TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BACK SPIN [23 records]
Record 1 - internal organization data 2021-04-21
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Ignition Systems (Motor Vehicles)
- Motorcycles and Snowmobiles
Record 1, Main entry term, English
- kickback
1, record 1, English, kickback
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
On some large displacement twins or singles, "kickback" can occur if the fuel ignites before the piston reaches top dead center. This causes the crank to spin backwards and can be painful for the rider as the lever kicks back on their foot. 2, record 1, English, - kickback
Record 1, Key term(s)
- kick-back
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Allumage (Véhicules automobiles)
- Motos et motoneiges
Record 1, Main entry term, French
- retour de kick
1, record 1, French, retour%20de%20kick
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
En dehors d'un aspect peu pratique, le kick a aussi le défaut, lorsque la compression ne passe pas ou que le moteur cale immédiatement après avoir démarré, d'exposer [le motocycliste] au «retour de kick», où le kick risque de heurter violemment [son] mollet, à la suite d'une rotation inverse du moteur [...] 1, record 1, French, - retour%20de%20kick
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2018-02-21
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- mediterranean flour moth
1, record 2, English, mediterranean%20flour%20moth
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
This insect infests flour, feeds, nuts, dried fruit, breakfast cereals, biscuits, and seeds, but rarely grains such as wheat and barley. At one time it was the most serious pest in flour mills. The larvae spin silken threads, matting food particles together, and clogging machinery to such an extent that mill operations can be seriously hindered. However, modern control measures have eliminated this pest from most mills. 2, record 2, English, - mediterranean%20flour%20moth
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
The adult has a wing-spread of about 2. 5 centimetres. The forewings are pale grey with transverse black wavy lines. The female moth lays about 300 eggs. When fully grown, the larvae are about 1. 2 centimetres long, whitish or pinkish in colour, with a dark brown head. The body hairs on the back arise from dark brown spots. When mature, the larvae spin cocoons in which they pupate. The cocoon may be formed in food, machinery, or on bare surfaces. The life cycle from egg to adult requires about eight or nine weeks under summer conditions. 2, record 2, English, - mediterranean%20flour%20moth
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- pyrale méditerranéenne de la farine
1, record 2, French, pyrale%20m%C3%A9diterran%C3%A9enne%20de%20la%20farine
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Cet insecte s'attaque à la farine, aux aliments du bétail, aux noix, aux fruits secs, aux céréales de table, aux biscuits et aux semences, mais rarement au grain comme le blé et l'orge. À une certaine époque, la pyrale méditerranéenne était le principal ravageur des moulins. La chenille relie, à l'aide d'un fil de soie, les particules de nourriture et, parfois, son travail peut bloquer les machines au point de gêner les opérations du moulin. Cependant, les méthodes de lutte modernes ont chassé ce ravageur de la plupart des moulins. 2, record 2, French, - pyrale%20m%C3%A9diterran%C3%A9enne%20de%20la%20farine
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L'adulte a une envergure d'environ 2,5 cm. Les ailes antérieures, gris pâle, sont ornées de bandes transverses noires et sinueuses. La femelle pond à peu près trois cents œufs. Au terme de son développement, la chenille mesure 1,2 cm de longueur et est blanchâtre ou rosâtre, avec une tête brun foncé. Elle montre, sur son dos, des taches brun foncé à la base des soies. La nymphose s'accomplit dans un cocon tissé par la larve dans la nourriture, les machines ou sur une surface nue. Dans des conditions estivales, le cycle évolutif, de l'œuf à l'adulte, demande de huit à neuf semaines. 2, record 2, French, - pyrale%20m%C3%A9diterran%C3%A9enne%20de%20la%20farine
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
- Cultivo de cereales
- Molinería y cereales
Entrada(s) universal(es) Record 2
Record 2, Main entry term, Spanish
- polilla mediterránea de la harina
1, record 2, Spanish, polilla%20mediterr%C3%A1nea%20de%20la%20harina
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
ESPECIE: Ephestia (Anagasta) kuehniella (Zeller). (Palomilla o polilla mediterránea de la harina). El adulto es de cabeza pequeña, globosa, sin penacho. Su tamaño es de aproximadamente 2 cm con las alas extendidas. Las alas anteriores son de un color gris plomizo con bandas onduladas negras. Las alas posteriores son anchas, claras, casi blancas, con una banda de pelos de tamaño reducido. La larva es de color blanquecino o ligeramente rosado con pequeños puntos negros en el cuerpo. ALIMENTO. Prefiere la harina de trigo aunque también se alimenta de granos de otros cereales y sus productos, nueces, cacao, galletas, almendras, harina de soya, frutas secas. DISTRIBUCION. En todo el mundo. IMPORTANCIA. Plaga secundaria de los granos de cereales sanos y enteros. Plaga primaria de la harina y otros productos molidos de cereales, oleaginosas y leguminosas. Las lanosidades que produce la larva pueden llegar a obstruir tubos y conductos de los molinos de trigo y sirven de refugio a otros insectos que dañan granos y productos almacenados. 2, record 2, Spanish, - polilla%20mediterr%C3%A1nea%20de%20la%20harina
Record 3 - internal organization data 2015-07-30
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 3, Main entry term, English
- chop
1, record 3, English, chop
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- cut 2, record 3, English, cut
correct, noun, less frequent
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An abbreviated groundstroke in which the racket is drawn sharply down against the back of the ball to impart underspin, causing it to bounce very low in an unexpected direction anywhere on the court. 3, record 3, English, - chop
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Depending on surface conditions, atmospheric conditions and wind, the chop and the cut (imparting spin horizontally under the ball) can make the ball skid, bounce low, stop or bound sharply upwards. 4, record 3, English, - chop
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Note that "cut" and "cut stroke" are distinctly different concepts. In some books, "chip" and "chop" are erroneously considered synonyms; many consider a "chop" no more than a volley with a lot of underspin, whereas a "chip" implies a groundstroke(ball has bounced) with the same amount of spin. In some instances a "chop" will seem to cause the ball to bounce back in the direction from which the ball came. 3, record 3, English, - chop
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 3, Main entry term, French
- chop
1, record 3, French, chop
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Balle coupée en abaissant la raquette «à travers» la balle (de haut en bas faisant tourner celle-ci vers l'arrière). 2, record 3, French, - chop
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le chop est recommandé pour les balles hautes et permet à l'occasion, avec l'utilisation de l'avant-bras, de frapper très fort. 2, record 3, French, - chop
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Selon certains experts, il y a une nuance entre «coupé», «slicé» et «chopé» en fonction de l'angle à laquelle la raquette fait contact avec la balle. 2, record 3, French, - chop
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 3, Main entry term, Spanish
- corte
1, record 3, Spanish, corte
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Golpe de arriba abajo para cortar la pelota. 2, record 3, Spanish, - corte
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
En tenis de mesa, produce el efecto de rotación hacia atrás. 3, record 3, Spanish, - corte
Record 4 - internal organization data 2011-06-10
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 4, Main entry term, English
- spin pit
1, record 4, English, spin%20pit
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- spin test machine 2, record 4, English, spin%20test%20machine
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Engine designers spend substantial time and money on computer simulations... of rotors to predict LCF [low-cycle fatigue] life, but these simulations are not sufficiently reliable, however, to be the sole tool in managing design life. After design and before extensive field use, it is important to measure the LCF life of a new or modified design in a spin test machine. These machines(called “spin pits”) are designed to cycle the rotor from some low speed to operational speed then back again. 2, record 4, English, - spin%20pit
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Aérotechnique et maintenance
Record 4, Main entry term, French
- fosse de survitesse
1, record 4, French, fosse%20de%20survitesse
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Cabine protégée et spécialement conçue pour effectuer des essais en survitesse de disques ou de rotors jusqu'à leur point de rupture. 2, record 4, French, - fosse%20de%20survitesse
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Étude des vibrations de rotors en fosse de survitesse. 3, record 4, French, - fosse%20de%20survitesse
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Record 4, Main entry term, Spanish
- fosa de sobrevelocidad
1, record 4, Spanish, fosa%20de%20sobrevelocidad
feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2010-07-08
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Skating
Record 5, Main entry term, English
- layback spin
1, record 5, English, layback%20spin
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- lay-back spin 1, record 5, English, lay%2Dback%20spin
correct
- head back spin 2, record 5, English, head%20back%20spin
correct
- headback spin 2, record 5, English, headback%20spin
correct
- backbend spin 2, record 5, English, backbend%20spin
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Women - one layback spin with a minimum of six rotations in prescribed position. 1, record 5, English, - layback%20spin
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
This is a figure in the junior competition test program. 3, record 5, English, - layback%20spin
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Figure skating term(s) 2, record 5, English, - layback%20spin
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Patinage
Record 5, Main entry term, French
- pirouette dos cambré
1, record 5, French, pirouette%20dos%20cambr%C3%A9
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- pirouette cambrée 1, record 5, French, pirouette%20cambr%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Une pirouette dos cambré - dames, minimum de 6 rotations dans la position prescrite. 2, record 5, French, - pirouette%20dos%20cambr%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
C'est une figure qui se trouve dans le programme du test de compétition junior. 3, record 5, French, - pirouette%20dos%20cambr%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Ces termes appartiennent au patinage artistique. 4, record 5, French, - pirouette%20dos%20cambr%C3%A9
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Patinaje
Record 5, Main entry term, Spanish
- pirueta de torsión
1, record 5, Spanish, pirueta%20de%20torsi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- pirueta techo 1, record 5, Spanish, pirueta%20techo
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2010-07-07
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Skating
Record 6, Main entry term, English
- back spin
1, record 6, English, back%20spin
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- back spinning 1, record 6, English, back%20spinning
correct
- backward spin 1, record 6, English, backward%20spin
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Figure skating term(s). 1, record 6, English, - back%20spin
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Patinage
Record 6, Main entry term, French
- pirouette arrière
1, record 6, French, pirouette%20arri%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme de patinage artistique. 1, record 6, French, - pirouette%20arri%C3%A8re
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Patinaje
Record 6, Main entry term, Spanish
- pirueta atrás
1, record 6, Spanish, pirueta%20atr%C3%A1s
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2002-03-22
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Synchronized Swimming
Record 7, Main entry term, English
- barracuda somersault back pike spin up 360°
1, record 7, English, barracuda%20somersault%20back%20pike%20spin%20up%20360%C2%B0
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Figures, category III. 2, record 7, English, - barracuda%20somersault%20back%20pike%20spin%20up%20360%C2%B0
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Nage synchronisée
Record 7, Main entry term, French
- barracuda culbute arrière carpée vrille montante de 360 degrés
1, record 7, French, barracuda%20culbute%20arri%C3%A8re%20carp%C3%A9e%20vrille%20montante%20de%20360%20degr%C3%A9s
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Figures, catégorie III. 2, record 7, French, - barracuda%20culbute%20arri%C3%A8re%20carp%C3%A9e%20vrille%20montante%20de%20360%20degr%C3%A9s
Record 7, Key term(s)
- barracuda saut périlleux arrière carpée vrille montante de 360°
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Natación sincronizada
Record 7, Main entry term, Spanish
- barracuda vuelta atrás en escuadra tornillo ascendente 360°
1, record 7, Spanish, barracuda%20vuelta%20atr%C3%A1s%20en%20escuadra%20tornillo%20ascendente%20360%C2%B0
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Figuras, categoría III. 2, record 7, Spanish, - barracuda%20vuelta%20atr%C3%A1s%20en%20escuadra%20tornillo%20ascendente%20360%C2%B0
Record 8 - internal organization data 2002-03-22
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Synchronized Swimming
Record 8, Main entry term, English
- barracuda somersault back pike combined spin
1, record 8, English, barracuda%20somersault%20back%20pike%20combined%20spin
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Figures, category III. 2, record 8, English, - barracuda%20somersault%20back%20pike%20combined%20spin
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Nage synchronisée
Record 8, Main entry term, French
- barracuda culbute arrière carpée vrille combinée
1, record 8, French, barracuda%20culbute%20arri%C3%A8re%20carp%C3%A9e%20vrille%20combin%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Figures, catégorie III. 2, record 8, French, - barracuda%20culbute%20arri%C3%A8re%20carp%C3%A9e%20vrille%20combin%C3%A9e
Record 8, Key term(s)
- barracuda saut périlleux arrière carpée vrille combinée
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Natación sincronizada
Record 8, Main entry term, Spanish
- barracuda vuelta atrás en escuadra tornillo combinado
1, record 8, Spanish, barracuda%20vuelta%20atr%C3%A1s%20en%20escuadra%20tornillo%20combinado
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Figuras, categoría III. 2, record 8, Spanish, - barracuda%20vuelta%20atr%C3%A1s%20en%20escuadra%20tornillo%20combinado
Record 9 - internal organization data 2002-03-22
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Synchronized Swimming
Record 9, Main entry term, English
- barracuda somersault back pike spin up 180°
1, record 9, English, barracuda%20somersault%20back%20pike%20spin%20up%20180%C2%B0
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Figures, category III. 2, record 9, English, - barracuda%20somersault%20back%20pike%20spin%20up%20180%C2%B0
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Nage synchronisée
Record 9, Main entry term, French
- barracuda culbute arrière carpée vrille montante de 180°
1, record 9, French, barracuda%20culbute%20arri%C3%A8re%20carp%C3%A9e%20vrille%20montante%20de%20180%C2%B0
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Figures, catégorie III. 2, record 9, French, - barracuda%20culbute%20arri%C3%A8re%20carp%C3%A9e%20vrille%20montante%20de%20180%C2%B0
Record 9, Key term(s)
- barracuda saut périlleux arrière carpée vrille montante de 180°
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Natación sincronizada
Record 9, Main entry term, Spanish
- barracuda vuelta atrás en escuadra tornillo ascendente 180°
1, record 9, Spanish, barracuda%20vuelta%20atr%C3%A1s%20en%20escuadra%20tornillo%20ascendente%20180%C2%B0
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Figuras, categoría III. 2, record 9, Spanish, - barracuda%20vuelta%20atr%C3%A1s%20en%20escuadra%20tornillo%20ascendente%20180%C2%B0
Record 10 - internal organization data 2002-03-20
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Synchronized Swimming
Record 10, Main entry term, English
- barracuda somersault back pike continuous spin
1, record 10, English, barracuda%20somersault%20back%20pike%20continuous%20spin
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics. 2, record 10, English, - barracuda%20somersault%20back%20pike%20continuous%20spin
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Figures, category III. 3, record 10, English, - barracuda%20somersault%20back%20pike%20continuous%20spin
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Nage synchronisée
Record 10, Main entry term, French
- barracuda saut périlleux arrière carpé vrille continue
1, record 10, French, barracuda%20saut%20p%C3%A9rilleux%20arri%C3%A8re%20carp%C3%A9%20vrille%20continue
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- barracuda culbute arrière carpée vrille continue 2, record 10, French, barracuda%20culbute%20arri%C3%A8re%20carp%C3%A9e%20vrille%20continue
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique. 3, record 10, French, - barracuda%20saut%20p%C3%A9rilleux%20arri%C3%A8re%20carp%C3%A9%20vrille%20continue
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Figures, catégorie III. 4, record 10, French, - barracuda%20saut%20p%C3%A9rilleux%20arri%C3%A8re%20carp%C3%A9%20vrille%20continue
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Natación sincronizada
Record 10, Main entry term, Spanish
- barracuda vuelta atrás en escuadra tornillo continuo
1, record 10, Spanish, barracuda%20vuelta%20atr%C3%A1s%20en%20escuadra%20tornillo%20continuo
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Figuras, categoría III. 2, record 10, Spanish, - barracuda%20vuelta%20atr%C3%A1s%20en%20escuadra%20tornillo%20continuo
Record 11 - internal organization data 2001-09-27
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Textile Industries
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Thread Spinning (Textiles)
Record 11, Main entry term, English
- walking wheel
1, record 11, English, walking%20wheel
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- great wheel 1, record 11, English, great%20wheel
correct
- high wheel 1, record 11, English, high%20wheel
correct
- muckle wheel 2, record 11, English, muckle%20wheel
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The walking wheel is known by many names. It is the “walking wheel” because you must stand to spin it constantly walking back and forth. It is known as the “great wheel” because it is the biggest of the wheels and it also known as the “high wheel” because it is taller than the other spinning wheels. 1, record 11, English, - walking%20wheel
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
In Canada the "walking wheels" took on impressive proportions ... The spinner often walked as much as fifteen to twenty miles in a day’s spinning. 2, record 11, English, - walking%20wheel
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Industries du textile
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Filature (Textiles)
Record 11, Main entry term, French
- rouet grand format
1, record 11, French, rouet%20grand%20format
proposal, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
rouet : Machine à filer (le chanvre la laine le lin etc.) constituée essentiellement par un bâti portant une roue mue par une pédale ou une manivelle et par une broche à ailettes. 2, record 11, French, - rouet%20grand%20format
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2001-06-21
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Stators and Rotors (Electrical Components)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 12, Main entry term, English
- electrical torquer
1, record 12, English, electrical%20torquer
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- electric torquer 2, record 12, English, electric%20torquer
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
floated gyroscope... Because of the requirement that the allowable rotation angle be small (on the order of an arc-second), an electrical torquer is used to maintain the float fixed relative to the case; it is the current to the torquer that is used as the measure of angular rotation of the gyro and hence of the vehicle to which it is attached. 1, record 12, English, - electrical%20torquer
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Attitude gyros, technically called vertical gyros because of the orientation of their spin axis, do precess, but correction is applied automatically. All attitude gyros have an automatic erection system that drives the gyro back to vertical when it precesses. The erection system detects gravity by means of a pendulous sensor that in turn opens air blast vanes on an air-driven gyro or powers electric torquer motors to drive the gyro back to vertical when it precesses. 3, record 12, English, - electrical%20torquer
Record 12, Key term(s)
- electric torque producing device
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Stators et rotors (Composants électrotechniques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 12, Main entry term, French
- générateur de couple électrique
1, record 12, French, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20couple%20%C3%A9lectrique
masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Générateur de couple / torquer. 2, record 12, French, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20couple%20%C3%A9lectrique
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2001-06-21
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Record 13, Main entry term, English
- vertical gimbal ring
1, record 13, English, vertical%20gimbal%20ring
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- vertical gimbal 2, record 13, English, vertical%20gimbal
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The directional gyroscope forms a standard reference for the pilot and navigator. It is a three-frame gyroscope with its spin axis in the horizontal plane. As soon as tilt develops, a switch is closed between the gyroscope housing and the vertical gimbal ring and a motor introduces a torque in the horizontal plane that causes the gyroscope to precess back toward the horizontal. 3, record 13, English, - vertical%20gimbal%20ring
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
The source of power for the gyro is the engine-driven vacuum pump (or venturi) which sucks air from the rear of the instrument case. This causes air under atmospheric pressure to pass through the filtering system, thence through an air bearing into the hollow vertical gimbal ring. The air then passes through the air nozzle and jets, striking the rotor at a point just above the plane of the horizontal gimbal. 4, record 13, English, - vertical%20gimbal%20ring
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Record 13, Main entry term, French
- anneau vertical
1, record 13, French, anneau%20vertical
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- anneau de cardan vertical 2, record 13, French, anneau%20de%20cardan%20vertical
masculine noun
- anneau de suspension vertical 2, record 13, French, anneau%20de%20suspension%20vertical
masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le gyroscope de Foucault est une toupie rectifiée avec grande précision, formée d'une masse de cuivre de forme torique ou ellipsoïde, montée sur un axe dont les deux extrémités sont fixées sur un anneau lui-même suspendu aux deux extrémités du diamètre perpendiculaire à celui de l'axe qui porte la masse de cuivre, de sorte que celle-ci peut prendre toutes les inclinaisons possibles sur l'horizon. Les deux pivots de ce premier anneau reposent sur un deuxième anneau plus grand, monté lui-même sur pivots lui permettant une rotation verticale. [...] Si on fixe horizontalement l'anneau intérieur, l'axe de rotation ne pourra plus se déplacer que dans un plan horizontal. L'expérience et la théorie indiquent que la masse exécute une série d'oscillations autour de la méridienne, sur laquelle il vient finalement se fixer quand les frottements ont absorbé ce mouvement oscillatoire, pourvu toutefois que la rotation de la toupie dure assez longtemps. Si, au contraire, on fixe l'anneau vertical dans un plan perpendiculaire au plan méridien, l'axe de rotation ne pourra plus se déplacer que dans ce plan méridien. 1, record 13, French, - anneau%20vertical
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1988-07-12
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Skating
Record 14, Main entry term, English
- back one foot spin
1, record 14, English, back%20one%20foot%20spin
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- backward one foot spin 1, record 14, English, backward%20one%20foot%20spin
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Figure skating term(s). 1, record 14, English, - back%20one%20foot%20spin
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Patinage
Record 14, Main entry term, French
- pirouette arrière sur un pied
1, record 14, French, pirouette%20arri%C3%A8re%20sur%20un%20pied
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) de patinage artistique. 1, record 14, French, - pirouette%20arri%C3%A8re%20sur%20un%20pied
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1988-07-12
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Skating
Record 15, Main entry term, English
- back camel
1, record 15, English, back%20camel
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- back camel spin 1, record 15, English, back%20camel%20spin
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Figure skating term(s). 1, record 15, English, - back%20camel
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Patinage
Record 15, Main entry term, French
- pirouette arabesque arrière
1, record 15, French, pirouette%20arabesque%20arri%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) de patinage artistique. 1, record 15, French, - pirouette%20arabesque%20arri%C3%A8re
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1988-07-12
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Skating
Record 16, Main entry term, English
- back upright
1, record 16, English, back%20upright
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- back upright spin 1, record 16, English, back%20upright%20spin
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Figure skating term(s). 1, record 16, English, - back%20upright
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Patinage
Record 16, Main entry term, French
- pirouette verticale arrière
1, record 16, French, pirouette%20verticale%20arri%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) de patinage artistique. 1, record 16, French, - pirouette%20verticale%20arri%C3%A8re
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1988-07-12
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Skating
Record 17, Main entry term, English
- back sit
1, record 17, English, back%20sit
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- back sit spin 1, record 17, English, back%20sit%20spin
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Figure skating term(s). 1, record 17, English, - back%20sit
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Patinage
Record 17, Main entry term, French
- pirouette assise arrière
1, record 17, French, pirouette%20assise%20arri%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) de patinage artistique. 1, record 17, French, - pirouette%20assise%20arri%C3%A8re
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1988-07-06
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Skating
Record 18, Main entry term, English
- flying camel spin
1, record 18, English, flying%20camel%20spin
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- flying camel 2, record 18, English, flying%20camel
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
A back camel spin with a jumped entry. 3, record 18, English, - flying%20camel%20spin
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Figure skating term(s) 2, record 18, English, - flying%20camel%20spin
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Patinage
Record 18, Main entry term, French
- pirouette arabesque sautée
1, record 18, French, pirouette%20arabesque%20saut%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
pirouette arabesque sautée. Carre extérieure avant, saut pour revenir à la position arabesque arrière. 2, record 18, French, - pirouette%20arabesque%20saut%C3%A9e
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Ce terme appartient au patinage artistique. 3, record 18, French, - pirouette%20arabesque%20saut%C3%A9e
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1988-07-06
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Skating
Record 19, Main entry term, English
- jump sit spin
1, record 19, English, jump%20sit%20spin
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Jump sit spin. back sit spin, jump to forward sit spin. 2, record 19, English, - jump%20sit%20spin
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
The change of foot is part of the spin. 3, record 19, English, - jump%20sit%20spin
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
Figure skating term(s) 4, record 19, English, - jump%20sit%20spin
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Patinage
Record 19, Main entry term, French
- pirouette sautée assise
1, record 19, French, pirouette%20saut%C3%A9e%20assise
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- pirouette sautée en position assise 1, record 19, French, pirouette%20saut%C3%A9e%20en%20position%20assise
correct, feminine noun
- pirouette assise sautée, changement de pied 2, record 19, French, pirouette%20assise%20saut%C3%A9e%2C%20changement%20de%20pied
see observation, feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Pirouette assise sautée, pirouette assise arrière, saut pour revenir à la pirouette assise avant. 3, record 19, French, - pirouette%20saut%C3%A9e%20assise
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
«pirouette assise sautée, changement de pied» : Selon M. Frenette de la Fédération de patinage artistique du Québec, la pirouette débute en position assise, le patineur saute sur place pour changer de pied et continue la pirouette sur l'autre pied. Le changement de pied se fait au moment du saut durant la pirouette. 2, record 19, French, - pirouette%20saut%C3%A9e%20assise
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
Ces termes appartiennent au patinage artistique. 1, record 19, French, - pirouette%20saut%C3%A9e%20assise
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1981-03-31
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Golf
Record 20, Main entry term, English
- back spin 1, record 20, English, back%20spin
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Golf
Record 20, Main entry term, French
- effet de recul
1, record 20, French, effet%20de%20recul
masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- effet arrière 1, record 20, French, effet%20arri%C3%A8re
masculine noun
- effet de rétro 2, record 20, French, effet%20de%20r%C3%A9tro
masculine noun
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1979-12-12
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Skating
Record 21, Main entry term, English
- illusion spin
1, record 21, English, illusion%20spin
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
An illusion spin(windmill) is not considered to be a camel spin, and a lay back spin is not an upright spin. 1, record 21, English, - illusion%20spin
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Patinage
Record 21, Main entry term, French
- pirouette illusion 1, record 21, French, pirouette%20illusion
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Une pirouette illusion (moulin à vent) n'est pas considérée comme une pirouette arabesque par plus que la pirouette cambrée n'est considérée comme une pirouette droite. 1, record 21, French, - pirouette%20illusion
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Ce terme appartient au patinage artistique. 2, record 21, French, - pirouette%20illusion
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1979-11-20
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Skating
Record 22, Main entry term, English
- closed low spin parallel
1, record 22, English, closed%20low%20spin%20parallel
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Closed Low Spin Parallel. Both partners revolve around a common center, facing each other. Skating leg of each partner bent to its extreme. Free leg of lady extended back, man's free leg extended forward. 1, record 22, English, - closed%20low%20spin%20parallel
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Patinage
Record 22, Main entry term, French
- pirouette fermée assise
1, record 22, French, pirouette%20ferm%C3%A9e%20assise
avoid
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- pirouette basse, position fermée, jambes parallèles 2, record 22, French, pirouette%20basse%2C%20position%20ferm%C3%A9e%2C%20jambes%20parall%C3%A8les
see observation
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Pirouette fermée assise. Les deux partenaires doivent tourner autour d'un centre qui leur est commun, l'un en face de l'autre. La jambe traceuse de chaque partenaire doit être fléchie le plus possible. La jambe libre de la dame doit être allongée vers l'arrière et celle de l'homme, vers l'avant. 1, record 22, French, - pirouette%20ferm%C3%A9e%20assise
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Ce terme appartient au patinage artistique. 2, record 22, French, - pirouette%20ferm%C3%A9e%20assise
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
«pirouette basse, position fermée, jambes parallèles» : Selon le comité d'uniformisation du patinage artistique, cette expression est exacte et même préférable. 2, record 22, French, - pirouette%20ferm%C3%A9e%20assise
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1979-10-25
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Skating
Record 23, Main entry term, English
- axel sit spin
1, record 23, English, axel%20sit%20spin
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Axel sit spin. Axel jump, landing in back sit spin. 1, record 23, English, - axel%20sit%20spin
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Patinage
Record 23, Main entry term, French
- pirouette assise axel 1, record 23, French, pirouette%20assise%20axel
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
pirouette assise Axel. Saut axel, arrivée dans la position pirouette arrière assise. 1, record 23, French, - pirouette%20assise%20axel
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Ce terme appartient au patinage artistique. 2, record 23, French, - pirouette%20assise%20axel
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: