TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

APPLICANT PERMIT [8 records]

Record 1 2020-10-14

English

Subject field(s)
  • Official Documents
  • Foreign Trade
CONT

... Individual export permits. An individual export permit allows exports of goods and technology described therein to specified consignees in a single country. Individual permits may authorize exports of any cryptographic items controlled in Group 1 : Category 5 – Part 2 of the Export Control List(ECL).... Once it has been issued to an applicant, this type of permit generally does not require that actual exports be reported(in contrast to some other permit types).

French

Domaine(s)
  • Documents officiels
  • Commerce extérieur
CONT

[...] Licences d'exportation individuelles. Une licence individuelle autorise l'exportation des marchandises et de la technologie qui y sont décrites, à des destinataires désignés, dans un seul pays. Une licence individuelle peut autoriser l'exportation de tout article de cryptographie contrôlé du groupe 1, catégorie 5 – partie 2 de la LMTEC [Liste des marchandises et des technologies d'exportation contrôlée]. Une fois délivré, ce type de licence ne requiert pas, en général, la déclaration des marchandises exportées (à la différence de certains autres types de licence).

Spanish

Save record 1

Record 2 2015-05-11

English

Subject field(s)
  • Official Documents
DEF

A written license or warrant, issued by a person in authority, empowering the grantee to do some act not forbidden by law, but not allowable without such authority.

CONT

[A permit is a] permission granted to an applicant(on a prescribed form) to conduct an occasional, specific activity for a fixed period of time, or in some cases to conduct a once-off or non-recurring activity, or in rare cases to cover special circumstances. Permits expire, whereupon a new permit would have to be applied for.... A licence is an authorisation granted to an applicant(on a prescribed form), allowing him to carry on a business on a continuous(subject to periodic renewal) or permanent basis and usually but not necessarily provides for the performance of more than one activity. Licences are valid until they lapse or are suspended or cancelled.

OBS

The term "permit" is often confused with "licence", but important differences exist between the two. In a few dictionaries, however, "permit" is given as a synonym of "licence" or as a type of licence. Thus, although "permit" is usually translated as "permis" the context may require the French term "licence".

French

Domaine(s)
  • Documents officiels
DEF

Autorisation émise sous certaines conditions [...] par un pouvoir administratif ou par l'État (selon le cas) pour l'exercice d'une activité (commerciale ou non) soumise à une réglementation, toute infraction à la règle entraînant une sanction.

OBS

Il ne faut pas confondre les termes français «permis» et «licence». Le mot «permis» s'emploie obligatoirement avec un verbe ou, parfois, un nom signifiant une action. Ainsi, on ne dit pas «permis de chasseur», mais plutôt «permis de chasse», «permis de construire» et non pas «permis de construction». Par contre, «licence» n'a pas de telles exigences. Enfin, il faut remarquer que le mot «permis» employé seul désigne souvent le permis de conduire.

Spanish

Save record 2

Record 3 2013-09-03

English

Subject field(s)
  • Official Documents
CONT

The Minister may require an applicant for a permit to provide the Minister with any information that he or she considers necessary.

French

Domaine(s)
  • Documents officiels
CONT

Le ministre peut exiger du demandeur de permis qu’il lui communique tous les renseignements qu’il estime nécessaires.

Spanish

Save record 3

Record 4 2003-05-14

English

Subject field(s)
  • Construction Standards and Regulations
  • Regulations (Urban Studies)
  • Municipal Administration
DEF

A written document issued by the appropriate governmental authority permitting construction to begin on a specific project in accordance with drawings and specifications approved by the governmental authority.

CONT

The building permit obtained in accordance with this section shall be in full force and effect at the time a building permit number is furnished by the neighborhood and development services division over the telephone line to the applicant. Following the issuance of the building permit in accordance with this section, the neighborhood and development services division shall, as soon as conveniently possible after the payment of the permit fee, mail a copy of the building permit document to the applicant for the building permit.

CONT

The information required on the building permit application by subsections (A)(2), (A)(6) and (1) and (2) of this subsection B shall be set forth on the building permit document which is issued to the owner, and on the inspection record card which shall be posted at the construction site.

OBS

To be distinguished from the administrative authorization to perform a building process.

French

Domaine(s)
  • Réglementation et normalisation (Construction)
  • Réglementation (Urbanisme)
  • Administration municipale
DEF

Permis que le propriétaire ou l'entrepreneur doit obtenir de la municipalité avant que ne soit entrepris tout travail de construction ou de réparation [et qui] doit être placé bien en vue jusqu'à ce que les travaux soient achevés et qu'un inspecteur municipal les aient reconnus comme étant satisfaisants.

CONT

Le permis de construire doit sous peine d'amende être affiché sur le terrain dès retour de l'avis positif et pendant toute la durée du chantier. Il doit également être affiché à la Mairie pendant 2 mois.

CONT

Permis de construction [...] Ce document autorise l'exécution de tout projet de construction, de transformation, d'agrandissement ou d'addition de bâtiment conforme aux règlements d'urbanisme.

OBS

À distinguer de l'autorisation administrative également appelée «permis de construire» et concrétisée par ce document.

Spanish

Save record 4

Record 5 2003-03-19

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
CONT

Committee received a memorandum... from the Head, Urban Design regarding Development Permit Application No. 01-47 for 2995 Jutland Road. The proposal is to construct an addition of 26m² for storage purposes under the existing office building.... The additional space is created out of an existing parking stall. The applicant has requested a relaxation of one parking space in addition to allowing the conversions of 11 parking stalls to bicycle storage to remain as currently provided.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
CONT

La mise en place des véhicules banalisés [nécessitait] la construction de nombreux parcs à la périphérie des grandes villes, donc un supplément d'espace.

Spanish

Save record 5

Record 6 1996-09-01

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

One step processing will require applicants to submit a fully completed application in order to permit decision-makers to make their decision quickly without having to ask the applicant for further information.

Key term(s)
  • one step processing

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

Le traitement d'une demande complète exige que les requérants soumettent leur demande dûment remplie afin de permettre aux décideurs de prendre une décision rapidement sans avoir à leur demander de plus amples renseignements.

Spanish

Save record 6

Record 7 1995-11-14

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Water Pollution
OBS

An initial document submitted by an applicant for a new source NPDES [National Pollutant Discharge Elimination System] permit. This document will furnish information on the status of the proposed source that will allow determination of whether the facility is a new or existing source. In addition, the NS/EQ will also furnish information on the potential environmental impacts of the proposed source.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Pollution de l'eau

Spanish

Save record 7

Record 8 1993-04-16

English

Subject field(s)
  • Police
OBS

issue the permit, and if the applicant does not reside in your area, allow sufficient time to convey the restricted weapon to the appropriate local registrar for registration

French

Domaine(s)
  • Police
OBS

émettre le permis, et si le requérant ne réside pas dans sa région, accorder au requérant suffisamment de temps pour transporter l'arme à autorisation restreinte au registraire local compétent aux fins d'enregistrement

Spanish

Save record 8

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: