TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

B RETURN [24 records]

Record 1 2025-03-06

English

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Special-Language Phraseology
CONT

Rule 4. 06(3)(b) provides for the return of an exhibit on completion of the matter, to the lawyer or party who filed the affidavit. The rule is intended to address the preservation of original documents and the return of such documents on completion of the matter.

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

[...] ce sont des passages qui ont été caviardés avant la remise des pièces aux parties dans le dossier Joug-Lierre.

Spanish

Save record 1

Record 2 2021-11-22

English

Subject field(s)
  • Postage
CONT

Envelope-Type B... Description : Government of Canada Direct Deposit return envelopes with the Canada Post artwork indicia with the mention "affix sufficient postage".

French

Domaine(s)
  • Affranchissement du courrier
CONT

Enveloppes - Type B [...] Description : Enveloppes de retour pour l'inscription au dépôt direct du gouvernement du Canada avec le sceau de Postes Canada et la mention «affranchir suffisamment».

Spanish

Save record 2

Record 3 2019-06-28

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

A Convention refugee is a person who, by reason of a well-founded fear of persecution for reasons of race, religion, nationality, membership in a particular social group or political opinion,(a) is outside each of their countries of nationality and is unable or, by reason of that fear, unwilling to avail themself of the protection of each of those countries; or(b) not having a country of nationality, is outside the country of their former habitual residence and is unable or, by reason of that fear, unwilling to return to that country.

OBS

Convention refugee: term used by Immigration, Refugees and Citizenship Canada and the Immigration and Refugee Board of Canada.

OBS

Convention: Convention Relating to the Status of Refugees.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

A qualité de réfugié au sens de la Convention — le réfugié — la personne qui, craignant avec raison d'être persécutée du fait de sa race, de sa religion, de sa nationalité, de son appartenance à un groupe social ou de ses opinions politiques : a) soit se trouve hors de tout pays dont elle a la nationalité et ne peut ou, du fait de cette crainte, ne veut se réclamer de la protection de chacun de ces pays; b) soit, si elle n’a pas de nationalité et se trouve hors du pays dans lequel elle avait sa résidence habituelle, ne peut ni, du fait de cette crainte, ne veut y retourner.

OBS

réfugié au sens de la Convention : terme employé par Immigration, Réfugiés et Citoyenneté Canada et la Commission de l'immigration et du statut de réfugié du Canada.

OBS

réfugié au sens de la Convention; réfugiée au sens de la Convention : désignations tirées du mini-lexique «Réfugiés et droit d'asile» et reproduites avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

OBS

Convention : Convention relative au statut des réfugiés.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ciudadanía e inmigración
DEF

Persona reconocida como refugiada por los Estados en virtud del criterio del artículo 1A de la Convención de 1951, que disfruta por ello de diversos derechos.

Save record 3

Record 4 2015-02-04

English

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Electoral Systems and Political Parties
CONT

The electoral campaign return shall include the following in respect of the candidate :(a) a statement of election expenses;(b) a statement of electoral campaign expenses, other than election expenses...

French

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Systèmes électoraux et partis politiques
CONT

Le compte comporte les renseignements suivants à l'égard du candidat : a) un état des dépenses électorales; b) un état des dépenses de campagne, autres que les dépenses électorales [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho probatorio
  • Sistemas electorales y partidos políticos
Save record 4

Record 5 2015-02-04

English

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Electoral Systems and Political Parties
CONT

The electoral campaign return shall include the following in respect of the candidate :(a) a statement of election expenses;(b) a statement of electoral campaign expenses, other than election expenses...

Key term(s)
  • electoral campaign statement
  • election campaign statement

French

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Systèmes électoraux et partis politiques
CONT

Le compte comporte les renseignements suivants à l'égard du candidat : a) un état des dépenses électorales; b) un état des dépenses de campagne, autres que les dépenses électorales [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho probatorio
  • Sistemas electorales y partidos políticos
Save record 5

Record 6 2015-02-04

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

The Chief Electoral Officer shall, in the manner that he or she considers appropriate, publish the original election expenses returns of registered parties and electoral campaign returns of candidates and any updated versions of those returns(a) in the case of an original return, within one year after the issue of a writ for an election; and(b) in the case of an updated return, as soon as practicable after he or she receives it.

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

Le directeur général des élections publie, selon les modalités qu'il estime indiquées, les comptes des dépenses électorales des partis enregistrés et les comptes de campagne électorale des candidats : a) dans l'année suivant la délivrance du bref pour une élection, dans le cas du compte original; b) dès que possible après avoir reçu une version modifiée d'un tel compte.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Traducción (Generalidades)
Save record 6

Record 7 2011-04-18

English

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
CONT

If there is no official agent in the case described in paragraph(1)(b), the Chief Electoral Officer may return the nomination deposit to any person that he or she considers appropriate.

CONT

The refund of a candidate’s nomination deposit no longer depends on the number of votes that the candidate received. The deposit is refunded in full if reporting requirements are met.

French

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
OBS

Lorsqu'une personne qui désire se porter candidat a préparé son acte de candidature, elle doit consentir à la candidature par une déclaration sous serment devant un électeur qui sert de témoin et qui dépose l'acte de candidature. En même temps que le témoin dépose l'acte de candidature et les autres documents auprès du directeur du scrutin, il doit verser un cautionnement [...] sous forme d'argent comptant, de mandat ou de chèque libellé à l'ordre du receveur général du Canada.

Spanish

Save record 7

Record 8 2010-02-11

English

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
OBS

the hydraulic flush kit is used to flush the following :(a) Wing flap system(b) Hydraulic system fluid cooler(c) Brake system(d) Landing gear system(e) Pressure and return plumbing tubing and hoses.

French

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance

Spanish

Save record 8

Record 9 2009-03-23

English

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Pensions and Annuities
CONT

A fee shall be paid for the registration of a pension plan by the Superintendent(a) at the time the plan is filed for registration pursuant to section 10 of the Act, in an amount that is equal to the plan fee base multiplied by the basic rate that is in effect at that time; and(b) where the last day of a plan year of that plan occurs after the plan is filed for registration and before the plan is registered, on filing an information return pursuant to section 12 of the Act [Pension Benefits Standards Act, 1985], in an amount that is equal to the plan fee base multiplied by the basic rate that is in effect six months after the last day of the plan year in respect of which the information return is filed.

French

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Pensions et rentes
CONT

Pour l'agrément d'un régime de pension par le surintendant : a) il doit être payé, au moment où le régime est déposé pour agrément conformément à l'article 10 de la Loi, un droit égal au produit de la multiplication de l'assiette de droits du régime par le taux de base en vigueur à ce moment; b) dans le cas où le dernier jour de l'exercice du régime est postérieur au dépôt du régime pour agrément et antérieur à l'agrément, il doit être payé, au moment où un état relatif au régime est déposé conformément à l'article 12 de la Loi [Loi de 1985 sur les normes de prestation de pension], un droit égal au produit de la multiplication de l'assiette de droits du régime par le taux de base en vigueur six mois après le dernier jour de l'exercice à l'égard duquel l'état est déposé.

Spanish

Save record 9

Record 10 2009-02-09

English

Subject field(s)
  • Launching and Space Maneuvering
CONT

In studying reentry one immediately can forsee several broad problem areas associated with the safe return of a manned vehicle from space to a desired landing site on the earth's surface. These are : A. Deceleration Loads, B. Reentry Corridor Width, C. Aerodynamic Heating...

French

Domaine(s)
  • Lancement et manœuvres dans l'espace

Spanish

Save record 10

Record 11 2004-08-02

English

Subject field(s)
  • Accounting
  • Taxation
CONT

(1) Every person required by this Part to pay a charge shall make each month a true return, in such form and containing such information as the regulations require, of his(a) receipt of domestic petroleum for processing or consumption in Canada, or(b) importation of foreign petroleum and petroleum products, or both, as the case may be, for the last preceding month...

French

Domaine(s)
  • Comptabilité
  • Fiscalité
CONT

(1) Quiconque est tenu par la présente partie de verser une redevance doit établir chaque mois un relevé exact : a) soit du pétrole domestique qu'il a reçu le mois précédent en vue de le traiter ou de le consommer au Canada; b) soit de ses importations de pétrole étranger et de produits pétroliers du mois précédent, ou les deux, selon le cas. Le contenu et la forme de ce relevé sont prescrits par règlement [...]

Spanish

Save record 11

Record 12 2004-05-17

English

Subject field(s)
  • Gemmology
  • Diamond Industry
DEF

A folded sheet of paper containing the diamond and the processing information, e.g., estimated yield, dimensions, inclusions.

CONT

Follow inventory control procedures : a) upon receiving a parcel paper : open parcel paper, ensure you have received the correct diamond :-compare the mass of the diamond with the parcel paper information...-compare the diamond's inclusions and characteristics with the parcel paper information; b) record the parcel paper number on dops when sawing, bruting or lasering; c) after work is completed : weigh the diamond, return the diamond to the correct parcel paper, record the weight on the parcel paper, return the diamond to your supervisor.

CONT

Diamond parcel paper is the specially folded paper in which a diamond is or diamonds are held for carrying, or transporting.

OBS

briefke: Dutch term.

French

Domaine(s)
  • Gemmologie
  • Industrie diamantaire
DEF

Feuille de papier pliée contenant le diamant et des informations relatives à la taille, par exemple : rendement estimé, dimensions et inclusions.

Spanish

Save record 12

Record 13 2004-01-29

English

Subject field(s)
  • Economic Planning
  • Agricultural Economics
DEF

The value an element of a project would have to reach as a result of a change in an unfavorable direction before the project no longer meets the minimum level of acceptability as indicated by one of the measures of project worth.

CONT

[Switching value is the] value that reverses the ranking of two alternative projects. For example, Farm A will produce beef with high technology equipment and few workers, while Farm B will consist of a low-technology operation employing many farm workers. Up to a weight of 1. 5 on income going to the poor, Farm A has a higher rate of return. However, if a weight greater than 1. 5 is given, Farm B will have a higher rate of return. The switching value, therefore, is 1. 5.

French

Domaine(s)
  • Planification économique
  • Économie agricole

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Planificación económica
  • Economía agrícola
DEF

Es el valor al que tendría que llegar un elemento de un proyecto como resultado de un cambio en una dirección desfavorable antes de que el proyecto ya no satisfaga el nivel mínimo de aceptabilidad tal como lo haya indicado una de las medidas del valor del proyecto.

OBS

Véase análisis de sensibilidad.

Save record 13

Record 14 2004-01-16

English

Subject field(s)
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
CONT

Maintenance and alteration or modification may be performed on civil aeronautical products and approved for return to service in either Canada or the U. S. when :... b. that work is accomplished in the U. S. and returned to service by an FAA certificated Repair Station or air carrier that has been approved by the FAA for the maintenance and alteration or modification of the same complexity for the same product,...

French

Domaine(s)
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
CONT

La maintenance et les modifications peuvent être exécutées sur des produits d'aéronautique civile et approuvées pour une remise en service au Canada ou aux États-Unis lorsque : [...] b. ce travail est exécuté aux États-Unis et que le produit est remis en service par un centre de réparation ou par un transporteur aérien certifié par la FAA et approuvé par celle-ci pour la maintenance et les modifications d'une même complexité sur un même produit, [...]

Spanish

Save record 14

Record 15 2000-05-25

English

Subject field(s)
  • Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
  • Burners and Steamfitting
  • Chimneys (Building Elements)
CONT

Damper motor shall be :(a) Two position with spring return(b) Modulating.(c) Modulating with spring return... Motor shall operate at 24 volts.

French

Domaine(s)
  • Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
  • Fumisterie et brûleurs
  • Cheminées (Éléments du bâtiment)
OBS

Registre. Dispositif à volets, à trappes, ou clapets mobiles, servant au réglage soit du flux d'air dans une gaine de ventilation, soit du tirage et du débit d'évacuation des gaz de combustion et des fumées dans un conduit, par variation de la section des ouvertures; les registres sont soit à commande manuelle (registre à clé, à volet unique, ou registre à volets multiples conjugués), soit animés par un servo-moteur asservi à un dispositif de régulation.

Key term(s)
  • moteur de volets

Spanish

Save record 15

Record 16 - external organization data 2000-05-11

English

Subject field(s)
  • Radiological Physics (Theory and Application)
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

(1) The Commission may designate, by name, title of office or class of persons, any person whom the Commission considers qualified as a designated officer and any officer so designated shall be provided with a certificate setting out the duties that the designated officer is authorized to carry out.(2) The Commission may authorize a designated officer to(a) certify and decertify prescribed equipment for the purposes of this Act;(b) certify and decertify persons referred to in paragraph 44(1)(k) as qualified to carry out their duties under this Act or the duties of their employment, as the case may be;(c) issue, on receipt of an application referred to in subsection 24(2), a licence of a class established by the Commission;(d) renew, suspend in whole or in part, amend, revoke or replace, on receipt of an application referred to in subsection 24(2), a licence referred to in paragraph(c) ;(e) designate any person whom the designated officer considers qualified as an analyst under section 28 or as an inspector under subsection 29(1) ;(f) make any order that an inspector may make under subsection 35(1) or(2) ;(g) confirm, amend, revoke or replace any order made by an inspector; or(h) authorize the return to work of persons whose dose of radiation has exceeded the prescribed radiation dose limits.

French

Domaine(s)
  • Physique radiologique et applications
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

(1) La Commission peut désigner toute personne qu'elle estime qualifiée - nommément, par catégorie ou par désignation de son poste - pour remplir les fonctions de fonctionnaire désigné; le cas échéant, elle lui remet un certificat faisant état des fonctions qu'elle est autorisée à exercer. (2) La Commission peut autoriser le fonctionnaire désigné à : a) homologuer l'équipement réglementé pour l'application de la présente loi ou en annuler l'homologation; b) attester la compétence des personnes visées à l'alinéa 44(1)k) pour accomplir leurs fonctions, ou retirer leur attestation; c) délivrer les licences ou les permis qui relèvent de catégories établies par la Commission, sur demande faite conformément au paragraphe 24(2); d) renouveler, suspendre en tout ou en partie, modifier, révoquer ou remplacer les licences ou les permis visés à l'alinéa c), sur demande faite conformément au paragraphe 24(2); e) désigner, à titre d'analyste ou d'inspecteur, toute personne qu'il estime qualifiée au titre de l'article 28 ou du paragraphe 29(1); f) donner les ordres qu'un inspecteur peut donner en vertu des paragraphes 35(1) ou (2); g) confirmer, modifier, annuler ou remplacer un ordre donné par un inspecteur; h) autoriser le retour au travail des personnes ayant reçu une dose de rayonnement supérieure à la limite réglementaire.

Spanish

Save record 16

Record 17 1999-02-26

English

Subject field(s)
  • Mechanical Transmission Systems
DEF

Multi-orifice variable flow control valve with supply, return and two control ports arranged so that the valve action in one direction throttles supply to control port A(2) and throttles control port B(4) to return.

French

Domaine(s)
  • Transmissions mécaniques
DEF

Distributeur à quatre orifices principaux - alimentation retour et deux utilisations - disposées de telle sorte qu'une action dans un sens donné sur l'appareil provoque l'ouverture progressive d'une part, du passage entre l'alimentation et l'orifice d'utilisation A (2) et d'autre part, de celui existant entre l'orifice d'utilisation B (4) et l'orifice de retour.

Spanish

Save record 17

Record 18 1994-04-20

English

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings
CONT

Connections [of steam kettles] consist of :... b. steam and return connections;....

French

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords
CONT

[Les marmites à vapeur] sont munies des éléments suivants : [...] b. des raccords d'admission de vapeur et de retour; [...]

Spanish

Save record 18

Record 19 1993-01-25

English

Subject field(s)
  • Employment Benefits
  • Taxation
CONT

"excluded withdrawal" in respect of an individual means(a) an eligible amount received by the individual, or(b) an amount(other than an eligible amount) that would,... be an eligible amount received by the individual out of or under a registered retirement savings plan in respect of which a person is the issuer, where either(i) the individual died before 1994 and was resident in Canada throughout the period commencing immediately after the amount was received and ending at the time of the death, or(ii) the amount is repaid to a registered retirement savings plan in respect of which the person is the issuer before 1994(or where the individual was not resident in Canada at the time the individual filed a return of income for the taxation year in which the amount was received by the individual, before the earlier of January 1, 1994 and the time at which the individual filed that return) and the issuer is notified of the repayment in prescribed form submitted to the issuer at the time the repayment is made;...

OBS

The Home Buyers’ Plan.

French

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
  • Fiscalité
CONT

«retrait exclu» S'entend du retrait d'un particulier qui constitue : a) soit un montant admissible reçu par celui-ci; b) soit un montant (sauf un montant admissible) qui serait, (...) un montant admissible que le particulier a reçu dans le cadre d'un régime enregistré d'épargne-retraite dont une personne est l'émetteur, si l'un des événements suivants se produit : (i) le particulier est décédé avant 1994 et a résidé au Canada tout au long de la période qui va de la réception du montant jusqu'au décès, (ii) le montant est remboursé à un régime enregistré d'épargne-retraite dont la personne est l'émetteur avant 1994 (ou, si le particulier ne résidait pas au Canada au moment où il a produit une déclaration de revenu pour l'année d'imposition où il a reçu le montant, avant le premier en date du 1er janvier 1994 et du jour où il a produit cette déclaration) et l'émetteur est avisé du remboursement sur formulaire prescrit qui lui est présenté au moment du remboursement.

Spanish

Save record 19

Record 20 1991-05-13

English

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

Principle of operation of some automatic weapons, whereby the recoil energy imparted to the barrel is used to actuate the mechanism and perform the necessary cycle of operation. Two systems of recoil operation have been in use, as follows : a. Short recoil operation. The breechblock remains locked to the barrel only while the chamber pressure is high. This involves a barrel travel of only about 1/2 inch. The device locking the breechblock to the barrel is then released and the two components separate. The barrel may remain stationary and await the return of the breechblock, but in most modern designs the barrel has its own spring and goes forward into battery, e. g.. 50 calibre heavy machine-gun. b. Long recoil operation. The barrel and locked breech recoil a greater distance than the length of the cartridge. The breechblock is then held to the rear while the barrel is driven forward by its own spring. When the barrel is fully forward, it trips the catch releasing the breechblock, which then feeds the next cartridge into the chamber. Mainly encountered in semi-automatic shotguns. See also "Systems of operation-Automatic weapons".

OBS

Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group.

French

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Principe de fonctionnement de certaines armes automatiques, selon lequel la force de recul transmise au canon sert à actionner le mécanisme et à exécuter le cycle requis de fonctionnement. Les deux systèmes suivants de fonctionnement par recul sont utilisés: a. Fonctionnement par court recul. La culasse ne reste verrouillée au canon que pendant la période de haute pression de la chambre. La course requise du canon à cet effet n'est que de 1/2 pouce environ. Le dispositif de verrouillage de la culasse et du canon se dégage alors et les deux éléments se séparent. Le canon peut rester en place et attendre le retour de la culasse, mais dans la plupart des modèles modernes, le canon est pourvu de son propre ressort et retourne en batterie vers l'avant, e.g. la mitrailleuse lourde de calibre .50. b. Fonctionnement par long recul. La culasse et le canon verrouillés reculent d'une longueur supérieure à celle d'une cartouche. La culasse est alors retenue vers l'arrière pendant que le canon retourne à l'avant par son propre ressort. A son arrivée à la position avant, le canon actionne un déclencheur, libérant la culasse qui, à son tour alimente la cartouche suivante dans la chambre. Ce système est surtout utilisé dans les fusils de chasse semi-automatiques. Voir aussi "principes de fonctionnement - Armes automatiques".

OBS

Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Spanish

Save record 20

Record 21 1991-05-13

English

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

Automatic device which prevents firing of a firearm as long as certain conditions are not met. The following are some examples : a. Device on some double-barreled firearms designed to return the safety to the "Safe" position when the firearm is either opened or closed, depending on the design. b. Feature designed to mechanically ensure that a weapon cannot fire, however mishandled, before the breech is properly locked, and that the breech cannot be unlocked until the bullet has left the barrel and the gas pressure has dropped to a safe limit. c. See "magazine safety"; "grip safety".

OBS

Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group.

French

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Dispositif automatique empêchant une arme à feu de tirer tant que certaines conditions ne sont pas remplies, par exemple: a. Dispositif sur certains fusils à deux canons, conçu pour ramener la sûreté à la position "Sûreté" lorsque l'arme est soit ouverte, soit fermée, selon la conception. b. Dispositif automatique conçu pour empêcher une arme de tirer, même maniée incorrectement, avant le verrouillage complet de la culasse, et la culasse de se déverrouiller avant que la balle n'ait quitté le canon et que la pression ne soit descendue à un niveau sécuritaire. c. Voir "manette de sécurité"; "sécurité de chargeur".

OBS

Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Spanish

Save record 21

Record 22 1987-02-10

English

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
CONT

Portable Fire Extinguisher system... 2a) Obtain fire pack arming key from control center office. b) Arm all fire packs by turning arming key ’on’. Arm indicator light should be ’on’. Note : This key stays with control box. c) Turn key on central alarm control box to "standby". 3. Return arming key to control center office.

French

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
OBS

La clé d'armement met le «système de protection incendie-avion au sol» prêt à fonctionner.

OBS

clé d'armement du groupe d'extincteurs : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9.

Spanish

Save record 22

Record 23 1984-02-06

English

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
CONT

a second cable enabling data to be transferred in the return direction from unit B to unit A establishes bidirectional communication.

French

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)

Spanish

Save record 23

Record 24 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Teleprinters and Telex Networks
OBS

(i.e. telegrams originating in offices other than the sending office but in the same country)

French

Domaine(s)
  • Téléimprimeurs et réseau télex

Spanish

Save record 24

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: