TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ANCHORING TECHNIQUE [3 records]
Record 1 - internal organization data 2023-10-17
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
Record 1, Main entry term, English
- bow and stern anchoring
1, record 1, English, bow%20and%20stern%20anchoring
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- bow and stern anchorage 2, record 1, English, bow%20and%20stern%20anchorage
correct, less frequent
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A double anchoring technique that consists in anchoring the boat from the bow and the stern in order to minimize the swing radius when anchoring on a beach, on the edge of a channel or in other tight position. 3, record 1, English, - bow%20and%20stern%20anchoring
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
Record 1, Main entry term, French
- mouillage embossé
1, record 1, French, mouillage%20emboss%C3%A9
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- embossage 2, record 1, French, embossage
correct, masculine noun
- mouillage tête et cul 3, record 1, French, mouillage%20t%C3%AAte%20et%20cul
correct, masculine noun
- mouillage double arrière 4, record 1, French, mouillage%20double%20arri%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'embossage est une technique de mouillage qui consiste à ajouter un mouillage à l'arrière du bateau en plus de l'ancre principale à l'avant. Cette méthode permet de maintenir le bateau dans son axe, en particulier dans des zones où il est impossible d'éviter, comme les fleuves. L'embossage est souvent utilisé lorsque le bateau est très proche des côtes ou lorsque les environs sont encombrés. 5, record 1, French, - mouillage%20emboss%C3%A9
Record 1, Key term(s)
- mouillage double-arrière
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2021-04-20
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Outfitting of Ships
Record 2, Main entry term, English
- anchor test
1, record 2, English, anchor%20test
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Despite that, every anchor test adds to our knowledge, not just of holding power in specific bottoms and under specific circumstances, but also of the importance of technique and experience in anchoring success. 1, record 2, English, - anchor%20test
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Armement et gréement
Record 2, Main entry term, French
- essai d'ancre
1, record 2, French, essai%20d%27ancre
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1998-12-10
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Genetics
Record 3, Main entry term, English
- anchoring technique
1, record 3, English, anchoring%20technique
proposal
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Génétique
Record 3, Main entry term, French
- technique d'ancrage
1, record 3, French, technique%20d%27ancrage
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Une autre possibilité (dans la technique du transfert thérapeutique de gènes) consiste à insérer dans la protéine de l'enveloppe virale un ligand qui reconnaît un composé de la matrice extracellulaire entourant la cellule cible. Cette technique dite «d'ancrage» permet de concentrer le vecteur à proximité de la cellule; la liaison entre la protéine de l'enveloppe virale et le récepteur cellulaire peut alors avoir lieu naturellement. 1, record 3, French, - technique%20d%27ancrage
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: