TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
B GAUGE [9 records]
Record 1 - internal organization data 2012-01-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Record 1, Main entry term, English
- supplied quantity
1, record 1, English, supplied%20quantity
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Given quantity of a material measure. 1, record 1, English, - supplied%20quantity
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
material measure : Device intended to reproduce or supply, in a permanent manner during its use one or more known values of a given quantity. Examples : a) a weight; b) a measure of volume(of one or several values, with or without a scale) ;c) a standard electrical resistor; d) a gauge block; e) a standard signal generator; f) a reference material : Note : The quantity concerned may be called the supplied quantity. 1, record 1, English, - supplied%20quantity
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Record 1, Main entry term, French
- grandeur fournie
1, record 1, French, grandeur%20fournie
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Grandeur donnée d'une mesure matérialisée. 2, record 1, French, - grandeur%20fournie
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Exemples [de mesures matérialisées] : a) masse marquée; b) mesure de capacité (à une ou plusieurs valeurs, avec ou sans échelle); c) résistance électrique étalon; d) cale étalon; e) générateur de signaux étalons; f) matériau de référence. Note : La grandeur en question peut être appelée grandeur fournie. 1, record 1, French, - grandeur%20fournie
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-07-06
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
- Centesis and Samplings
- Microbiology and Parasitology
Record 2, Main entry term, English
- B & S gauge
1, record 2, English, B%20%26%20S%20gauge
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue. 1, record 2, English, - B%20%26%20S%20gauge
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
- Ponctions et prélèvements
- Microbiologie et parasitologie
Record 2, Main entry term, French
- calibre B & S
1, record 2, French, calibre%20B%20%26%20S
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 2, French, - calibre%20B%20%26%20S
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2009-10-09
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Measuring Instruments
Record 3, Main entry term, English
- measuring transducer
1, record 3, English, measuring%20transducer
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Device that provides an output quantity having a determined relationship to the input quantity. 2, record 3, English, - measuring%20transducer
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Examples : a) thermocouple; b) current transformer; c) strain gauge; d) pH electrode. 2, record 3, English, - measuring%20transducer
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
measuring transducer: term and definition approved by ISO, the International Bureau of Weights and Measures (BIPM), the International Electrotechnical Commission (IEC), the International Organization of Legal Metrology (OIML), and others. 3, record 3, English, - measuring%20transducer
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Appareils de mesure
Record 3, Main entry term, French
- transducteur de mesure
1, record 3, French, transducteur%20de%20mesure
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- transducteur de mesurage 2, record 3, French, transducteur%20de%20mesurage
correct, masculine noun
- traducteur 2, record 3, French, traducteur
masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dispositif qui fait correspondre à une grandeur d'entrée une grandeur de sortie selon une loi déterminée. 3, record 3, French, - transducteur%20de%20mesure
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Exemples : a) thermocouple; b) transformateur de courant; c) jauge de contrainte; d) électrode de pH. 3, record 3, French, - transducteur%20de%20mesure
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
transducteur de mesure : terme normalisé par l'AFNOR. 4, record 3, French, - transducteur%20de%20mesure
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
transducteur de mesure : terme et définition entérinés, entre autres, par l'ISO, par le Bureau international des poids et mesures (BIPM), par la Commission électrotechnique internationale (CEI) et par l'Organisation internationale de métrologie légale (OIML). 4, record 3, French, - transducteur%20de%20mesure
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1998-07-28
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Measuring Instruments
Record 4, Main entry term, English
- standard signal generator 1, record 4, English, standard%20signal%20generator
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
material measure.... Examples : a) a weight, b) a measure of volume(of one or several values, with or without a scale) ;c) a standard electrical resistor; d) a gauge block; e) a standard signal generator; f) a reference material. 2, record 4, English, - standard%20signal%20generator
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Appareils de mesure
Record 4, Main entry term, French
- générateur de signaux étalons
1, record 4, French, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20signaux%20%C3%A9talons
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- générateur de signaux à fréquence étalonnée 2, record 4, French, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20signaux%20%C3%A0%20fr%C3%A9quence%20%C3%A9talonn%C3%A9e
masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
mesure matérialisée. [...] Exemples: a) masse marquée; b) mesure de capacité (à une ou plusieurs valeurs, avec ou sans échelle); c) résistance électrique étalon; d) cale étalon; e) générateur de signaux étalons; f) matériau de référence. 1, record 4, French, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20signaux%20%C3%A9talons
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1998-07-13
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Electronic Devices
- Metrology and Units of Measure
Record 5, Main entry term, English
- standard electrical resistor
1, record 5, English, standard%20electrical%20resistor
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Examples [of a material measure] a) a weight; b) a measure of volume(of one or several values, with or without a scale) ;c) a standard electrical resistor; d) a gauge block; e) a standard signal generator; f) a reference material. 1, record 5, English, - standard%20electrical%20resistor
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Dispositifs électroniques
- Unités de mesure et métrologie
Record 5, Main entry term, French
- résistance électrique étalon
1, record 5, French, r%C3%A9sistance%20%C3%A9lectrique%20%C3%A9talon
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Exemples [de mesures matérialisées] : a) masse marquée; b) mesure de capacité (à une ou plusieurs valeurs, avec ou sans échelle); c) résistance électrique étalon; d) cale étalon; e) générateur de signaux étalons; f) matériau de référence. 1, record 5, French, - r%C3%A9sistance%20%C3%A9lectrique%20%C3%A9talon
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1998-03-20
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Measuring Instruments
Record 6, Main entry term, English
- material measure
1, record 6, English, material%20measure
correct, see observation
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Device intended to reproduce or supply, in a permanent manner during its use, one or more known values of a given quantity. Examples : a) a weight; b) a measure of volume(of one or several values, with or without a scale) ;c) a standard electrical resistor; d) a gauge block; e) a standard signal generator; f) a reference material. 2, record 6, English, - material%20measure
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The quantity concerned may be called the supplied quantity. 2, record 6, English, - material%20measure
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
material measure ("passive" measuring instrument): The general classification of measuring instruments ... is difficult to translate unambiguously since, although the French term "instrument de mesurage" corresponds exactly to the English term "measuring instrument", there is no English term corresponding to the French term "appareil mesureur" which is apparently confined to instruments incorporating transducers. The term "material measure" is acceptable in English ..., when there is particular need to avoid ambiguity in referring to a device of the "passive" type. ... [and] the word "active" has been added in brackets, for clarification, to the term "measuring instrument". 3, record 6, English, - material%20measure
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
material measure: term and definition approved by ISO, the International Bureau of Weights and Measures (BIPM), the International Electrotechnical Commission (IEC), the International Organization of Legal Metrology (OIML), and others. 4, record 6, English, - material%20measure
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Appareils de mesure
Record 6, Main entry term, French
- mesure matérialisée
1, record 6, French, mesure%20mat%C3%A9rialis%C3%A9e
correct, feminine noun, standardized
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Dispositif destiné à reproduire ou à fournir, d'une façon permanente pendant son emploi, une ou plusieurs valeurs connues d'une grandeur donnée. Exemples: a) masse marquée; b) mesure de capacité (à une ou plusieurs valeurs, avec ou sans échelle); c) résistance électrique étalon; d) cale étalon; e) générateur de signaux étalons; f) matériau de référence. 2, record 6, French, - mesure%20mat%C3%A9rialis%C3%A9e
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La grandeur en question peut être appelée grandeur fournie. 2, record 6, French, - mesure%20mat%C3%A9rialis%C3%A9e
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
mesure matérialisée : Un manomètre à tube en U, un thermomètre à liquide, un pied à coulisse, un distributeur de carburant à récipients mesureurs ne constituent pas des mesures matérialisées bien que certains de ces instruments puissent comporter une telle mesure dans leur ensemble de mesurage. Remarques : 1. La mesure matérialisée sert à des opérations de mesurage avec ou sans l'aide d'un autre instrument de mesurage. [...] 2. Le trait caractéristique de la mesure matérialisée est qu'elle ne possède en général pas d'index. [...] 3. Un autre trait caractéristique d'une mesure matérialisée est qu'elle ne comprend en général aucun élément mobile pendant le mesurage. 4. Une mesure matérialisée peut reproduire une seule valeur de la grandeur (mesure matérialisée à une valeur) ou bien plusieurs valeurs distinctes (mesure matérialisée à plusieurs valeurs distinctes) ou enfin peut permettre de reproduire les valeurs de cette grandeur dans une étendue continue (mesure matérialisées graduées). [...] 5. Les mesures matérialisées peuvent reproduire les valeurs des grandeurs qu'elles concernent avec des précisions diverses mais qui doivent être toujours connues. 3, record 6, French, - mesure%20mat%C3%A9rialis%C3%A9e
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
mesure matérialisée : terme normalisé par l'AFNOR. 4, record 6, French, - mesure%20mat%C3%A9rialis%C3%A9e
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
mesure matérialisée : terme et définition entérinés, entre autres, par l'ISO, le Bureau international des poids et mesures (BIPM), par la Commission électrotechnique internationale (CEI) et par l'Organisation internationale de métrologie légale (OIML). 3, record 6, French, - mesure%20mat%C3%A9rialis%C3%A9e
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1993-12-24
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Electrical Measuring Equipment
Record 7, Main entry term, English
- moving coil voltmeter 1, record 7, English, moving%20coil%20voltmeter
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
analogue measuring instrument : A measuring instrument in which the output or display is a continuous function of the value of the measurand.... Examples a) moving coil voltmeter; b) mercury-in-glass thermometer; c) Bourdon pressure gauge. 1, record 7, English, - moving%20coil%20voltmeter
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Appareils de mesures (Électricité)
Record 7, Main entry term, French
- voltmètre à cadre mobile
1, record 7, French, voltm%C3%A8tre%20%C3%A0%20cadre%20mobile
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
appareil de mesure analogique. Appareil de mesure pour lequel le signal de sortie ou l'affichage est une fonction continue de la valeur de la grandeur mesurée. [...] Exemples : a) voltmètre à cadre mobile; b) thermomètre à mesure en verre; c) manomètre à tube de Bourdon. 1, record 7, French, - voltm%C3%A8tre%20%C3%A0%20cadre%20mobile
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1991-09-24
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Measuring Instruments
Record 8, Main entry term, English
- capacity indicator
1, record 8, English, capacity%20indicator
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- capacity marker 2, record 8, English, capacity%20marker
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The capacity indicators on a tank shall consist of a) graduations on or adjacent to a gauge glass or tube; or b) a type of internal capacity indicator approved for the purpose. 1, record 8, English, - capacity%20indicator
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
capacity indicator: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 301. 1, record 8, English, - capacity%20indicator
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Appareils de mesure
Record 8, Main entry term, French
- indicateur de capacité
1, record 8, French, indicateur%20de%20capacit%C3%A9
masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Reg. P. M. Ann IX 2, record 8, French, - indicateur%20de%20capacit%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Source : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, art. 301. 3, record 8, French, - indicateur%20de%20capacit%C3%A9
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1985-01-15
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Record 9, Main entry term, English
- gauge block 1, record 9, English, gauge%20block
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Gauge blocks are intended to be used as : a) reference standards for transferring the dimension of the unit of length from the primary standards to gauges of lesser accuracy, and for the verification and calibration of measuring appliances, b) measures of length for the regulation and adjustment of indicating measuring appliances and for the direct measurement of the linear dimensions of industrial parts. 1, record 9, English, - gauge%20block
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Record 9, Main entry term, French
- calibre à bouts plans
1, record 9, French, calibre%20%C3%A0%20bouts%20plans
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les calibres à bouts plans sont destinés à être utilisés en tant que : a) étalons de référence pour transmettre la dimension de l'unité de longueur à partir de l'étalon primaire aux calibres à bouts d'une moins grande précision et pour la vérification et la graduation des appareils de mesure; b) mesures de longueur pour le réglage et l'ajustage des appareils de mesure indicateurs et pour le mesurage direct des dimensions linéaires des pièces industrielles. 1, record 9, French, - calibre%20%C3%A0%20bouts%20plans
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: