TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

B RESOURCES [36 records]

Record 1 2016-03-01

English

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
  • Water Pollution
DEF

The removal of water from any source, either permanently or temporarily, so that it : a) ceases to be part of the resources of that area, or b) is transferred to another source within the area.

OBS

abstraction: term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
  • Pollution de l'eau
DEF

Extraction continue ou temporaire, de l'eau de n'importe quelle origine de façon qu'elle : a) ne fasse plus partie des ressources d'une région, ou b) soit transférée vers une autre source à l'intérieur même de la région.

OBS

captage : terme et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Hidrología e hidrografía
  • Contaminación del agua
DEF

Extracción continua o temporal de agua de una fuente, de tal forma que: a) deje de formar parte de los recursos de su área o región, o b) sea transferida a otra fuente dentro de la misma región.

Save record 1

Record 2 2016-01-22

English

Subject field(s)
  • IT Security
DEF

A codified arrangement between two domains where users and/or services exist.

OBS

One domain(A) trusts the other(B) to identify, authenticate and authorize B's users to access A's resources. Simple trust relationships are two-way, while complex ones may have groups of multi-way trust(i. e., any organization in a group trusts any other to make assertions about its own users.

French

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
DEF

Arrangement codifié entre deux domaines dans lequel on trouve des utilisateurs ou des services.

OBS

Le domaine A fait confiance au domaine B pour que ce dernier identifie, authentifie et autorise ses utilisateurs avant qu'ils accèdent aux ressources du domaine A.

Spanish

Save record 2

Record 3 2015-11-17

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • IT Security
DEF

The use of secure technologies (such as encryption) to access a computer system or network from a distance.

CONT

The network will provide GoC [Government of Canada] employees with standards based secure remote access(SRA) to GoC and departmental resources at up to Protected B.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Sécurité des TI
CONT

Le réseau offrira aux employés du gouvernement du Canada un accès à distance protégé fondé sur des normes reconnues qui leur permettra de consulter des ressources du gouvernement du Canada et des ministères dont le niveau de sécurité est Protégé B ou moindre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
  • Seguridad de IT
CONT

Acceso remoto seguro. WD Sentinel es perfecto para empresas con empleados que trabajan desde otras oficinas o en el hogar, ya que tienen la seguridad de saber que todos los archivos de la empresa se almacenan de forma segura en un lugar y los empleados remotos pueden acceder a ellos desde cualquier ordenador a través de una conexión a Internet.

Save record 3

Record 4 2015-05-13

English

Subject field(s)
  • Organization Planning
  • Air Transport
OBS

The role of these teams is to :(a) within the available NAV CANADA resources and other constraints, assist in setting service change priorities;(b) assist in monitoring service changes through the organizational structures of participating organizations and aircraft operators;(c) communicate the nature of change to operational users;(d) provide a forum for dealing with issues related to change as they arise and provide recommended solutions;(e) maintain the consultative dialog throughout the implementation period...(f) assist with identifying alternative means of service delivery when elapsed time or new technology offers other opportunities.

French

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
  • Transport aérien
OBS

Le rôle de ces équipes est le suivant : a) dans les limites des ressources de NAV CANADA disponibles et d’autres facteurs limitatifs, aider à établir les priorités de changement de service; b) aider à contrôler les changements de service par l’intermédiaire des structures organisationnelles des organisations participantes et des exploitants d’aéronef; c) communiquer la nature des changements aux utilisateurs opérationnels; d) offrir une tribune pour traiter des questions reliées au changement à mesure qu’elles surviennent et apporter les solutions recommandées; e) maintenir un dialogue consultatif tout au long de la période de mise en œuvre; f) aider à formuler des moyens de prestation de service de remplacement lorsque le temps est écoulé ou que la nouvelle technologie offre d’autres possibilités.

Spanish

Save record 4

Record 5 2013-08-19

English

Subject field(s)
  • Aboriginal Law
  • Administration (Indigenous Peoples)
  • Areal Planning (Urban Studies)
DEF

Any Crown corporation or private sector project that(a) is a water power generation or water exploitation project in the Nunavut Settlement Area, or(b) is a project involving development or exploitation, but not exploration, of resources wholly or partly under Inuit Owned Lands.

OBS

major development project: term and definition taken from the Agreement between the Inuit of the Nunavut Settlement Area and Her Majesty the Queen in right of Canada.

French

Domaine(s)
  • Droit autochtone
  • Administration (Peuples Autochtones)
  • Aménagement du territoire
DEF

Initiative d'une société d'État ou du secteur privé qui consiste : a) soit en un projet de production d'énergie hydraulique ou d'exploitation des ressources hydrauliques dans la région du Nunavut; b) soit en un projet de mise en valeur ou d'exploitation - mais non de recherche - de ressources situées entièrement ou partiellement sous des terres [inuites].

OBS

projet de mise en valeur important : terme et définition relevés dans l'Accord entre les Inuit de la région du Nunavut et Sa Majesté la Reine du chef du Canada (1993).

OBS

En 2008, le Bureau de la traduction a recommandé l'accord en genre et en nombre des termes «Inuit» (nom propre) et «inuit» (adjectif).

Spanish

Save record 5

Record 6 2011-12-21

English

Subject field(s)
  • Plate Tectonics
DEF

The study of the relative movements of large parts of the Earth.

OBS

Implicit in the phrase "global tectonics" are the ideas that :(a) the movements may not have involved lithospheric plates(indeed, the earliest supposed plate movements are in the early Proterozoic) ;(b) energy changes in one part of the Earth have repercussions in other parts; and(c) large-scale tectonics have effects on many other systems, e. g. global weather patterns, evolutionary change, and the formation of natural resources.

French

Domaine(s)
  • Tectonique des plaques
DEF

Branche de la géologie qui étudie le mouvement des plaques à la surface de la Terre.

Spanish

Save record 6

Record 7 2011-12-08

English

Subject field(s)
  • Water Pollution
  • Dredging
DEF

The deliberate disposal at sea from ships, aircraft, platforms or other anthropogenic structures, including disposal by incineration or other thermal degradation, of any substance, or(b) the disposal of any substance by placing it on the ice in any area of the sea referred to in paragraphs(2)(a) to(e), but does not include(c) any disposal that is incidental to or derived from the normal operations of a ship, aircraft, platform or other anthropogenic structure, other than the disposal of substances from a ship, aircraft, platform or other anthropogenic structure operated for the purpose of disposing of such substances at sea, and(d) any discharge that is incidental to or derived from the exploration for, exploitation of and associated off-shore processing of sea bed mineral resources. [Cited in Collection of Definitions in Federal Statutes(BT-153, 1989). ]

CONT

Some geophysical methods, such as sidescan sonar scanning, seismic reflection profiling and echo sounding seemed particularly suitable for assessing impacts of dumping dredged sediment.

French

Domaine(s)
  • Pollution de l'eau
  • Dragage
DEF

Rejet délibéré de substances en mer, à partir de navires, aéronefs, plates-formes ou autres ouvrages, notamment par incinération ou emploi d'autres moyens de dégradation thermique; b) est assimilé à l'immersion le rejet de substances sur les glaces de la mer dans les zones de mer visées aux alinéas (2)a) à e); c) sont exclus de la présente définition : (i) les rejets consécutifs à l'utilisation normale d'un navire, d'un aéronef, d'une plate-forme ou autre ouvrage - ou de leur équipement -, sauf les rejets de substances effectués à partir d'un tel matériel lorsque celui-ci est affecté à cette fin, (ii) les déversements consécutifs à la recherche, à l'exploitation ou au traitement en mer des ressources minérales sous-marines. [Recueil des définitions des lois fédérales (BT-153, 1989).]

CONT

Certaines méthodes géophysiques telles que le sonar à balayage latéral, la sismique réflexion et la bathymétrie apparaissaient être des plus adéquates pour évaluer les impacts de l'immersion des sédiments de dragage.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Contaminación del agua
  • Dragado
Save record 7

Record 8 2011-12-08

English

Subject field(s)
  • Environmental Law
  • Anti-pollution Measures
  • Water Pollution
OBS

dumping :(a) the deliberate disposal at sea from ships, aircraft, platforms or other anthropogenic structures, including disposal by incineration or other thermal degradation, of any substance, or(b) the disposal of any substance by placing it on the ice in any area of the sea referred to in paragraphs(2)(a) to(e), but does not include(c) any disposal that is incidental to or derived from the normal operations of a ship, aircraft, platform or other anthropogenic structure, other than the disposal of substances from a ship, aircraft, platform or other anthropogenic structure operated for the purpose of disposing of such substances at sea, and(d) any discharge that is incidental to or derived from the exploration for, exploitation of and associated off-shore processing of sea bed mineral resources. [Cited in Collection of Definitions in Federal Statutes(BT-153, 1989])

French

Domaine(s)
  • Droit environnemental
  • Mesures antipollution
  • Pollution de l'eau
OBS

immersion : Rejet délibéré de substances en mer, à partir de navires, aéronefs, plates-formes ou autres ouvrages, notamment par incinération ou emploi d'autres moyens de dégradation thermique; [Recueil des définitions des lois fédérales (BT-153, 1989]).

OBS

Le terme allemand «Müllabladen» signifie, littéralement, «déchargement d'ordures». «Immersion» est un terme spécifique par rapport à «rejet», mais comme c'est le mode le plus fréquent, son emploi est justifié. C'est d'ailleurs le terme qui a été retenu dans la législation canadienne.

Spanish

Save record 8

Record 9 2011-09-23

English

Subject field(s)
  • Government Accounting
DEF

An allotment against which no expenditures may be made as a result of a Treasury Board or Cabinet decision.

CONT

The Treasury Board may direct, at any time, that an amount be placed in a frozen allotment... For example :(a) the Treasury Board may approve resources to be included in the Estimates for a specific purpose, subject to the fulfilment of stated conditions. Until the conditions are satisfied, funds are allocated to a separate frozen allotment; or(b) the Treasury Board may direct that specific program funds be transferred to a frozen allotment as a result of specified expenditure reductions or in order to provide funding for a special purpose in another program.

PHR

release of a frozen allotment.

Key term(s)
  • reserve allotment

French

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
DEF

Affectation sur laquelle aucune dépense ne peut être imputée par suite d'une décision du Conseil du Trésor ou du Cabinet.

OBS

Les fonds ne peuvent être dépensés et deviennent périmés à la fin de l'exercice, sauf indication contraire du Conseil du Trésor.

CONT

Le Conseil du Trésor peut, à tout moment, demander que des fonds soient placés dans une affectation bloquée [...]. Par exemple : a) il peut approuver l'inclusion de ressources dans le Budget des dépenses dans un but précis et à certaines conditions, et demander que les fonds soient versés dans une affectation bloquée distincte jusqu'à ce que les conditions soient remplies; b) il peut demander qu'une partie des fonds d'un programme soit transférée à une affectation bloquée à la suite d'une mesure de réduction des dépenses ou afin de financer les besoins spéciaux d'un autre programme.

PHR

déblocage d'une affectation réservée.

Spanish

Save record 9

Record 10 2011-01-06

English

Subject field(s)
  • Types of Documentation (Library Science)
  • Correction and Proofreading (Printing)
  • Drawing
OBS

black and white illustration; B and W illustration; B & W illustration : terms used at Natural Resources Canada-Earth Sciences Sector.

French

Domaine(s)
  • Documentation (Bibliothéconomie)
  • Correction d'épreuves (Imprimerie)
  • Dessin
OBS

figure en noir et blanc : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Spanish

Save record 10

Record 11 2010-11-16

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Labour and Employment
Universal entry(ies)
EMP 5162 B
form code, see observation
OBS

EMP 5162 B : Code of a form used at Human Resources Development Canada.

OBS

TJF: [Transitional Jobs Fund].

Key term(s)
  • Transitional Jobs Fund - Schedule A

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Travail et emploi
Entrée(s) universelle(s)
EMP 5162 B
form code, see observation
OBS

EMP 5162 B : Code d'un formulaire employé par Développement des ressources humaines Canada.

OBS

FTCE : [Fonds transitoire pour la création d'emplois].

Key term(s)
  • Fonds transitoire pour la création d'emplois - Annexe A

Spanish

Save record 11

Record 12 2010-10-21

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Labour and Employment
Universal entry(ies)
LAB 1070(10-94)B
form code, see observation
OBS

LAB 1070(10-94) B : Code of a form used by Human Resources Development Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Travail et emploi
Entrée(s) universelle(s)
LAB 1070(10-94)B
form code, see observation
OBS

LAB 1070(10-94)B : Code d’un formulaire employé par Développement des ressources humaines Canada.

Spanish

Save record 12

Record 13 2010-10-20

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Remuneration (Personnel Management)
Universal entry(ies)
5167 (02-97) B
form code, see observation
OBS

5167(02-97) B : Code of a form used by Resources Development Canada.

Key term(s)
  • Agreement - Targeted Wage Subsidies

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Rémunération (Gestion du personnel)
Entrée(s) universelle(s)
5167 (02-97) B
form code, see observation
OBS

5167 (02-97) B : Code d'un formulaire employé par Développement des ressources humaines.

Key term(s)
  • Accord - Subventions salariales ciblées

Spanish

Save record 13

Record 14 2010-06-28

English

Subject field(s)
  • Organization Planning
DEF

A set of statements defining(a) the goals for each unit,(b) the method to be employed in achieving the goals for each company unit,(c) the alternatives that could be allowed,(d) the allocation of resources, and(e) the method of measuring results.

French

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
DEF

Stratégie concernant les objectifs à atteindre à l'échelle d'une organisation d'un ministère ou d'une entreprise.

Spanish

Save record 14

Record 15 2010-06-16

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
DEF

A territory created on April 1, 1999 from the division of the Northwest Territories, the eastern part of which became the third territory to join the Confederation of Canada. It stands thirteenth in the order of precedence established according to the year of entry into Confederation of the ten provinces, then of the territories. Nunavut consists of :(a) all of Canada north of the 60°N and east of a boundary line shown on the official map and which is not within Quebec or Newfoundland and Labrador; and(b) the islands in Hudson Bay, James Bay and Ungava Bay that are not within Manitoba, Ontario, or Quebec.(From a map of Geomatics Canada, Natural Resources Canada, 1999).

OBS

Although Nunavut has the status of a territory, its official designation is "Nunavut"; the term "territory" shall not be capitalized when used in a text in conjunction with Nunavut: "the territory of Nunavut is quite large".

OBS

Nun.: The official abbreviation of Nunavut will be approved by the territory’s toponymy authority; the Translation Bureau recommends "Nun.", an abbreviation consistent with the rules of writing. But before the authority renders a decision, the name of the territory MUST NOT be abbreviated.

OBS

The Northwest Territories and Nunavut shared the two-letter code "NT" from April 1999 to August 2000. Since that latter date, the Canada Post symbols are: NT for the Northwest Territories and NU for Nunavut.

OBS

One should write "Nunavut" (without the definite article), or "the territory of Nunavut"; the word "territory" (always lowercased) is not part of the official designation. Another usage example: "the Government of Nunavut."

OBS

AVOID: Nunavut Territory. Distinguish from "Yukon Territory", the name of the Yukon from 1898 to March 27, 2002, the term "Territory" being uppercased because it is part of the official designation.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
DEF

Territoire créé le 1er avril 1999 de la division des Territoires du Nord-Ouest, la partie est devenant le troisième territoire à faire partie de la Confédération canadienne. Il est treizième dans l'ordre de préséance établi selon l'année d'entrée dans la Confédération des dix provinces, puis des territoires. Le Nunavut comprend a) la partie du Canada située au nord du 60°N et à l'est d'une limite précisée sur la carte officielle à l'exclusion des régions appartenant au Québec ou à Terre-Neuve-et-Labrador, et b) les îles de la baie d'Hudson, de la baie James et de la baie d'Ungava, à l'exclusion de celles qui appartiennent au Manitoba, à l'Ontario ou au Québec. (Selon la carte de Géomatique Canada, Ressources naturelles Canada, 1999).

OBS

Bien que le Nunavut ait le statut de territoire, son nom officiel est «Nunavut»; le terme «territoire» ne faisant pas partie de la désignation, ce dernier ne prend pas la majuscule initiale : «Le territoire du Nunavut est très étendu.».

OBS

Nt; Nun. : L'abréviation officielle du Nunavut devra recevoir l'aval de l'autorité toponymique de ce territoire; les règles d'écriture voudront qu'elle soit «Nt», ou encore «Nun.». La forme «Nt» ayant l'avantage d'être à la fois courte et correcte, le Bureau de la traduction en recommande l'usage.

OBS

NU : Les Territoires du Nord-Ouest et le Nunavut se sont partagé l'indicatif à deux lettres «NT» jusqu'en août 2000. Depuis cette date, les indicatifs de Postes Canada sont : NT pour les Territoires du Nord-Ouest et NU pour le Nunavut.

OBS

À ÉVITER : le Territoire du Nunavut. Distinguer du «Territoire du Yukon», le nom du Yukon entre 1898 et le 27 mars 2002, à écrire avec une majuscule puisque le terme «Territoire» faisait partie de la désignation officielle.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (Canadá)
OBS

El establecimiento de Nunavut, que significa "nuestra tierra" en el idioma inuktitut, representa un hito histórico para la nación inuit y para Canadá. El 1 de abril de 1999, Nunavut se convirtió en el más reciente territorio de Canadá, abarcando las regiones árticas central y oriental - cerca de una quinta parte de la masa terrestre de Canadá.

OBS

NU: El símbolo NU está normalizado como código postal en todos los idiomas.

OBS

Hasta que la autoridad en materia de topónimos de Nunavut no apruebe una abreviatura oficial, no deberá abreviarse el nombre de este territorio.

Save record 15

Record 16 2008-01-17

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Meats and Meat Industries
  • Food Industries
OBS

Marrakesh on April 15th 1994.

OBS

The objectives of this Agreement shall be : 1. to promote the expansion, ever great liberalization and stability of the international meat and livestock market by facilitating the progressive dismantling of obstacles and restrictions to world trade in bovine meat and live animals, including those which compartmentalize this trade, and by improving the international framework of world trade to the benefit of both consumer and producer, importer and exporter; 2. to encourage greater international benefits for the international cooperation in all aspects affecting the trade in bovine meat and live animals with a view in particular to greater rationalization and more efficient distribution of resources in the international meat economy; 3. to secure additional benefits for the international trade of developing countries in bovine meat and live animals through an improvement in the possibilities for these countries to participate in the expansion of world trade in these products by means of inter alia :(a) promoting long-term stability of prices in the context of an expanding world market for bovine meat and live animals; and(b) promoting the maintenance and improvement of the earnings of developing countries that are exporters of bovine meat and live animals; the above with a view thus to deriving additional earnings, by means of securing long-term stability of markets for bovine meat and live animals; 4. to further expand trade on a competitive basis taking into account the traditional position of efficient producers.

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
  • Industrie de l'alimentation

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Industria cárnica, de fiambres y embutidos
  • Industria alimentaria
OBS

Negociado en el marco del Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio (GATT), entró en vigor el primero de enero de 1980 por un término de tres (3) años. Tiene por objetivos: 1. Fomentar la expansión, la liberación y la estabilidad del Mercado Internacional. 2. Estimular la cooperación internacional en todos los aspectos que afectan al mercado. 3. Fomentar la estabilidad de los precios de la carne de bovino. 4. Lograr una mayor expansión del comercio.

OBS

Comprende los siguientes productos: animales vivos de la especie bovina, carnes y despojos comestibles de bovino, frescos, refrigerados o congelados, carnes y despojos salados en salmueras, secos o ahumados.

Save record 16

Record 17 2006-03-21

English

Subject field(s)
  • Training of Personnel
  • Education Theory and Methods
  • Internet and Telematics
CONT

Training management is a continuous process of(a) Planning training to achieve desired proficiency.(b) Providing resources for planned training.(c) Conducting the training.(d) Providing evaluation feedback.

French

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Théories et méthodes pédagogiques
  • Internet et télématique
CONT

Vous investissez dans la formation de votre personnel et vous voulez des résultats ? Le guide La gestion de la formation contient bien plus que des conseils. Il vous fournit des outils pratiques pour vous aider à réussir vos activités de formation. Conçu par des spécialistes de la formation en milieu de travail, ce guide vous permettra : d'analyser vos besoins de formation à la lumière de vos défis d'entreprise; d'établir vos priorités en fonction de vos budgets; d'élaborer et d'organiser des activités bien adaptées aux besoins de votre personnel; de mesurer les résultats obtenus; de faire le suivi des apprentissages.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Capacitación del personal
  • Teorías y métodos pedagógicos
  • Internet y telemática
Save record 17

Record 18 2004-02-24

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • General Medicine, Hygiene and Health
OBS

Health Canada Resources, by J. Mintz, M. Hudson, & B. Lebrun, September 1996.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Médecine générale, hygiène et santé
OBS

Documents de Santé Canada, par J. Mintz, M. Hudson & B. Lebrun, septembre 1996.

Spanish

Save record 18

Record 19 2003-10-30

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Business and Administrative Documents
  • Sociology of the Family
OBS

Human Resources Development Canada, Strategic policy working paper, Ottawa, by T. Seifert, P. Canning, B. Lindemann, 2001.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Sociologie de la famille
OBS

Développement des ressources humaines Canada, politique stratégique - document de travail, Ottawa, par t. Seifert, P. Canning, B. Lindemann, 2001.

Spanish

Save record 19

Record 20 2002-12-27

English

Subject field(s)
  • Amalgamation and Partnerships (Finance)
DEF

A type of joint venture ... where a business enterprise is created to perform a specific activity over a specific period of time.

CONT

Joint ventures may be carried on in a variety of legal forms divided into three categories : a) The incorporated joint venture; b) The partnership venture, and c) The contractual joint venture where the parties combine their resources in the furtherance of a single business enterprise without actual partnership or corporate designation.

French

Domaine(s)
  • Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
CONT

On peut exploiter des coentreprises sous différentes formes juridiques appartenant à trois catégories : a) la coentreprise constituée en société incorporée; b) la société de personnes c) la coentreprise contractuelle dans laquelle les parties regroupent leurs ressources afin d'exploiter une entreprise unique, sans qu'il y ait effectivement de société de personnes ou de dénomination sociale.

Spanish

Save record 20

Record 21 2002-10-21

English

Subject field(s)
  • Tourism (General)
  • Economic Co-operation and Development
  • Environmental Economics
DEF

A type of tourism based on the principles that the stakeholders in the local destinations receive a fair share of the profits generated by the tourism activity, without suffering from a deterioration of their livelihood as a result of negative environmental, social and cultural effects.

CONT

Fair trade tourism is about : Paying a price for our holidays that does not exploit people working in tourist industry. Respecting the culture and traditions of the destination. Keeping development within the capacity of the destination to supply the resources required. Fair tourism involves : The tourist, in terms of a) the money s/he is willing to pay for the holiday and b) personal attitudes and behaviour. The private sector in terms of a) pay and conditions b) environmental and social impacts of commercial decisions. Government in terms of a) planning decisions b) legal requirements laid down c) investment and financial support.

OBS

Fair Trade in Tourism promotes equitable global trading terms and conditions between tourism generators and host communities as a key component of sustainable tourism. It also seeks parallel trading and decision-making equity among stakeholders in the tourism industry in host destinations.

Key term(s)
  • fairtrade tourism
  • fair-trade tourism

French

Domaine(s)
  • Tourisme (Généralités)
  • Coopération et développement économiques
  • Économie environnementale
CONT

Le tourisme équitable est un concept plus récent, qui se réfère à celui du «commerce équitable» où une relation s'établit entre le producteur et le consommateur, de telle sorte que les intermédiaires restent sous la vigilance de réseaux. Il permet ainsi une rémunération équitable du «producteur» (l'hôte du pays d'accueil), et réduit les aléas du commerce entre régions consommatrices riches et «productrices» pauvres et dépendantes. L'adaptation de la notion d'équité au tourisme reste délicate à cause de la complexité du marché touristique, qui n'est pas réductible à une simple transaction entre producteurs et consommateurs.

CONT

Le tourisme équitable est un ensemble d'activités et de services, proposé par des opérateurs touristiques à des voyageurs responsables, et élaboré par les communautés d'accueil, autochtones (ou tout au moins en grande partie avec elles). Ces communautés participent de façon prépondérante à l'évolution de la définition de ces activités (possibilité de les modifier, de les réorienter, de les arrêter). Elles participent aussi à leur gestion continue de façon significative (en limitant au maximum les intermédiaires n'adhérant pas à ces principes du tourisme équitable). Les bénéfices sociaux, culturels et financiers de ces activités doivent être perçus en grande partie localement, et équitablement partagés entre les membres de la population autochtone.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Turismo (Generalidades)
  • Cooperación y desarrollo económicos
  • Economía del medio ambiente
CONT

El turismo justo es un concepto más reciente que hace referencia al de "comercio justo", en la que se establece una relación entre el productor y el consumidor, de tal forma que los intermediarios quedan bajo la vigilancia de redes. Permite de este modo una remuneración equitativa del "productor" (el anfitrión del país de acogida) y reduce los gajes del comercio entre regiones consumidoras ricas y "productoras" pobres y dependientes. La adaptación de la noción de equidad al turismo resulta delicada a causa de la complejidad del mercado turístico, que no es reducible a una simple transacción entre productores y consumidores.

Save record 21

Record 22 2001-11-14

English

Subject field(s)
  • Economic Co-operation and Development
OBS

In carrying out the activities... the Parties may, commensurate with the availability of resources in each Party, cooperate through :(a) seminars, training sessions, working groups and conferences;(b) joint research projects, including sectoral studies;(c) technical assistance; and(d) such other means as the Parties may agree.

OBS

Terminology related to the Agreement on Labour Cooperation: Canada - Chile and the North American Agreement on Labor Cooperation: Canada - United States - Mexico.

French

Domaine(s)
  • Coopération et développement économiques
OBS

Pour l'exécution des activités [. . .] les Parties pourront, dans la mesure de leurs ressources respectives, coopérer par les moyens suivants : a) séminaires, séances de formation, groupes de travail et conférences; b) projets de recherche conjoints, y compris études sectorielles; c) assistance technique; et d) tout autre moyen dont elles pourront convenir.

OBS

Terminologie de l'Accord de coopération dans le domaine du travail : Canada - Chili et de l'Accord nord-américain de coopération dans le domaine du travail : Canada - États-Unis - Mexique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cooperación y desarrollo económicos
OBS

Para llevar a cabo las actividades [. . .] de acuerdo con la disponibilidad de recursos en cada Parte, éstas podrán cooperar mediante: (a) seminarios, cursos de capacitación, grupos de trabajo y conferencias; (b) proyectos de investigación conjuntos, incluyendo estudios sectoriales; (c) asistencia técnica; y (d) cualquier otro medio que acuerden las Partes.

OBS

Terminología relacionada con el Acuerdo de Cooperación Laboral: Canada - Chile y con el Acuerdo de Cooperación Laboral de América del Norte: Canadá - Estados Unidos - México.

Save record 22

Record 23 2001-10-04

English

Subject field(s)
  • Anti-pollution Measures
  • Transport of Goods
  • Security
  • Emergency Management
CONT

Most of the assessments reviewed emphasized the mitigation measures to be adopted to reduce or eliminate undesirable impacts.

CONT

Mitigative measures as special actions and structures ... included: (a) downstream channel improvements to prevent permanent flooding of the Godaleich Pond delta; ... (e) design improvements in the power canal ... to facilitate crossing by caribou....

OBS

"Mitigate": In environmental usage, the reduction or control of adverse environmental impact through various measures which seek to make the impact less severe, less obvious, more acceptable, etc.

OBS

"Mitigation" : Includes :(a) Avoiding the impact altogether by not taking a certain action or parts of an action,(b) Minimizing impacts by limiting the degree of magnitude of the action and its implementation,(c) Rectifying the impact by repairing, rehabilitating, or restoring the impacted environment,(d) Reducing or eliminating the impact over time by preservation and maintenance operations during the life of the action,(e) Compensating for the impact by replacing or providing substitute resources or environments.

French

Domaine(s)
  • Mesures antipollution
  • Transport de marchandises
  • Sécurité
  • Gestion des urgences
DEF

Mesure visée par le "Code de l'environnement" ou une directive d'environnement et prise par suite d'un accident.

Spanish

Save record 23

Record 24 2001-08-29

English

Subject field(s)
  • Education Theory and Methods
OBS

To vet: Examine carefully; check: To vet a report.

CONT

As new initiatives, most "B" budget items would... have to survive the vetting of the expenditure budget process by competing successfully for limited resources against other "B" budget items...

French

Domaine(s)
  • Théories et méthodes pédagogiques

Spanish

Save record 24

Record 25 2001-07-03

English

Subject field(s)
  • Commercial Law
  • Real Estate
CONT

Joint ventures may be carried on in a variety of legal forms divided into three categories : a) The incorporated joint venture; b) The partnership venture; and c) The contractual joint venture where the parties combine their resources in the furtherance of a single business enterprise without actual partnership or corporate designation.

French

Domaine(s)
  • Droit commercial
  • Immobilier
CONT

On peut exploiter des coentreprises sous différentes formes juridiques appartenant à trois catégories : a) la coentreprise constituée en société incorporée; b) la société de personnes; c) la coentreprise contractuelle dans laquelle les parties regroupent leurs ressources afin d'exploiter une entreprise unique, sans qu'il y ait effectivement de société de personnes ou de dénomination sociale.

Spanish

Save record 25

Record 26 2000-11-16

English

Subject field(s)
  • Taxation
  • Operating Systems (Software)
OBS

This code identifies the function/sub function code of the job and is mandatory for the EX group. Enter the function/sub-function code of the job such as A=Corporate Services, B=Financial Services, C=Human Resources, etc.

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)
OBS

Code de fonction (emploi) / sous-fonction de l'emploi. Cette zone est obligatoire pour le groupe EX. Entrez le code de fonction (emploi) / sous-fonction de l'emploi, p. ex. : A - Services ministériels, B - Services financiers, C - Ressources humaines, etc.

Spanish

Save record 26

Record 27 2000-08-10

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Environmental Management
CONT

"Marine pollution" means the introduction by humans, directly or indirectly, of substances or energy into the sea that results, or is likely to result, in(a) hazards to human health;(b) harm to living resources or marine ecosystems;(c) damage to amenities; or(d) interference with other legitimate uses of the sea.

OBS

Statute cited: Canadian Environmental Protection Act.

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Gestion environnementale
CONT

pollution des mers : L'introduction par les êtres humains, directement ou indirectement, de substances ou d'énergie dans la mer, créant ou susceptibles de créer des risques pour la santé des humains, des dommages aux ressources biologiques ou aux écosystèmes marins, des atteintes aux valeurs d'agrément ou des entraves aux autres utilisations légitimes de la mer.

OBS

Loi citée : Loi canadienne sur la protection de l'environnement.

Spanish

Save record 27

Record 28 2000-08-10

English

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Mining Wastes
  • Water Pollution
CONT

"Disposal" means(a) the deliberate disposal of a substance at sea from a ship, an aircraft, a platform or another structure,(b) the deliberate disposal of dredged material into the sea from any source not mentioned in paragraph(a),(c) the storage on the seabed, in the subsoil of the seabed or on the ice in any area of the sea of a substance that comes from a ship, an aircraft, a platform or another structure... or(j) a discharge or storage directly arising from, or directly related to, the exploration for, exploitation of and associated off-shore processing of seabed mineral resources.

OBS

Statute cited: Canadian Environmental Protection Act.

French

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Déchets miniers
  • Pollution de l'eau
CONT

Immersion : a) Rejet délibéré de substances en mer à partir de navires, aéronefs, plates-formes ou autres ouvrages; b) rejet délibéré dans la mer de matières draguées à partir de toute autre source; c) entreposage sur le fond des mers, ainsi que dans leur sous-sol, ou sur les glaces de substances provenant de navires, aéronefs, plates-formes ou autres ouvrages [...], le rejet ou l'entreposage de déchets et autres matières résultant directement de l'exploration, de l'exploitation et du traitement en mer des ressources minérales du fond des mers.

OBS

Loi citée : Loi canadienne sur la protection de l'environnement.

Spanish

Save record 28

Record 29 1999-08-10

English

Subject field(s)
  • System Names
  • Federal Administration
OBS

Source : HRDC-RHQ(B) Insurance [Human Resources Development Canada].

French

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Administration fédérale

Spanish

Save record 29

Record 30 1998-07-15

English

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
OBS

Rothesay.

Key term(s)
  • A/B Resources
  • A/B Resources Limited
  • A B Resources
  • A B Resources Limited

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
OBS

Rothesay.

OBS

Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick.

Key term(s)
  • A/B Resources
  • A/B Resources Limited
  • A B Resources
  • A B Resources Limited

Spanish

Save record 30

Record 31 1997-04-25

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Government Accounting
OBS

An environmental and social studies fund the objective of which is to determine the terms and conditions under which exploration development and production activities on frontier land, authorized under the Canada Petroleum Resources Act or any other act of Parliament, should be conducted.

OBS

There shall be established in the accounts of Canada(a) an account under the administrative responsibility of the Minister of Natural Resources, to be known as the Environmental Studies Research Fund(NR), which shall include a sub-account for each(b) an account under the administrative responsibility of the Minister of Indian Affairs and Northern Development, to be known as the Environmental Studies Research Fund(IAND), which shall include a sub-account for each prescribed region of frontier lands within the area under that Minister's responsibility. Purpose of Funds(2) The purpose of the Funds is to finance environmental and social studies pertaining to the manner in which, and the terms and conditions under which, exploration, development and production activities on frontier lands authorized under this Act or any other Act of Parliament should be conducted. Source : Canada Petroleum Resources Act, R. S., 1985, c. 36(2nd Supp.), s. 76; 1994, c. 41, s. 16.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Comptabilité publique
OBS

Fonds établi afin de financer les études [environnementales] et sociales, afin de déterminer les modalités du fonctionnement de l'exploitation et de la production de l'exploration des terres limitrophes, autorisés en vertu de la Loi fédérale sur les hydrocarbures ou de toute autre loi du Parlement.

OBS

Sont ouverts parmi les comptes du Canada un compte placé sous la responsabilité administrative du ministre des Ressources naturelles, appelé Fonds pour l'étude de l'environnement (RN) et un compte placé sous celle du ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien, appelé Fonds pour l'étude de l'environnement (AINC); chaque compte doit comprendre un compte secondaire pour chaque région du territoire placé sous la responsabilité du ministre. Objet des fonds (2) Les fonds ont pour objet de financer les études prévues sous le régime de la présente loi ou de toute autre loi fédérale portant sur l'environnement relativement aux activités de prospection, de mise en valeur et de production sur les terres domaniales. Source : Loi fédérale sur les hydrocarbures, L.R. (1985), ch. 36 (2e suppl.), art. 76; 1994, ch. 41, art. 16.

Key term(s)
  • Fonds de recherche - Étude de l'environnement

Spanish

Save record 31

Record 32 1996-12-16

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Published by Science and Sustainable Development Directorate, Canadian Forest Service, Natural Resources Canada, Ottawa, 1995. By D. Lachance, A. Hopkin, B. Pendrel and J. Peter Hall.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Publié par la Direction des sciences et du développement durable, Service canadien des forêts, Ressources naturelles Canada, Ottawa, 1995. Par D. Lachance, A. Hopkin, B. Pendrel et J. Peter Hall.

Spanish

Save record 32

Record 33 1996-10-21

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
OBS

Background : The Yukon Territory Water Board was established by the Northern Inland Waters Act in 1970, which was replaced by the Yukon Waters Act in 1993. Responsibilities : The responsibility of the Yukon Territory Water Board is to manage and protect the Yukon's surface and sub-surface water resources. Water Use Licences are issued for Type A and Type B projects. Type A projects have a greater potential for adverse environmental impacts. Project undertakings include quartz and placer mining hydropower generation, municipal use, agriculture, conservation, recreation and several miscellaneous projects such as culvert installation.

Key term(s)
  • YTWB

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
OBS

Historique : L'Office des eaux du territoire du Yukon fut institué en 1970, par la Loi sur les eaux intérieures du Nord. Responsabilités : L'Office des eaux du territoire du Yukon a pour fonctions de protéger les ressources hydrauliques du Yukon et d'en gérer l'utilisation. Les permis d'utilisation des eaux visent les ouvrages hydrauliques servant à l'exploitation minière en roche dure, l'utilisation des eaux par les municipalités dans certains cas, l'extraction de l'or, et leur utilisation pour d'autres fins industrielles. Les demandes de permis d'utilisations des eaux reçues par l'Office sont examinées au cours d'audiences publiques, annoncées dans la Gazette du Canada et dans les journaux locaux. Le requérant soumet son cas à l'Office lors de l'audience; les personnes qui ont au préalable signifié par écrit leur intention d'intervenir peuvent alors fournir leurs arguments en faveur ou contre la délivrance d'un permis au requérant.

Key term(s)
  • Commission hydrologique du Yukon
  • OETY

Spanish

Save record 33

Record 34 1994-10-25

English

Subject field(s)
  • Accounting
  • Environment
DEF

Costs that have been incurred by an entity with respect to the environment for which there is no return or benefit, for example, fines or penalties for non-compliance with environmental regulations, "damages" paid to others for environmental damage done, or assets of the entity that have to be written off because their costs cannot be recovered due to environmental concerns.

CONT

Some examples of environmental losses : a) fines or penalties for non-compliance b) "damages" that have to be paid to others, as a result of damage to the environment that resulted in : bodily injury to humans, damage to the property of others, economic damage to others, damage to natural resources c) costs incurred for environmental reasons for which there is no benefit expected, for example, costs of non-production arising from the shut-down of facilities because of environmental concerns d) assets of the entity, the cost of which cannot be recovered due to environmental concerns.

French

Domaine(s)
  • Comptabilité
  • Environnement
DEF

Coûts liés à l'environnement qui ont été engagés par une entité et qui n'entraînent aucun rendement ou avantage - par exemple, amendes infligées pour inobservation de la réglementation environnementale, «dommages-intérêts» payés à des tiers en raison de dommages environnementaux, ou actifs de l'entité qui devraient être passés en charges parce que leurs coûts ne sont pas recouvrables en raison de préoccupations environnementales.

CONT

Voici quelques exemples de pertes environnementales : a) amendes ou pénalités pour non-respect des exigences b) indemnités que l'entité doit verser à des tiers pour des dommages environnementaux ayant entraîné : des blessures corporelles à des êtres humains; des dommages aux biens de tiers; des dommages économiques à des tiers; des dommages aux ressources naturelles c) coûts engagés en raison de facteurs environnementaux et qui n'entraînent aucun avantage prévu, par exemple coût d'un arrêt de production résultant de la fermeture de certaines installations en raison de considérations environnementales d) coût de certains actifs de l'entité qui ne peut être recouvré en raison de facteurs environnementaux

Spanish

Save record 34

Record 35 1993-10-13

English

Subject field(s)
  • Banking
  • Financial Institutions
DEF

(a) a foreign bank... or(b) a foreign institution that, in the opinion of the Minister,(i) is widely held,... and(ii) on the advice of the Superintendent, would, if it were to control a bank...(A) have sufficient financial resources to be a source of continuing financial support for the bank,(B) have sound and feasible business plans for the future conduct of the bank, and(C) be able to provide persons who have sufficient business experience to manage the bank. [Bank Act].

French

Domaine(s)
  • Banque
  • Institutions financières
DEF

a) La banque étrangère, [...] b) l'institution financière qui, de l'avis du ministre : (i) d'une part, est à participation multiple. [...] (ii) d'autre part, compte tenu de l'avis du surintendant, si elle contrôlait une banque (A) aurait des moyens financiers suffisamment importants pour le soutien financier continu de celle-ci, (B) aurait des plans sérieux et réalisables pour la conduite future de l'activité de celle-ci, (C) pourrait affecter des personnes suffisamment expérimentées à la gestion de celle-ci. [Loi sur les banques].

Spanish

Save record 35

Record 36 1993-05-05

English

Subject field(s)
  • Public Property
  • Federal Administration
OBS

Tableau des subventions locatives, Chap. 4-2 App B, Treasury Board Manual/Human resources.

French

Domaine(s)
  • Propriétés publiques
  • Administration fédérale
OBS

Terme tiré du Manuel du Conseil du Trésor/Ressources humaines.

Spanish

Save record 36

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: