TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ARROWROOT [11 records]
Record 1 - internal organization data 2020-05-14
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- East Indian arrowroot
1, record 1, English, East%20Indian%20arrowroot
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Zingiberaceae. 2, record 1, English, - East%20Indian%20arrowroot
Record 1, Key term(s)
- East Indian arrow-root
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- arrowroot des Indes Orientales
1, record 1, French, arrowroot%20des%20Indes%20Orientales
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Zingiberaceae. 2, record 1, French, - arrowroot%20des%20Indes%20Orientales
Record 1, Key term(s)
- arrow-root des Indes Orientales
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es) Record 1
Record 1, Main entry term, Spanish
- arrurruz de las Indias Orientales
1, record 1, Spanish, arrurruz%20de%20las%20Indias%20Orientales
masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-03-31
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
- Cooking and Gastronomy
Record 2, Main entry term, English
- fauxmage
1, record 2, English, fauxmage
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- vegan cheese 2, record 2, English, vegan%20cheese
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Fauxmage is becoming the commonly-used generic term for artisanal cheese made without dairy. 3, record 2, English, - fauxmage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Depending on the brand and recipe that's used, vegan cheese can be made from soy protein(used in shiny, slick, rubbery varieties), solidified vegetable oil(like coconut, palm, or safflower) nutritional yeast, thickening agar flakes, nuts(including cashews, macadamias, and almonds), tapioca flour, natural enzymes, vegetable glycerin, assorted bacterial cultures, arrowroot, and even pea protein. 4, record 2, English, - fauxmage
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
- Cuisine et gastronomie
Record 2, Main entry term, French
- fauxmage
1, record 2, French, fauxmage
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- faux-mage 2, record 2, French, faux%2Dmage
correct, masculine noun
- fromage végétal 3, record 2, French, fromage%20v%C3%A9g%C3%A9tal
correct, masculine noun
- fromage végétalien 2, record 2, French, fromage%20v%C3%A9g%C3%A9talien
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Substitut] de fromage sans produits laitiers [qui] est fabriqué à partir d'ingrédients comme des noix et du lait de coco. 4, record 2, French, - fauxmage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La recette du faux-mage est relativement simple, cet aliment peut être composé de laits végétaux (soja, amande, coco, etc.), d'oléagineux : noix, noisette ou amande par exemple, de sésame, de tofu, d'huile d'olive ou de coco, d'oignons, d'ail, de champignons, de farine et d'épices en tous genres. 2, record 2, French, - fauxmage
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-01-30
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Regulations and Standards (Food)
Record 3, Main entry term, English
- adulteration
1, record 3, English, adulteration
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The adulteration of food, in order to pass an inferior product off as a good one, is as old as trade. 2, record 3, English, - adulteration
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
[Many] examples of adulteration could be cited, such as the addition of sulphuric acid to vinegar to increase its acidity, the dilution of milk with water and the addition of rice powder or arrowroot to diluted cream to thicken it. 3, record 3, English, - adulteration
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Adulteration of food. 4, record 3, English, - adulteration
Record number: 3, Textual support number: 2 PHR
Food adulteration. 4, record 3, English, - adulteration
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Record 3, Main entry term, French
- falsification
1, record 3, French, falsification
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- adultération 2, record 3, French, adult%C3%A9ration
correct, feminine noun, obsolete
- sophistication 3, record 3, French, sophistication
feminine noun, obsolete
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Modification illicite accomplie sur une denrée alimentaire par addition ou par soustraction d'un principe utile entrant dans la composition de cette denrée. 4, record 3, French, - falsification
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
De tout temps, on a cherché à réglementer l'usage des additifs pour empêcher la falsification des denrées. 5, record 3, French, - falsification
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
falsification : Équivalent adopté par le Comité intergouvernemental de terminologie de l'industrie laitière. 6, record 3, French, - falsification
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Adultération de produits alimentaires, d'aliments. 7, record 3, French, - falsification
Record number: 3, Textual support number: 2 PHR
Falsification de produits alimentaires. 8, record 3, French, - falsification
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Reglamentación y normalización (Alimentación)
Record 3, Main entry term, Spanish
- adulteración
1, record 3, Spanish, adulteraci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2016-03-15
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Food Industries
- Vegetable Crop Production
- Botany
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- edible canna
1, record 4, English, edible%20canna
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- achira 2, record 4, English, achira
correct
- tous-les-mois 3, record 4, English, tous%2Dles%2Dmois
correct
- Queensland arrowroot 2, record 4, English, Queensland%20arrowroot
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Starchy rootstocks that are known as tous-les-mois. The extracted starch is sometimes sold as arrowroot and is used in the preparation of baby foods, as well as being an adulterant of Cocoa. Native to the West Indies and South America. 4, record 4, English, - edible%20canna
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Production légumière
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- canna comestible
1, record 4, French, canna%20comestible
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- tous-les-mois 1, record 4, French, tous%2Dles%2Dmois
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Tubercule comestible sous le nom de tous-les-mois, donnant une fécule très digeste. Plante alimentaire très importante dans le Pacifique et en Australie. 1, record 4, French, - canna%20comestible
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
- Producción hortícola
- Botánica
Entrada(s) universal(es) Record 4
Record 4, Main entry term, Spanish
- achira
1, record 4, Spanish, achira
feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- adeire 1, record 4, Spanish, adeire
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2016-02-29
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Record 5
Record 5, Main entry term, English
- arrowroot
1, record 5, English, arrowroot
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- Bermuda arrowroot 1, record 5, English, Bermuda%20arrowroot
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Perennial herb of the family Marantaceae, native to tropical America, flowers white, rhizomes yield arrowroot starch. 2, record 5, English, - arrowroot
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Record 5
Record 5, Main entry term, French
- marante
1, record 5, French, marante
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- maranta 2, record 5, French, maranta
correct, masculine noun
- herbe aux flèches 1, record 5, French, herbe%20aux%20fl%C3%A8ches
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Sous-arbrisseau [...] Les rhizomes de Maranta arundinacea [...] fournissent une fécule [...] (arrow-root des Antilles) [...] type de la famille des Marantacées. 2, record 5, French, - marante
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Botánica
Entrada(s) universal(es) Record 5
Record 5, Main entry term, Spanish
- maranta
1, record 5, Spanish, maranta
feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2006-03-20
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Recipes
Record 6, Main entry term, English
- tapioca pudding
1, record 6, English, tapioca%20pudding
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Tapioca pudding is a common pudding with tapioca pearls added to a vanilla pudding. It can be discerned from other types of pudding by the small, translucent and almost caviar-like orbs of tapioca within. Tapioca is the root of the cassava plant, which is also known as manioc or arrowroot. Tapioca requires processing to withdraw either flakes, seeds or pearls of the Tapioca plant. Pudding can be made with either the tapioca flakes or pearls, though the pearl version is preferred because it cooks faster. 2, record 6, English, - tapioca%20pudding
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Recettes de cuisine
Record 6, Main entry term, French
- pouding au tapioca
1, record 6, French, pouding%20au%20tapioca
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- tapioca au lait 2, record 6, French, tapioca%20au%20lait
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
pouding : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, record 6, French, - pouding%20au%20tapioca
Record 6, Key term(s)
- pudding au tapioca
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2002-03-21
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Botany
Record 7, Main entry term, English
- Queensland arrowroot 1, record 7, English, Queensland%20arrowroot
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- canna arrowroot 1, record 7, English, canna%20arrowroot
- canna starch 1, record 7, English, canna%20starch
- toloman starch 2, record 7, English, toloman%20starch
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Product derived from the plant Canna edulis. 1, record 7, English, - Queensland%20arrowroot
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Botanique
Record 7, Main entry term, French
- fécule de tous les mois
1, record 7, French, f%C3%A9cule%20de%20tous%20les%20mois
feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- arrowroot du Queensland 1, record 7, French, arrowroot%20du%20Queensland
- fécule de Toloman 1, record 7, French, f%C3%A9cule%20de%20Toloman
feminine noun
- fécule de toloman 2, record 7, French, f%C3%A9cule%20de%20toloman
feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Produit dérivé du végétal Canna edulis. 1, record 7, French, - f%C3%A9cule%20de%20tous%20les%20mois
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Botánica
Record 7, Main entry term, Spanish
- arrurruz de canna
1, record 7, Spanish, arrurruz%20de%20canna
masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- fécula de Tolomán 1, record 7, Spanish, f%C3%A9cula%20de%20Tolom%C3%A1n
feminine noun
- fécula de tolomán 2, record 7, Spanish, f%C3%A9cula%20de%20tolom%C3%A1n
feminine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Producto derivado de la planta Canna edulis. 1, record 7, Spanish, - arrurruz%20de%20canna
Record 8 - internal organization data 2002-01-21
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Food Industries
Record 8, Main entry term, English
- tacca
1, record 8, English, tacca
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- pia plant 1, record 8, English, pia%20plant
correct
- South Sea arrowroot 1, record 8, English, South%20Sea%20arrowroot
- otaheite arrowroot 1, record 8, English, otaheite%20arrowroot
correct
- Tahiti arrowroot 1, record 8, English, Tahiti%20arrowroot
Record 8, Textual support, English
Record 8, Key term(s)
- pia
- Figi-arrowroot tacca
- East Indian arrowroot
- Tacca pinnatifida
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Record 8, Main entry term, French
- tacca
1, record 8, French, tacca
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- pia 2, record 8, French, pia
correct
- arrowroot de Taïti 2, record 8, French, arrowroot%20de%20Ta%C3%AFti
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Plante herbacée tropicale, à grandes feuilles découpées, dont les tubercules fournissent une fécule comestible. 3, record 8, French, - tacca
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
Record 8, Main entry term, Spanish
- taca
1, record 8, Spanish, taca
feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- Tacca pinnatifida 1, record 8, Spanish, Tacca%20pinnatifida
Latin
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1998-02-27
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Food Industries
- Dietetics
Record 9, Main entry term, English
- arrowroot
1, record 9, English, arrowroot
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- arrowroot starch 2, record 9, English, arrowroot%20starch
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Starch obtained from the roots of a plant native to tropical America. Finely ground to the consistency of cornstarch, it is used as a flavorless thickening agent in light sauces and glazes. 3, record 9, English, - arrowroot
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
arrowroot : Tuber of the West Indian plant, Maranta arundinacea, mainly used to prepare arrowroot starch, the most refined of all feculas. 2, record 9, English, - arrowroot
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Diététique
Record 9, Main entry term, French
- arrow-root
1, record 9, French, arrow%2Droot
correct, masculine noun, standardized
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- fécule d'arrow-root 2, record 9, French, f%C3%A9cule%20d%27arrow%2Droot
correct, feminine noun, standardized
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Produit industriel extrait par voie humide des rhizomes de diverses espèces du genre Maranta L. et en particulier du Maranta arundinacea L. 1, record 9, French, - arrow%2Droot
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Compte tenu de l'origine géographique, il existe plusieurs appellations de l'arrow-root : Arrow-root des Antilles. Arrow-root de la Barbade, de la Jamaïque ou des Bermudes. Arrow-root de Saint-Vincent. 1, record 9, French, - arrow%2Droot
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
[L'emploi] du terme arrow-root dans la dénomination d'autres fécules doit être évité. Ces produits doivent être désignés par le mot «fécule» accompagné du nom de la plante dont elle est extraite. 1, record 9, French, - arrow%2Droot
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
arrow-root; fécule d'arrow-root : Termes normalisés par l'AFNOR. 3, record 9, French, - arrow%2Droot
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1991-01-22
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Recipes
Record 10, Main entry term, English
- bigarade
1, record 10, English, bigarade
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- bigarade sauce 2, record 10, English, bigarade%20sauce
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Duck's gravy reduced, flavoured with orange and lemon juice, julienne of orange rind, and thickened with arrowroot or duck's liver. 3, record 10, English, - bigarade
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Recettes de cuisine
Record 10, Main entry term, French
- sauce bigarade
1, record 10, French, sauce%20bigarade
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Sauce constituée d'un caramel blond déglacé au vinaigre et mouillé d'un fond de veau brun, additionné de jus de citron et de bigarade, avec zeste détaillé en julienne. 1, record 10, French, - sauce%20bigarade
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1975-03-11
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Recipes
Record 11, Main entry term, English
- drain fruit
1, record 11, English, drain%20fruit
verb
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Drain fruit. Arrange on top of custard. Put arrowroot in a pan. Blend in fruit juice. Bring to boil and simmer until thick. [...] Spoon glaze over fruit. 1, record 11, English, - drain%20fruit
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Recettes de cuisine
Record 11, Main entry term, French
- égoutter les fruits 1, record 11, French, %C3%A9goutter%20les%20fruits
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Dans une recette de mousse à l'ananas. 1, record 11, French, - %C3%A9goutter%20les%20fruits
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: