  • Taxation
  • Operating Systems (Software)

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)
OBS

Module de Comptabilité financière du SAP.

Spanish

Save record 3

Record 4 1996-11-06

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Currency and Foreign Exchange
DEF

A price or value that is given in exchange for what is received.

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Politique monétaire et marché des changes
DEF

Somme équivalente remise en monnaies locales.

Key term(s)
  • contre valeur en monnaie nationale
  • contre valeur en monnaie locale

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Política monetaria y mercado de cambios
DEF

Precio o valor que se da a cambio de lo que se recibe.

Save record 4

Record 5 1982-06-02

English

Subject field(s)
  • Employment Benefits
DEF

Refers to the amount in local currency which the employee is paid by the employer in order to lease living accommodation at his post which, whenever possible and practicable, and allowing for local conditions and lifestyles, meets the average comparability policy.

French

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
DEF

S'entend du montant en monnaie locale versé à l'employé par l'employeur pour lui permettre de louer à son lieu d'affectation un logement qui, lorsque c'est possible et pratique et en égard aux conditions et modes de vie locaux, est conforme aux dispositions de la politique de comparabilité moyenne.

Spanish

Save record 5

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: