TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

APPLICABLE PROCEDURE [22 records]

Record 1 2016-02-25

English

Subject field(s)
  • Wastewater Treatment
CONT

Sludge frezing for dewatering. The effects of sludge freezing have been recognized for over 50 years, but until recently a generally applicable design procedure was not available.... A cycle of freezing and thawing converts sludge from a jelly-like consistency to a granular material that drains readily.

French

Domaine(s)
  • Traitement des eaux usées

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de aguas residuales
Save record 1

Record 2 2015-07-13

English

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Air Traffic Control
DEF

That segment of an instrument approach procedure [IAP] between the initial approach fix [IAP] and the intermediate approach fix [IF] or, where applicable, the final approach fix [FAF] or point.

OBS

initial approach segment: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Circulation et trafic aériens
DEF

Partie d'une procédure d'approche aux instruments située entre le repère d'approche initiale et le repère d'approche intermédiaire, ou, s'il y a lieu, le repère ou point d'approche finale.

OBS

segment d'approche initiale : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Pilotaje y navegación aérea
  • Control de tránsito aéreo
DEF

Fase de un procedimiento de aproximación por instrumentos entre el punto de referencia de aproximación inicial y el punto de referencia de aproximación intermedia o, cuando corresponda, el punto de referencia de aproximación final.

OBS

tramo de aproximación inicial: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 2

Record 3 2014-07-02

English

Subject field(s)
  • Genetics
  • Law of Evidence
CONT

[The] Crimes(Forensic Procedures) Act 2000... abbreviated to "CFPA"... establishes the legislative framework for the taking, testing, destruction and storage of forensic samples.... DNA sampling of a serious indictable offender : the CFPA authorises the taking of a forensic procedure(a DNA sample) from some persons who are convicted of a serious indictable offence. A criminal law practitioner may be asked to advise of the circumstances when this is applicable and the consequence of the taking, testing and storing of the sample.

OBS

"DNA sampling" is part of the "DNA testing" process.

French

Domaine(s)
  • Génétique
  • Droit de la preuve
CONT

Le projet de loi C-18 modifie le Code criminel (le Code) pour préciser qu’un mandat peut être exécuté pour procéder à l’arrestation d’une personne qui ne se présente pas pour un échantillonnage d’ADN (et qui commet ainsi désormais une infraction), et que tout corps policier canadien procédant à l’arrestation de cette personne peut prélever un échantillon de substances corporelles.

Spanish

Save record 3

Record 4 2013-03-20

English

Subject field(s)
  • Air Freight
OBS

There is a new procedure effective January 1, 1978, which is an employee benefit feature involving a specific input to indicate a reduction of the applicable rate by 80% for the first 50k or 110L once a year.

French

Domaine(s)
  • Fret aérien
OBS

Depuis le 1er janvier 1978, un tarif fret réduit est consenti au personnel. Cette réduction de 80% par rapport au tarif applicable est accordée une fois par an sur les premiers 50 kg ou 110 lb d'une expédition et requiert l'introduction d'un code donné.

Spanish

Save record 4

Record 5 2013-03-13

English

Subject field(s)
  • Transformers and Inductance (Electronics)
CONT

To solve the problem on the microstructural characterization of metallic superlattices, taking the NiFe/Cu superlattices as example, we show that the structures of metallic superlattices can be characterized exactly by combining low-angle X-ray diffraction with high-angle X-ray diffraction. First, we determine exactly the total film thickness by a straightforward and precise method based on a modified Bragg law from the subsidiary maxima around the low-angle X-ray diffraction peak. Then, by combining with the simulation of high-angle X-ray diffraction, we obtain the structural parameters such as the superlattice period, the sublayer and buffer thickness. This characterization procedure is also applicable to other types of metallic superlattices.

French

Domaine(s)
  • Transformateurs et inductance (Électronique)
DEF

Un super-réseau est constitué par une répétition périodique de couches de compositions différentes. À la périodicité du réseau cristallin à l'intérieur de chaque couche s'ajoute alors la périodicité de composition du matériau final, d'où l'appellation.

CONT

À partir du milieu des années 1980, les progrès de l'épitaxie par jets moléculaires ont permis à des équipes américaines (aux laboratoires Bell et à l'université de l'Illinois) de réaliser des super-réseaux métalliques [...]

CONT

[...] la technique d'épitaxie par jets moléculaires permet d'élaborer des super-réseaux métalliques de grande qualité cristalline, avec des interfaces abruptes et un contrôle de l'épaisseur des couches individuelles à l'échelle de la monocouche atomique.

Spanish

Save record 5

Record 6 2012-10-16

English

Subject field(s)
  • Road Construction
  • Airport Runways and Areas
DEF

The combination of sub-base, base course, and surface course placed on a subgrade to support the traffic load and distribute it to the subgrade.

CONT

A thickness design procedure applicable to a pavement system consisting of a cement-stabilized layer resting on a subgrade and protected by a thin asphalt surface layer is described.

French

Domaine(s)
  • Construction des voies de circulation
  • Pistes et aires d'aéroport
DEF

Structure placée sur la couche de forme et ayant pour fonction de répartir la charge qui y est appliquée et d'empêcher l'abrasion ou la détérioration.

OBS

La superstructure peut comprendre une couche de fondation, une couche de base ou une couche d'usure.

OBS

superstructure : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie.

Spanish

Save record 6

Record 7 2011-06-21

English

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
DEF

A procedure by which improved separation between closely related substances by PC [paper chromatography] or TLC [thin-layer chromatography] can be achieved by running the chromatograms in two different solvent systems at right angles to each other.

OBS

This procedure is applicable to any form of chromatography or electrophoresis carried out on a flat surface.

Key term(s)
  • bidirectional chromatography

French

Domaine(s)
  • Chimie analytique
CONT

Le développement obtenu peut être amélioré par un deuxième, effectué dans une direction perpendiculaire, après rotation de 90 ° de la feuille de papier, et irrigation, en haut ou en bas, au moyen d'un éluant convenable : c'est la chromatographie bidimensionnelle sur papier.

OBS

Les taches alignées se répartissent alors dans le papier, ce qui permet de les distinguer et de les identifier facilement.

Key term(s)
  • chromatographie bidirectionnelle

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Química analítica
Save record 7

Record 8 2011-03-22

English

Subject field(s)
  • Federal Administration
  • Special-Language Phraseology
CONT

The codes of conduct applicable to a portion of the public sector apply to every public servant employed in that portion of the public sector [Bill C-11 : An Act to establish a procedure for the disclosure of wrongdoings in the public sector, including the protection of persons who disclose the wrongdoings].

French

Domaine(s)
  • Administration fédérale
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Les codes de conduite applicables à un élément du secteur public s'appliquent à tous les fonctionnaires affectés à cet élément [Projet de loi C-11 : Loi prévoyant un mécanisme de dénonciation des actes répréhensibles et de la protection des dénonciateurs dans le secteur public].

Spanish

Save record 8

Record 9 2008-03-10

English

Subject field(s)
  • Rights and Freedoms
  • Data Banks and Databases
  • Special-Language Phraseology
CONT

When a person gives evidence or a statement pursuant to an order made under subsection 30. 16(1)... in accordance with the laws of evidence and procedure applicable to that court or tribunal, but may refuse to give evidence or a statement, in whole or in part, if giving the evidence or statement would disclose information that is protected by the Canadian law of non-disclosure of information or privilege.

French

Domaine(s)
  • Droits et libertés
  • Banques et bases de données
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

La personne qui dépose par suite d'une ordonnance rendue en vertu du paragraphe 30.16(1) [...] conformément au droit de la preuve et de la procédure qui régit le tribunal, mais elle peut refuser de faire toute déclaration ou de produire tout élément de preuve qui communiqueraient des renseignements autrement protégés par le droit canadien relatif à la non-divulgation de renseignements ou à l'existence de privilèges.

Spanish

Save record 9

Record 10 2007-04-18

English

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
CONT

23. The Governor in Council may make regulations respecting the terms and conditions to be included in or applicable to any contract, licence or grant made or granted by Her Majesty in right of Canada providing for(b) the resolution, by the procedure set out in Part III, of complaints of discriminatory practices contrary to such terms and conditions.

French

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

23. Le gouverneur en conseil peut, par règlement, assortir les contrats, permis, licences ou subventions accordés par Sa Majesté du chef du Canada, de conditions et modalités prévoyant : b) le règlement, conformément à la procédure de la partie III, des plaintes relatives aux actes discriminatoires ainsi interdits.

Spanish

Save record 10

Record 11 2005-04-13

English

Subject field(s)
  • Ethics and Morals
  • Special-Language Phraseology
CONT

The President of the Public Service Commission and every person acting on behalf of or under the direction of the President who receives or obtains information relating to an alleged wrongdoing must, with respect to access to and the use of that information, satisfy any security requirements applicable to persons who normally have access to and use of that information and take any oath of secrecy required to be taken by them [Bill C-11 : An Act to establish a procedure for the disclosure of wrongdoings in the public sector, including the protection of persons who disclose the wrongdoings].

French

Domaine(s)
  • Éthique et Morale
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Le président de la Commission de la fonction publique et les personnes agissant en son nom ou sous son autorité, lorsqu’ils reçoivent ou recueillent des renseignements liés à un prétendu acte répréhensible, sont tenus, quant à l’accès à ces renseignements et à leur utilisation, de satisfaire aux normes applicables en matière de sécurité et de prêter les serments imposés à leurs usagers habituels [Projet de loi C-11 : Loi prévoyant un mécanisme de dénonciation des actes répréhensibles et de la protection des dénonciateurs dans le secteur public].

Spanish

Save record 11

Record 12 2005-04-13

English

Subject field(s)
  • Security
  • Rights and Freedoms
  • Federal Administration
  • Special-Language Phraseology
CONT

The President of the Public Service Commission and every person acting on behalf of or under the direction of the President who receives or obtains information relating to an alleged wrongdoing must, with respect to access to and the use of that information, satisfy any security requirements applicable to persons who normally have access to and use of that information and take any oath of secrecy required to be taken by them [Bill C-11 : An Act to establish a procedure for the disclosure of wrongdoings in the public sector, including the protection of persons who disclose the wrongdoings].

French

Domaine(s)
  • Sécurité
  • Droits et libertés
  • Administration fédérale
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Le président de la Commission de la fonction publique et les personnes agissant en son nom ou sous son autorité, lorsqu’ils reçoivent ou recueillent des renseignements liés à un prétendu acte répréhensible, sont tenus, quant à l’accès à ces renseignements et à leur utilisation, de satisfaire aux normes applicables en matière de sécurité et de prêter les serments imposés à leurs usagers habituels [Projet de loi C-11 : Loi prévoyant un mécanisme de dénonciation des actes répréhensibles et de la protection des dénonciateurs dans le secteur public].

Spanish

Save record 12

Record 13 2005-04-03

English

Subject field(s)
  • Patents (Law)
  • Copyright, Patent and Trademark Law
CONT

An examination of a PCT application under PCT chapter II procedure that determines whether the claimed invention appears to be novel, involves an incentive step(is non-obvious), and is industrially applicable(is useful).

Key term(s)
  • invention claimed

French

Domaine(s)
  • Brevets d'invention (Droit)
  • Propriété industrielle et intellectuelle
CONT

S'il y a plusieurs inventions, l'invention revendiquée en premier («invention principale») fait toujours l'objet d'une recherche; les autres inventions ne font l'objet d'une recherche que si des taxes additionnelles sont payées.

OBS

Invention dont la protection est demandée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Patentes de invención (Derecho)
  • Derecho de propiedad industrial e intelectual
Save record 13

Record 14 2004-07-20

English

Subject field(s)
  • Translation (General)

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)

Spanish

Save record 14

Record 15 2003-09-04

English

Subject field(s)
  • Penal Law
  • Rules of Court
DEF

The procedure applicable to the summary trial of less serious crimes called summary conviction offences.

French

Domaine(s)
  • Droit pénal
  • Règles de procédure
DEF

Procédure applicable à l'instruction sommaire des infractions moins graves appelées «infractions punissables sur déclaration sommaire de culpabilité».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho penal
  • Reglamento procesal
OBS

instrucción sumarial: expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Save record 15

Record 16 2000-10-03

English

Subject field(s)
  • Banking
DEF

Procedure in which one party signs a document, however leaves space for the other party to complete the terms agreed upon or those applicable.

OBS

Extremely risky operation in which the utmost care must be taken.

OBS

blank signature: term, definition and observation reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

French

Domaine(s)
  • Banque

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
DEF

Procedimiento por el que una parte entrega ya firmado un documento dejando en blanco espacio para que la otra parte pueda escribir lo convenido o lo que proceda.

OBS

Por ser tremendamente arriesgado debe procederse con extrema cautela.

OBS

firma en blanco: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 16

Record 17 1999-11-30

English

Subject field(s)
  • Rules of Court

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure

Spanish

Save record 17

Record 18 1996-10-01

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens

Spanish

Save record 18

Record 19 1996-09-25

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens

Spanish

Save record 19

Record 20 1995-04-21

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Spanish

Save record 20

Record 21 1994-07-21

English

Subject field(s)
  • Penal Law
DEF

Procedure applicable to more serious crimes called indictable offences.

French

Domaine(s)
  • Droit pénal
DEF

Procédure applicable aux crimes les plus graves qu'on appelle "actes criminels".

Spanish

Save record 21

Record 22 1994-04-29

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
  • Environmental Studies and Analyses

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
  • Études et analyses environnementales

Spanish

Save record 22

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: