TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ANCHORING MEMBER [3 records]
Record 1 - internal organization data 2017-12-01
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Ropemaking
Record 1, Main entry term, English
- figure-eight follow through
1, record 1, English, figure%2Deight%20follow%20through
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- figure eight follow-through 2, record 1, English, figure%20eight%20follow%2Dthrough
correct
- figure eight follow through 3, record 1, English, figure%20eight%20follow%20through
correct
- figure-eight follow-through 4, record 1, English, figure%2Deight%20follow%2Dthrough
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... the figure-Eight follow through [is] actually the exact same knot as the figure-eight on a loop, except for how you tie it. Instead of tying it with a loop, you first tie a figure eight into the rope and then run the end through your harness and then you "follow-through" to complete the knot. 1, record 1, English, - figure%2Deight%20follow%20through
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Figure-eight followo-through. This variation of the figure eight loop is widely used for climbing for tying on to the rope and for anchoring non-climbing member to a team. A stopper knot should be added. 4, record 1, English, - figure%2Deight%20follow%20through
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
Figure eight follow through. There are two versions of this knot; each has a different function. One allows you to join two lines; the other permits you to create a loop of any size in the end of the rope. It’s a bit slower to tie than a bowline, but just as effective. 5, record 1, English, - figure%2Deight%20follow%20through
Record 1, Key term(s)
- figure-eight follow through knot
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Corderie
Record 1, Main entry term, French
- nœud de huit
1, record 1, French, n%26oelig%3Bud%20de%20huit
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le nœud de huit [...] 1ère étape : Réaliser un huit à environ 1m du début de la corde, passer le brin restant dans votre baudrier ou dans un mousqueton à vis, puis ramenez-le vers l'endroit où ce dernier sort du huit. 2ème étape : Longer ce brin sur toute la longueur du premier nœud [...] Une fois fait vous voilà en présence du meilleur nœud d'encordement qu'il vous sera possible de réaliser. 2, record 1, French, - n%26oelig%3Bud%20de%20huit
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Le nœud de huit se passe dans la partie forte du baudrier. Pour le premier nœud de huit il faut prendre la corde, faire une ganse, la passer devant puis derrière et dedans. Pour le deuxième nœud, il faut prendre le bout de la corde et suivre le premier nœud en remontant. 3, record 1, French, - n%26oelig%3Bud%20de%20huit
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
Ce «nœud de huit» ne requiert qu'une corde. 4, record 1, French, - n%26oelig%3Bud%20de%20huit
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-06-03
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Traditional Construction Methods
- Masonry Practice
Record 2, Main entry term, English
- corbel
1, record 2, English, corbel
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A projection or one of a series of projections, of masonry, brick, or concrete built into a wall or any standing member, each projecting progressively farther from its anchoring point and used to support an overhanging member above. 2, record 2, English, - corbel
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Procédés de construction classiques
- Maçonnerie
Record 2, Main entry term, French
- encorbellement
1, record 2, French, encorbellement
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Assemblage de briques, tel que chaque assise est en saillie par rapport à l'assise voisine. 2, record 2, French, - encorbellement
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Métodos de construcción clásicos
- Albañilería
Record 2, Main entry term, Spanish
- cornisa volada
1, record 2, Spanish, cornisa%20volada
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- ménsula 1, record 2, Spanish, m%C3%A9nsula
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2001-07-03
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Foundation Waterproofing
- Soil Mechanics (Engineering)
Record 3, Main entry term, English
- anchoring member 1, record 3, English, anchoring%20member
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Étanchements (Fondations)
- Mécanique des sols
Record 3, Main entry term, French
- membrure d'ancrage
1, record 3, French, membrure%20d%27ancrage
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le calcul complet d'un rideau de palplanches doit comporter le calcul des tirants et des plaques d'ancrage. [...] Chaque tirant intéresse en général plusieurs palplanches, il faut donc solidariser celles-ci entres elles, c'est le rôle de la «membrure d'ancrage». 1, record 3, French, - membrure%20d%27ancrage
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: