TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
B PACK [3 records]
Record 1 - internal organization data 2008-06-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Military Finances
- Food Services (Military)
Record 1, Main entry term, English
- infrequent meals allowance
1, record 1, English, infrequent%20meals%20allowance
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The infrequent meals allowance is given in the following situations[ : a) ] To Reserve units that prepare and serve meals on an irregular basis. This allowance will apply to the actual attendance only, and it is not applicable in locations where meals are served on a regular basis(e. g. lunch every day) [and b) ] To those accounts designated as being deployed. The allowance is meant to provide for opportunities for freshly prepared meals, such as breakfast or BBQ's [barbecues], where possible, on a weekly basis. These meals are in addition to the IMP [individual meal pack fresh food supplement allowance]. 1, record 1, English, - infrequent%20meals%20allowance
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
This allowance is given to the unit and not to the soldiers themselves. 2, record 1, English, - infrequent%20meals%20allowance
Record 1, Key term(s)
- infrequent meal allowance
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Finances militaires
- Alimentation (Militaire)
Record 1, Main entry term, French
- allocation de repas sporadiques
1, record 1, French, allocation%20de%20repas%20sporadiques
proposal, see observation, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- allocation pour repas occasionnels 2, record 1, French, allocation%20pour%20repas%20occasionnels
avoid, see observation, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'allocation [de repas sporadiques] est accordée : [a) aux] unités de la Réserve qui préparent et servent les repas de façon irrégulière. Cette allocation ne s'applique que lorsqu'il y a présence réelle, et non dans les emplacements où des repas sont servis de façon régulière ([par exemple], si le dîner est servi tous les jours) [et b)] aux comptes désignés comme déployés. L'allocation a pour but d'offrir des possibilités de repas fraîchement préparés, notamment des [...] déjeuners ou des grillades, si possible de façon hebdomadaire. Ces repas s'ajoutent à l'allocation supplémentaire [d']aliments frais d'une RIC [ration individuelle de campagne]. 2, record 1, French, - allocation%20de%20repas%20sporadiques
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas présent, il s'agit bel et bien d'une allocation au sens d'une chose allouée pour un emploi déterminé (généralement une somme d'argent) et non d'une indemnité. Les dictionnaires établissent une distinction entre ces deux termes qui, de plus, sont habituellement suivis de la préposition «de» quand une allocation ou une indemnité donnée est énoncée. 1, record 1, French, - allocation%20de%20repas%20sporadiques
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Il ne faut pas confondre le terme «repas sporadique» avec le terme «repas occasionnel» dans le contexte des services d'alimentation des Forces canadiennes. 1, record 1, French, - allocation%20de%20repas%20sporadiques
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Cette allocation est versée non pas au militaire mais bien à son unité. Renseignement confirmé par le Directeur - Services d'alimentation. 1, record 1, French, - allocation%20de%20repas%20sporadiques
Record 1, Key term(s)
- allocation de repas sporadique
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1996-05-15
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Non-Surgical Treatment
- Safety (Water Transport)
- Occupational Health and Safety
Record 2, Main entry term, English
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Lifeboat. 1, record 2, English, - B%20pack
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Traitements non chirurgicaux
- Sécurité (Transport par eau)
- Santé et sécurité au travail
Record 2, Main entry term, French
- trousse de secours de classe B
1, record 2, French, trousse%20de%20secours%20de%20classe%20B
proposal, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
À bord des embarcations de sauvetage. 1, record 2, French, - trousse%20de%20secours%20de%20classe%20B
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : voir règlement sur l'équipement de sauvetage p. 121 Annexe XI art.2. 1, record 2, French, - trousse%20de%20secours%20de%20classe%20B
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1987-02-10
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 3, Main entry term, English
- fire pack arming key 1, record 3, English, fire%20pack%20arming%20key
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- arming key 2, record 3, English, arming%20key
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Portable Fire Extinguisher system... 2a) Obtain fire pack arming key from control center office. b) Arm all fire packs by turning arming key ’on’. Arm indicator light should be ’on’. Note : This key stays with control box. c) Turn key on central alarm control box to "standby". 3. Return arming key to control center office. 2, record 3, English, - fire%20pack%20arming%20key
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Record 3, Main entry term, French
- clé d'armement du groupe d'extincteurs
1, record 3, French, cl%C3%A9%20d%27armement%20du%20groupe%20d%27extincteurs
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La clé d'armement met le «système de protection incendie-avion au sol» prêt à fonctionner. 2, record 3, French, - cl%C3%A9%20d%27armement%20du%20groupe%20d%27extincteurs
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
clé d'armement du groupe d'extincteurs : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 2, record 3, French, - cl%C3%A9%20d%27armement%20du%20groupe%20d%27extincteurs
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: