TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

ANCHOR WINDLASS [7 records]

Record 1 2023-05-09

English

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships
  • Ship and Boat Parts
DEF

A vertical winch for handling anchor cables or mooring lines, now replaced by horizontal type winches called windlass.

OBS

capstan: term recommended by the International Maritime Organization (IMO) in its Standard Marine Navigational Vocabulary.

French

Domaine(s)
  • Armement et gréement
  • Parties des bateaux
DEF

Treuil vertical qui sert à manœuvrer les amarres et les ancres, maintenant remplacé par un treuil à tambours horizontaux appelé guindeau.

OBS

cabestan; cloche : termes uniformisés par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

OBS

cabestan : terme recommandé par l'Organisation maritime internationale (OMI) dans son Vocabulaire normalisé de la navigation maritime.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y aparejos (Transporte por agua)
  • Partes de los barcos
DEF

Torno de eje vertical que se emplea para mover pesos por medio de una maroma o cable que se enrolla en él a medida que es girado.

Save record 1

Record 2 2023-05-09

English

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
DEF

A horizontal cylinder, supported by bitts or brackets, used to drop or haul anchors.

French

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
DEF

Cylindre à axe horizontal, soutenu par des bittes ou des supports, servant à mouiller et à lever les ancres.

OBS

guindeau : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Partes de los barcos
Save record 2

Record 3 2022-07-22

English

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
DEF

An area on a ship where the crew uses a windlass to drop or heave up an anchor.

OBS

anchor station: designation and definition standardized by the Marine Terminology Approval Committee.

French

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
DEF

Endroit sur un navire où l'équipage utilise un guindeau pour mouiller ou lever une ancre.

OBS

poste de mouillage : désignation et définition normalisées par le Comité d'uniformisation de la terminologie maritime.

Spanish

Save record 3

Record 4 2017-06-20

English

Subject field(s)
  • Water Transport
OBS

To walk back on the windlass until the anchor is... feet from the bottom or to walk back on the windlass... shackles.

French

Domaine(s)
  • Transport par eau
OBS

Vieux terme s'appliquant à la manœuvre des ancres à jas et que l'on trouve (dans les dictionnaires) sous la forme «to cock-bill», faire peneau.

Spanish

Save record 4

Record 5 2017-05-26

English

Subject field(s)
  • Pumps
  • Shipbuilding
CONT

Provide the services of authorized hydraulic repair facility to accomplish a Class A overhaul of the steering gear/anchor windlass hydraulic pump for the USS Mt. Whitney(LCC-20).

French

Domaine(s)
  • Pompes
  • Constructions navales

Spanish

Save record 5

Record 6 2000-08-31

English

Subject field(s)
  • Chains and Cables (Mechanical Components)
  • Hoisting and Lifting
CONT

Calibrated chain is required for use with anchor windlasses. There are many different calibrations of chain around the world, all different in size. It is critical that the chain selected is properly matched to the gipsy of the windlass. Our short link calibrated chain fits Simpson Lawrence gipsies as well as others. Made of low carbon content mild steel, it is electrically welded for high strength and then hot dip galvanised to minimise corrosion. Calibration ensures even pitch and also pre-stresses the chain to beyond normal service loads.

French

Domaine(s)
  • Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
  • Levage
CONT

3. Dispositions concernant les chaînes en acier rond. 3.1. Le fabricant ou son mandataire établi dans la Communauté économique européenne doit délivrer pour chaque chaîne une attestation comportant au moins les indications suivantes : a) indications obligatoires : - le nom et l'adresse du fabricant ou de son mandataire établi dans la Communauté économique européenne, - les caractéristiques de la chaîne (longueur et largeur nominales du maillon, et tolérances maximales, diamètre du fil, chaîne calibrée ou non); joindre un schéma coté de deux maillons au moins, - la longueur de la chaîne livrée [...]

CONT

Au port [...] Mouillage : 2 fois 25 m de chaîne calibrée 8mm, ancre Britany 14 Kg.

Spanish

Save record 6

Record 7 2000-07-12

English

Subject field(s)
  • Winches
DEF

A sprocket tooth in a wildcat.

OBS

wildcat :... a geared sheave of a windlass that is used for pulling anchor chain.

French

Domaine(s)
  • Treuils

Spanish

Save record 7

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: