TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BACK RAIL [21 records]
Record 1 - internal organization data 2025-02-11
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Surfing and Water-Skiing
Record 1, Main entry term, English
- cutback
1, record 1, English, cutback
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- cut back 2, record 1, English, cut%20back
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A cutback is a surfing maneuver with which you change your direction on the rail by going back to the breaking part of the wave. See, when you’re at full speed, there's a big chance that you’re getting away from the breaking wave and heading towards the flat spots of the shoulder that don’t have the intrinsic power to carry you. So, you’ll lose speed, and you’ll need to get back to the wave to gain as much speed as you can. That's when you should perform a cutback. In that sense, a cutback isn’t only an aesthetic move, as it gets you back to the power source of the wave : its curl. 2, record 1, English, - cutback
Record 1, Key term(s)
- cut-back
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Ski nautique et surfing
Record 1, Main entry term, French
- manœuvre de retour
1, record 1, French, man%26oelig%3Buvre%20de%20retour
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- retour 1, record 1, French, retour
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Manœuvre horizontale qui consiste, pour un surfeur, à s'élancer sur l'épaule de la vague pour revenir, après un demi-tour, dans le cœur de celle-ci. 1, record 1, French, - man%26oelig%3Buvre%20de%20retour
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
manœuvre de retour; retour : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 15 décembre 2022. 2, record 1, French, - man%26oelig%3Buvre%20de%20retour
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2023-01-10
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Advanced Technology Weapons
Record 2, Main entry term, English
- railgun
1, record 2, English, railgun
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- rail gun 1, record 2, English, rail%20gun
correct, officially approved
- rail launcher 2, record 2, English, rail%20launcher
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A weapon that uses electromagnetic force to launch high-velocity projectiles. 1, record 2, English, - railgun
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A railgun uses a pair of parallel conductors(rails) along which a sliding armature is accelerated by the electromagnetic effects of a current that flows down one rail, into the armature and then back along the other rail. 1, record 2, English, - railgun
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
railgun; rail gun: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 3, record 2, English, - railgun
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Armes de haute technicité
Record 2, Main entry term, French
- canon à rails
1, record 2, French, canon%20%C3%A0%20rails
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- canon électrique 1, record 2, French, canon%20%C3%A9lectrique
correct, masculine noun, officially approved
- lanceur à rails 2, record 2, French, lanceur%20%C3%A0%20rails
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Arme se servant d'une force électromagnétique pour lancer des projectiles à haute vitesse. 1, record 2, French, - canon%20%C3%A0%20rails
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Un canon à rails est muni d'une paire de conducteurs parallèles (rails) le long desquels glisse une armature, accélérée par les effets électromagnétiques du courant qui circule le long d'un rail, à travers l'armature puis le long de l'autre rail dans le sens opposé. 1, record 2, French, - canon%20%C3%A0%20rails
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
canon à rails; canon électrique : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 3, record 2, French, - canon%20%C3%A0%20rails
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2020-02-21
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Construction Site Equipment
Record 3, Main entry term, English
- steam crane
1, record 3, English, steam%20crane
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A steam crane is a crane powered by a steam engine. It may be fixed or mobile and, if mobile, it may run on rail tracks, caterpillar tracks, road wheels, or be mounted on a barge. It usually has a vertical boiler placed at the back so that the weight of the boiler counterbalances the weight of the jib and load. 2, record 3, English, - steam%20crane
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Matériel de chantier
Record 3, Main entry term, French
- grue à vapeur
1, record 3, French, grue%20%C3%A0%20vapeur
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Une grue à vapeur est une grue propulsée par une machine à vapeur. Elle peut être fixe ou mobile et, si mobile, elle peut circuler sur voie ferrée, chenille, roues, ou être montée sur une barge. Elle a généralement une chaudière verticale placée à l'arrière de sorte que le poids de la chaudière contrebalance le poids de la flèche et de la charge. 2, record 3, French, - grue%20%C3%A0%20vapeur
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2016-10-18
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Computer Hardware
- Software
- Stationary Equipment (Railroads)
- Internet and Telematics
Record 4, Main entry term, English
- back office server
1, record 4, English, back%20office%20server
correct
Record 4, Abbreviations, English
- BOS 2, record 4, English, BOS
correct
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... the back office server... stores all of the information about the rail network and the trains that use it, including speed limits, and tells a train when it is authorized to move into new segments of track. 3, record 4, English, - back%20office%20server
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Matériel informatique
- Logiciels
- Matériel fixe (Chemins de fer)
- Internet et télématique
Record 4, Main entry term, French
- serveur d'arrière-guichet
1, record 4, French, serveur%20d%27arri%C3%A8re%2Dguichet
proposal, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2016-05-13
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Traction (Rail)
- Anti-pollution Measures
Record 5, Main entry term, English
- anti-idling technology
1, record 5, English, anti%2Didling%20technology
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Government officials and BNSF Railway executives are looking into ways of reducing air pollution... BNSF executives are already cutting back air and diesel pollution emitted by trucks and locomotives by using engines that automatically shut down after idling for five minutes.... BNSF also reported that 99 percent of its switch locomotives used at California rail yards use anti-idling technology. 2, record 5, English, - anti%2Didling%20technology
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Traction (Chemins de fer)
- Mesures antipollution
Record 5, Main entry term, French
- technologie anti-ralenti
1, record 5, French, technologie%20anti%2Dralenti
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2010-03-22
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Combined-Events Contests
Record 6, Main entry term, English
- pole
1, record 6, English, pole
correct, noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- rail 1, record 6, English, rail
correct, noun
- bar 2, record 6, English, bar
correct, noun
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A horizontal bar of wood extending between two posts and used as an element of an obstacle to be jumped over by the horse and rider in show jumping; it is set so that, if touched, it can fall from the rests. 3, record 6, English, - pole
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The designer [of a show jumping course] can choose from a wide range of jumps that fall into three main categories : uprights, spreads, and triples. Uprights are jumps with the elements placed one above the other. An example is the post and rail, which has poles placed one above the other between two posts. This jump can generally be made higher or lower by adjusting the rests or cups on to the posts. A spread in an obstacle set up so that the horse has to jump both height and width. Spreads include the well-known water jump, the double oxer(two sets of uprights with a hedge sandwiched between), and the hog's back(three parallel rails, with the middle rail higher than the other two). The most common triple is the triple bars, which has three poles on separate supports. The poles are set [at] different heights, with the lowest one at the front. The jumps looks a bit like a staircase. Combinations are two or more jumps placed so close together that the horse can take only one or two strides between each one. Three jumps is the maximum in a combination. 4, record 6, English, - pole
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Courses hippiques et sports équestres
- Compétitions à épreuves combinées
Record 6, Main entry term, French
- barre
1, record 6, French, barre
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Perche de bois de forme cylindrique s'étendant à l'horizontale entre deux montants et entrant dans la composition d'un obstacle que doit franchir le cavalier et sa monture en saut d'obstacles; elle est retenue aux supports de façon à tomber si accrochée au passage. 2, record 6, French, - barre
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le concepteur [d'un parcours de saut d'obstacles] peut choisir parmi une vaste gamme d'obstacles qui se divisent en 3 principales catégories : les obstacles droits, larges, et triples. Les obstacles droits ont des éléments placés les uns au-dessus des autres. C'est le cas, par exemple, de la stationata. Les barres horizontales superposées sont soutenues aux extrémités par 2 poteaux. On peut normalement hausser ou abaisser cet obstacle en ajustant les supports sur les poteaux. L'obstacle large fait sauter le cheval en hauteur et en largeur. Parmi les obstacles larges, on retrouve la fameuse rivière, l'oxer double (2 plans de barres parallèles avec une haie entre les 2) et l'obstacle de volée (3 barres parallèles, l'élément du milieu étant supérieur aux 2 autres). Les triples barres constituent l'obstacle triple le plus répandu. Les barres sont disposées en escalier, c'est-à-dire que la plus basse est devant. Les combinaisons sont formées de 2 ou plusieurs obstacles distancés de façon à ce que le cheval ne puisse prendre qu'une ou 2 foulées entre chacun d'eux. Une combinaison peut comporter un maximum de 3 obstacles. 3, record 6, French, - barre
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Competiciones de pruebas combinadas
Record 6, Main entry term, Spanish
- barra
1, record 6, Spanish, barra
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Tipo de obstáculo empleado en concursos de saltos y en pistas de campo consistente en unos palos verticales entre los cuales se colocan otros en posición horizontal. 1, record 6, Spanish, - barra
Record 7 - internal organization data 2008-12-02
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
Record 7, Main entry term, English
- talkback 1, record 7, English, talkback
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- talk back 2, record 7, English, talk%20back
officially approved
- talk-back intercom system 3, record 7, English, talk%2Dback%20intercom%20system
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
talk back : term officially approved by CP Rail. 4, record 7, English, - talkback
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Record 7, Main entry term, French
- interphone
1, record 7, French, interphone
masculine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
interphone : terme uniformisé par CP Rail. 2, record 7, French, - interphone
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2004-07-05
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Diamond Industry
Record 8, Main entry term, English
- guide rail
1, record 8, English, guide%20rail
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Sleigh : A bench accessory that provides a guide for the tang. A metal bar that may be bolted upon the sleigh plate and [that] can be swiveled as well as moved back and forth. A sleigh has two metal pins against which the tang rests; some sleighs have one pin and a guide rail that replaces the rear pin... 2, record 8, English, - guide%20rail
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Industrie diamantaire
Record 8, Main entry term, French
- guide
1, record 8, French, guide
proposal, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- cornière 1, record 8, French, corni%C3%A8re
proposal, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Partie d'une glissière. 2, record 8, French, - guide
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2004-07-05
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Diamond Industry
Record 9, Main entry term, English
- sleigh
1, record 9, English, sleigh
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- regulator 2, record 9, English, regulator
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A bench accessory that provides a guide for the tang. 3, record 9, English, - sleigh
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
A metal bar... may be bolted upon the sleigh plate and can be swiveled as well as moved back and forth; a sleigh has two metal pins against which the tang rests; some sleighs have one pin and a guide rail that replaces the rear pin. 3, record 9, English, - sleigh
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Figure C/B 11. 3, record 9, English, - sleigh
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Industrie diamantaire
Record 9, Main entry term, French
- glissière
1, record 9, French, glissi%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Accessoire d'établi servant au guidage de la pince. 2, record 9, French, - glissi%C3%A8re
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le mouvement de va-et-vient de la pince sur le disque est facilité par l'emploi de glissières. Elles peuvent êtres fixes et consistent en un plateau métallique sur lequel est fixée une butée [...] D'autres glissières également métalliques, sont mobiles et servent de point d'appui aux pieds de la pince. 3, record 9, French, - glissi%C3%A8re
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2004-02-17
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Bowling, Billiards and Other Ball Games
Record 10, Main entry term, English
- draw
1, record 10, English, draw
correct, noun
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Backspin imparted to a cue ball to cause it to come back after striking the object ball 2, record 10, English, - draw
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
To avoid scratching, use plenty of draw on the cue ball. That will cause it to swing back toward the side rail. 3, record 10, English, - draw
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Quilles, billards et autres jeux de boules
Record 10, Main entry term, French
- rétro
1, record 10, French, r%C3%A9tro
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Rotation arrière imprimée à la bille du joueur, frappée au-dessous du centre, après choc sur une autre bille. 1, record 10, French, - r%C3%A9tro
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2001-01-29
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
Record 11, Main entry term, English
- balloon annex
1, record 11, English, balloon%20annex
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The balloon annex usually has a capacity of about 680 tonnes. Built beside the elevator, it is usually 8. 2 metres wide, 18. 3 metres long, 6. 1 metres high and has one partition in the middle which creates two large bins. It is filled by lifting grain within the elevator itself from the pit to the distributor spout and then directing the grain through an added spout to the annex. A 23 centimetre auger, located beneath the floor, is used to empty the annex. The elevator engine is used for power. Grain is brought from the annex into the elevator's back hopper and elevated to one of the elevator's storage bins or into a rail car. 1, record 11, English, - balloon%20annex
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
Record 11, Main entry term, French
- annexe temporaire
1, record 11, French, annexe%20temporaire
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Une annexe temporaire a habituellement une capacité d'environ 680 tonnes. Attenante au silo, elle a normalement 8,2 mètres de largeur, 18,3 mètres de longueur et 6,1 de hauteur et une cloison verticale placée en son milieu la divise en deux grandes cellules. Pour les remplir, on élève le grain au sommet du silo proprement dit, puis on le laisse s'écouler par l'une des goulottes dans l'annexe. Une vis transporteuse de 23 centimètres placée sous le plancher et entraînée par le moteur de l'élévateur amène le grain de l'annexe à la fosse arrière de l'élévateur à godets et, de là, l'élève pour le mettre dans une cellule du silo ou le charger dans un wagon de chemin de fer. 1, record 11, French, - annexe%20temporaire
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2000-12-20
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Hand Tools
- Upholstery
Record 12, Main entry term, English
- webbing stretcher
1, record 12, English, webbing%20stretcher
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The webbing is carried over the bottom of the back rail and centered over the center mark. The teeth of the webbing stretcher are hooked into the webbing so that the stretcher is on a 30° angle when the padded base is against the frame. Push down on the stretcher until the webbing is as tight as you can make it. This is described as being as tight as the head of a drum. 1, record 12, English, - webbing%20stretcher
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Outillage à main
- Rembourrage (Industrie du meuble)
Record 12, Main entry term, French
- tendeur de sangle
1, record 12, French, tendeur%20de%20sangle
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- tire-sangle 1, record 12, French, tire%2Dsangle
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2000-12-20
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Furniture Industries
Record 13, Main entry term, English
- center back rail
1, record 13, English, center%20back%20rail
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- centre back rail 2, record 13, English, centre%20back%20rail
correct
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Industrie du meuble
Record 13, Main entry term, French
- barre de dos
1, record 13, French, barre%20de%20dos
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2000-12-15
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Furniture Industries
Record 14, Main entry term, English
- front seat
1, record 14, English, front%20seat
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The front seat is finished in the same way as the muslin cover. The fabric is measured for the full width of the seat and then 5 inches are added on each side. The depth is measured from 5 inches in back of the fox edging to 2 inches below the bottom rail. The corners are cut out and sewed to form a box. 1, record 14, English, - front%20seat
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Industrie du meuble
Record 14, Main entry term, French
- devanture
1, record 14, French, devanture
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2000-12-14
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Furniture Industries
Record 15, Main entry term, English
- back slat
1, record 15, English, back%20slat
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Key term(s)
- back upright rail
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Industrie du meuble
Record 15, Main entry term, French
- montant intérieur du dossier
1, record 15, French, montant%20int%C3%A9rieur%20du%20dossier
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2000-12-14
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Furniture Industries
- Upholstery
Record 16, Main entry term, English
- back rail
1, record 16, English, back%20rail
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- back seat rail 2, record 16, English, back%20seat%20rail
correct
Record 16, Key term(s)
- back-rail
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Industrie du meuble
- Rembourrage (Industrie du meuble)
Record 16, Main entry term, French
- traverse arrière du siège
1, record 16, French, traverse%20arri%C3%A8re%20du%20si%C3%A8ge
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1995-04-05
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Keyboard Instruments
Record 17, Main entry term, English
- intermediate lever 1, record 17, English, intermediate%20lever
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Small piece of wood that hinges to the hammer rail. It pushes the hammer at the rail end of its shank so that it strikes the key and falls back. 1, record 17, English, - intermediate%20lever
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The escapement actuates the intermediate lever, which in turn imparts impulse to the hammer, hitting the string. 2, record 17, English, - intermediate%20lever
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Instruments de musique à clavier
Record 17, Main entry term, French
- talon de chevalet
1, record 17, French, talon%20de%20chevalet
masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Partie postérieure de la mince pièce de bois placée sur la table de certains instruments [ici, le piano] à corde pour soutenir les cordes tendues. 2, record 17, French, - talon%20de%20chevalet
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1993-01-13
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Antique Furniture (Museums and Heritage)
Record 18, Main entry term, English
- slat back chair 1, record 18, English, slat%20back%20chair
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
A name sometimes used for a primitive form of ladder back chair, with 4 or 5 slats between the seat and the top rail.(Short Dictionary of Furniture) 1, record 18, English, - slat%20back%20chair
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Meubles anciens (Muséologie et Patrimoine)
Record 18, Main entry term, French
- chaise à dossier à traverses
1, record 18, French, chaise%20%C3%A0%20dossier%20%C3%A0%20traverses
feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
meuble ancien. 1, record 18, French, - chaise%20%C3%A0%20dossier%20%C3%A0%20traverses
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1987-12-22
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Freight Service (Rail Transport)
Record 19, Main entry term, English
- reclassification plant
1, record 19, English, reclassification%20plant
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
All released O. T. M.(other track material) in an R. C. O.(rail change-out) program is carried back daily to the tie-up location and off-loaded into gondolas for direct shipment to the reclassification plants designated.... 1, record 19, English, - reclassification%20plant
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Record 19, Main entry term, French
- atelier de reclassement
1, record 19, French, atelier%20de%20reclassement
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
La notion de classement est explicitée par le contexte suivant : Petit matériel : Il est groupé lors du ramassage en voie ou au chantier de démontage par catégorie de matériaux et reversé dans les Ateliers-Magasins où il est trié et classé. 1, record 19, French, - atelier%20de%20reclassement
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
On peut parler de "classement" ou de "reclassement" selon que le matériel en cause a déjà été classé ou non. 1, record 19, French, - atelier%20de%20reclassement
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1986-10-03
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Labour Law
Record 20, Main entry term, English
- flow back rights 1, record 20, English, flow%20back%20rights
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
... in light of our discussion with VIA Rail and CN officers at our meetings..., with respect to bilingualism and ’flow back’ rights....(Tiré du Special Agreement between CN, VIA and UTU-Transfer of employees). 1, record 20, English, - flow%20back%20rights
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Droit du travail
Record 20, Main entry term, French
- droits de retour
1, record 20, French, droits%20de%20retour
proposal, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Les droits de «retour» portent sur les dispositions prévues pour le retour au CN d'un employé du CN qui a été transféré à VIA. 1, record 20, French, - droits%20de%20retour
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1986-07-28
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Signage
- Federal Administration
Record 21, Main entry term, English
- body blade
1, record 21, English, body%20blade
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The main extruded aluminum blade member, which is supported at each end by the edge rail and on which the snap-on back blade is attached. 1, record 21, English, - body%20blade
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
This sign component was manufactured according to government specifications and is unique to the federal government signage system. 1, record 21, English, - body%20blade
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Signalisation (panneaux)
- Administration fédérale
Record 21, Main entry term, French
- profilé principal
1, record 21, French, profil%C3%A9%20principal
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Pièce principale en aluminium soutenue à chaque extrémité par un montant tubulaire et sur laquelle vient se fixer le profilé arrière à pression. 1, record 21, French, - profil%C3%A9%20principal
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Cette pièce a été fabriquée selon les spécifications du gouvernement fédéral et est propre à son système de signalisation. 1, record 21, French, - profil%C3%A9%20principal
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: