TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BACK STRAP [32 records]
Record 1 - internal organization data 2025-02-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Record 1, Main entry term, English
- backstrap loom
1, record 1, English, backstrap%20loom
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- back-strap loom 2, record 1, English, back%2Dstrap%20%20loom
correct, noun
- loin loom 3, record 1, English, loin%20loom
correct, noun
- body-tension loom 3, record 1, English, body%2Dtension%20loom
correct, noun
- back-tension loom 4, record 1, English, back%2Dtension%20loom
correct, noun
- body-tensioned loom 5, record 1, English, body%2Dtensioned%20loom
correct, noun
- back-tensioned loom 5, record 1, English, back%2Dtensioned%20loom
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... a backstrap loom is characterised by a strap fixed to one end of the loom which the weaver wears around their waist, while the other end of the loom has individual straps that allow it to be anchored to a railing or pole, making the device portable. The loom allows the weaver to use their lower body to actively regulate the tension on the warp threads. 3, record 1, English, - backstrap%20loom
Record 1, Key term(s)
- back strap loom
- body tension loom
- body tensioned loom
- back tensioned loom
- back tension loom
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tissage (Industries du textile)
Record 1, Main entry term, French
- métier à ceinture
1, record 1, French, m%C3%A9tier%20%C3%A0%20ceinture
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- métier à tisser à ceinture 2, record 1, French, m%C3%A9tier%20%C3%A0%20tisser%20%C3%A0%20ceinture
correct, masculine noun
- métier à tisser de ceinture 3, record 1, French, m%C3%A9tier%20%C3%A0%20tisser%20de%20ceinture
correct, masculine noun
- métier de ceinture 3, record 1, French, m%C3%A9tier%20de%20ceinture
correct, masculine noun
- métier à tisser à sangle 4, record 1, French, m%C3%A9tier%20%C3%A0%20tisser%20%C3%A0%20sangle
correct, masculine noun
- métier à sangle dorsale 5, record 1, French, m%C3%A9tier%20%C3%A0%20sangle%20dorsale
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
On appelle «métier à ceinture» un métier à tisser de petites dimensions, très simple dans sa conception et sa mise en œuvre. Celui-ci est doté d'une ensouple solidarisée par une ceinture au dos de l'artisan qui ajuste la tension des fils de chaîne en s'inclinant plus ou moins. Ce dernier travaille à genoux ou assis, et glisse une navette de trame (souvent une simple baguette de bois) entre les fils de chaîne [...] Le tissu se forme ainsi devant le tisserand en «montant». L'installation suppose un deuxième point d'attache en hauteur : simple crochet au mur ou au plafond, branche d'arbre, piquet, etc. 2, record 1, French, - m%C3%A9tier%20%C3%A0%20ceinture
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2020-11-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Mountain Sports
Record 2, Main entry term, English
- hand jammie
1, record 2, English, hand%20jammie
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- handjammie 2, record 2, English, handjammie
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Handjammies are a pair of sawed-off palmless gloves, which protect the back of the hands whilst jamming on the route of your choice. Each glove is made of a skin-saving piece of sticky rubber with nylon loops attached for the fingers and thumb, and a velcro-ized wrist strap that secures it to your hand. They also have a few thin foam cushions glued under the rubber approximately where the knuckles should line up. 2, record 2, English, - hand%20jammie
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
These very simple devices are wonderful if you like crack climbing but don’t like the hassle and time of taping up your hands, or alternatively, using bare hands and leaving large amounts of skin on the rock as a souvenir of your passage. 2, record 2, English, - hand%20jammie
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sports de montagne
Record 2, Main entry term, French
- gant sans paume
1, record 2, French, gant%20sans%20paume
proposal, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Gants utilisés pour faire de l'escalade qui permettent d'éviter les égratignures sur le dos de la main. 1, record 2, French, - gant%20sans%20paume
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2015-08-17
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
Record 3, Main entry term, English
- boneless strip loin steak
1, record 3, English, boneless%20strip%20loin%20steak
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Prepared from the strip loin, boneless, regular with the back strap and excessive finger bone tissue and cartilage removed. The fat cover average 1/4"(6 mm), not exceeding 1/2"(13 mm) at any one point. The tail length does not exceeds 2"(50 mm). 2, record 3, English, - boneless%20strip%20loin%20steak
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Record 3, Main entry term, French
- bifteck de contre-filet
1, record 3, French, bifteck%20de%20contre%2Dfilet
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Préparé à partir du contre-filet régulier dont le ligament dorsal, la viande intercostale excessive et le cartilage sont retirés. La couche de gras a une épaisseur moyenne de 1/4" (6 mm) et n'excède 1/2" (13 mm) en aucun point. L'extrémité ne dépasse pas 2" (50 mm). 2, record 3, French, - bifteck%20de%20contre%2Dfilet
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2015-04-13
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Purses, Wallets and Similar Articles
Record 4, Main entry term, English
- knapsack
1, record 4, English, knapsack
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- rucksack 1, record 4, English, rucksack
correct
- packsack 1, record 4, English, packsack
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A bag or a case often of canvas supported on the back by a strap over each shoulder and used especially for carrying supplies on a march. 1, record 4, English, - knapsack
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Sacs, portefeuilles et articles similaires
Record 4, Main entry term, French
- sac à dos
1, record 4, French, sac%20%C3%A0%20dos
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Sac à dos. -Avec ou sans armature, [c'est un sac dont] le centre de gravité [est] assez bas [dans le dos, et qui est] maintenu par une courroie ventrale. 1, record 4, French, - sac%20%C3%A0%20dos
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Carteras, billeteras y artículos similares
Record 4, Main entry term, Spanish
- mochila
1, record 4, Spanish, mochila
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Morral o saco que se lleva sujeto en la espalda. 2, record 4, Spanish, - mochila
Record 5 - internal organization data 2013-12-10
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Small Articles - Various (Manufacture)
Record 5, Main entry term, English
- head tumpline 1, record 5, English, head%20tumpline
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
tumpline : A sling formed by a strap slung over the forehead for carrying a pack on the back or in hauling goods. 2, record 5, English, - head%20tumpline
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Petits articles divers (Fabrication)
Record 5, Main entry term, French
- sangle frontale
1, record 5, French, sangle%20frontale
feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- bande frontale 1, record 5, French, bande%20frontale
feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2012-02-17
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Animal Anatomy
Record 6, Main entry term, English
- ligamentum nuchae
1, record 6, English, ligamentum%20nuchae
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A thick, elastic band of ligament imbedded between the muscle bundles on the dorsal surface of the neck, extending from the dorsal processes of the first few thoracic vertebra to a bony crest on the upper rear of the skull. Butchers call this ligament the "neck strap" or "back strap". 1, record 6, English, - ligamentum%20nuchae
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Anatomie animale
Record 6, Main entry term, French
- ligamentum nuchae
1, record 6, French, ligamentum%20nuchae
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Ligament cervical postérieur. 1, record 6, French, - ligamentum%20nuchae
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2011-06-06
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Trade Names
- Games and Toys (General)
Record 7, Main entry term, English
- Aqua Force™
1, record 7, English, Aqua%20Force%26trade%3B
correct, trademark
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A trademark of Ohio Art (Canada, Hong Kong). 1, record 7, English, - Aqua%20Force%26trade%3B
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Description : Plastic water pistol connected to a 1. 4-L tank to strap on back. 1, record 7, English, - Aqua%20Force%26trade%3B
Record 7, Key term(s)
- Aqua Force
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Jeux et jouets (Généralités)
Record 7, Main entry term, French
- Aqua Force
1, record 7, French, Aqua%20Force
correct, trademark, see observation
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Aqua ForceMC : Marque de commerce de Ohio Art, Canada, Hong Kong. 1, record 7, French, - Aqua%20Force
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Description : Pistolet à eau en plastique relié à un réservoir de 1,4 litre que l'on installe sur le dos au moyen de sangles. 1, record 7, French, - Aqua%20Force
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2010-02-24
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Mountain Sports
Record 8, Main entry term, English
- leg loop
1, record 8, English, leg%20loop
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- legloop 2, record 8, English, legloop
correct
- thigh loop 2, record 8, English, thigh%20loop
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A harness features a waist strap and leg loops that are sewn into one unit.... The benefit of leg loops is that whenever you put your weight on the equipment... that weight is taken principally on the legs rather than the back. The variety of leg loops available are countless... [but] in actual design, they are all fundamentally the same. 3, record 8, English, - leg%20loop
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Sports de montagne
Record 8, Main entry term, French
- tour de cuisse
1, record 8, French, tour%20de%20cuisse
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- cuisse 2, record 8, French, cuisse
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Harnais d'escalade [...] tours de cuisses ouvrant totalement sans se décorder. 3, record 8, French, - tour%20de%20cuisse
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2007-02-07
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
Record 9, Main entry term, English
- back strap
1, record 9, English, back%20strap
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The front section closer to the chuck(ribs 6 to 9) is larger all around but contains a smaller eye, a large proportion of the less desirable adjoining blade muscles, and more fat. To make carving easier, be sure the chine bones(vertebrae), feather bones(sticking up from the spine), and the back strap(lengthwise tough, yellow ligament) have been removed. When choosing rib-eye steaks, look for the ones with the largest eye and least outside fat and "tail. " 1, record 9, English, - back%20strap
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Record 9, Main entry term, French
- tendon argenté
1, record 9, French, tendon%20argent%C3%A9
proposal, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
tendon argenté : Terme proposé par un enseignant de la boucherie du Centre de formation professionnelle Relais de la Lièvre-Seigneurie de Gatineau. 1, record 9, French, - tendon%20argent%C3%A9
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2005-10-27
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 10, Main entry term, English
- girth
1, record 10, English, girth
correct, verb
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- girth up 2, record 10, English, girth%20up
verb
- tighten the girth 3, record 10, English, tighten%20the%20girth
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
To bind or fasten with a girth: put a girth on. 4, record 10, English, - girth
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
To girth a horse. 5, record 10, English, - girth
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
The saddle was insecurely girthed. 5, record 10, English, - girth
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
girth(noun) : A band or strap that encircles the body of a horse or other animal to fasten a saddle, pack, blanket, or other article upon its back. 4, record 10, English, - girth
Record 10, Key term(s)
- cinch
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Record 10, Main entry term, French
- sangler
1, record 10, French, sangler
correct
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- tirer la sangle 2, record 10, French, tirer%20la%20sangle
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Serrer une bête de somme avec une ou des sangles pour assujettir la selle ou le bât. 3, record 10, French, - sangler
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Sangler un cheval. 4, record 10, French, - sangler
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Record 10, Main entry term, Spanish
- cinchar
1, record 10, Spanish, cinchar
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2005-10-06
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Interiors (Motor Vehicles)
- Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 11, Main entry term, English
- crotch strap
1, record 11, English, crotch%20strap
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
With the child in an upright position in the automobile, make final adjustments of the crotch strap. By means of excess, take up strap ... and ensure that the crotch strap is snug by using the little finger method ... 2, record 11, English, - crotch%20strap
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Select car seats with a space of 5-1/2 inches or less between the crotch strap and the seat back. This will prevent the infant from slumping forward. 3, record 11, English, - crotch%20strap
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Vehicle restraint systems. 4, record 11, English, - crotch%20strap
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Aménagements intérieurs (Véhicules automobiles)
- Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 11, Main entry term, French
- sangle d'entrejambe
1, record 11, French, sangle%20d%27entrejambe
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- sangle d'entre-jambes 2, record 11, French, sangle%20d%27entre%2Djambes
feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Les renseignements provenant de la source NUT-3 (Véhicules automobiles, lexique anglais-français) sont reproduits avec l'autorisation de l'Office des Nations-Unies à Genève. 3, record 11, French, - sangle%20d%27entrejambe
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2005-09-14
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 12, Main entry term, English
- breast collar
1, record 12, English, breast%20collar
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A horse collar that fits over the horse’s chest instead of around its neck. 2, record 12, English, - breast%20collar
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
One strap passes around the front of the horse and another over its neck to prevent the saddle from slipping back. 3, record 12, English, - breast%20collar
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Harness racing term. 3, record 12, English, - breast%20collar
Record 12, Key term(s)
- collar
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Courses hippiques et sports équestres
Record 12, Main entry term, French
- bricole
1, record 12, French, bricole
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- collier 2, record 12, French, collier
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Pièce du harnais prenant place sur la poitrine du cheval pour empêcher la selle de reculer. 3, record 12, French, - bricole
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Terme de courses attelées. 4, record 12, French, - bricole
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Record 12, Main entry term, Spanish
- petral
1, record 12, Spanish, petral
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- collera 2, record 12, Spanish, collera
correct, feminine noun
- collerón 2, record 12, Spanish, coller%C3%B3n
correct, masculine noun
- collar 2, record 12, Spanish, collar
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Correa o faja que, asida por ambos lados a la parte delantera de la silla de montar, ciñe y rodea el pecho de la cabalgadura. 3, record 12, Spanish, - petral
Record 13 - internal organization data 2004-12-22
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Finishing (Metal Processing)
- Wood Finishing
- Small Arms
Record 13, Main entry term, English
- stippling
1, record 13, English, stippling
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Roughening of a wood or metal surface of a firearm by making points or dots thereon, to give the shooter a better grip on the gun. 1, record 13, English, - stippling
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
It is often applied to the front or back strap of match handguns. Stippling is done by hand with special punches and cutting tools. 1, record 13, English, - stippling
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Finition (Transformation des métaux)
- Finition du bois
- Armes légères
Record 13, Main entry term, French
- pointillage
1, record 13, French, pointillage
correct, masculine noun, officially approved
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- poinçonnage 2, record 13, French, poin%C3%A7onnage
correct, masculine noun
- grenelage 2, record 13, French, grenelage
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[Travail au poinçon] d'une surface de bois ou de métal d'une arme pour rendre la surface plus rude et donner au tireur une meilleure prise en main de l'arme. 2, record 13, French, - pointillage
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Il est souvent effectué sur le devant et l'arrière de la crosse des armes de poing de compétition. Le pointillage est fait manuellement à l'aide de poinçons et de burins spéciaux. 2, record 13, French, - pointillage
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
pointillage : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, record 13, French, - pointillage
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2004-03-25
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Footwear and Shoe Repair
Record 14, Main entry term, English
- back strap
1, record 14, English, back%20strap
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- back strip 1, record 14, English, back%20strip
correct
- backstrap 2, record 14, English, backstrap
correct
- backstrip 2, record 14, English, backstrip
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A strip of leather covering back-seam of shoe quarter. 1, record 14, English, - back%20strap
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Chaussures et cordonnerie
Record 14, Main entry term, French
- baguette
1, record 14, French, baguette
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Pièce de dessus de la tige couvrant et renforçant la piqûre de jointage de l'arrière des quartiers. 1, record 14, French, - baguette
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2004-02-20
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Clothing (General)
Record 15, Main entry term, English
- loose end 1, record 15, English, loose%20end
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Buckle threading-... then back down through the buckle and out. This end becomes the loose end used for adjusting strap tension. 1, record 15, English, - loose%20end
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
Record 15, Main entry term, French
- extrémité libre
1, record 15, French, extr%C3%A9mit%C3%A9%20libre
feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[Insertion] de la boucle : [...] puis repasser la sangle à travers la boucle et la faire ressortir. L'extrémité libre sert à régler la tension de la sangle. 1, record 15, French, - extr%C3%A9mit%C3%A9%20libre
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2004-02-20
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Military Dress
Record 16, Main entry term, English
- strap tension 1, record 16, English, strap%20tension
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Buckle threading-... then back down through the buckle and out. This end becomes the loose end used for adjusting strap tension. 1, record 16, English, - strap%20tension
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Tenue militaire
Record 16, Main entry term, French
- tension de la sangle
1, record 16, French, tension%20de%20la%20sangle
feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[Insertion] de la boucle : [...] puis repasser la sangle à travers la boucle et la faire ressortir. L'extrémité libre sert à régler la tension de la sangle. 1, record 16, French, - tension%20de%20la%20sangle
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2002-03-01
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Orthodontics
Record 17, Main entry term, English
- cervical anchorage
1, record 17, English, cervical%20anchorage
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
An orthodontic anchorage in which the back of the neck is used for resistance through a strap fixed around the neck. 1, record 17, English, - cervical%20anchorage
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Orthodontie
Record 17, Main entry term, French
- ancrage cervical
1, record 17, French, ancrage%20cervical
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2001-09-13
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
- Hospital Furniture
Record 18, Main entry term, English
- lift strap
1, record 18, English, lift%20strap
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The back lift strap is used to assist an individual to sit upright from a prone position. It is useful for individuals who cannot be pulled upright by pulling on their arms. 1, record 18, English, - lift%20strap
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
- Mobilier d'hôpital
Record 18, Main entry term, French
- sangle lève-personne
1, record 18, French, sangle%20l%C3%A8ve%2Dpersonne
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Possibilité de faire glisser le siège en avant [pour faciliter] le passage d'une sangle lève-personne dorsale ou une éventuelle mise debout. 1, record 18, French, - sangle%20l%C3%A8ve%2Dpersonne
Record 18, Key term(s)
- sangle lève personne
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1995-08-07
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 19, Main entry term, English
- permanent fixture
1, record 19, English, permanent%20fixture
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The permanent fixtures of the Court shall include not only the net, posts, singles sticks, cord or metal cable, strap and band, but also, where there are any such, the back and side stops, the stands, fixed or movable seats and chairs round the Court, and their occupants, all other fixtures around and above the Court, and the Umpire, Net-cord Judge, Footfault Judge, Linesmen and Ball Boys when in their respective places. 1, record 19, English, - permanent%20fixture
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Usually used in the plural. 2, record 19, English, - permanent%20fixture
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 19, Main entry term, French
- dépendance permanente
1, record 19, French, d%C3%A9pendance%20permanente
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Les dépendances permanentes comprennent non seulement le filet, les poteaux, les piquets, la corde ou le câble, la bande et la sangle, les estrades fixes ou amovibles, les sièges et les chaises qui entourent le terrain, leurs occupants, mais aussi toutes les autres dépendances qui entourent ou surplombent le terrain, l'arbitre, le juge du filet, les juges des fautes de pied, les juges de lignes et les chasseurs de balles quand ils occupent leur place respective. 2, record 19, French, - d%C3%A9pendance%20permanente
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 19, Main entry term, Spanish
- accesorio permanente
1, record 19, Spanish, accesorio%20permanente
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Son considerados como accesorios permanentes de la pista, no sólo la red, postes, cuerda o cable metálico, cincha, y franja de tela, sino también, cuando los haya, las telas metálicas, los fondos, tribunas, asientos fijos o transportables, las sillas situadas alrededor de la pista y sus ocupantes, así como todos aquellos elementos colocados en torno o encima de la misma, y el juez de silla, el juez de faltas de pie y los jueces de línea, cuando se hallen en sus puestos respectivos. 1, record 19, Spanish, - accesorio%20permanente
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
Si la pelota servida toca un accesorio permanente que no sea la red, la cincha o la faja de tela, antes de botar en el suelo [...] 1, record 19, Spanish, - accesorio%20permanente
Record 20 - internal organization data 1993-01-30
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Footwear (Clothing)
Record 20, Main entry term, English
- toe-rubber 1, record 20, English, toe%2Drubber
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
a rubber esp. for wear over a woman's high-heeled shoe that covers only the forepart of the shoe and is held in place by a strap extending around the back of the foot above the heel 1, record 20, English, - toe%2Drubber
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Chaussures (Vêtements)
Record 20, Main entry term, French
- boutine
1, record 20, French, boutine
feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
léger caoutchouc de femme destiné à protéger l'avant-pied du soulier à talon haut. Retenue au pied par une bride arrière, sa forme s'apparente à celle de l'escarpin-sandale. 1, record 20, French, - boutine
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1989-12-01
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Parks and Botanical Gardens
- Tourist Activities
- Mountain Sports
Record 21, Main entry term, English
- knapsack
1, record 21, English, knapsack
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
a bag or case often of canvas supported on the back by a strap over each shoulder and used esp. for carrying supplies while on a march. 1, record 21, English, - knapsack
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Parcs et jardins botaniques
- Activités touristiques
- Sports de montagne
Record 21, Main entry term, French
- havresac
1, record 21, French, havresac
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Sac que l'on porte sur le dos en voyageant, et où l'on met des provisions, des outils, etc. 1, record 21, French, - havresac
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1988-03-29
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Airborne Forces
Record 22, Main entry term, English
- horizontal back strap 1, record 22, English, horizontal%20back%20strap
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
On a parachute. 1, record 22, English, - horizontal%20back%20strap
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Forces aéroportées
Record 22, Main entry term, French
- ceinture
1, record 22, French, ceinture
feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1988-01-27
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Record 23, Main entry term, English
- diagonal back strap 1, record 23, English, diagonal%20back%20strap
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
(On a parachute) CPF 310(4) 1, record 23, English, - diagonal%20back%20strap
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Record 23, Main entry term, French
- sangle diagonale dorsale
1, record 23, French, sangle%20diagonale%20dorsale
feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1987-03-17
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Parks and Botanical Gardens
- Tourist Activities
Record 24, Main entry term, English
- shoulder harness
1, record 24, English, shoulder%20harness
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
There's usually a shoulder strap yoke on the back of the pack, made either of leather or nylon, through which the shoulder harness feeds. Using this, the shoulder straps can be moved up and down to suit different back sizes. 1, record 24, English, - shoulder%20harness
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Parcs et jardins botaniques
- Activités touristiques
Record 24, Main entry term, French
- harnais d'épaules
1, record 24, French, harnais%20d%27%C3%A9paules
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Il y a généralement un empiècement au dos du sac, fait soit de cuir, soit de nylon, à travers lequel passe le harnais d'épaules. A l'aide de cet empiècement, les courroies d'épaules peuvent être remontées ou descendues pour s'adapter à différentes tailles. 1, record 24, French, - harnais%20d%27%C3%A9paules
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1986-09-17
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Leather Bags, Baggage and Satchels
Record 25, Main entry term, English
- tumpline
1, record 25, English, tumpline
correct, generic
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A sling formed by a strap slung over the forehead or chest and used for carrying or helping to support a pack on the back or in hauling loads. 2, record 25, English, - tumpline
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Maroquinerie et malleterie
Record 25, Main entry term, French
- sangle frontale
1, record 25, French, sangle%20frontale
correct, feminine noun, specific
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Courroie passant sur le front et servant à porter un fardeau sur le dos ou à traîner une charge. 1, record 25, French, - sangle%20frontale
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1986-09-17
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Leather Bags, Baggage and Satchels
Record 26, Main entry term, English
- tumpline
1, record 26, English, tumpline
correct, generic
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A sling formed by a strap slung over the forehead or chest and used for carrying or helping to support a pack on the back or in hauling loads. 1, record 26, English, - tumpline
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Maroquinerie et malleterie
Record 26, Main entry term, French
- collier
1, record 26, French, collier
correct, masculine noun, specific
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- collier de charge 1, record 26, French, collier%20de%20charge
correct, masculine noun, specific
- collier de portage 2, record 26, French, collier%20de%20portage
correct, masculine noun, specific
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
collier; collier de charge : Rapport sur les Missions du Diocèse de Québec, R.P. Lacasse, nov. 1878. 1, record 26, French, - collier
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
collier de portage : Dictionnaire algonkin-français, Père Cuoq, 1886. 2, record 26, French, - collier
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1986-08-07
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Clothing (General)
Record 27, Main entry term, English
- knuckle strap
1, record 27, English, knuckle%20strap
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Men's split leather combination work glove, split leather palm, striped cotton back, unlined, wing thumb, knuckle strap. 1, record 27, English, - knuckle%20strap
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
Record 27, Main entry term, French
- bande aux jointures
1, record 27, French, bande%20aux%20jointures
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
La bande aux jointures donne plus de souplesse. 1, record 27, French, - bande%20aux%20jointures
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1986-04-30
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Racquet Sports
- Sports and Casual Wear
Record 28, Main entry term, English
- wrist support
1, record 28, English, wrist%20support
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- wrist strap 1, record 28, English, wrist%20strap
correct
- wrist strapping 1, record 28, English, wrist%20strapping
correct
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Treatment of wrist sprains must be based on getting full use of mobility back as soon as possible... Bandaging will help if enough support is given to the wrist without restricting circulation to the fingers. You may find the wrist strap useful if you decide to continue playing with a very mild wrist injury, and as physical(and mental) support when you start to play again after a more serious wrist sprain. Many wrist strappings now available have an absorbent outer covering so that, in position, the support also serves as a sweatband wristlet. 1, record 28, English, - wrist%20support
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Sports de raquette
- Vêtements de sport et de loisirs
Record 28, Main entry term, French
- poignet de soutien
1, record 28, French, poignet%20de%20soutien
correct, proposal, see observation, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- bracelet de soutien 1, record 28, French, bracelet%20de%20soutien
correct, proposal, see observation, masculine noun
- protège-poignet 1, record 28, French, prot%C3%A8ge%2Dpoignet
correct, proposal, see observation, masculine noun
- support de poignet 1, record 28, French, support%20de%20poignet
proposal, masculine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Bandeau de tissu élastique conçu pour le poignet et servant à le renforcer, surtout après une blessure aux muscles ou aux ligaments. Il est porté comme bandage ou comme support et peut, s'il est recouvert de tissu absorbant, servir au joueur à s'éponger le front. 1, record 28, French, - poignet%20de%20soutien
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
bracelet : Poignet en cuir ou en étoffe que certains ouvriers ou certains sportifs mettent pour ne pas se tordre le poignet. 2, record 28, French, - poignet%20de%20soutien
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
de soutien : Servant à soutenir. 3, record 28, French, - poignet%20de%20soutien
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
protège-poignet : D'après «protège-bassin, protège-bras, protège-coude, protège-cuisse, protège-dents, protège-front, protège-poitrine, protège-tibia». 4, record 28, French, - poignet%20de%20soutien
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1984-10-26
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Weightlifting
Record 29, Main entry term, English
- conditioning belt 1, record 29, English, conditioning%20belt
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Create greater muscle size and power... Strap on one of Weider's lifting belts... Two styles are available : I. F. B. B. Approved Bodybuilding Training Belt, extra wide in back for maximum support during heavy squats, dead lifts, overhead work, etc.(and the) I. W. F. Approved Competition Belt.... Made of the finest durable leather to resist sagging... 2, record 29, English, - conditioning%20belt
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Haltérophilie
Record 29, Main entry term, French
- ceinture d'entraînement
1, record 29, French, ceinture%20d%27entra%C3%AEnement
feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Portez une des ceintures Weider et servez-vous de poids très lourds (...). Deux modèles sont disponibles approuvés par la IFBB, très large au dos pour assurer un soutien maximum au dos pendant les lourds squats, les soulevés de terre, les élévations au-dessus de la tête, etc. Le modèle étroit est approuvé par la F.I.A. destiné particulièrement aux powerlifters et aux haltérophiles, il assure plus de puissance et de stabilité au dos. Faites du meilleur cuir qui résiste aux ondulations (...). Arnold Schwarzenegger est prêt à forcer à l'entraînement en portant la ceinture d'entraînement Weider. 1, record 29, French, - ceinture%20d%27entra%C3%AEnement
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1984-06-01
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
Record 30, Main entry term, English
- strip loin, boneless, special trim 1, record 30, English, strip%20loin%2C%20boneless%2C%20special%20trim
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Prepared from the Strip Loin, Boneless, Regular Trim. Chain meat and all finger meat is cleanly removed and the back strap is trimmed off, uncovering an even strip of lean over the front of the strip loin. Fat cover averages 1/4"(6mm). Tail length 0" x 1"(0 x 25 mm). 1, record 30, English, - strip%20loin%2C%20boneless%2C%20special%20trim
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Record 30, Main entry term, French
- contre-filet, parage spécial 1, record 30, French, contre%2Dfilet%2C%20parage%20sp%C3%A9cial
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Préparée à partir d'un contre-filet régulier. Les parures des côtes et toute la viande intercostale sont enlevées et le ligament dorsal retiré de façon à laisser un lambeau de maigre uniforme à l'avant du contre-filet. La couche de gras a une épaisseur moyenne de 1/4" (6mm). L'extrémité mesure 0" x 1" (0 x 25 mm). 1, record 30, French, - contre%2Dfilet%2C%20parage%20sp%C3%A9cial
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1984-06-01
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
Record 31, Main entry term, English
- diced lamb 1, record 31, English, diced%20lamb
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Prepared from boneless lamb with cartilage, back strap, blood vessels and glands removed. Chemical lean 75%. May be hand or machine diced. 1, record 31, English, - diced%20lamb
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Record 31, Main entry term, French
- agneau en cube 1, record 31, French, agneau%20en%20cube
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Préparé à partir d'agneau désossé débarrassé du cartilage, du ligament dorsal, des vaisseaux sanguins et des glandes. 75% de maigre à l' analyse chimique. Peut être coupé en cubes à la main ou à la machine. 1, record 31, French, - agneau%20en%20cube
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1982-03-29
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Women's Clothing
Record 32, Main entry term, English
- toe-rubber
1, record 32, English, toe%2Drubber
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
rubber esp. for wear over a woman high-heeled shoe that covers only the forepart of the shoe and is held in place by a strap extending around the back of the foot above the heel. 1, record 32, English, - toe%2Drubber
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
toe rubber. 1, record 32, English, - toe%2Drubber
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Vêtements pour dames
Record 32, Main entry term, French
- caoutchouc couvre-pointe
1, record 32, French, caoutchouc%20couvre%2Dpointe
masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: