TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ANCHORING SYSTEM [14 records]
Record 1 - internal organization data 2021-04-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Furs and Fur Industry
- Hunting and Sport Fishing
- Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
Record 1, Main entry term, English
- hair slippage
1, record 1, English, hair%20slippage
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Furs of the deer family can suffer from hair slippage, which is caused by the loosening of the hair root anchoring system. The exact cause is not well understood, and it is not possible to detect which skin is likely to suffer from this over time or to prevent it from happening. Any handling or movement should be minimized to prevent losses or further dislodging of the hairs. 2, record 1, English, - hair%20slippage
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Pelleteries et fourrures
- Chasse et pêche sportive
- Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
Record 1, Main entry term, French
- perte de poils
1, record 1, French, perte%20de%20poils
feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2021-03-02
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Mountain Sports
Record 2, Main entry term, English
- via ferrata
1, record 2, English, via%20ferrata
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- iron way 2, record 2, English, iron%20way
correct
- iron road 3, record 2, English, iron%20road
correct
- iron path 4, record 2, English, iron%20path
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Via ferrata is an an activity somewhere between hiking and rock climbing. It’s a sports route over rock surfaces equipped with cables and ladders that make it easier and safer to travel. 5, record 2, English, - via%20ferrata
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Via ferrata... relies on a fixed anchoring system of ladders and cables rather than the moveable anchor points and ropes associated with most modern rock climbing. 6, record 2, English, - via%20ferrata
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
via ferrata: designation borrowed from Italian. 7, record 2, English, - via%20ferrata
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sports de montagne
Record 2, Main entry term, French
- via ferrata
1, record 2, French, via%20ferrata
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- voie ferrée 2, record 2, French, voie%20ferr%C3%A9e
correct, feminine noun
- voie de fer 3, record 2, French, voie%20de%20fer
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Escalade pratiquée sur une paroi rocheuse, équipée de câbles et d'échelons permettant une progression en toute sécurité. 4, record 2, French, - via%20ferrata
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La via ferrata est une activité intermédiaire entre la randonnée et l'escalade. C'est un itinéraire sportif, situé sur une paroi rocheuse pourvue de câbles et d'échelles destinés à faciliter la progression tout en maintenant la sécurité. Toujours accompagnés d'une guide et armés d'un casque et d'un harnais d'escalade, vous suivez une ligne de vie (câble d'acier) à laquelle vous êtes attachés en tout temps avec des mousquetons. 5, record 2, French, - via%20ferrata
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
via ferrata : désignation empruntée de l'italien. 6, record 2, French, - via%20ferrata
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Deportes de montaña
Record 2, Main entry term, Spanish
- vía ferrata
1, record 2, Spanish, v%C3%ADa%20ferrata
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] una vía ferrata es un itinerario de montaña equipado con peldaños, rieles, rampas y cables que abrazan la superficie de la roca para ayudar a progresar en vertical y garantizar la seguridad de quienes se aventuran a escalarla. 2, record 2, Spanish, - v%C3%ADa%20ferrata
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
vía ferrata: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda que la expresión "vía ferrata", procedente del italiano y usada especialmente en el ámbito del alpinismo, se escriba con tilde en la "i", con minúsculas sin resalte con comillas ni cursiva. Su plural es "vías ferratas". 3, record 2, Spanish, - v%C3%ADa%20ferrata
Record 3 - internal organization data 2019-11-26
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Modern Construction Methods
- Roofs (Building Elements)
Record 3, Main entry term, English
- stapling
1, record 3, English, stapling
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The use of staples in place of nails for anchoring roofing materials to nailable decks or other elements of the roofing system. 2, record 3, English, - stapling
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Procédés de construction modernes
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 3, Main entry term, French
- agrafage
1, record 3, French, agrafage
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Utilisation d'agrafes au lieu des clous pour fixer un élément de toiture au platelage clouable ou à tout autre composant du système de couverture. 2, record 3, French, - agrafage
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'agrafage n'est utilisé que pour la fixation de pièces d'épaisseur inférieure ou égale à 25 mm. 3, record 3, French, - agrafage
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Métodos de construcción modernos
- Techos (Elementos de edificios)
Record 3, Main entry term, Spanish
- grapado
1, record 3, Spanish, grapado
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2012-05-31
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Plant Biology
- Mosses and Related Plants
Record 4, Main entry term, English
- caulonema
1, record 4, English, caulonema
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Cell specialization occurs within the protonema to form two types of filaments, a horizontal system of reddish brown, anchoring filaments, called the caulonema, and upright, green filaments, the chloronema. 1, record 4, English, - caulonema
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Mousses et plantes apparentées
Record 4, Main entry term, French
- caulonéma
1, record 4, French, caulon%C3%A9ma
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Partie rouge brunâtre du protonéma filamenteux des mousses qui donnera naissance aux gamétophores, formée de cellules cylindriques, à parois transversales obliques, contenant peu de chloroplastes. 1, record 4, French, - caulon%C3%A9ma
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2012-05-31
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Plant Biology
- Mosses and Related Plants
Record 5, Main entry term, English
- chloronema
1, record 5, English, chloronema
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Cell specialization occurs within the protonema to form two types of filaments, a horizontal system of reddish brown, anchoring filaments, called the caulonema, and upright, green filaments, the chloronema. 1, record 5, English, - chloronema
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Mousses et plantes apparentées
Record 5, Main entry term, French
- chloronéma
1, record 5, French, chloron%C3%A9ma
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Partie du protonéma constituée de cellules cylindriques courtes, à parois transversales perpendiculaires, contenant de nombreux chloroplastes. 1, record 5, French, - chloron%C3%A9ma
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2011-09-09
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
- Airborne Forces
Record 6, Main entry term, English
- parachute ripcord
1, record 6, English, parachute%20ripcord
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- ripcord 2, record 6, English, ripcord
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The cable which allows opening of the parachute manually. 1, record 6, English, - parachute%20ripcord
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Ripcord is a part of a skydiving harness-container system; a handle attached to a steel cable ending in a closing pin. The pin keeps the container closed and keeps the spring loaded pilot chute inside. When the ripcord is pulled, the container is opened and the pilot chute is released, opening the parachute. On tandem systems the ripcord releases the 3-ring release system anchoring the bridle to the harness-container, allowing the parachute to open. 2, record 6, English, - parachute%20ripcord
Record 6, Key term(s)
- rip cord
- parachute rip cord
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
- Forces aéroportées
Record 6, Main entry term, French
- câble d'ouverture du parachute
1, record 6, French, c%C3%A2ble%20d%27ouverture%20du%20parachute
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- commande manuelle d'ouverture du parachute 2, record 6, French, commande%20manuelle%20d%27ouverture%20du%20parachute
feminine noun
- commande à main du parachute 3, record 6, French, commande%20%C3%A0%20main%20du%20parachute
feminine noun
- commande à main 4, record 6, French, commande%20%C3%A0%20main
feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Système d'ouverture utilisé dans les sauts à ouverture commandée (ou chute libre). 4, record 6, French, - c%C3%A2ble%20d%27ouverture%20du%20parachute
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
En dernier ressort, j’ai tiré sur le câble d’ouverture du parachute, le petit parachute attaché au parachute principal et qui était tendu par un ressort. 1, record 6, French, - c%C3%A2ble%20d%27ouverture%20du%20parachute
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2011-05-17
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Record 7, Main entry term, English
- chainless anchoring system
1, record 7, English, chainless%20anchoring%20system
officially approved
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
chainless anchoring system : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 2, record 7, English, - chainless%20anchoring%20system
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Record 7, Main entry term, French
- système d'ancrage sans chaîne
1, record 7, French, syst%C3%A8me%20d%27ancrage%20sans%20cha%C3%AEne
masculine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
système d'ancrage sans chaîne : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, record 7, French, - syst%C3%A8me%20d%27ancrage%20sans%20cha%C3%AEne
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2011-05-17
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Record 8, Main entry term, English
- chain anchoring system
1, record 8, English, chain%20anchoring%20system
officially approved
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
chain anchoring system : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 2, record 8, English, - chain%20anchoring%20system
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Record 8, Main entry term, French
- système d'ancrage avec chaîne
1, record 8, French, syst%C3%A8me%20d%27ancrage%20avec%20cha%C3%AEne
masculine noun, officially approved
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
système d'ancrage avec chaîne : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, record 8, French, - syst%C3%A8me%20d%27ancrage%20avec%20cha%C3%AEne
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1999-11-24
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Dredging
Record 9, Main entry term, English
- anchoring system
1, record 9, English, anchoring%20system
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Since this type of dredge does not require an anchoring system, dredged surface may be very uneven in rough water; in fact, to achieve desired dredging depth, a thicker layer of sediment must generally be removed. 1, record 9, English, - anchoring%20system
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Dragage
Record 9, Main entry term, French
- système d'ancrage
1, record 9, French, syst%C3%A8me%20d%27ancrage
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Comme ce type de drague fonctionne sans aucun système d'ancrage, la surface draguée peut être très irrégulière à cause de la houle, si bien qu'il faut généralement enlever une couche plus épaisse de sédiments pour obtenir la profondeur voulue. 1, record 9, French, - syst%C3%A8me%20d%27ancrage
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1996-08-14
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Navigation Instruments
- Oil Drilling
Record 10, Main entry term, English
- taut line inclinometer
1, record 10, English, taut%20line%20inclinometer
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- taut-line system 2, record 10, English, taut%2Dline%20system
correct
- taut line system 3, record 10, English, taut%20line%20system
correct
- taut wire system 4, record 10, English, taut%20wire%20system
correct
- taut wire indicator 5, record 10, English, taut%20wire%20indicator
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Part of a simple, economical ship positioning system [which] consists of a precision inclinometer mounted on a taut line suspended between the ship (or drilling rig) and an object on the sea bed. 1, record 10, English, - taut%20line%20inclinometer
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
... the taut-line system... consists of : 1. A taut steel line stretched from the vessel to an anchoring point on the ocean floor.... 2. A dual-axis inclinometer to measure the slope of the line. 2, record 10, English, - taut%20line%20inclinometer
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The [taut line inclinometer] measures inclination of the taut wire in two axes, from which steering commands can be derived for the purpose of keeping the vessel on station. 1, record 10, English, - taut%20line%20inclinometer
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Instruments de navigation
- Forage des puits de pétrole
Record 10, Main entry term, French
- inclinomètre sur fil tendu
1, record 10, French, inclinom%C3%A8tre%20sur%20fil%20tendu
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- inclinomètre à câble tendu 2, record 10, French, inclinom%C3%A8tre%20%C3%A0%20c%C3%A2ble%20tendu
masculine noun
- inclinomètre sur fil tendu entre le fond et le navire 3, record 10, French, inclinom%C3%A8tre%20sur%20fil%20tendu%20entre%20le%20fond%20et%20le%20navire
masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Appareil de mesure de la pente d'un câble destiné à la détermination de la position du navire pour l'ancrage dynamique. 4, record 10, French, - inclinom%C3%A8tre%20sur%20fil%20tendu
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le repérage et la mesure de la position du navire, par rapport à la verticale du puits se font toujours au moyen de deux systèmes différents pour des raisons de sécurité : l'inclinomètre sur fil tendu, d'une part et l'écartomètre acoustique à base de mesure sous le navire, dit «base courte», d'autre part. Cependant avec l'augmentation des profondeurs d'eau, l'inclinomètre sur fil tendu [...] devient d'un emploi difficile. 1, record 10, French, - inclinom%C3%A8tre%20sur%20fil%20tendu
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1996-03-22
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Concrete Facilities and Equipment
- Chains and Cables (Mechanical Components)
- Estimating (Construction)
Record 11, Main entry term, English
- anchoring system
1, record 11, English, anchoring%20system
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A group of interacting anchors and elements. 2, record 11, English, - anchoring%20system
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Modelling analysis of anchoring systems for a stranded carbon fibre-reinforced plastic wire. 3, record 11, English, - anchoring%20system
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Outillage et installations (Bétonnage)
- Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
- Évaluation et estimation (Construction)
Record 11, Main entry term, French
- système d'ancrage
1, record 11, French, syst%C3%A8me%20d%27ancrage
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Étude théorique des systèmes d'ancrage pour un toron en matériau renforcé de fibres de carbone. 1, record 11, French, - syst%C3%A8me%20d%27ancrage
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1992-06-30
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Landscape Architecture
Record 12, Main entry term, English
- wire collar
1, record 12, English, wire%20collar
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Most large trees and shrubs require support staking or guying to hold them erect against buffeting winds. Wood or metal stakes are usual for single-trunked trees up to 3 inches in caliper and provide better support if used in pairs. Guy wiring with turnbuckles is used for anchoring large plant materials.... All wiring should be shielded with either rubber or plastic hosing buffers where it contacts the stems to avoid bark damage and the creation of an entryway for insects and diseases into the trunk. A wire collar should never be left in place beyond its original need, since normal stem enlargement will engulf it and permanently damage the vital interior plumbing system. 1, record 12, English, - wire%20collar
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Architecture paysagère
Record 12, Main entry term, French
- collier métallique
1, record 12, French, collier%20m%C3%A9tallique
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le tuteurage. a) Le tuteur. Avant la mise en place de l'arbre, nous avons enfoncé un tuteur (...) b) Les attaches et ligatures. (...) Plaçons-en deux sur la hauteur du tronc (...) selon plusieurs techniques possibles : (...) soit avec un lien plastique spécial (...) soit avec un collier métallique garni de caoutchouc mousse, plus moderne et plus pratique que le collier métallique garni de paille tressée. 1, record 12, French, - collier%20m%C3%A9tallique
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1976-06-19
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 13, Main entry term, English
- cable anchoring system 1, record 13, English, cable%20anchoring%20system
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 13, Main entry term, French
- procédé d'ancrage du câble
1, record 13, French, proc%C3%A9d%C3%A9%20d%27ancrage%20du%20c%C3%A2ble
masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1976-06-19
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- River and Sea Navigation
Record 14, Main entry term, English
- dynamic anchoring system 1, record 14, English, dynamic%20anchoring%20system
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Navigation fluviale et maritime
Record 14, Main entry term, French
- système d'ancrage dynamique
1, record 14, French, syst%C3%A8me%20d%27ancrage%20dynamique
masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: