TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

APPROVE [100 records]

Record 1 2025-01-31

English

Subject field(s)
  • Government Contracts
  • Federal Administration
DEF

The authority [to approve] submissions to enter into contracts, to amend contracts or to issue standing offers up to specified dollar limits...

French

Domaine(s)
  • Marchés publics
  • Administration fédérale
DEF

Pouvoir [d'approuver] des demandes de conclure ou de modifier des contrats ou d'émettre des offres à commandes dans les limites financières précisées [...]

Spanish

Save record 1

Record 2 2024-07-19

English

Subject field(s)
  • Air Space Control
  • Air Traffic Control
DEF

A service to coordinate, approve and provide information pertaining to activity within prescribed airspace.

Key term(s)
  • air space management

French

Domaine(s)
  • Contrôle de l'espace aérien
  • Circulation et trafic aériens
DEF

Service ayant pour but de coordonner, d'approuver et de fournir des informations sur le trafic aérien dans un espace aérien donné.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Control del espacio aéreo
  • Control de tránsito aéreo
Save record 2

Record 3 2024-05-30

English

Subject field(s)
  • Government Contracts
CONT

Contract Review Boards will : review and approve submissions within the applicable contract review board's authority, pursuant to the contracting delegation restriction instrument, to ensure compliance with government contracting and procurement legislation, policies, and financial limits.

French

Domaine(s)
  • Marchés publics
CONT

Comité d'examen des marchés : mécanisme officiel d'examen et de contestation pour toutes les propositions contractuelles ayant pour but d'établir des cadres de contrôle adéquats et d'assurer une diligence raisonnable et une administration judicieuse des fonds publics, conformément à la Directive sur la gestion de l'approvisionnement du Conseil du Trésor.

Spanish

Save record 3

Record 4 2023-01-10

English

Subject field(s)
  • Government Contracts
  • Public Administration
CONT

Contracting Policy. Since [the] 2011 audit, the department has stopped allowing housing management bodies to contract directly with vendors. Now, if a management body identifies a need to build, expand or repair a social housing unit, the department must first review and approve that need.

French

Domaine(s)
  • Marchés publics
  • Administration publique
Key term(s)
  • politique de passation de marché

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Contratos gubernamentales
  • Administración pública
CONT

Respecto a la política de contratación pública, la misma debe ser consecuente con el carácter cíclico del comportamiento de ese rubro y asumir como tarea la formulación de reglas de asignación de riesgos contractuales que atiendan las consecuencias que sobre el equilibrio económico del contrato pueden llegar a presentarse por cambios en el ciclo económico.

Save record 4

Record 5 2023-01-10

English

Subject field(s)
  • Government Contracts
  • Public Administration
DEF

The authority delegated in order to enter into and approve contracts.

CONT

Congress granted itself contracting authority ... to enter into emergency contracts for COVID-19-related services ...

French

Domaine(s)
  • Marchés publics
  • Administration publique
DEF

Pouvoir qui est délégué pour l'approbation et la conclusion de marchés.

CONT

Toutefois, les mesures de contrôle en place sont insuffisantes pour faire en sorte que les agents d'approvisionnement terminent le cours avant qu'ils ne se voient déléguer des pouvoirs de passation de marchés de plus de 25 000 $.

Key term(s)
  • pouvoir de passation de marché
  • pouvoir de passation de contrat

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Contratos gubernamentales
  • Administración pública
CONT

En el procedimiento simplificado, la Autoridad Contratante consulta a los candidatos de su elección y fija con ellos las condiciones del contrato sobre la base de las especificaciones.

Save record 5

Record 6 2022-06-07

English

Subject field(s)
  • Management Operations (General)
DEF

A tool used at the initiation phase of a project that details the roles of the project team.

OBS

RASCI : This abbreviation stands for Responsible(those doing the work), Accountable(the person ensuring the work is done), Sign-Off(those who will approve the work), Consulted(those whose input is needed), and Informed(those who must receive status updates).

French

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
DEF

Outil utilisé lors de la phase de lancement d'un projet qui [détaille les rôles de l'équipe de projet].

OBS

RASCI : R = responsabilité : personnes qui effectuent le travail; A = approbation : personne qui s'assure que le travail est fait; S = signataire : personnes qui approuvent les travaux; C = consultation : personnes dont la contribution est nécessaire pour achever les travaux et I = information : personnes qui reçoivent des mises à jour sur l'état d'avancement des travaux.

Spanish

Save record 6

Record 7 2022-03-22

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Lexicology, Lexicography, Terminology
  • Rail Transport
OBS

The Committee's mandate : to present and examine problematic terminology cases in the field of rail safety and officially approve terms to be used at the federal level, disseminate the recommended terminology and add terms to TERMIUM. The committee includes members of the Transportation Safety Board of Canada, Transport Canada, the Canadian Transportation Agency and the Translation Bureau. Established in 2016.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Lexicologie, lexicographie et terminologie
  • Transport par rail
OBS

Le Comité a pour mandat de présenter et d'examiner des cas de terminologie problématiques dans le domaine de la sécurité ferroviaire et d'établir un consensus en vue d'uniformiser la terminologie utilisée au niveau fédéral, de diffuser la terminologie recommandée, et d'enrichir la banque TERMIUM. Il est composé de représentants du Bureau de la sécurité des transports du Canada, de Transports Canada, de l'Office des transports du Canada et du Bureau de la traduction. Mis sur pied en 2016.

Spanish

Save record 7

Record 8 2021-01-27

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • General Medicine, Hygiene and Health
OBS

The World Health Assembly is the decision-making body of WHO [World Health Organization]. It is attended by delegations from all WHO Member States and focuses on a specific health agenda prepared by the Executive Board. The main functions of the World Health Assembly are to determine the policies of the Organization, appoint the Director-General, supervise financial policies, and review and approve the proposed programme budget.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Médecine générale, hygiène et santé

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Medicina, Higiene y Salud
Save record 8

Record 9 2021-01-18

English

Subject field(s)
  • Pensions and Annuities
CONT

Assignment of retirement pension to spouse or common-law partner.... the minister may approve the assignment of a portion of a contributor's retirement pension to the contributor's spouse or common-law partner...

Key term(s)
  • assignment of pension

French

Domaine(s)
  • Pensions et rentes
CONT

Cession de la pension de retraite à l'époux ou conjoint de fait. […] le ministre peut, sur demande faite par un cotisant ou son époux ou conjoint de fait de la manière et en la forme prescrites, approuver la cession d'une partie de la pension de retraite du cotisant à son époux ou conjoint de fait […]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Pensiones y rentas
Save record 9

Record 10 2020-05-21

English

Subject field(s)
  • Scholarships and Research Grants
CONT

The [agency] will terminate a grant when the grantee no longer holds an eligible position at an eligible institution. However, the agency may approve the transfer of the grant to an eligible co-grantee or another eligible individual as suggested by the institution.

Key term(s)
  • cograntee

French

Domaine(s)
  • Bourses d'études et subventions de recherche
Key term(s)
  • co-titulaire de subvention

Spanish

Save record 10

Record 11 2019-12-13

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Management Operations (General)
  • Loans
CONT

Loan managers handle consumer loan operations and either approve or deny applications of people and businesses.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Prêts et emprunts

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Operaciones de la gestión (Generalidades)
  • Préstamos
Save record 11

Record 12 2019-11-26

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Loans
CONT

... mortgage managers offer much more flexibility than you would find going straight to a broker or bank. Mortgage managers source their loan products from different wholesale lenders and work across these to find the best deal for you. Also, unlike brokers, mortgage managers are often authorised to approve home loans on behalf of the lenders, meaning there are fewer hoops to go through and less time waiting to get approved.

OBS

Mortgage managers oversee only their clients’ mortgages, while mortgages managers oversee the mortgage department or section within a financial institution.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Prêts et emprunts

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Préstamos
Save record 12

Record 13 2019-11-07

English

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Electoral Systems and Political Parties
OBS

The Progressive Conservative Association of Alberta (often referred to colloquially as Progressive Conservative Party of Alberta) was a provincial centre-right party in the Canadian province of Alberta.

OBS

In July 2017, the party membership of the PC [Alberta] and the Wildrose Party voted to approve a merger to become the United Conservative Party(UCP).

Key term(s)
  • Alberta Progressive Conservative Association

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Systèmes électoraux et partis politiques
OBS

L'Association progressiste-conservatrice de l'Alberta (en anglais Progressive Conservative Association of Alberta) [était] un parti politique provincial de droite de la province canadienne de l'Alberta.

OBS

Le parti fusionne le 24 juillet 2017 avec le Parti Wildrose pour former un nouveau parti politique, le Parti conservateur uni.

Spanish

Save record 13

Record 14 2019-08-26

English

Subject field(s)
  • Collaborative and Social Communications
CONT

The site must access your Twitter account [and] you must approve the access. [Then] a generic tweet is typically posted and you can choose to edit or tweet the post "as-is. "

French

Domaine(s)
  • Communications collaboratives et sociales
OBS

L'usage du terme «modèle de gazouillis» est à privilégier au gouvernement du Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comunicaciones colaborativas y sociales
Save record 14

Record 15 2019-02-26

English

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
  • Coins and Bank Notes
DEF

A ... cryptocurrency that is used for operating the Ethereum platform ...

CONT

Like bitcoin, ether is a digital bearer asset(similar to a security, like a bond, issued in physical form). Just like cash, it doesn’t require a third party to process or approve a transaction.

French

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes
  • Pièces de monnaie et billets de banque
DEF

Cryptomonnaie du protocole Ethereum.

CONT

Ce qui donne de la valeur à ces ethers, outre qu'ils peuvent être échangés comme une monnaie sur une plateforme de marché, c'est qu'ils sont échangeables contre du gaz, qui est nécessaire pour exécuter les contrats.

OBS

ETH : Ne pas confondre avec «ETC», l'acronyme de la cryptomonnaie d'Ethereum Classic.

Spanish

Save record 15

Record 16 2019-02-06

English

Subject field(s)
  • Defence Planning and Military Doctrine
  • Operations (Air Forces)
CONT

In these rare cases, the WComd [wing commander] or his/her delegate must approve each mission to non-accredited nations and missions to non-accredited airports shall be conducted where [visual meteorological conditions] exist at the time of arrival.

Key term(s)
  • nonaccredited nation

French

Domaine(s)
  • Doctrine militaire et planification de défense
  • Opérations (Forces aériennes)
CONT

Dans de tels cas, le Cmdt Ere [commandant d’escadre] ou un représentant délégué doit autoriser chaque mission de vol vers un pays «sans accréditation»; de plus, les missions de vol vers un aéroport non agréé doivent être planifiées de sorte que des conditions météorologiques de vol à vue (VMC) prévalent à l'heure d'arrivée prévue.

Spanish

Save record 16

Record 17 2018-11-06

English

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Air Forces
CONT

Prior to commencing the annual public show season, the Comd 1 Cdn Air Div [Commander 1 Canadian Air Division] shall approve the air demonstration routine to be flown by the Snowbirds.

French

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Forces aériennes
CONT

Avant de commencer la saison annuelle de présentations publiques, le commandant de la 1 DAC [1re Division aérienne du Canada] doit approuver le programme de démonstration aérienne qui sera exécuté par les Snowbirds.

Spanish

Save record 17

Record 18 2018-07-18

English

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Defence Planning and Military Doctrine
  • Target Acquisition
DEF

In targeting, the person authorized to approve the engagement of a target.

OBS

target engagement authority; TEA: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel in 2017 and the Defence Terminology Standardization Board in 2015.

French

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Doctrine militaire et planification de défense
  • Acquisition d'objectif
DEF

En ciblage, personne autorisée à approuver l'engagement d'une cible.

OBS

autorité d'engagement des cibles; TAE : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées en 2017.

Spanish

Save record 18

Record 19 2018-03-12

English

Subject field(s)
  • IT Security
  • Internet and Telematics
CONT

For information requiring cryptographic protection, only cryptography endorsed and approved by CSE [Communications Security Establishment] is to be used.... A cryptographic endorsement indicates that the cryptography meets acceptable design specifications. It does not, however, approve the cryptography for any specific application role. A cryptographic approval identifies endorsed cryptography and the details of proposed application or operational role.

French

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Internet et télématique
CONT

Seule la cryptographie homologuée et approuvée par le CST [Centre de la sécurité des télécommunications] doit être utilisée pour les renseignements qui doivent être protégés de cette façon. [...] [L'homologation] atteste que l'équipement répond à des normes acceptables, sans toutefois en sanctionner une application donnée. Une approbation cryptographique mentionne pour sa part le matériel cryptographique homologué et décrit une application ou un rôle opérationnel proposé.

Spanish

Save record 19

Record 20 2017-05-15

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Finance
  • Telecommunications
Universal entry(ies)
0013
classification system code, see observation
OBS

Senior managers in this unit group are usually appointed by a board of directors, to which they report. They work either alone or in conjunction with the board of directors to develop and establish objectives for the company, and to develop or approve policies and programs. They plan, organize, direct, control and evaluate, through middle managers, the operations of their organization in relation to established objectives. They work in establishments throughout the telecommunications, finance, insurance, real estate, and data processing, hosting and related services industries as well as other business service industries or they may own and operate their own business.

OBS

0013: classification system code in the National Occupational Classification.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Finances
  • Télécommunications
Entrée(s) universelle(s)
0013
classification system code, see observation
OBS

Les cadres supérieurs des secteurs des services financiers, des communications et des services aux entreprises sont mandatés généralement par un conseil d'administration dont ils relèvent. Ils définissent, seuls ou conjointement avec le conseil d'administration, les objectifs de l'entreprise et élaborent ou approuvent ses politiques et ses programmes. Ils planifient, organisent, dirigent, contrôlent et évaluent, par l'intermédiaire des cadres intermédiaires, les activités de l'organisme en fonction des objectifs établis. Ils travaillent dans des établissements à travers les secteurs des télécommunications, des finances, des assurances, de l'immobilier, et du traitement des données, d'hébergement Web et les services connexes ainsi que d'autres industries de services aux entreprises ou ils peuvent être gérants et propriétaires de leur propre organisation.

OBS

0013 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Spanish

Save record 20

Record 21 2017-03-29

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Air Forces
DEF

The designated individual who has the authority to approve airworthiness-related policy and is responsible for the development, promotion, supervision and management of the Airworthiness Program for the DND/CF [Department of National Defence/Canadian Forces].

OBS

The Minister of National Defence, under the provisions of the Aeronautics Act, has delegated this authority to the Chief of the Air Staff.

OBS

Airworthiness Authority; AA: designations and definition approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton).

OBS

Airworthiness Authority; AA: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Forces aériennes
DEF

Personne investie du pouvoir d’approuver les politiques relatives à la navigabilité et chargée de l’élaboration, de la promotion, de la supervision et de la gestion du Programme de navigabilité au nom du MDN [ministère de la Défense nationale] et des FC [Forces canadiennes].

OBS

Le ministre de la Défense nationale a, en vertu des dispositions de la Loi sur l’aéronautique, délégué ce pouvoir au Chef d’état-major de la Force aérienne.

OBS

autorité de navigabilité; AN : désignations et définition approuvées par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton).

OBS

Autorité de navigabilité; AN : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 21

Record 22 2017-01-10

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Psychology
OBS

The Canadian College of Professional Counsellors and Psychotherapists (the CCPCP) is a voluntary national regulatory body for the profession of counsellors and psychotherapists in Canada.

OBS

The CCPCP objectives are : to do no harm to those seeking counselling and psychotherapy services in Canada; to approve a minimum demonstrated knowledge and skill set for counsellors and psychotherapists throughout Canada, based on competency and not a particular education type; to maintain and enforce a national code of ethics; [and] to standardize ethics and regulation for counsellors and psychotherapists throughout Canada [in the interest of public clarity and safety].

Key term(s)
  • Canadian College of Professional Counselors & Psychotherapists

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Psychologie
Key term(s)
  • Canadian College of Professional Counselors & Psychotherapists

Spanish

Save record 22

Record 23 2016-10-19

English

Subject field(s)
  • Territories (Indigenous Peoples)
  • Aboriginal Law
CONT

Reserve lands are different from other lands in that : legal title to reserve lands is held by the Crown rather than by individuals or organizations; First Nations have a recognized interest in reserve lands that includes the right to exclusive use and occupation, inalienability and the communal nature of the interest; the lands cannot be seized by legal process or be mortgaged or pledged to non-members of a First Nation; and the minister must approve or grant most land transactions under the Indian Act.

OBS

reserve land: term usually used in the plural.

Key term(s)
  • reserve lands

French

Domaine(s)
  • Territoires (Peuples Autochtones)
  • Droit autochtone
CONT

Les terres de réserve se différencient d'autres terres en ce sens que : les titres de propriété officiels relatifs aux réserves sont détenus par la Couronne plutôt que par des particuliers ou des organisations; on reconnaît aux Premières Nations un droit sur les terres de réserve qui comprend l'utilisation et l'occupation exclusives, l'inaliénabilité et la nature commune de cet intérêt; les terres ne peuvent être saisies par voie judiciaire ou être hypothéquées ou mises en gage à des non-membres des Premières Nations; le ministre doit approuver ou accorder la plupart des transactions foncières en vertu de la Loi sur les Indiens.

OBS

terre de réserve : terme habituellement utilisé au pluriel.

OBS

terre de réserve : terme au pluriel (terres de réserve) tiré du Mini-lexique du droit des autochtones et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Key term(s)
  • terres de réserve

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Territorios (Pueblos indígenas)
  • Derecho indígena
OBS

En general, terreno y tierra de reserva se usan en plural.

Key term(s)
  • terrenos de reserva
  • tierras de reserva
Save record 23

Record 24 2016-03-11

English

Subject field(s)
  • Public Sector Budgeting
  • Parliamentary Language
  • Government Accounting
DEF

To approve funds requested at the beginning of the fiscal year in order to ensure funding of government operations until the end of June when the main supply bill is passed.

French

Domaine(s)
  • Budget des collectivités publiques
  • Vocabulaire parlementaire
  • Comptabilité publique
DEF

Approuver les autorisations de dépenser nécessaires au fonctionnement des services gouvernementaux du 1er avril jusqu'au vote du budget avant le 30 juin.

Spanish

Save record 24

Record 25 2016-02-29

English

Subject field(s)
  • Weapon Systems
  • CBRNE Weapons
  • CBRNE Operations
DEF

In nuclear warfare, a commander who has been delegated authority to approve the use of nuclear weapons within prescribed limits.

OBS

releasing commander: This term has been removed from the NATO Glossary of Terms and Definitions.

French

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
  • Armes CBRNE
  • Opérations CBRNE
DEF

En guerre nucléaire, autorité habilitée par délégation à approuver l'emploi d'armes nucléaires dans des limites prescrites.

OBS

commandant approbateur : Ce terme a été retiré du Glossaire OTAN de termes et définitions.

Spanish

Save record 25

Record 26 2015-04-29

English

Subject field(s)
  • Decision-Making Process
  • Federal Administration
OBS

Those designated to decide whether to approve or deny provision of legal assistance or indemnification to a Crown servant, i. e., the prime minister or his or her designated alternate, the minister, the Treasury Board, the Clerk of the Privy Council or the deputy head.

French

Domaine(s)
  • Processus décisionnel
  • Administration fédérale
OBS

Toute personne désignée pour décider de l'approbation ou non de la prestation de services juridiques à un fonctionnaire de l'État ou son indemnisation, c'est-à-dire le premier ministre ou son remplaçant désigné, le ministre, le Conseil du Trésor, le greffier du Conseil privé ou l'administrateur général.

Spanish

Save record 26

Record 27 2014-10-30

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

A company in the business of registering domain names which is authorized to receive domain name registration requests, approve registrations, and initiate propagation of registration information throughout the Internet.

OBS

An accredited registrar is also permitted to update the global domain name database directly. (Example: Names4ever.Com is an accredited domain name registrar).

OBS

DNS registrar: the abbreviation "DNS" stands for "domain name system."

Key term(s)
  • D.N.S. registrar

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

Organisation responsable de l'enregistrement d'un nom de domaine.

CONT

Un registraire de nom de domaine est une organisation ou une compagnie responsable de fournir des services d'enregistrement au public. Un registraire de nom de domaine est autorisé par ICANN (l'Internet Corporation for Assigned Names and Numbers, organisation consacrée à la gouvernance [d'Internet]) pour fournir les services d'enregistrement pour les .com, .net, .org ou est autorisé par son gouvernement respectif à enregistrer des noms de domaine pour un code national (par exemple .ca, .fr).

OBS

registraire; bureau d'enregistrement : termes publiés au Journal officiel de la République française le 27 décembre 2009.

Spanish

Save record 27

Record 28 2014-05-02

English

Subject field(s)
  • National Policies
  • International Relations
CONT

[The] President [of France] called today for the immediate transfer of sovereignty in Iraq to the Iraqi people, and indicated that France would only approve a new United Nations resolution that recognized this need.

French

Domaine(s)
  • Politiques nationales
  • Relations internationales
CONT

[...] le président [de la France] a pour le moment écarté cette possibilité, estimant que le TSCG [traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance] ne contenait pas de transfert de souveraineté.

Spanish

Save record 28

Record 29 2013-09-09

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Sports (General)
CONT

The referee shall have full control and authority over all officials and shall approve their assignments and instruct them regarding all special features or regulations related to the competition.

OBS

In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 5253 - Sports Officials and Referees.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Sports (Généralités)
CONT

Le juge-arbitre doit contrôler et exercer l'autorité sur tous les officiels; il doit approuver leurs affectations et leur donner des instructions en ce qui concerne les caractéristiques ou règlements particuliers relatifs à la compétition.

OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 5253 - Arbitres et officiels/officielles de sports.

Key term(s)
  • juge arbitre

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Deportes (Generalidades)
DEF

Árbitro principal que toma las últimas decisiones.

Save record 29

Record 30 2013-08-30

English

Subject field(s)
  • Official Documents
DEF

To give approval of or support to, especially by public statement ...

CONT

The level of service established at posts needs to be endorsed by headquarters to ensure an appropriate match with departmental goals.

French

Domaine(s)
  • Documents officiels
CONT

Il est nécessaire que le niveau de service établi dans les missions soit approuvé par l'administration centrale afin de s'assurer qu'il s'accorde avec les objectifs du ministère.

Spanish

Save record 30

Record 31 2013-05-17

English

Subject field(s)
  • Health Law
  • Social Services and Social Work
CONT

[The Minister] shall approve the part of the regional service organization plans... and the financial resource allocation plan submitted to him by each regional board.

French

Domaine(s)
  • Droit de la santé
  • Services sociaux et travail social
CONT

[Le ministre] approuve la partie des plans régionaux d'organisation de services [...] et le plan de répartition des ressources financières que lui soumet chaque régie régionale.

Spanish

Save record 31

Record 32 2013-04-09

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Bankruptcy
Universal entry(ies)
OBS

Title of a form of the Office of the Superintendent of Bankruptcy Canada (OSB), Industry Canada. Form under the Bankruptcy and Insolvency Act, number 38.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Faillites
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Titre d'un formulaire du Bureau du surintendant des faillites Canada (BSF), Industrie Canada. Formulaire de la Loi sur la faillite et l'insolvabilité, numéro 38.

Spanish

Save record 32

Record 33 2013-04-09

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Bankruptcy
Universal entry(ies)
OBS

Title of a form of the Office of the Superintendent of Bankruptcy Canada (OSB), Industry Canada. Form under the Bankruptcy and Insolvency Act, number 41.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Faillites
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Titre d'un formulaire du Bureau du surintendant des faillites Canada (BSF), Industrie Canada. Formulaire de la Loi sur la faillite et l'insolvabilité, numéro 41.

Spanish

Save record 33

Record 34 2012-10-31

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Aboriginal Law
  • Territories (Indigenous Peoples)

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Droit autochtone
  • Territoires (Peuples Autochtones)
OBS

En 2012, Affaires autochtones et Développement du Nord Canada et le Bureau de la traduction ont recommandé les deux majuscules initiales au terme «Première Nation». Dans les appellations officielles, ce terme peut être orthographié différemment. Il faut alors respecter la graphie utilisée même si elle n'est pas conforme à cette recommandation.

Spanish

Save record 34

Record 35 2012-10-22

English

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Rights and Freedoms
CONT

Thus the law does not exact the sacrifice of reason, nor the liberty of those who do not approve it, because it never makes an attempt upon liberty, unless where the latter violates social order...

French

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Droits et libertés

Spanish

Save record 35

Record 36 2012-07-10

English

Subject field(s)
  • Lexicology, Lexicography, Terminology
DEF

A terminology committee composed of members drawn from one or more organizations and mandated to select, define and approve terminology for use within the organization or group of organizations represented.

OBS

validation committee; terminology validation committee: terms officially approved by the Terminology Branch, Public Works and Government Services Canada.

French

Domaine(s)
  • Lexicologie, lexicographie et terminologie
DEF

Comité de terminologie, dont les membres appartiennent à une ou à plusieurs organisations, chargé de choisir et de définir la terminologie à utiliser au sein des organisations représentées.

OBS

comité d'uniformisation terminologique : terme uniformisé par la Direction de la terminologie, Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Spanish

Save record 36

Record 37 2012-07-04

English

Subject field(s)
  • Administration (Indigenous Peoples)
  • Finance
CONT

We now come to a critical issue in this claim, the decision by Indian Affairs to approve the 1969 easement to Calgary Power based on a one-time lump sum payment.

OBS

Alexis First Nation Inquiry TransAlta Utilities Right of Way Claim (March 2003).

French

Domaine(s)
  • Administration (Peuples Autochtones)
  • Finances
CONT

Nous arrivons maintenant à une question cruciale de la présente revendication, la décision des Affaires indiennes d'approuver la servitude de 1969 à Calgary Power en échange d'un paiement forfaitaire unique.

OBS

Enquête sur la revendication de la Première Nation d'Alexis relative aux emprises accordées à TransAlta Utilities (Mars 2003).

Spanish

Save record 37

Record 38 2012-06-16

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Aboriginal Law
OBS

Bill C-94, Third Session, Thirty-fourth Parliament, 1992.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Droit autochtone
OBS

Projet de loi C-94; Troisième session, trente-quatrième législative, 1992.

Spanish

Save record 38

Record 39 2012-03-05

English

Subject field(s)
  • Courts
  • Legal Actions
CONT

The Minister shall approve a request made by a person under subsection(2) if the Minister is satisfied that(a) the person has a severe and prolonged mental or physical disability that is the same as, or is related to the disability that entitled the person to receive the disability pension that is the subject of the request.

French

Domaine(s)
  • Tribunaux
  • Actions en justice
CONT

Le ministre approuve la demande s'il est convaincu, à la fois : a) que la personne est atteinte d'une invalidité physique ou mentale grave et prolongée et que cette invalidité est la même que celle qui a donné droit à la pension d'invalidité dont le rétablissement est demandé ou qu'elle y est reliée.

Spanish

Save record 39

Record 40 2011-12-14

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Economic Co-operation and Development
OBS

The development of national development policies and programs in Nepal is the mandate of Nepal' s National Planning Commission(NPC). The NPC must approve any related policy framework before development programming can be implemented.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Coopération et développement économiques
OBS

L’élaboration des politiques et programmes nationaux de développement au Népal revient à la Commission nationale de planification du Népal.

Spanish

Save record 40

Record 41 2011-11-17

English

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Internet and Telematics
  • Federal Administration
CONT

In addition, the new version of HRIS [Human Resources Information System] offers online Employee and Manager self-service. HRIS Self-Service allows employees and managers to access some information about themselves and their subordinates through the corporate Intranet. This capacity substantially reduces the amount of time HR [human resources] specialists spend on employee enquiries. Employees are able to submit their leave requests online and managers can review, approve, reject, recommend or forward the requests electronically. This feature reduces paper flow and limits the amount of time required to manage leave requests.

Key term(s)
  • manager self serve
  • manager self service

French

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Internet et télématique
  • Administration fédérale
CONT

Le libre-service pour les employés et les gestionnaires est essentiel. L'étude souligne que l'option des services partagés en matière de rémunération pourrait entraîner d'importantes économies de coûts. Toutefois, ces économies reposent sur la possibilité pour les employés et les gestionnaires d'avoir accès à une application libre-service complète et bien définie.

Key term(s)
  • libre service pour les gestionnaires

Spanish

Save record 41

Record 42 2011-11-17

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Medical and Dental Services (Military)
CONT

Each base and support unit has a senior medical person designated as the health care coordinator [who] is responsible to ensure that you are provided with the proper medical care either through CF [Canadian Forces] or civilian facilities, and to approve any medical services that are outside of the spectrum of care.

Key term(s)
  • health care co-ordinator
  • HC Co-ord

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Service de santé et service dentaire (Militaire)
CONT

Chaque base ou unité de soutien compte un médecin-chef qui est désigné comme coordonnateur des soins de santé. Le [coordonnateur des soins de santé] est responsable de s'assurer qu'on vous fournisse les soins de santé appropriés, dans des établissements des FC [Forces canadiennes] ou civils, et d'approuver tout service médical à l'extérieur de la gamme des soins de santé des FC.

Spanish

Save record 42

Record 43 2011-09-23

English

Subject field(s)
  • Government Accounting
DEF

An allotment against which no expenditures may be made as a result of a Treasury Board or Cabinet decision.

CONT

The Treasury Board may direct, at any time, that an amount be placed in a frozen allotment... For example :(a) the Treasury Board may approve resources to be included in the Estimates for a specific purpose, subject to the fulfilment of stated conditions. Until the conditions are satisfied, funds are allocated to a separate frozen allotment; or(b) the Treasury Board may direct that specific program funds be transferred to a frozen allotment as a result of specified expenditure reductions or in order to provide funding for a special purpose in another program.

PHR

release of a frozen allotment.

Key term(s)
  • reserve allotment

French

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
DEF

Affectation sur laquelle aucune dépense ne peut être imputée par suite d'une décision du Conseil du Trésor ou du Cabinet.

OBS

Les fonds ne peuvent être dépensés et deviennent périmés à la fin de l'exercice, sauf indication contraire du Conseil du Trésor.

CONT

Le Conseil du Trésor peut, à tout moment, demander que des fonds soient placés dans une affectation bloquée [...]. Par exemple : a) il peut approuver l'inclusion de ressources dans le Budget des dépenses dans un but précis et à certaines conditions, et demander que les fonds soient versés dans une affectation bloquée distincte jusqu'à ce que les conditions soient remplies; b) il peut demander qu'une partie des fonds d'un programme soit transférée à une affectation bloquée à la suite d'une mesure de réduction des dépenses ou afin de financer les besoins spéciaux d'un autre programme.

PHR

déblocage d'une affectation réservée.

Spanish

Save record 43

Record 44 2011-07-13

English

Subject field(s)
  • Government Accounting
  • Public Sector Budgeting
  • Parliamentary Language
DEF

An item, included in the Estimates for information purposes only, for which legislative approval already exists.

CONT

(The) Estimates include items, referred to as votes, which Parliament is asked to approve through Appropriation Acts, as well as other items called statutory items, for which the required expenditures have already been approved through existing legislation and are included only for information purposes.

OBS

Statutory item: Officially approved by the Management Committee for the BCF (budgetary, accounting and finance) Glossary. Use of this term is mandatory in Canadian government texts.

French

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
  • Budget des collectivités publiques
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Poste figurant au Budget des dépenses à titre d'information seulement, car les dépenses qui le composent ont été approuvées de façon permanente par des lois.

OBS

Poste législatif : Terme uniformisé par le Comité de gestion du Lexique BCF (budgétaire, comptable et financier) et d'usage obligatoire dans la Fonction publique fédérale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad pública
  • Presupuestación del sector público
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Partida que figura en el Presupuesto de Gastos a título de información solamente, ya que los gastos que la componen han sido aprobados por ley de manera permanente.

Save record 44

Record 45 2011-07-07

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Public Sector Budgeting
  • Parliamentary Language
DEF

A series of government documents providing a breakdown of the planned spending for the coming final year.

OBS

Part II of the Estimates which directly supports the Appropriation Act. It provides a detailed listing of the resources required by individual departments and agencies for the upcoming fiscal year in order to deliver the programs for which they are responsible; identifies the spending authorities(votes) and the amounts to be included in subsequent Appropriation Bills that Parliament will be asked to approve to enable the government to proceed with its spending plans.

OBS

Part II is a single volume known traditionally as the "Blue Book."

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Budget des collectivités publiques
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Ensemble de documents comportant une ventilation des dépenses prévues du gouvernement pour le prochain exercice.

OBS

Partie II du Budget des dépenses qui vient appuyer directement la loi de crédits. On y trouve une liste détaillée des ressources dont chaque ministère et organisme aura besoin pendant l'exercice à venir pour exécuter les programmes relevant de sa compétence; fait état des autorisations de dépenses (crédits) ainsi que des montants devant être inclus dans les projets de lois de crédits [appropriation bills] subséquents que le gouvernement demandera au Parlement d'approuver pour pouvoir effectuer les dépenses prévues.

OBS

La Partie II (le Budget des dépenses principal) est un volume distinct également connu sous le nom de Livre bleu.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de monografías
  • Presupuestación del sector público
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Conjunto de documentos del Gobierno que ofrecen un desglose de los gastos previstos para el siguiente año fiscal.

OBS

Al Presupuesto Principal de Gastos se le suele llamar el "Libro Azul" ya que las cubiertas de esos volúmenes son de color azul.

Save record 45

Record 46 2011-04-29

English

Subject field(s)
  • Finance
Key term(s)
  • preparer can approve requisition

French

Domaine(s)
  • Finances
OBS

Source(s) : ORACLE.

Key term(s)
  • émetteur peut approuver demande d'achat

Spanish

Save record 46

Record 47 2011-02-14

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Management Operations
  • Defence Planning and Military Doctrine
DEF

An individual empowered to approve change at the appropriate level of command where it is required.

OBS

change authority: term and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton).

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Opérations de la gestion
  • Doctrine militaire et planification de défense
DEF

Personne investie du pouvoir d'approuver les changements au niveau de commandement où ils s'imposent.

OBS

autorité responsable des changements : terme et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton).

Spanish

Save record 47

Record 48 2010-09-22

English

Subject field(s)
  • Transport of Goods
DEF

To express agreement with, as meeting a standard.

French

Domaine(s)
  • Transport de marchandises
DEF

Accepter une marchandise comme conforme aux normes fixées.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte de mercancías
Save record 48

Record 49 2010-06-28

English

Subject field(s)
  • Finance
  • Informatics

French

Domaine(s)
  • Finances
  • Informatique

Spanish

Save record 49

Record 50 2010-05-27

English

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Farm Management and Policy
CONT

[If] the production is to be ensiled or loose stacked, check strips must be left in the field and clippings will be taken in order to determine the production.

CONT

The customer service offices approve the use of checkstrips. By authorizing checkstrips, Saskatchewan Crop Insurance accepts liability on any further damage. Crop Insurance attempts to inspect checkstrips as quickly as possible.

French

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Gestion et politique agricole
DEF

Bande ou lisière de culture laissée dans le champ pour montrer les conditions du reste du champ avant la récolte.

CONT

[Si] la production doit être ensilée ou entassée de façon lâche, on doit veiller à laisser des bandes de contrôle intactes dans le champ pour pouvoir prélever des échantillons et déterminer ainsi la production.

OBS

La bande est laissée dans le champ pour l'examen par l'évaluateur de l'assurance-récolte en lien avec une réclamation.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de cereales
  • Gestión y política agrícola
Save record 50

Record 51 2009-09-28

English

Subject field(s)
  • Operating Systems (Software)
  • Remuneration (Personnel Management)
CONT

SAP-HR is the departmental system used to recommend(pre-approve), approve and record claims for overtime compensation.

Key term(s)
  • SAP’s HR, SAP HR

French

Domaine(s)
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
CONT

Le module RH du système SAP est l'instrument utilisé pour recommander (accorder une autorisation préalable), autoriser et consigner les demandes de rémunération des heures supplémentaires.

Key term(s)
  • module RH du SAP

Spanish

Save record 51

Record 52 2009-09-11

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Foreign Trade
OBS

The Trade Act of 1974(actually enacted January 3, 1975 as Pub. L. 93-618, 88 Stat. 1978, 19 U. S. C. ch. 12(<a href="http ://www. law. cornell. edu/uscode/19/usc_sup_01_19_10_12. html" title="http ://www. law. cornell. edu/uscode/19/usc_sup_01_19_10_12. html">http ://www. law. cornell. edu/uscode/19/usc_sup_01_19_10_12. html</a>)) was passed to help industry in the United States become more competitive or phase workers into other industries or occupations. It created fast track authority for the President to negotiate trade agreements that Congress can approve or disapprove but cannot amend or filibuster.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Commerce extérieur

Spanish

Save record 52

Record 53 2009-05-12

English

Subject field(s)
  • Private Law
  • Laws and Legal Documents

French

Domaine(s)
  • Droit privé
  • Lois et documents juridiques

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho privado
  • Leyes y documentos jurídicos
Save record 53

Record 54 2009-02-16

English

Subject field(s)
  • Chemistry
OBS

Where the physical properties of a control product are such that the presence of the control product may be recognized when it is used and is likely to expose a person or domestic animal to a severe health risk, the control product shall be denatured by means of colour, odour or such other means as the Minister may approve to provide a signal or warning as to its presence.

French

Domaine(s)
  • Chimie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Química
Save record 54

Record 55 2008-07-19

English

Subject field(s)
  • Food Services (Military)
CONT

When a person on ration strength proceeds on duty from a ship to a shore establishment, or to another ship, over a meal period, the executive officer may approve a casual meal authorization for the meal or meals taken. Similarly, a living-in person of a shore establishment may be authorized a casual meal or meals when on duty in a ship over a meal period. The ration entitlement of the parent ship or establishment shall not be adjusted for such casual meals when the period of duty is for 24 hours or less.

CONT

Casual meals are authorized for field units. Recovery rates will be IAW [in accordance with] local policy but will not be less than the field feeding rate for the exercise respectively for breakfast, lunch and dinner.

OBS

This term should not be confused with the term "infrequent meal" in the food services context of the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Alimentation (Militaire)
CONT

Lorsqu'un rationnaire est affecté à terre ou à bord d'un autre navire [au] cours d'une période de repas, l'officier responsable doit approuver une autorisation de repas occasionnel à l'égard du ou des repas pris. De même, une personne qui loge dans un établissement à terre peut avoir droit à un ou plusieurs repas occasionnels lorsqu'elle est en service à bord d'un navire au cours d'une période de repas. L'allocation de vivres du navire ou de l'établissement d'appartenance ne doit pas être rectifiée pour de tels repas lorsqu'il s'agit d'une période de service de moins de 24 heures.

CONT

Les ventes de repas occasionnels sont permises dans les unités de c[a]mpagne. Les [taux de recouvrement] seront calculés conformément à la politique locale, mais ils ne seront pas inférieurs aux frais d'alimentation de campagne de l'exercice pour le [...] déjeuner, le [dîner] et le [souper] respectivement.

OBS

Il ne faut pas confondre la vedette avec le terme «repas sporadique» dans le contexte des services d'alimentation des Forces canadiennes.

Spanish

Save record 55

Record 56 - external organization data 2008-06-05

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Nuclear Power Stations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire

Spanish

Save record 56

Record 57 2008-04-21

English

Subject field(s)
  • Public Sector Budgeting
  • Financial and Budgetary Management
  • Government Accounting
  • Parliamentary Language
DEF

An individual item of the Estimates indicating the amount of money required by the Government for a particular program or function.

OBS

item: of the Estimates

CONT

(The) Estimates include items, referred to as votes, which Parliament is asked to approve through Appropriation Acts, as well as other items called statutory items...

OBS

cf. statutory item, budgetary item.

French

Domaine(s)
  • Budget des collectivités publiques
  • Gestion budgétaire et financière
  • Comptabilité publique
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Grande division du budget des dépenses.

OBS

poste : du Budget

OBS

Dans d'autres contextes, on peut utiliser «élément».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Presupuestación del sector público
  • Gestión presupuestaria y financiera
  • Contabilidad pública
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Enunciado inscrito en el Presupuesto de Gastos que corresponde a la suma que el Gobierno necesita para un programa o función particular.

Save record 57

Record 58 2008-01-10

English

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
CONT

Formally, black projects within DoD are known as unacknowledged Special Access Programs(SAPs). The Secretary or Deputy Secretary of Defense must approve any DoD-related SAP at the top level of the defense department. All SAPs are projects that the DoD leadership has decided cannot be adequately protected by normal classification measures.

French

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
CONT

Aux États-Unis, on croit savoir de sources diverses qu'un programme noir est en cours visant à développer un successeur au Harpoon.

OBS

Programme strictement classifié.

Spanish

Save record 58

Record 59 2007-12-10

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Document Classification (Library Science)
OBS

The main functions of the International ISBN Agency are :-To promote, coordinate and supervise the world-wide use of the ISBN system.-To approve the definition and structure of group agencies.-To allocate group identifiers to group agencies.-To advise on the establishment and functioning of group agencies.-To advise group agencies on the allocation of international publisher identifiers.-To publish the assigned group numbers and publishers’ prefixes in up-to-date form.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Classification des documents (Bibliothéconomie)
OBS

Les principales missions de l'Agence internationale de l'ISBN sont les suivantes : -promouvoir, coordonner et superviser le fonctionnement du système ISBN au niveau mondial; -approuver la définition et la structure des agences; -attribuer les numéros de groupe et les identifiants éditeurs aux agences de groupe; -apporter son conseil pour la création et le fonctionnement des agences de groupe; -conseiller les agences de groupe sur l'attribution des préfixes d'éditeurs aux éditeurs internationaux; -publier et mettre à jour les numéros de groupes et les préfixes d'éditeur attribués.

Spanish

Save record 59

Record 60 2006-10-04

English

Subject field(s)
  • System Names
  • Prizes and Awards (Arts and Culture)
OBS

The Canadian Honours System ensures that we, as proud Canadians, recognize citizens who make a difference in our country through dedicated service to our communities, outstanding achievement, unselfish acts of bravery and meritorious behaviour. In presenting these honours to deserving Canadians, we pay tribute to exceptional contributions that have enriched not only the country but also the world. Her Majesty Queen Elizabeth II is the fount of our Canadian Honours System. As our Sovereign, only the Queen of Canada can approve the creation of an honour, based on the recommendation of the Government of Canada. The Governor General administers all responsibilities relating to Canadian Honours on the Queen's behalf.

French

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Prix et récompenses (Arts et Culture)
OBS

Régime canadien de distinctions honorifiques assure que nous, fiers Canadiens, rendons hommage aux citoyens qui méritent la reconnaissance de la nation en raison de services dévoués rendus dans nos collectivités, de réalisations remarquables, d'actes de bravoure altruistes et de conduites méritoires. En présentant ces distinctions honorifiques aux Canadiens méritants, nous rendons hommage aux contributions exceptionnelles qui ont enrichi non seulement notre pays, mais le monde entier. Sa Majesté la reine Elizabeth II est à la source de notre Régime canadien de distinctions honorifiques. En sa qualité de souveraine, seule la reine du Canada peut approuver la création d'une distinction, sur la recommandation du gouvernement du Canada. Le gouverneur général exerce, au nom de la Reine, toutes les prérogatives relatives à l'administration des distinctions honorifiques.

Spanish

Save record 60

Record 61 2006-08-15

English

Subject field(s)
  • Administrative Law
CONT

There is no suggestion that the council of commissioners did not have jurisdiction, from an administrative law standpoint, to approve the Code de vie. Nor is the administrative and constitutional validity of the rule against carrying weapons in issue.

French

Domaine(s)
  • Droit administratif
CONT

Nul ne prétend que le conseil des commissaires n'avait pas compétence, sur le plan du droit administratif, d'approuver le Code de vie. De plus, la validité, tant administrative que constitutionnelle, de la règle prohibant le port d'armes n'est pas contestée.

Spanish

Save record 61

Record 62 2006-06-09

English

Subject field(s)
  • Recruiting of Personnel
  • Federal Administration
  • Special-Language Phraseology
CONT

In respect of which a minister of the Crown, the Treasury Board or the Governor in Council is authorized to establish or approve terms and conditions of employment [Public Service Modernization Act, 2003]

French

Domaine(s)
  • Recrutement du personnel
  • Administration fédérale
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Les conditions d'emploi peuvent être déterminées ou approuvées par un ministre fédéral, le Conseil du Trésor ou le gouverneur en conseil. [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003]

Spanish

Save record 62

Record 63 2006-06-07

English

Subject field(s)
  • Recruiting of Personnel
  • Federal Administration
CONT

In respect of which a minister of the Crown, the Treasury Board or the Governor in Council is authorized to establish or approve terms and conditions of employment. [Public Service Modernization Act, 2003]

French

Domaine(s)
  • Recrutement du personnel
  • Administration fédérale
CONT

Les conditions d'emploi peuvent être déterminées ou approuvées par un ministre fédéral, le Conseil du Trésor ou le gouverneur en conseil. [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003]

Spanish

Save record 63

Record 64 2006-03-14

English

Subject field(s)
  • Banking
DEF

A practice that imposes undue pressure, or coerces a person to obtain a product or service from a bank and any of its affiliates, as a condition for obtaining a loan or any other product from that same bank.

CONT

Section 459.1 of the Bank Act prohibits coercive tied selling and requires banks to disclose to consumers that coercive tied selling is illegal through the display of plain-language brochures made available at all of their branches.

CONT

The following example will help to explain coercive tied selling and what is not allowed : Your bank's mortgage specialist tells you that you qualify for a home mortgage. However, you are also told that the bank will approve your mortgage only if you transfer your investments to the bank or its affiliates. You want the mortgage but you do not want to move your investments.

French

Domaine(s)
  • Banque
DEF

Pratique imposant des pressions indues ou des mesures coercitives à l'égard d'une personne afin de l'obliger à acquérir un produit ou un service d'une banque ou de ses sociétés affiliées en échange d'un prêt ou d'un autre produit de cette dernière.

CONT

L'article 459.1 de la Loi sur les banques interdit la vente liée avec coercition et porte que les banques doivent offrir dans toutes leurs succursales des brochures expliquant de façon claire aux consommateurs que cette pratique est illégale.

CONT

[L'exemple qui suit illustre] bien ce qu'est la vente liée avec coercition et ce qui n'est pas permis : Le spécialiste en prêts hypothécaires de votre banque vous dit que vous êtes admissible à un prêt hypothécaire. Il ajoute toutefois que la banque n'approuvera votre prêt hypothécaire que si vous transférez vos placements à la banque ou à une de ses sociétés affiliées. Cependant vous voulez obtenir le prêt hypothécaire, mais ne voulez pas transférer vos placements.

Spanish

Save record 64

Record 65 2006-03-14

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Aboriginal Law

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Droit autochtone

Spanish

Save record 65

Record 66 2006-03-07

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
  • Special-Language Phraseology
CONT

Following the appearance referred to in subsection(1), the foreign national must submit their choice of destination to the officer who shall approve the choice unless the foreign national is seeking to evade or frustrate the cause of justice in Canada or another country.

OBS

Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

L'étranger doit ensuite soumettre à l'approbation de l'agent le pays de destination qu'il a choisi; l'approbation n'est refusée que dans les cas suivants : il cherche à échapper à des contraintes juridiques au Canada ou dans un autre pays.

OBS

Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002.

Spanish

Save record 66

Record 67 2006-02-06

English

Subject field(s)
  • Industrial Design
  • Engineering
CONT

Fig 5 Design review flow chart. Work package specification; Original design; Design verification; Review and approve;... ;Design approval....

French

Domaine(s)
  • Dessin industriel
  • Ingénierie
CONT

Études d'industrialisation. [...] Elles entraînent généralement : la définition précise des moyens de fabrication, de montage, et de contrôle du produit; la conception de nouveaux moyens de fabrication [...]; des modifications dans la conception initiale du produit, dues aux difficultés rencontrées par la fabrication [...]

Spanish

Save record 67

Record 68 2006-01-12

English

Subject field(s)
  • Social Problems
  • Criminology
  • Citizenship and Immigration
CONT

The foreign national must submit their choice of destination to the officer who shall approve the choice unless the foreign national is a danger to the public.

OBS

danger to the public: term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002.

French

Domaine(s)
  • Problèmes sociaux
  • Criminologie
  • Citoyenneté et immigration
CONT

L'étranger doit ensuite soumettre à l'approbation de l'agent le pays de destination qu'il a choisi; l'approbation n'est refusée que si l'étranger constitue un danger pour le public.

OBS

danger pour le public : terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002.

Spanish

Save record 68

Record 69 2005-12-19

English

Subject field(s)
  • Urban Planning
CONT

Where a subdivision by-law is in effect, the development officer... shall refuse to approve[ any plan] if... it transfers an interest in a parcel of land that, together with other parcels, comprises the minimum lot area required by by-law...

French

Domaine(s)
  • Aménagement urbain

Spanish

Save record 69

Record 70 2005-08-15

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

The foreign national must submit their choice of destination to the officer who shall approve the choice unless the foreign national is a danger to the public.

OBS

Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

L'étranger doit ensuite soumettre à l'approbation de l'agent le pays de destination qu'il a choisi; l'approbation n'est refusée que si l'étranger constitue un danger pour le public.

OBS

Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002.

Spanish

Save record 70

Record 71 2005-06-02

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
DEF

A glad, excited shout used to urge on, welcome, approve, etc.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
DEF

Cri collectif d'enthousiasme pour saluer quelqu'un ou approuver quelque chose.

OBS

Pluriel : des bravos.

OBS

bravos (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Spanish

Save record 71

Record 72 2005-06-02

English

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems
OBS

Used to approve or praise someone.

French

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
DEF

Exclamation dont on se sert pour applaudir, pour approuver.

Spanish

Save record 72

Record 73 2004-12-22

English

Subject field(s)
  • Botany
  • Biotechnology
  • Crop Protection
CONT

The U. S. Environmental Protection Agency(EPA) is about to approve the first registration of a genetically engineered pesticidal plant--a potato that produces a Bt toxin. Monsanto, a U. S. based, multi-national corporation, has placed an insecticidal toxin gene from Bacillus thuringiensis(Bt) in potatoes to kill Colorado beetles that feed on the plant.

CONT

Plants engineered to contain new pesticides pose risks. Transgenic pesticide-producing plants, particularly when they are grown at commercial scale and consumed in large quantities, present risks to both the environment and human health. The ecological risks include: i) that the pesticidal plant will become a weed or harm nontarget organisms; ii) that the flow of pesticidal genes to wild relatives will produce new weeds or alter centers of crop diversity; and iii) that new viruses may emerge.

French

Domaine(s)
  • Botanique
  • Biotechnologie
  • Protection des végétaux
CONT

[...] l'organisation Rural Advancement Foundation International, nous fait voir que presque 75 % des semences ont été modifiées pour résister à un pesticide. Environ 20 % d'entre elles ont été développées pour servir comme une plante pesticide et le restant n'est qu'une combinaison entre les deux choses. Les résultats : une pollution accrue dans les campagnes et la dépendance totale des agriculteurs aux transnationales.

Spanish

Save record 73

Record 74 - external organization data 2004-12-14

English

Subject field(s)
  • Oral Presentations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
OBS

Oral presentation by CNSC staff.

French

Domaine(s)
  • Exposés et communications orales
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
OBS

Exposé du personnel de la CCSN.

Spanish

Save record 74

Record 75 2004-10-28

English

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Constitutional Law
OBS

Department of Executive and Intergovernmental Affairs. The Nunavut Commissioner is an appointee of the federal government, similar to a provincial Lieutenant Governor. The Commissioner performs constitutional and representative duties, assists in protocol and cultural capacities, and responds to a large number of statutory obligations to approve, advise and appoint.

French

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Droit constitutionnel
OBS

Sous la Loi modifiant la Loi de l'impôt sur le revenu.

Spanish

Save record 75

Record 76 - external organization data 2004-10-04

English

Subject field(s)
  • Management Operations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Following the public portion of the meeting, the Commission deliberated and decided to delegate the authority to approve regulatory documents to the following staff positions, subject to the criteria and instructions set out in CMD 03-M10 and below : Vice-President, Operations Branch Vice-President, Corporate Services Executive Director, Office of Regulatory Affairs Executive Director, Office of International Affairs.

French

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

À la suite de la séance publique, la Commission délibère et décide de déléguer le pouvoir d'approuver les documents d'application de la réglementation aux postes suivantes, sous réserve de l'application des critères et des instructions énoncés dans le CMD 03-M10 et ci-dessous : vice-président, Direction générale des opérations; vice-président, Direction générale des services de gestion; directeur exécutif, Bureau des affaires réglementaires; directeur exécutif, Bureau des affaires internationales.

Spanish

Save record 76

Record 77 2004-10-01

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

When reviewing a development application, information provided by the proponent is relied upon to make a decision about whether to approve, approve with conditions, or deny the application.

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

Si le projet est approuvé sous réserve de modification, le candidat remet au président du comité une version corrigée au moins deux semaines avant la date de son exposé.

CONT

Le régime de droits a été approuvé sous condition par la Bourse de Toronto et est assujetti à la ratification des actionnaires de BCE Emergis au plus tard le 16 décembre 2004.

Spanish

Save record 77

Record 78 2004-09-23

English

Subject field(s)
  • IT Security
  • Internet and Telematics
CONT

For information requiring cryptographic protection, only cryptography endorsed and approved by CSE [Communications Security Establishment] is to be used... A cryptographic endorsement indicates that the cryptography meets acceptable design specifications. It does not, however, approve the cryptography for any specific application role. A cryptographic approval identifies endorsed cryptography and the details of proposed application or operational role.

OBS

endorsed cryptography: term officially approved by the Security Terminology Committee (STC).

French

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Internet et télématique
DEF

Moyen cryptographique évalué par le Centre de la sécurité des télécommunications, qui respecte des critères acceptés.

OBS

moyen cruptographique homologué : terme et définition uniformisés par le Comité de la terminologie de la sécurité (CTS).

Spanish

Save record 78

Record 79 2004-07-07

English

Subject field(s)
  • Oil Production
DEF

Production of oil and gas from more than one pool through a common well bore or flowline without separate measurement of the oil and gas.

CONT

The Chief Operations Officer may approve commingled production where the production will not reduce the ultimate recovery of oil or gas from the pools... An operator engaging in commingled production shall estimate the total volume and the rate of production of each fluid produced from each pool.

French

Domaine(s)
  • Production pétrolière
DEF

Production de gaz et de pétrole provenant de plusieurs gisements et circulant dans la même conduite d'écoulement ou dans le même trou de sonde, sans mesurage distinct du pétrole et du gaz qui la compose.

CONT

Le délégué aux opérations peut approuver la production mélangée s'il juge que la récupération totale de pétrole ou de gaz des gisements ne s'en trouvera pas réduite [...] L'exploitant qui exploite des gisements en production mélangée doit estimer le volume total et le taux de production de chaque fluide produit dans les gisements.

Spanish

Save record 79

Record 80 - external organization data 2004-02-06

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Decision-Making Process
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

The Commission authorizes the persons occupying these staff positions to approve those CNSC Regulatory Documents that relate to matters that fall predominantly under their individual scopes of responsibility at the CNSC.

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Processus décisionnel
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

La Commission autorise les personnes occupant ces postes à approuver les documents d'application de la réglementation de la CCSN qui portent sur les questions relevant de leurs attributions individuelles au sein de la CCSN.

Spanish

Save record 80

Record 81 - external organization data 2003-12-23

English

Subject field(s)
  • Laws and Legal Documents
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

The committee noted the reference memo on the question of approval of CNSC regulatory documents. The document, which is to be presented to the Commission at its next meeting on January 15, 2003, recommends that the Commission delegate the authority to approve regulatory documents to certain CNSC Delegated Officers.

French

Domaine(s)
  • Lois et documents juridiques
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Le Comité prend acte de la note citée en référence concernant l'approbation des documents d'application de la réglementation de la CCSN. Dans le document qui sera présenté à la prochaine réunion de la Commission prévue pour le 15 janvier 2003, on recommande que la Commission délègue le pouvoir d'approuver les documents d'application de la réglementation à certains fonctionnaires désignés de la CCSN.

Spanish

Save record 81

Record 82 2003-12-08

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Astronautics
OBS

Payload Operations Control Board; POCB: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

OBS

The Payload Operations Control Board (POCB) controls the baseline for this document. ... The POCB constitutes the controlling authority for all documents produced to implement the provisions of the multilateral payload regulations. The partners shall exercise control of implementation documentation through their participation in the POCB. Matters that cannot be resolved within the authority of the POCB shall be referred to the Payloads Control Board (PCB) or the Mission Integration and Operations Control Board (MIOCB), depending on the subject of the conflict.

OBS

Payload Operations Control Board; POCB : term and abbreviation officially approve Group(ISSOAG).

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Astronautique
OBS

Comité de contrôle de l'exploitation des changes utiles; POCB : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSI).

Spanish

Save record 82

Record 83 2003-07-15

English

Subject field(s)
  • Recruiting of Personnel
  • Decision-Making Process
  • Labour and Employment
CONT

The respective management team must review and approve all proposed critical hires from directorates... before being submitted to Human Resources for inclusion in the weekly Critical Hires Approval process.

French

Domaine(s)
  • Recrutement du personnel
  • Processus décisionnel
  • Travail et emploi

Spanish

Save record 83

Record 84 2003-01-21

English

Subject field(s)
  • Education Theory and Methods
  • Philosophy (General)
CONT

In the Socratic method, the tutor does not teach a subject by direct exposition, but leads the student by successive questions to formulate general principles on the basis of individual cases, to examine the validity of her own hypotheses, to discover contradictions, and finally to extract correct inferences from the fact she knows.

CONT

... Piaget felt able to approve of the Socratic method-a verbal, essentially expository one-since it engages the learner in actively constructing his own knowledge.

French

Domaine(s)
  • Théories et méthodes pédagogiques
  • Philosophie (Généralités)
DEF

Style pédagogique caractérisé par le fait que, s'adressant à des personnes qui ont une expérience, on révèle les connaissances acquises et fixées dans l'esprit à l'état latent, non manifesté. C'est, selon Socrate qui en est l'initiateur, «l'accouchement des esprits».

CONT

maïeutique : [...] Cette interrogation appelée souvent «méthode socratique» n'est pas [...] une suite de questions visant à contrôler un savoir. Elle impose à l'enseignant qui veut l'employer pour confier à l'enseigné la tâche et la satisfaction de découvrir une idée juste, de prévoir la cohérence des questions entre elles ainsi que leur succession, qui ne saurait être anodine.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Teorías y métodos pedagógicos
  • Filosofía (Generalidades)
Save record 84

Record 85 2002-12-17

English

Subject field(s)
  • Government Contracts
  • Trade
OBS

The authority level required to approve the issuance of a contract. The type of approval required, requisite(held within the branch), Deputy Minister Authority(DMA) or Treasury Board(TB) depends on the amount of the order, the circumstances involved in selecting the contractor(whether or not competitive low bidder) the existence of special circumstances(breaking of a firm price, letter of intent, capital assistance, etc.) and the type of procurement(defence supplies or civilian supplies, purchases, service leases, construction).

French

Domaine(s)
  • Marchés publics
  • Commerce
OBS

Niveau hiérarchique dont relève l'approbation d'un contrat. Le type d'approbation, au niveau de la direction, par le sous-ministre ou par le Conseil du Trésor, est en fonction de la valeur de la commande, des circonstances qui entourent le choix de l'adjudicataire (dans des conditions de concurrence ou non), de la présence de conditions particulières (dépassement d'un prix ferme, déclaration d'intention, avances de capitaux, etc.) et du type d'approvisionnement (fournitures militaires ou civiles, achats, location de services, construction).

Spanish

Save record 85

Record 86 2002-07-09

English

Subject field(s)
  • Sociology of Human Relations
  • Social Problems
CONT

"Approve", "endorse" and "sanction" all mean "to have or to express a favourable opinion ofþ. "Approve" often implies no more than this; "endorse" suggests an explicit statement of support; "sanction" implies both approval and authorization.

French

Domaine(s)
  • Sociologie des relations humaines
  • Problèmes sociaux
CONT

[...] le taux de criminalité violente est fonction de la mesure dans laquelle nous tolérons ou approuvons une forme quelconque de violence au sein de la société où nous vivons.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sociología de las relaciones humanas
  • Problemas sociales
Save record 86

Record 87 2002-05-22

English

Subject field(s)
  • Accounting
  • Financial and Budgetary Management
CONT

The Council shall approve the estimates of revenue and expenditure and before the beginning of the financial year.

OBS

Terms usually in the plural in this context.

French

Domaine(s)
  • Comptabilité
  • Gestion budgétaire et financière
CONT

En l'an 2000, Algoma disposait d'approximativement 198 000 $ pour les réinvestissements de même que d'un report de 43 624 $ provenant de l'année 1998-1999. Ses prévisions en matière de dépenses se chiffraient à 170 000 $ pour l'année 2000.

OBS

Terme généralement au pluriel dans ce contexte.

Spanish

Save record 87

Record 88 2002-05-22

English

Subject field(s)
  • Accounting
  • Financial and Budgetary Management
CONT

The Council shall approve the estimates of revenue and expenditure and before the beginning of the financial year.

OBS

Terms usually in the plural in this context.

French

Domaine(s)
  • Comptabilité
  • Gestion budgétaire et financière
CONT

... on donne un aperçu du marché actuel [de l'entreprise] et on indique les prévisions en matière de revenus, de dépenses, de rentabilité ainsi que les besoins particuliers.

OBS

Terme généralement au pluriel dans ce contexte .

Spanish

Save record 88

Record 89 2002-04-29

English

Subject field(s)
  • Management Operations (General)
  • Astronautics
CONT

The SOP(System Operations Panel) will develop, approve and maintain an Operations Management Plan(OMP) for the operation, maintenance and refurbishment of and logistics for the Space Station.

French

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Astronautique

Spanish

Save record 89

Record 90 2002-04-05

English

Subject field(s)
  • Commercial and Other Bodies (Law)
DEF

Every company limited by shares or by guarantee and having a share capital shall hold a general meeting of the members of the company between one and three months from the date from which the company is authorised to commence business. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995].

CONT

... the statutory meeting in England... must be held to receive and adopt the notary's attestation that capital has been subscribed... to appoint directors and auditors and to approve the articles of association.

French

Domaine(s)
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
OBS

--réunion de tous les souscripteurs d'une société anonyme en voie de formation, lorsqu'elle fait appel publiquement à l'épargne.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos comerciales y otros (Derecho)
Save record 90

Record 91 2002-01-11

English

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Municipal Law
CONT

The Registrar-General may(a) approve the form and content of any notice, application, form or evidence of service that may be filed at the Land Titles Office under this Division and(b) set and charge reasonable fees to municipalities and tax sale purchasers for the filing of notices and applications under this Division in a Land Titles Office.

Key term(s)
  • Registrar General

French

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Droit municipal
CONT

Le registraire général peut : a) prévoir la forme et le contenu des avis, demandes, formules ou preuves de signification qui peuvent être déposés au bureau des titres fonciers en vertu de la présente section; b) fixer des droits raisonnables et exiger leur paiement par les municipalités et les adjudicataires pour le dépôt d'avis et de demandes dans un bureau des titres fonciers sous le régime de la présente section.

Spanish

Save record 91

Record 92 2001-10-23

English

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems
  • Sports (General)

French

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
  • Sports (Généralités)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Traducción
  • Problemas de idioma
  • Deportes (Generalidades)
Save record 92

Record 93 2001-09-10

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Government Accounting
CONT

If the FIS [Financial Information Strategy] recipient debtor fails, through the on-line facility, to "approve" the IS Request within fifteen(15) working days of the SPS [Standard Payment System] assigned process date, the generation of an approved IS Request to reverse the original IS Request along with its related IS control data to RG-GL [Receiver General-General Ledger] will take place.

OBS

IS: interdepartmental settlement

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Comptabilité publique
CONT

Si le destinataire (ministère débiteur conforme à la SIF [Stratégie d'information financière]) ne réussit pas, en utilisant la fonction en ligne, à « approuver » la demande de RI dans les quinze (15) jours ouvrables de la date de traitement stipulée par le SNP [Système normalisé des paiements], le système contrepasse la demande de RI et les données de contrôle des RI correspondantes dans le GLG-RG [grand livre général du receveur général].

OBS

RI : règlement interministériel

Spanish

Save record 93

Record 94 2001-07-26

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Agriculture - General
OBS

The Farm Organizations Accreditation Tribunal [under the jurisdiction of the Ministry of Agriculture, Food and Rural Affairs] is appointed to review the applications for accreditation as General Farm Organizations and to approve religious exemptions under the act.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Agriculture - Généralités
OBS

Ministère de l'Agriculture, de l'Alimentation et des Affaires rurales.

Spanish

Save record 94

Record 95 2001-07-04

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
DEF

A group of people that has the authority to approve or reject proposed changes for a specific project.

OBS

Part of the Manned Spaceflight Programme Department (ESTEC).

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux

Spanish

Save record 95

Record 96 2001-05-17

English

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Family Law (common law)

French

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Droit de la famille (common law)

Spanish

Save record 96

Record 97 2001-05-17

English

Subject field(s)
  • Commercial Law
  • Special-Language Phraseology
OBS

Approve the business transacted at a meeting.

Key term(s)
  • transacted business

French

Domaine(s)
  • Droit commercial
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Le terme délibérations est utilisé au pluriel pour rendre l'expression anglaise "business transacted".

Spanish

Save record 97

Record 98 2001-05-17

English

Subject field(s)
  • Family Law (common law)
  • Special-Language Phraseology

French

Domaine(s)
  • Droit de la famille (common law)
  • Phraséologie des langues de spécialité

Spanish

Save record 98

Record 99 2001-05-17

English

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Municipal Law
CONT

Approve an application for an order of variance.

Key term(s)
  • variance order

French

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Droit municipal
CONT

Approuver une demande d'ordonnance de dérogation.

Key term(s)
  • ordonnance de déroger

Spanish

Save record 99

Record 100 2001-05-08

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Management Operations (General)
OBS

Translation Bureau, Public Works and Government Services Canada. The Business Acceptance Team(BAT), which is made up of a representative of each Translation Bureau sector, [...] defines the system [Integrated Information System] needs, consult employees in their sector, and approve the project deliverables.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
OBS

Bureau de la traduction, Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Le Comité de validation et d'acceptation (COVAC) comprend un représentant de chaque secteur du Bureau de la traduction [...] Les membres définissent les besoins, consultent s'il y a lieu les employés de leur secteur et approuvent les extrants du projet [le Système d'information intégré].

Spanish

Save record 100

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: