TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BACK SHOP [5 records]
Record 1 - internal organization data 2012-01-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Traction (Rail)
Record 1, Main entry term, English
- back shop 1, record 1, English, back%20shop
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Traction (Chemins de fer)
Record 1, Main entry term, French
- atelier principal - traction
1, record 1, French, atelier%20principal%20%2D%20traction
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Partie de l'atelier principal où ont lieu les réparations majeures sur le matériel de traction. 1, record 1, French, - atelier%20principal%20%2D%20traction
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2000-09-05
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Banking
Record 2, Main entry term, English
- co-branded card
1, record 2, English, co%2Dbranded%20card
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A credit card with a specific retail brand attached to it, such as a gasoline station, a grocery store, a phone company, a car company, etc. These cards offer special incentives to Cardholders to shop with the retailer involved. One example is the Ford Citibank card, which offers money back to the Cardholder toward the purchase of a new Ford vehicle whenever the card is used. 2, record 2, English, - co%2Dbranded%20card
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Compare with affinity card. 3, record 2, English, - co%2Dbranded%20card
Record 2, Key term(s)
- cobranded card
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Banque
Record 2, Main entry term, French
- carte comarquée
1, record 2, French, carte%20comarqu%C3%A9e
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- carte bimarque 1, record 2, French, carte%20bimarque
feminine noun
- carte à double enseigne 1, record 2, French, carte%20%C3%A0%20double%20enseigne
feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Carte de crédit qui procure des avantages à son porteur (primes, rabais, etc.) et affiche deux logos, celui de l'institution financière émettrice et celui d'une société, commerciale le plus souvent; elle permet de valoriser le système de fidélisation d'une marque (fabricant d'automobiles, fournisseur de services, etc.) en l'ouvrant à tout un réseau d'affiliation. 1, record 2, French, - carte%20comarqu%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Comparer à «carte affinité». 1, record 2, French, - carte%20comarqu%C3%A9e
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1996-10-04
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Production Management
Record 3, Main entry term, English
- just-in-time production
1, record 3, English, just%2Din%2Dtime%20production
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
To most of the North American manufacturing companies that have adopted it, JIT is an overall performance improvement program. Just-In-Time is "back to basics", with a vengeance and, more importantly, with a knowledge of which basics we should be getting back to, for example :-Mixed assembly-to permit more stable production schedules and to minimize finished goods inventories.-Set-up time reduction-to permit small lot production and shorten lead time.-Product-flow shop layouts-to eliminate work-in-process stocks, reduce space requirements, and shorten lead times.-Quality-at-the-source-to reduce defect rates and related scrap and rework costs. 2, record 3, English, - just%2Din%2Dtime%20production
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Gestion de la production
Record 3, Main entry term, French
- production juste-à-temps
1, record 3, French, production%20juste%2D%C3%A0%2Dtemps
correct, feminine noun, France
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- production JAT 1, record 3, French, production%20JAT
correct, feminine noun, France
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Production dont les activités sont ajustées aux délais de fabrication à chaque stade de son déroulement. 2, record 3, French, - production%20juste%2D%C3%A0%2Dtemps
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La domination du Japon dans le secteur est due à un mode de production radicalement nouveau que le MIT appelle «la production frugale». Celle-ci combine les avantages de la production artisanale tout en évitant le coût élevé, et ceux de la production de masse tout en évitant la rigidité. La production frugale consiste à confier la conception et l'exécution des tâches à des équipes responsables et non à une hiérarchie rigide. Elle implique une confiance absolue et réciproque du management et des travailleurs. Selon le MIT, la production frugale s'étendra tôt ou tard à l'ensemble de l'industrie. 3, record 3, French, - production%20juste%2D%C3%A0%2Dtemps
Record 3, Key term(s)
- production juste à temps
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1996-08-19
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Typesetting and Imagesetting
- The Press (News and Journalism)
Record 4, Main entry term, English
- composing room
1, record 4, English, composing%20room
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- backshop 2, record 4, English, backshop
correct, see observation
- case room 1, record 4, English, case%20room
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The portion of a printing shop occupied by the typesetters and their equipment. 1, record 4, English, - composing%20room
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
backshop: Term used in the trade by printers for the traditional composing room. 3, record 4, English, - composing%20room
Record 4, Key term(s)
- back-shop
- back shop
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Composition (Imprimerie)
- Presse écrite
Record 4, Main entry term, French
- atelier de composition
1, record 4, French, atelier%20de%20composition
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- salle de composition 1, record 4, French, salle%20de%20composition
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Subdivision d'une imprimerie où sont concentrés le personnel et l'équipement de la composition. 1, record 4, French, - atelier%20de%20composition
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1982-03-05
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
- Rolling Stock (Railroads)
Record 5, Main entry term, English
- back shop 1, record 5, English, back%20shop
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 5, Main entry term, French
- atelier de révision
1, record 5, French, atelier%20de%20r%C3%A9vision
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
atelier où sont effectuées les révisions. 1, record 5, French, - atelier%20de%20r%C3%A9vision
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
révision : opération de remise en état, à une date déterminée ou après un temps de service donné d'un moteur, d'un organe mécanique, d'une machine, d'une installation. 1, record 5, French, - atelier%20de%20r%C3%A9vision
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: