TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ANCHOR TAG [3 records]
Record 1 - internal organization data 2022-05-31
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Scientific Research
- Aquaculture
- Fish
Record 1, Main entry term, English
- tag-recapture method
1, record 1, English, tag%2Drecapture%20method
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- tagging-recapture 2, record 1, English, tagging%2Drecapture
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The data obtained by [a] tag-recapture method are commonly used to evaluate the fish population dynamics and the effect of stock enhancement. However, to ensure the accuracy of the recapture data, it is necessary to choose the appropriate fish size for tagging.... In the first experiment, the effects of T-bar anchor tags on growth, survival and tag retention of... four size groups [of fish] were examined and the size-dependent effects on survival and tag retention were tested. In the second experiment, different mix ratios of tagged fish and untagged fish from two size groups... were set for simulated catching and the catching results were resampled. 1, record 1, English, - tag%2Drecapture%20method
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Recherche scientifique
- Aquaculture
- Poissons
Record 1, Main entry term, French
- méthode d'étiquetage-recapture
1, record 1, French, m%C3%A9thode%20d%27%C3%A9tiquetage%2Drecapture
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- étiquetage-recapture 2, record 1, French, %C3%A9tiquetage%2Drecapture
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2021-10-26
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Fish
Record 2, Main entry term, English
- anchor tag
1, record 2, English, anchor%20tag
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Anchor tags are small ... pieces of nylon tubing "anchored" to the back of a fish with a T-like end. 2, record 2, English, - anchor%20tag
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Poissons
Record 2, Main entry term, French
- étiquette de type ancre
1, record 2, French, %C3%A9tiquette%20de%20type%20ancre
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Material y equipo (Investigación científica)
- Peces
Record 2, Main entry term, Spanish
- etiqueta en forma de ancla
1, record 2, Spanish, etiqueta%20en%20forma%20de%20ancla
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2010-03-02
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Programming Languages
- Internet and Telematics
Record 3, Main entry term, English
- named anchor
1, record 3, English, named%20anchor
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
To link to another part of the same page, or to the middle of another page, first create a named anchor at the point you want to link to. Do this with the "a" tag and the name attribute... 1, record 3, English, - named%20anchor
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Internet et télématique
Record 3, Main entry term, French
- ancre désignée
1, record 3, French, ancre%20d%C3%A9sign%C3%A9e
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- ancre notée 1, record 3, French, ancre%20not%C3%A9e
feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: