TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
APPLICANT ASSESSMENT [29 records]
Record 1 - internal organization data 2023-05-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Industrial Standardization
- Quality Control (Management)
Record 1, Main entry term, English
- access to a scheme
1, record 1, English, access%20to%20a%20scheme
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The opportunity for an applicant to obtain conformity assessment under the rules of a [conformity assessment] scheme. 1, record 1, English, - access%20to%20a%20scheme
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
access to a scheme: conformity assessment term relating to review and attestation. Conformity assessment is a subject field that includes activities such as testing, inspection and certification, as well as the accreditation of conformity assessment bodies. 2, record 1, English, - access%20to%20a%20scheme
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
access to a scheme: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, record 1, English, - access%20to%20a%20scheme
Record 1, Key term(s)
- scheme access
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Normalisation industrielle
- Contrôle de la qualité (Gestion)
Record 1, Main entry term, French
- accès à un système particulier
1, record 1, French, acc%C3%A8s%20%C3%A0%20un%20syst%C3%A8me%20particulier
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Possibilité pour un demandeur d'obtenir une évaluation de la conformité selon les règles d'un système particulier [d'évaluation de la conformité]. 1, record 1, French, - acc%C3%A8s%20%C3%A0%20un%20syst%C3%A8me%20particulier
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
accès à un système particulier : terme d'évaluation de la conformité relatif à la revue et à l'attestation. L'évaluation de la conformité est un domaine qui comprend des activités telles que les essais, l'inspection et la certification, de même que l'accréditation des organismes d'évaluation de la conformité. 2, record 1, French, - acc%C3%A8s%20%C3%A0%20un%20syst%C3%A8me%20particulier
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
accès à un système particulier : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, record 1, French, - acc%C3%A8s%20%C3%A0%20un%20syst%C3%A8me%20particulier
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2023-05-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Industrial Standardization
- Quality Control (Management)
Record 2, Main entry term, English
- access
1, record 2, English, access
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The opportunity for an applicant to obtain conformity assessment under the rules of the [conformity assessment] system or scheme. 1, record 2, English, - access
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
access: conformity assessment term relating to review and attestation. Conformity assessment is a subject field that includes activities such as testing, inspection and certification, as well as the accreditation of conformity assessment bodies. 2, record 2, English, - access
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
access: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, record 2, English, - access
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Normalisation industrielle
- Contrôle de la qualité (Gestion)
Record 2, Main entry term, French
- accès
1, record 2, French, acc%C3%A8s
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Possibilité pour un demandeur d'obtenir une évaluation de la conformité selon les règles du système ou du système particulier [d'évaluation de la conformité]. 1, record 2, French, - acc%C3%A8s
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
accès : terme d'évaluation de la conformité relatif à la revue et à l'attestation. L'évaluation de la conformité est un domaine qui comprend des activités telles que les essais, l'inspection et la certification, de même que l'accréditation des organismes d'évaluation de la conformité. 2, record 2, French, - acc%C3%A8s
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
accès : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, record 2, French, - acc%C3%A8s
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2023-05-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Industrial Standardization
- Quality Control (Management)
Record 3, Main entry term, English
- access to a system
1, record 3, English, access%20to%20a%20system
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The opportunity for an applicant to obtain conformity assessment under the rules of the [conformity assessment] system. 1, record 3, English, - access%20to%20a%20system
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
access to a system: conformity assessment term relating to review and attestation. Conformity assessment is a subject field that includes activities such as testing, inspection and certification, as well as the accreditation of conformity assessment bodies. 2, record 3, English, - access%20to%20a%20system
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
access to a system: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, record 3, English, - access%20to%20a%20system
Record 3, Key term(s)
- system access
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Normalisation industrielle
- Contrôle de la qualité (Gestion)
Record 3, Main entry term, French
- accès à un système
1, record 3, French, acc%C3%A8s%20%C3%A0%20un%20syst%C3%A8me
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Possibilité pour un demandeur d'obtenir une évaluation de la conformité selon les règles du système [d'évaluation de la conformité]. 1, record 3, French, - acc%C3%A8s%20%C3%A0%20un%20syst%C3%A8me
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
accès à un système : terme d'évaluation de la conformité relatif à la revue et à l'attestation. L'évaluation de la conformité est un domaine qui comprend des activités telles que les essais, l'inspection et la certification, de même que l'accréditation des organismes d'évaluation de la conformité. 2, record 3, French, - acc%C3%A8s%20%C3%A0%20un%20syst%C3%A8me
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
accès à un système : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, record 3, French, - acc%C3%A8s%20%C3%A0%20un%20syst%C3%A8me
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2019-04-25
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Training of Personnel
Record 4, Main entry term, English
- CASS Applicant referral for Assessment and ILP Development Assistance-Newfoundland and Labrador
1, record 4, English, CASS%20Applicant%20referral%20for%20Assessment%20and%20ILP%20Development%20Assistance%2DNewfoundland%20and%20Labrador
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- AAFC/AAC6026-e-NL 2, record 4, English, AAFC%2FAAC6026%2De%2DNL
correct, see observation
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
CASS: Canadian Agricultural Skills Service; ILP: individual learning plan. 3, record 4, English, - CASS%20Applicant%20referral%20for%20Assessment%20and%20ILP%20Development%20Assistance%2DNewfoundland%20and%20Labrador
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
AAFC/AAC6026-e-NL: Agriculture and Agri-Food Canada (AAFC) form code. 3, record 4, English, - CASS%20Applicant%20referral%20for%20Assessment%20and%20ILP%20Development%20Assistance%2DNewfoundland%20and%20Labrador
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Perfectionnement et formation du personnel
Record 4, Main entry term, French
- SCDCA Recommandation d'aide financière aux fins d'évaluation et d'élaboration du PAI - Terre-Neuve et Labrador
1, record 4, French, SCDCA%20Recommandation%20d%27aide%20financi%C3%A8re%20aux%20fins%20d%27%C3%A9valuation%20et%20d%27%C3%A9laboration%20du%20PAI%20%2D%20Terre%2DNeuve%20et%20Labrador
correct
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- AAFC/AAC6026-f-NL 2, record 4, French, AAFC%2FAAC6026%2Df%2DNL
correct, see observation
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
SCDCA : Service canadien de développement des compétences en agriculture; PAI : plan d'apprentissage individuel. 3, record 4, French, - SCDCA%20Recommandation%20d%27aide%20financi%C3%A8re%20aux%20fins%20d%27%C3%A9valuation%20et%20d%27%C3%A9laboration%20du%20PAI%20%2D%20Terre%2DNeuve%20et%20Labrador
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
AAFC/AAC6026-f-NL : code de formulaire d'Agriculture et Agroalimentaire Canada (AAC). 3, record 4, French, - SCDCA%20Recommandation%20d%27aide%20financi%C3%A8re%20aux%20fins%20d%27%C3%A9valuation%20et%20d%27%C3%A9laboration%20du%20PAI%20%2D%20Terre%2DNeuve%20et%20Labrador
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2018-11-19
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Record 5, Main entry term, English
- hereditary history
1, record 5, English, hereditary%20history
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The applicant for a Medical Assessment shall provide the medical examiner with a personally certified statement of medical facts concerning personal, familial and hereditary history. 2, record 5, English, - hereditary%20history
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Record 5, Main entry term, French
- antécédents médicaux héréditaires
1, record 5, French, ant%C3%A9c%C3%A9dents%20m%C3%A9dicaux%20h%C3%A9r%C3%A9ditaires
correct, masculine noun, plural
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le candidat à la délivrance d'une attestation médicale devra fournir au médecin-examinateur une déclaration, dont il attestera l'exactitude, sur ses antécédents médicaux personnels, familiaux et héréditaires. 2, record 5, French, - ant%C3%A9c%C3%A9dents%20m%C3%A9dicaux%20h%C3%A9r%C3%A9ditaires
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2018-03-14
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Training of Personnel
Record 6, Main entry term, English
- CASS Applicant referral for Assessment and ILP Development Assistance-British Columbia
1, record 6, English, CASS%20Applicant%20referral%20for%20Assessment%20and%20ILP%20Development%20Assistance%2DBritish%20Columbia
correct, see observation
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- AAFC/AAC6026-e-BC 2, record 6, English, AAFC%2FAAC6026%2De%2DBC
correct, see observation
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
AAFC/AAC6026-e-BC: Agriculture and Agri-Food Canada (AAFC) form code. 3, record 6, English, - CASS%20Applicant%20referral%20for%20Assessment%20and%20ILP%20Development%20Assistance%2DBritish%20Columbia
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
CASS: Canadian Agricultural Skills Service; ILP: individual learning plan. 3, record 6, English, - CASS%20Applicant%20referral%20for%20Assessment%20and%20ILP%20Development%20Assistance%2DBritish%20Columbia
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Perfectionnement et formation du personnel
Record 6, Main entry term, French
- SCDCA Recommandation d'aide financière aux fins d'évaluation et d'élaboration du PAI - Colombie-Britannique
1, record 6, French, SCDCA%20Recommandation%20d%27aide%20financi%C3%A8re%20aux%20fins%20d%27%C3%A9valuation%20et%20d%27%C3%A9laboration%20du%20PAI%20%2D%20Colombie%2DBritannique
correct, see observation
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- AAFC/AAC6026-f-BC 2, record 6, French, AAFC%2FAAC6026%2Df%2DBC
correct, see observation
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
AAFC/AAC6026-f-BC : code de formulaire d'Agriculture et Agroalimentaire Canada (AAC). 3, record 6, French, - SCDCA%20Recommandation%20d%27aide%20financi%C3%A8re%20aux%20fins%20d%27%C3%A9valuation%20et%20d%27%C3%A9laboration%20du%20PAI%20%2D%20Colombie%2DBritannique
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
SCDCA : Service canadien de développement des compétences en agriculture; PAI : plan d’apprentissage individuel. 3, record 6, French, - SCDCA%20Recommandation%20d%27aide%20financi%C3%A8re%20aux%20fins%20d%27%C3%A9valuation%20et%20d%27%C3%A9laboration%20du%20PAI%20%2D%20Colombie%2DBritannique
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2018-03-14
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Training of Personnel
Record 7, Main entry term, English
- CASS Applicant referral for Assessment and ILP Development Assistance-Nova Scotia
1, record 7, English, CASS%20Applicant%20referral%20for%20Assessment%20and%20ILP%20Development%20Assistance%2DNova%20Scotia
correct, see observation
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- AAFC/AAC6026-e-NS 2, record 7, English, AAFC%2FAAC6026%2De%2DNS
correct, see observation
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
AAFC/AAC6026-e-NS: Agriculture and Agri-Food Canada (AAFC) form code. 3, record 7, English, - CASS%20Applicant%20referral%20for%20Assessment%20and%20ILP%20Development%20Assistance%2DNova%20Scotia
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
CASS: Canadian Agricultural Skills Service; ILP: individual learning plan. 3, record 7, English, - CASS%20Applicant%20referral%20for%20Assessment%20and%20ILP%20Development%20Assistance%2DNova%20Scotia
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Perfectionnement et formation du personnel
Record 7, Main entry term, French
- SCDCA Recommandation d'aide financière aux fins d'évaluation et d'élaboration du PAI - Nouvelle-Écosse
1, record 7, French, SCDCA%20Recommandation%20d%27aide%20financi%C3%A8re%20aux%20fins%20d%27%C3%A9valuation%20et%20d%27%C3%A9laboration%20du%20PAI%20%2D%20Nouvelle%2D%C3%89cosse
correct, see observation
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- AAFC/AAC6026-f-NS 2, record 7, French, AAFC%2FAAC6026%2Df%2DNS
correct, see observation
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
AAFC/AAC6026-f-NS : code de formulaire d'Agriculture et Agroalimentaire Canada (AAC). 3, record 7, French, - SCDCA%20Recommandation%20d%27aide%20financi%C3%A8re%20aux%20fins%20d%27%C3%A9valuation%20et%20d%27%C3%A9laboration%20du%20PAI%20%2D%20Nouvelle%2D%C3%89cosse
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
SCDCA : Service canadien de développement des compétences en agriculture; PAI : plan d’apprentissage individuel. 3, record 7, French, - SCDCA%20Recommandation%20d%27aide%20financi%C3%A8re%20aux%20fins%20d%27%C3%A9valuation%20et%20d%27%C3%A9laboration%20du%20PAI%20%2D%20Nouvelle%2D%C3%89cosse
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2018-03-14
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Training of Personnel
Record 8, Main entry term, English
- CASS Applicant referral for Assessment and ILP Development Assistance-Saskatchewan
1, record 8, English, CASS%20Applicant%20referral%20for%20Assessment%20and%20ILP%20Development%20Assistance%2DSaskatchewan
correct, see observation
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- AAFC/AAC6026-e-SK 2, record 8, English, AAFC%2FAAC6026%2De%2DSK
correct, see observation
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
AAFC/AAC6026-e-SK: Agriculture and Agri-Food Canada (AAFC) form code. 3, record 8, English, - CASS%20Applicant%20referral%20for%20Assessment%20and%20ILP%20Development%20Assistance%2DSaskatchewan
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
CASS: Canadian Agricultural Skills Service; ILP: individual learning plan. 3, record 8, English, - CASS%20Applicant%20referral%20for%20Assessment%20and%20ILP%20Development%20Assistance%2DSaskatchewan
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Perfectionnement et formation du personnel
Record 8, Main entry term, French
- SCDCA Recommandation d'aide financière aux fins d'évaluation et d'élaboration du PAI - Saskatchewan
1, record 8, French, SCDCA%20Recommandation%20d%27aide%20financi%C3%A8re%20aux%20fins%20d%27%C3%A9valuation%20et%20d%27%C3%A9laboration%20du%20PAI%20%2D%20Saskatchewan
correct, see observation
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- AAFC/AAC6026-f-SK 2, record 8, French, AAFC%2FAAC6026%2Df%2DSK
correct, see observation
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
AAFC/AAC6026-f-SK : code de formulaire d'Agriculture et Agroalimentaire Canada (AAC). 3, record 8, French, - SCDCA%20Recommandation%20d%27aide%20financi%C3%A8re%20aux%20fins%20d%27%C3%A9valuation%20et%20d%27%C3%A9laboration%20du%20PAI%20%2D%20Saskatchewan
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
SCDCA : Service canadien de développement des compétences en agriculture; PAI : plan d’apprentissage individuel. 3, record 8, French, - SCDCA%20Recommandation%20d%27aide%20financi%C3%A8re%20aux%20fins%20d%27%C3%A9valuation%20et%20d%27%C3%A9laboration%20du%20PAI%20%2D%20Saskatchewan
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2018-03-14
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Training of Personnel
Record 9, Main entry term, English
- CASS Applicant referral for Assessment and ILP Development Assistance-Alberta
1, record 9, English, CASS%20Applicant%20referral%20for%20Assessment%20and%20ILP%20Development%20Assistance%2DAlberta
correct, see observation
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- AAFC/AAC6026-e-AB 2, record 9, English, AAFC%2FAAC6026%2De%2DAB
correct, see observation
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
AAFC/AAC6026-e-AB: Agriculture and Agri-Food Canada (AAFC) form code. 3, record 9, English, - CASS%20Applicant%20referral%20for%20Assessment%20and%20ILP%20Development%20Assistance%2DAlberta
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
CASS: Canadian Agricultural Skills Service; ILP: individual learning plan. 3, record 9, English, - CASS%20Applicant%20referral%20for%20Assessment%20and%20ILP%20Development%20Assistance%2DAlberta
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Perfectionnement et formation du personnel
Record 9, Main entry term, French
- SCDCA Recommandation d'aide financière aux fins d'évaluation et d'élaboration du PAI - Alberta
1, record 9, French, SCDCA%20Recommandation%20d%27aide%20financi%C3%A8re%20aux%20fins%20d%27%C3%A9valuation%20et%20d%27%C3%A9laboration%20du%20PAI%20%2D%20Alberta
correct, see observation
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- AAFC/AAC6026-f-AB 2, record 9, French, AAFC%2FAAC6026%2Df%2DAB
correct, see observation
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
AAFC/AAC6026-f-AB : code de formulaire d'Agriculture et Agroalimentaire Canada (AAC). 3, record 9, French, - SCDCA%20Recommandation%20d%27aide%20financi%C3%A8re%20aux%20fins%20d%27%C3%A9valuation%20et%20d%27%C3%A9laboration%20du%20PAI%20%2D%20Alberta
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
SCDCA : Service canadien de développement des compétences en agriculture; PAI : plan d’apprentissage individuel. 3, record 9, French, - SCDCA%20Recommandation%20d%27aide%20financi%C3%A8re%20aux%20fins%20d%27%C3%A9valuation%20et%20d%27%C3%A9laboration%20du%20PAI%20%2D%20Alberta
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2018-03-14
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Training of Personnel
Record 10, Main entry term, English
- CASS Applicant referral for Assessment and ILP Development Assistance-Yukon
1, record 10, English, CASS%20Applicant%20referral%20for%20Assessment%20and%20ILP%20Development%20Assistance%2DYukon
correct, see observation
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- AAFC/AAC6026-e-YT 2, record 10, English, AAFC%2FAAC6026%2De%2DYT
correct, see observation
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
AAFC/AAC6026-e-YT: Agriculture and Agri-Food Canada (AAFC) form code. 3, record 10, English, - CASS%20Applicant%20referral%20for%20Assessment%20and%20ILP%20Development%20Assistance%2DYukon
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
CASS: Canadian Agricultural Skills Service; ILP: individual learning plan. 3, record 10, English, - CASS%20Applicant%20referral%20for%20Assessment%20and%20ILP%20Development%20Assistance%2DYukon
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Perfectionnement et formation du personnel
Record 10, Main entry term, French
- SCDCA Recommandation d'aide financière aux fins d'évaluation et d'élaboration du PAI - Yukon
1, record 10, French, SCDCA%20Recommandation%20d%27aide%20financi%C3%A8re%20aux%20fins%20d%27%C3%A9valuation%20et%20d%27%C3%A9laboration%20du%20PAI%20%2D%20Yukon
correct, see observation
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- AAFC/AAC6026-f-YT 2, record 10, French, AAFC%2FAAC6026%2Df%2DYT
correct, see observation
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
AAFC/AAC6026-f-YT : code de formulaire d'Agriculture et Agroalimentaire Canada (AAC). 3, record 10, French, - SCDCA%20Recommandation%20d%27aide%20financi%C3%A8re%20aux%20fins%20d%27%C3%A9valuation%20et%20d%27%C3%A9laboration%20du%20PAI%20%2D%20Yukon
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
SCDCA : Service canadien de développement des compétences en agriculture; PAI : plan d’apprentissage individuel. 3, record 10, French, - SCDCA%20Recommandation%20d%27aide%20financi%C3%A8re%20aux%20fins%20d%27%C3%A9valuation%20et%20d%27%C3%A9laboration%20du%20PAI%20%2D%20Yukon
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2018-03-14
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Training of Personnel
Record 11, Main entry term, English
- CASS Applicant referral for Assessment and ILP Development Assistance-Prince Edward Island
1, record 11, English, CASS%20Applicant%20referral%20for%20Assessment%20and%20ILP%20Development%20Assistance%2DPrince%20Edward%20Island
correct, see observation
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- AAFC/AAC6026-e-PE 2, record 11, English, AAFC%2FAAC6026%2De%2DPE
correct, see observation
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
AAFC/AAC6026-e-PE: Agriculture and Agri-Food Canada (AAFC) form code. 3, record 11, English, - CASS%20Applicant%20referral%20for%20Assessment%20and%20ILP%20Development%20Assistance%2DPrince%20Edward%20Island
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
CASS: Canadian Agricultural Skills Service; ILP: individual learning plan. 3, record 11, English, - CASS%20Applicant%20referral%20for%20Assessment%20and%20ILP%20Development%20Assistance%2DPrince%20Edward%20Island
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Perfectionnement et formation du personnel
Record 11, Main entry term, French
- SCDCA Recommandation d'aide financière aux fins d'évaluation et d'élaboration du PAI - Ile-du-Prince-Édouard
1, record 11, French, SCDCA%20Recommandation%20d%27aide%20financi%C3%A8re%20aux%20fins%20d%27%C3%A9valuation%20et%20d%27%C3%A9laboration%20du%20PAI%20%2D%20Ile%2Ddu%2DPrince%2D%C3%89douard
correct, see observation
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- AAFC/AAC6026-f-PE 2, record 11, French, AAFC%2FAAC6026%2Df%2DPE
correct, see observation
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
AAFC/AAC6026-f-PE : code de formulaire d'Agriculture et Agroalimentaire Canada (AAC). 3, record 11, French, - SCDCA%20Recommandation%20d%27aide%20financi%C3%A8re%20aux%20fins%20d%27%C3%A9valuation%20et%20d%27%C3%A9laboration%20du%20PAI%20%2D%20Ile%2Ddu%2DPrince%2D%C3%89douard
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
SCDCA : Service canadien de développement des compétences en agriculture; PAI : plan d’apprentissage individuel. 3, record 11, French, - SCDCA%20Recommandation%20d%27aide%20financi%C3%A8re%20aux%20fins%20d%27%C3%A9valuation%20et%20d%27%C3%A9laboration%20du%20PAI%20%2D%20Ile%2Ddu%2DPrince%2D%C3%89douard
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Île-du-Prince-Édouard : Le nom n'a pas d'accent circonflexe dans le titre officiel du formulaire. 4, record 11, French, - SCDCA%20Recommandation%20d%27aide%20financi%C3%A8re%20aux%20fins%20d%27%C3%A9valuation%20et%20d%27%C3%A9laboration%20du%20PAI%20%2D%20Ile%2Ddu%2DPrince%2D%C3%89douard
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2018-03-14
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Training of Personnel
Record 12, Main entry term, English
- CASS Applicant referral for Assessment and ILP Development Assistance-Manitoba
1, record 12, English, CASS%20Applicant%20referral%20for%20Assessment%20and%20ILP%20Development%20Assistance%2DManitoba
correct, see observation
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- AAFC/AAC6026-e-MB 2, record 12, English, AAFC%2FAAC6026%2De%2DMB
correct, see observation
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
AAFC/AAC6026-e-MB: Agriculture and Agri-Food Canada (AAFC) form code. 3, record 12, English, - CASS%20Applicant%20referral%20for%20Assessment%20and%20ILP%20Development%20Assistance%2DManitoba
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
CASS: Canadian Agricultural Skills Service; ILP: individual learning plan. 3, record 12, English, - CASS%20Applicant%20referral%20for%20Assessment%20and%20ILP%20Development%20Assistance%2DManitoba
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Perfectionnement et formation du personnel
Record 12, Main entry term, French
- SCDCA Recommandation d'aide financière aux fins d'évaluation et d'élaboration du PAI - Manitoba
1, record 12, French, SCDCA%20Recommandation%20d%27aide%20financi%C3%A8re%20aux%20fins%20d%27%C3%A9valuation%20et%20d%27%C3%A9laboration%20du%20PAI%20%2D%20Manitoba
correct, see observation
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- AAFC/AAC6026-f-MB 2, record 12, French, AAFC%2FAAC6026%2Df%2DMB
correct, see observation
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
AAFC/AAC6026-f-MB : code de formulaire d'Agriculture et Agroalimentaire Canada (AAC). 3, record 12, French, - SCDCA%20Recommandation%20d%27aide%20financi%C3%A8re%20aux%20fins%20d%27%C3%A9valuation%20et%20d%27%C3%A9laboration%20du%20PAI%20%2D%20Manitoba
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
SCDCA : Service canadien de développement des compétences en agriculture; PAI : plan d’apprentissage individuel. 3, record 12, French, - SCDCA%20Recommandation%20d%27aide%20financi%C3%A8re%20aux%20fins%20d%27%C3%A9valuation%20et%20d%27%C3%A9laboration%20du%20PAI%20%2D%20Manitoba
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2018-03-14
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Training of Personnel
Record 13, Main entry term, English
- CASS Applicant referral for Assessment and ILP Development Assistance-Nunavut
1, record 13, English, CASS%20Applicant%20referral%20for%20Assessment%20and%20ILP%20Development%20Assistance%2DNunavut
correct, see observation
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- AAFC/AAC6026-e-NU 2, record 13, English, AAFC%2FAAC6026%2De%2DNU
correct, see observation
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
AAFC/AAC6026-e-NU: Agriculture and Agri-Food Canada (AAFC) form code. 3, record 13, English, - CASS%20Applicant%20referral%20for%20Assessment%20and%20ILP%20Development%20Assistance%2DNunavut
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
CASS: Canadian Agricultural Skills Service; ILP: individual learning plan. 3, record 13, English, - CASS%20Applicant%20referral%20for%20Assessment%20and%20ILP%20Development%20Assistance%2DNunavut
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Perfectionnement et formation du personnel
Record 13, Main entry term, French
- SCDCA Recommandation d'aide financière aux fins d'évaluation et d'élaboration du PAI - Nunavut
1, record 13, French, SCDCA%20Recommandation%20d%27aide%20financi%C3%A8re%20aux%20fins%20d%27%C3%A9valuation%20et%20d%27%C3%A9laboration%20du%20PAI%20%2D%20Nunavut
correct, see observation
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- AAFC/AAC6026-f-NU 2, record 13, French, AAFC%2FAAC6026%2Df%2DNU
correct, see observation
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
AAFC/AAC6026-f-NU : code de formulaire d'Agriculture et Agroalimentaire Canada (AAC). 3, record 13, French, - SCDCA%20Recommandation%20d%27aide%20financi%C3%A8re%20aux%20fins%20d%27%C3%A9valuation%20et%20d%27%C3%A9laboration%20du%20PAI%20%2D%20Nunavut
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
SCDCA : Service canadien de développement des compétences en agriculture; PAI : plan d’apprentissage individuel. 3, record 13, French, - SCDCA%20Recommandation%20d%27aide%20financi%C3%A8re%20aux%20fins%20d%27%C3%A9valuation%20et%20d%27%C3%A9laboration%20du%20PAI%20%2D%20Nunavut
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2018-03-14
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Training of Personnel
Record 14, Main entry term, English
- CASS Applicant referral for Assessment and ILP Development Assistance-New Brunswick
1, record 14, English, CASS%20Applicant%20referral%20for%20Assessment%20and%20ILP%20Development%20Assistance%2DNew%20Brunswick
correct, see observation
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- AAFC/AAC6026-e-NB 2, record 14, English, AAFC%2FAAC6026%2De%2DNB
correct, see observation
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
AAFC/AAC6026-e-NB: Agriculture and Agri-Food Canada (AAFC) form code. 3, record 14, English, - CASS%20Applicant%20referral%20for%20Assessment%20and%20ILP%20Development%20Assistance%2DNew%20Brunswick
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
CASS: Canadian Agricultural Skills Service; ILP: individual learning plan. 3, record 14, English, - CASS%20Applicant%20referral%20for%20Assessment%20and%20ILP%20Development%20Assistance%2DNew%20Brunswick
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Perfectionnement et formation du personnel
Record 14, Main entry term, French
- SCDCA Recommandation d'aide financière aux fins d'évaluation et d'élaboration du PAI - Nouveau-Brunswick
1, record 14, French, SCDCA%20Recommandation%20d%27aide%20financi%C3%A8re%20aux%20fins%20d%27%C3%A9valuation%20et%20d%27%C3%A9laboration%20du%20PAI%20%2D%20Nouveau%2DBrunswick
correct, see observation
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- AAFC/AAC6026-f-NB 2, record 14, French, AAFC%2FAAC6026%2Df%2DNB
correct, see observation
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
AAFC/AAC6026-f-NB : code de formulaire d'Agriculture et Agroalimentaire Canada (AAC). 3, record 14, French, - SCDCA%20Recommandation%20d%27aide%20financi%C3%A8re%20aux%20fins%20d%27%C3%A9valuation%20et%20d%27%C3%A9laboration%20du%20PAI%20%2D%20Nouveau%2DBrunswick
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
SCDCA : Service canadien de développement des compétences en agriculture; PAI : plan d’apprentissage individuel. 3, record 14, French, - SCDCA%20Recommandation%20d%27aide%20financi%C3%A8re%20aux%20fins%20d%27%C3%A9valuation%20et%20d%27%C3%A9laboration%20du%20PAI%20%2D%20Nouveau%2DBrunswick
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2018-03-14
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Training of Personnel
Record 15, Main entry term, English
- CASS Applicant referral for Assessment and ILP Development Assistance-Ontario
1, record 15, English, CASS%20Applicant%20referral%20for%20Assessment%20and%20ILP%20Development%20Assistance%2DOntario
correct, see observation
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- AAFC/AAC6026-e-ON 2, record 15, English, AAFC%2FAAC6026%2De%2DON
correct, see observation
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
AAFC/AAC6026-e-ON: Agriculture and Agri-Food Canada (AAFC) form code. 3, record 15, English, - CASS%20Applicant%20referral%20for%20Assessment%20and%20ILP%20Development%20Assistance%2DOntario
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
CASS: Canadian Agricultural Skills Service; ILP: individual learning plan. 3, record 15, English, - CASS%20Applicant%20referral%20for%20Assessment%20and%20ILP%20Development%20Assistance%2DOntario
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Perfectionnement et formation du personnel
Record 15, Main entry term, French
- SCDCA Recommandation d'aide financière aux fins d'évaluation et d'élaboration du PAI - Ontario
1, record 15, French, SCDCA%20Recommandation%20d%27aide%20financi%C3%A8re%20aux%20fins%20d%27%C3%A9valuation%20et%20d%27%C3%A9laboration%20du%20PAI%20%2D%20Ontario
correct, see observation
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- AAFC/AAC6026-f-ON 2, record 15, French, AAFC%2FAAC6026%2Df%2DON
correct, see observation
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
AAFC/AAC6026-f-ON : code de formulaire d'Agriculture et Agroalimentaire Canada (AAC). 3, record 15, French, - SCDCA%20Recommandation%20d%27aide%20financi%C3%A8re%20aux%20fins%20d%27%C3%A9valuation%20et%20d%27%C3%A9laboration%20du%20PAI%20%2D%20Ontario
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
SCDCA : Service canadien de développement des compétences en agriculture; PAI : plan d’apprentissage individuel. 3, record 15, French, - SCDCA%20Recommandation%20d%27aide%20financi%C3%A8re%20aux%20fins%20d%27%C3%A9valuation%20et%20d%27%C3%A9laboration%20du%20PAI%20%2D%20Ontario
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2018-03-14
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Training of Personnel
Record 16, Main entry term, English
- CASS Applicant referral for Assessment and ILP Development Assistance-Northwest Territories
1, record 16, English, CASS%20Applicant%20referral%20for%20Assessment%20and%20ILP%20Development%20Assistance%2DNorthwest%20Territories
correct, see observation
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- AAFC/AAC6026-e-NT 2, record 16, English, AAFC%2FAAC6026%2De%2DNT
correct, see observation
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
AAFC/AAC6026-e-NT: Agriculture and Agri-Food Canada (AAFC) form code. 3, record 16, English, - CASS%20Applicant%20referral%20for%20Assessment%20and%20ILP%20Development%20Assistance%2DNorthwest%20Territories
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
CASS: Canadian Agricultural Skills Service; ILP: individual learning plan. 3, record 16, English, - CASS%20Applicant%20referral%20for%20Assessment%20and%20ILP%20Development%20Assistance%2DNorthwest%20Territories
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Perfectionnement et formation du personnel
Record 16, Main entry term, French
- SCDCA Recommandation d'aide financière aux fins d'évaluation et d'élaboration du PAI - Territoires du Nord-Ouest
1, record 16, French, SCDCA%20Recommandation%20d%27aide%20financi%C3%A8re%20aux%20fins%20d%27%C3%A9valuation%20et%20d%27%C3%A9laboration%20du%20PAI%20%2D%20Territoires%20du%20Nord%2DOuest
correct, see observation
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- AAFC/AAC6026-f-NT 2, record 16, French, AAFC%2FAAC6026%2Df%2DNT
correct, see observation
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
AAFC/AAC6026-f-NT : code de formulaire d'Agriculture et Agroalimentaire Canada (AAC). 3, record 16, French, - SCDCA%20Recommandation%20d%27aide%20financi%C3%A8re%20aux%20fins%20d%27%C3%A9valuation%20et%20d%27%C3%A9laboration%20du%20PAI%20%2D%20Territoires%20du%20Nord%2DOuest
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
SCDCA : Service canadien de développement des compétences en agriculture; PAI : plan d’apprentissage individuel. 3, record 16, French, - SCDCA%20Recommandation%20d%27aide%20financi%C3%A8re%20aux%20fins%20d%27%C3%A9valuation%20et%20d%27%C3%A9laboration%20du%20PAI%20%2D%20Territoires%20du%20Nord%2DOuest
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2015-02-11
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Rehabilitation (Medicine)
Record 17, Main entry term, English
- vocational assessment
1, record 17, English, vocational%20assessment
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The process apart from but related to medical and social assessment which enables an employment objective to be selected or predicted for the applicant. Vocational assessment may include psychological testing and counselling, observation and try-out in public or approved private vocational schools, sheltered workshops, rehabilitation centres or any facility in which it can reasonably be expected that a competent opinion with respect to the applicant's vocational future can be obtained.(LeBlanc c. Great-West Life Assurance Co. [2001] NBJ No 97, par. 3 1, record 17, English, - vocational%20assessment
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Réadaptation (Médecine)
Record 17, Main entry term, French
- évaluation des aptitudes professionnelles
1, record 17, French, %C3%A9valuation%20des%20aptitudes%20professionnelles
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2014-10-15
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Nuclear Power Stations
Record 18, Main entry term, English
- pre-licensing vendor design review
1, record 18, English, pre%2Dlicensing%20vendor%20design%20review
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
An assessment of a nuclear power plant design based on a vendor’s reactor technology. 1, record 18, English, - pre%2Dlicensing%20vendor%20design%20review
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The assessment is completed by the CNSC [Canadian Nuclear Safety Commission], at the request of the vendor. The words "pre-licensing" signifies that a design review is undertaken prior to the submission of a licence application to the CNSC [Canadian Nuclear Safety Commission] by an applicant seeking to build and operate a new nuclear power plant. 1, record 18, English, - pre%2Dlicensing%20vendor%20design%20review
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Centrales nucléaires
Record 18, Main entry term, French
- examen de la conception du fournisseur préalable à l'autorisation
1, record 18, French, examen%20de%20la%20conception%20du%20fournisseur%20pr%C3%A9alable%20%C3%A0%20l%27autorisation
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
[...] évaluation de la conception d'une centrale nucléaire effectuée en fonction de la technologie de réacteur proposée par un fournisseur. 1, record 18, French, - examen%20de%20la%20conception%20du%20fournisseur%20pr%C3%A9alable%20%C3%A0%20l%27autorisation
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
L'évaluation est réalisée par la CCSN [Commission canadienne de sûreté nucléaire]lorsqu'un fournisseur le demande. La formule «préalable à l'autorisation» signifie que l'examen de la conception se fait avant qu'une demande de permis ne soit soumise à la CCSN [Commission canadienne de sûreté nucléaire] par un demandeur qui veut construire et exploiter une nouvelle centrale. 1, record 18, French, - examen%20de%20la%20conception%20du%20fournisseur%20pr%C3%A9alable%20%C3%A0%20l%27autorisation
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2014-01-27
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Recruiting of Personnel
- Military Organization
Universal entry(ies) Record 19
Record 19, Main entry term, English
- Applicant Assessment-Non-Commissioned Members
1, record 19, English, Applicant%20Assessment%2DNon%2DCommissioned%20Members
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
DND 2158: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 19, English, - Applicant%20Assessment%2DNon%2DCommissioned%20Members
Record 19, Key term(s)
- DND2158
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Recrutement du personnel
- Organisation militaire
Entrée(s) universelle(s) Record 19
Record 19, Main entry term, French
- Évaluation du postulant - Militaires du rang
1, record 19, French, %C3%89valuation%20du%20postulant%20%2D%20Militaires%20du%20rang
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
DND 2158 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 19, French, - %C3%89valuation%20du%20postulant%20%2D%20Militaires%20du%20rang
Record 19, Key term(s)
- DND2158
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2013-09-05
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Recruiting of Personnel
Universal entry(ies) Record 20
Record 20, Main entry term, English
- Applicant Assessment
1, record 20, English, Applicant%20Assessment
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
CF 283: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 20, English, - Applicant%20Assessment
Record 20, Key term(s)
- CF283
- CF284
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Recrutement du personnel
Entrée(s) universelle(s) Record 20
Record 20, Main entry term, French
- Appréciation du candidat
1, record 20, French, Appr%C3%A9ciation%20du%20candidat
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
CF 283 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 20, French, - Appr%C3%A9ciation%20du%20candidat
Record 20, Key term(s)
- CF283
- CF284
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2008-01-22
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Air Safety
Record 21, Main entry term, English
- Office of Reconsideration
1, record 21, English, Office%20of%20Reconsideration
correct
Record 21, Abbreviations, English
- OOR 1, record 21, English, OOR
correct
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Previously, in the aviation sector, there was no administrative tribunal with the mandate to review ministerial decisions to refuse or cancel an existing security clearance. The Marine Transportation Security Regulations include a reconsideration process for security clearances for marine workers, which is the Office of Reconsideration. This office.. is currently being established in Ottawa. An applicant whose security clearance has been refused or cancelled may apply to this office, which will arrange for an independent assessment of the case and make a recommendation to the Minister. 1, record 21, English, - Office%20of%20Reconsideration
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité (Transport aérien)
Record 21, Main entry term, French
- Bureau de réexamen
1, record 21, French, Bureau%20de%20r%C3%A9examen
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
- BR 1, record 21, French, BR
correct, masculine noun
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Auparavant, dans le secteur de l'aviation, il n'existait aucun tribunal administratif ayant le mandat de réexaminer les décisions ministérielles, dont celles portant sur le refus ou l'annulation d'une habilitation de sécurité. Le Règlement sur la sûreté du transport maritime comprend un processus de réexamen des habilitations de sécurité des travailleurs du secteur maritime par le Bureau de réexamen. [...] Dans l'intervalle, le Bureau de réexamen (BR) présentement mis en place à Ottawa constitue une solution à court terme relativement au processus de réexamen. Un demandeur qui s'est vu refuser ou annuler une habilitation de sécurité peut soumettre une demande à ce bureau, qui veillera à ce que ce cas fasse l'objet d'une évaluation indépendante et qui formulera une recommandation au Ministre. 1, record 21, French, - Bureau%20de%20r%C3%A9examen
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2006-02-07
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Citizenship and Immigration
Record 22, Main entry term, English
- medical assessment of records
1, record 22, English, medical%20assessment%20of%20records
correct, federal regulation
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
For the purposes of paragraph 16(2)(b) of the Act, a medical examination includes any or all of the following : physical examination; mental examination; review of past medical history; laboratory test; diagnostic test; and medical assessment of records respecting the applicant. 1, record 22, English, - medical%20assessment%20of%20records
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, record 22, English, - medical%20assessment%20of%20records
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Citoyenneté et immigration
Record 22, Main entry term, French
- évaluation médicale des dossiers
1, record 22, French, %C3%A9valuation%20m%C3%A9dicale%20des%20dossiers
correct, federal regulation, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Pour l'application du paragraphe 16(2)b) de la Loi, visite médicale s'entend notamment d'un ou de plusieurs des actes médicaux suivants : l'examen physique; l'examen de l'état de santé mentale; l'examen des antécédents médicaux; l'analyse de laboratoire; le test visant à un diagnostic médical; l'évaluation médicale des dossiers concernant le demandeur. 1, record 22, French, - %C3%A9valuation%20m%C3%A9dicale%20des%20dossiers
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, record 22, French, - %C3%A9valuation%20m%C3%A9dicale%20des%20dossiers
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2006-02-02
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Citizenship and Immigration
Record 23, Main entry term, English
- mental examination
1, record 23, English, mental%20examination
correct, federal regulation
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
For the purposes of paragraph 16(2)(b) of the Act, a medical examination includes any or all of the following : physical examination; mental examination; review of past medical history; laboratory test; diagnostic test; and medical assessment of records respecting the applicant. 1, record 23, English, - mental%20examination
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, record 23, English, - mental%20examination
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Citoyenneté et immigration
Record 23, Main entry term, French
- examen de l'état de santé mentale
1, record 23, French, examen%20de%20l%27%C3%A9tat%20de%20sant%C3%A9%20mentale
correct, federal regulation, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Pour l'application du paragraphe 16(2) de la Loi, visite médicale s'entend notamment d'un ou de plusieurs des actes médicaux suivants : l'examen physique; l'examen de l'état de santé mentale; l'examen des antécédents médicaux; l'analyse de laboratoire; le test visant à un diagnostic médical; l'évaluation médicale des dossiers concernant le demandeur. 1, record 23, French, - examen%20de%20l%27%C3%A9tat%20de%20sant%C3%A9%20mentale
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, record 23, French, - examen%20de%20l%27%C3%A9tat%20de%20sant%C3%A9%20mentale
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2005-08-08
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Record 24, Main entry term, English
- on the basis of the factors set out in
1, record 24, English, on%20the%20basis%20of%20the%20factors%20set%20out%20in
correct, federal regulation
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Despite subsections(1) to(3), if the Minister decides on the basis of the factors set out in section 97 of the Act that the applicant is not described in that section,(a) no written assessment on the basis of the factors set out in subparagraph 113(d)(i) or(ii) of the Act need be made; and(b) the application is rejected. 1, record 24, English, - on%20the%20basis%20of%20the%20factors%20set%20out%20in
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immimmigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, record 24, English, - on%20the%20basis%20of%20the%20factors%20set%20out%20in
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 24, Main entry term, French
- sur la base des éléments mentionnés à
1, record 24, French, sur%20la%20base%20des%20%C3%A9l%C3%A9ments%20mentionn%C3%A9s%20%C3%A0
correct, federal regulation
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- au regard des éléments mentionnés à 1, record 24, French, au%20regard%20des%20%C3%A9l%C3%A9ments%20mentionn%C3%A9s%20%C3%A0
correct, federal regulation
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Demandeur non visé à l'article 97 de la Loi (4) Malgré les paragraphes (1) à (3), si le ministre conclut, sur la base des éléments mentionnés à l'article 97 de la Loi, que le demandeur n'est pas visé par cet article : a) il n'est pas nécessaire de faire d'évaluation au regard des éléments mentionnés aux sous-alinéas 113d)(i) ou (ii) de la Loi; b) la demande de protection est rejetée. 1, record 24, French, - sur%20la%20base%20des%20%C3%A9l%C3%A9ments%20mentionn%C3%A9s%20%C3%A0
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Termes tirés du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, record 24, French, - sur%20la%20base%20des%20%C3%A9l%C3%A9ments%20mentionn%C3%A9s%20%C3%A0
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - external organization data 2004-08-18
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Official Documents
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 25, Main entry term, English
- one-time fee 1, record 25, English, one%2Dtime%20fee
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
If, under the former Regulations, an applicant paid a one-time fee for the assessment of an application that is pending when these Regulations come into force... 1, record 25, English, - one%2Dtime%20fee
Record 25, Key term(s)
- one time fee
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Documents officiels
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 25, Main entry term, French
- droit d'évaluation unique
1, record 25, French, droit%20d%27%C3%A9valuation%20unique
masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas du demandeur qui a versé des droits d'évaluation uniques aux termes de l'ancien règlement pour une demande qui est en suspens à l'entrée en vigueur du présent règlement, les règles suivantes s'appliquent [...] 1, record 25, French, - droit%20d%27%C3%A9valuation%20unique
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - external organization data 2003-11-28
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Official Documents
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 26, Main entry term, English
- issue of the certificate 1, record 26, English, issue%20of%20the%20certificate
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
For each application in respect of a certificate or licence to which this Part applies, the applicant, certificate holder or licensee shall pay fees as set out in Schedule II, for(a) the assessment of an application for a new package design, including issue of the certificate;(b) the assessment of an application for a package design, where the package design is similar to a package design previously certified by the Commission, including issue of the certificate... 1, record 26, English, - issue%20of%20the%20certificate
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Documents officiels
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 26, Main entry term, French
- délivrance du certificat
1, record 26, French, d%C3%A9livrance%20du%20certificat
feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Pour chaque demande de certificat ou de permis à laquelle la présente Partie s'applique, le demandeur, le détenteur de certificat ou le titulaire de permis doit verser les droits décrits dans l'annexe II, pour : (a) l'évaluation de la demande d'un nouveau modèle de colis, y compris la délivrance du certificat; (b) l'évaluation de la demande d'un modèle de colis semblable à un modèle déjà homologué par la Commission, y compris la délivrance du certificat [...] 1, record 26, French, - d%C3%A9livrance%20du%20certificat
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1999-01-04
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Recruiting of Personnel
Record 27, Main entry term, English
- Applicant Assessment Overview 1, record 27, English, Applicant%20Assessment%20Overview
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Recrutement du personnel
Record 27, Main entry term, French
- Formulaire d'évaluation globale du postulant
1, record 27, French, Formulaire%20d%27%C3%A9valuation%20globale%20du%20postulant
masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Formulaire utilisé dans le contexte du Programme de perfectionnement accéléré des cadres supérieurs. 1, record 27, French, - Formulaire%20d%27%C3%A9valuation%20globale%20du%20postulant
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Programmes des cadres de la direction, Commission de la fonction publique. 1, record 27, French, - Formulaire%20d%27%C3%A9valuation%20globale%20du%20postulant
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1998-07-14
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Recruiting of Personnel
Record 28, Main entry term, English
- selection consultant
1, record 28, English, selection%20consultant
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
One specializing in the recruitment and selection of middle and senior executives on behalf of client companies. These consultants are normally expert in selection techniques, including psychological testing and interviewing and assessment procedures. They usually handle recruitment advertising as an integral part of their recruitment and selection service. Often, they act as a kind of broker between applicant and prospective employer, sometimes undertaking not to divulge the applicant's name and identity to the prospective employer until and unless the applicant gives permission. In the case of vacancies for very senior appointments, a selection consultant may act as a so-called head-hunter or executive search consultant, seeking out suitable people in other firms rather than advertising for applicants in the conventional way. Selection consultants are usually independent organizations or individuals, or they may be Government sponsored bodies such as the Professional and Executive Recruitment service(PER) in the UK. A distinction should normally be made between selection consultants and employment agencies, these latter organizations being largely concerned with introducing office staff and unskilled or semi-skilled manual staff to prospective employers. 1, record 28, English, - selection%20consultant
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Recrutement du personnel
Record 28, Main entry term, French
- consultant en sélection du personnel
1, record 28, French, consultant%20en%20s%C3%A9lection%20du%20personnel
proposal, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- conseiller en sélection du personnel 1, record 28, French, conseiller%20en%20s%C3%A9lection%20du%20personnel
proposal, masculine noun
Record 28, Textual support, French
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1979-10-18
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Engineering
- Physics
Record 29, Main entry term, English
- engineering evidence 1, record 29, English, engineering%20evidence
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
AECB-Guide to the preparation of applications for radioactive materials packaging and shipment approvals :"calculative assessment, test results, appropriate references, and statements for which a qualified competent person accepts full responsibility on behalf of the applicant. 1, record 29, English, - engineering%20evidence
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Ingénierie
- Physique
Record 29, Main entry term, French
- preuve technique 1, record 29, French, preuve%20technique
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: