TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ASCRIPTION [3 records]
Record 1 - internal organization data 2015-07-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Record 1, Main entry term, English
- conjugal cohabitant
1, record 1, English, conjugal%20cohabitant
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- conjugal cohabitee 2, record 1, English, conjugal%20cohabitee
correct
- conjugal cohabitor 2, record 1, English, conjugal%20cohabitor
correct
- conjugal cohabiter 2, record 1, English, conjugal%20cohabiter
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Alone among the provinces, Alberta has used the ascription model to attribute support obligations to a set of relationships larger than conjugal cohabitants. 3, record 1, English, - conjugal%20cohabitant
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Record 1, Main entry term, French
- cohabitant en conjugalité
1, record 1, French, cohabitant%20en%20conjugalit%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- cohabitante en conjugalité 1, record 1, French, cohabitante%20en%20conjugalit%C3%A9
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cohabitant en conjugalité; cohabitante en conjugalité : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 1, French, - cohabitant%20en%20conjugalit%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2013-07-10
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
- Social Psychology
Record 2, Main entry term, English
- Ascription of Responsibility Scale
1, record 2, English, Ascription%20of%20Responsibility%20Scale
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- AR Scale 2, record 2, English, AR%20Scale
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A questionnaire that assesses the extent to which respondents are aware that their actions have consequences for others. 3, record 2, English, - Ascription%20of%20Responsibility%20Scale
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
- Psychologie sociale
Record 2, Main entry term, French
- Ascription of Responsibility Scale
1, record 2, French, Ascription%20of%20Responsibility%20Scale
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- Échelle d'attribution des responsabilités 2, record 2, French, %C3%89chelle%20d%27attribution%20des%20responsabilit%C3%A9s
proposal, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Questionnaire qui permet de déterminer dans quelle mesure les répondants sont conscients des conséquences de leurs actions. 2, record 2, French, - Ascription%20of%20Responsibility%20Scale
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le contenu de ce questionnaire n'a pas été traduit en français. 2, record 2, French, - Ascription%20of%20Responsibility%20Scale
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1983-04-13
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Archaeology
Record 3, Main entry term, English
- ascription 1, record 3, English, ascription
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- adscription 1, record 3, English, adscription
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
to attribute a work of art to an author 1, record 3, English, - ascription
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Archéologie
Record 3, Main entry term, French
- attribution 1, record 3, French, attribution
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: